Сульс проклинал солнце, проклинал орков и их доспехи, проклинал тот день, когда решил полетать в драконе и еще тот, когда перед воротами Замка Руалон ему встретилась девица с низко опущенной головой. Особо долгим и изощренным проклятиям он подверг знакомство с её братом. С тем самым, у которого волосы белые, глаза серые и ничего человеческого. В том числе и понимания. Если бы у Полутемного хоть слегка имелось чувство прекрасного, то одному из величайших писателей и живописцев современности не пришлось бы тащиться неизвестно куда в орочьем железе. Хотя, справедливости ради, надо отметить, тащился Сульс только первые полдня. А дальше его тащили два самых крепких орка.
Сотня, в которую Жры пристроил своего друга, была одной из трех, которые участвовали в параде. И надо же было такому случиться, чтобы две из них погнали с утра пораньше на регулярную прогулку по окрестностям. Орки обещали своему командующему заботиться о Великом шамане, вот и заботились. Сначала Сульс еще пытался идти вприсядку, чтобы не возвышаться над остальными низкорослыми воинами. Когда "его" сотня покинула предгорья, он выпрямился, но ноги уже гудели, а голова кружилась. Вечер всесторонне одаренный шаман встретил в одном подшлемнике, а как повалился спать, не запомнил. Утром кошмар продолжился. Проковыляв пару сатров на остатках мужества, Сульс свалился. Его потащили, ухватив подмышки. Нет, чтобы погрузить Великого шамана в обоз! Но Жры велел оркам заботиться, а думать, как правильно заботиться не велел.
Сотни упрямо шли вперед, продвигаясь вдоль Предела и останавливаясь только на два коротких привала и слишком уж короткую ночевку, разжигая костры затемно и снимаясь с места засветло. Бывший Оружейник, никогда не нюхавший казарменной жизни, не был готов к подобным подвигам. Поэтому, как он ни старался убедить себя в исключительности такого интересного события, все равно ничего не получалось. На третьи сутки Сульс решил, что Жры его коварно предал по приказу Великого и Ужасного Даэроса, а две орочьих сотни исполняют приговор помощника Властелина — убивают творца бессмертного романа. Обычно, лошади волокут приговоренного к страшной казни по всем кочкам гораздо быстрее, но на то эльфы и Тёмные, а Властелины Чёрные, чтобы жертва мучилась как можно дольше.
Первыми погибли сапоги, которые не вынесли своей тяжкой участи. Никто же не рассчитывал, что они будут работать как борона и пересчитывать все камни, ямы и выбоины. Пока Сульс висел на орках, прощаясь с жизнью, сапоги бороздили дорогу. Подметки, сначала одна, а потом и вторая оторвались и были затоптаны идущими сзади гвардейцами. На ближайшем привале осмотр обуви показал, что таковая присутствовала только внешне, но своих прямых обязанностей не исполняла. Попытки раздобыть обувь у орков успехом не увенчались. Орки были мелкими, ноги у них — такими же. Кое-как Сульс соорудил себе опорки, изведя на них рубаху. По такой жаре в поддоспешнике она была только лишней. С этого момента бывший Оружейник стал выглядеть раненным на обе ноги. Из повязок на ногах странного раненого торчали голенища сапог, но зато он вписался в образ жертвы Черных Сил.
На заре пятого дня злые орки решили ускорить кончину Сульса и запихнули его в доспех. К обеденному привалу обе сотни гвардейцев присоединились к армии Властелина. Только тогда до непризнанного гения дошло, что его предусмотрительно замаскировали, а беготня была вызвана большими маневрами.
Обеденный привал затянулся до самого вечера. Кругом стояли походные шатры орков, над орками и шатрами вились тучи мух, в котлах все время что-то шипело и булькало. Армия остановилась и никуда трогаться не собиралась. Сульс слегка пришел в себя и попытался сориентироваться. Он ужом прополз между палаток, и еще до того как был схвачен бдительными гвардейцами, успел опознать местность. "Его" сотня отдыхала после спешного марша ближе к обозам, и ползти вперед не имело смысла. Там ровными квадратами стояли орочьи сотни, время от времени меняясь. Что это был за маневр такой, Сульс не понял: пошли, построились, постояли, уступили место следующим. Зато из-под последней телеги обоза Сульс увидел лес. Деревья-то из шатра и так было видно. Зато теперь он не сомневался, где находится. На опушке леса, за вспаханным полем держали оборону люди. Этих бородачей Сульс узнал сразу. Староста Талок со всеми лесными жителями стерег лес, не давая оркам растащить его на дрова. Из чего следовало, что армия Властелина подошла к старой Малерне и "маневрировала". И стоило тащиться в такую даль?
Возмущенный сотник заволок Сульса обратно в шатер. Из его корявого монолога бывший Оружейник понял, что гениальный полководец Жры приписал к армии Великого Шамана, чтобы не менее великий поход стал еще более великим. Шамана следовало всячески хранить и оберегать. Про шамана Сульс уже наслушался по пути, но думал, что так ему напоминают о камлании и личной печати Властелина. Оказалось, что сотник визжал вовсе не от ярости. Он сильно переживал, что страшно сильный Жры лично сварит его в котле, если ему не предъявят шамана в целости и сохранности. Зачем на маневрах шаман, Сульс так и не понял, но возражать не стал. Он сделал грозное лицо и рассказал "тупому орку", что вовсе не собирался убегать. Ткнув пальцем в сторону леса, вновь поверивший в свою исключительность гений, сообщил, что там его ждет еда. Хлебать орочье варево он больше не был намерен.
— Иди! — Сульс возвышался над сотником и жестом отважного героя указывал ему на людей у кромки леса. — Люди, видишь? Иди, и принеси мне есть!
— Нылза. Луды нылза! — Сотник мотал головой, понимая, что шаманы, они, конечно, и человечину едят. Но приказ не кушать всех, кто ходит на двух ногах, Жры очень хорошо втолковал.
— Тьфу, бестолочь! Да не людей! А еду, понимаешь? Ам-ам! — Сульс отчаялся добиться понимания от пучеглазого сотника. — Держи! — Он всунул ему в руки котелок, развернул к лесу и толкнул в спину. — Иди туда!
Сотник осмотрел котел и понял, что от него хотят. Целый человек в такой котелок не поместился бы. Орк радостно закивал и рысцой потрусил к лесовикам. Сульс видел, как староста Талок поднялся, оперся на сучковатую дубину и приготовился встречать гостя. Решив не травмировать свою впечатлительную натуру видом примитивной драки, Сульс заполз в шатер и завалился отдыхать. Он вновь обрел статус, силы его еще не совсем покинули, а жизнь оказалась почти прекрасной.
Творческий порыв не заставил себя ждать, но писать было нечем и не на чем. Рисовать тоже. Но сама по себе идея нового романа требовала тщательного обдумывания, чем Сульс и занялся. Роман в стихах сиял как новая и вполне достижимая вершина. Великим шаманом он так и остался, художником уже был, непризнанным писателем — тоже, а вот опальным поэтом — еще никогда. Причем, пол дела было сделано. Опальным бывший Оружейник уже стал. Оставалось лишь бросить вызов сильным мира сего в стихах и покрыть себя несмываемой славой. Размышляя о том, с чем или с кем почетнее всего бороться, Сульс не заметил, как уснул.
Разбудил его лязг и грохот. Высунувшись из палатки, будущий поэт обнаружил, что все орки в спешном порядке строятся. У костров оставались только те, кто обязан был следить за огнем и кормить воинов. Та сотня гвардейцев, в которой обретался Сульс, тоже строилась и собиралась присоединиться к сородичам. Сотник рявкнул, рыкнул, взвизгнул, оглядел стоянку и заметил голову Великого шамана, торчащую из шатра. Уже надевая шлем, орк пнул зазевавшегося кашевара и указал ему на Сульса. Что там еще пытался сказать сотник, было совершенно неважно. Сотня построилась и, дружно топая, отправилась по своим делам, а кашевар — не воинственный степняк в овчине, облапил отдельно стоящий котелок и на коленках пополз к Великому шаману.
Смотреть на это безобразие Сульс был не в силах. Перепуганный орк мог в любой момент выронить вожделенную пищу. Солнце уже почти село, желудок настойчиво требовал еды, и Великий шаман снизошел до того, чтобы самому приблизиться и забрать подношение. От котелка шел пар и замечательный запах.
Под размышления о том, зачем Властелину нужны ночные маневры, Сульс поедал наваристую похлебку и созерцал ровную линию тыла армии. Горящие костры и сгущающиеся сумерки навели его на мысль, что черная армия черной ночью — вполне в духе Черного Властелина. Стихи были временно забыты. Он представил себе, как это можно отобразить на полотне. Только не с тыла, а с фронта, конечно, чтобы — никаких костров и проблесков света. Сознание услужливо откликнулось и перед мысленным взором живописца возникло черное полотно. То есть — совершенно черное, ничего лишнего. Идея была настолько проста в исполнении, но настолько совершенна в своей гениальности, что Сульс застонал от восторга.
Молодой орк отполз, оставив между собой и Великим Шаманом костер. Было очень страшно. Старшие говорили, что когда шаманы готовятся к камланию, им лучше не мешать. Что-то с ними такое делалось во время употребления шаманской еды, что они зверели и могли убить любого, кто подвернется. Великий Шаман был явно из их числа. Сразу видно — опыт камланий огромный. Целый котелок упаренных мухоморов и ядовитых жаб, этот шаман уплел быстрее, чем голодный орк баранью похлебку. Даже дно посудины выскреб. Глаза, правда, временами закатывал и даже застонал в конце. А значит, пора было убираться подальше. Орк распластался на земле и пополз к полю, подальше от костров. От шатра донесся рык, крик, хохот шакала, и всё стихло. Шаман увидел Великого Духа.
Сотня Жры выгружалась с телег прямо перед самым Пределом. Как только орки под его руководством вытащили черный, обитый тканью стул с высоченной спинкой, Властелин указал, куда его поставить и отправился к Пределу. Идти было не далеко — всего-то десяток шагов.
Нэрнис попинал Преграду ногой и со вздохом изрек:
— Пока стоит.
— Тогда я рядом посижу. — Главный помощник Властелина расположился прямо на досках настила рядом со стулом.
На таких же сбитых из толстых досок сухопутных плотах перетаптывалась почти вся армия, стоявшая на развалинах старого города. Команду "смирно" орки понимали хуже прочих команд. Не переступать с ноги на ногу, не почесываться и не отхаркиваться они не могли. Под настилами были ямы и извилистые ходы откопанные лесовиками. Из-за этого звук получался глухой и страшный, исходящий из-под земли, как будто тысячи мертвецов стучались в своих гробах. Светлый Аль Арвиль, обряженный чернее некуда, морщился, но терпел. За Пределом лежала старая Малерна, какой она была еще восемьсот лет назад. Долгих два года назад он отдал совершенно неприличные деньги, чтобы заплатить за подобное зрелище, которое являл всем Предел по эту сторону. Теперь он имел возможность полюбоваться на кабак старого Бриска вместо фальшивого замка его последней родственницы.
Даэрос вертел в пальцах неизвестно зачем подобранный камешек и тоже созерцал старый город с видом философа.
— Нэрьо, ты как будто пытаешься увидеть свой многострадальный плащ? Подожди немного, как только Предел рухнет, сможешь его забрать.
— Немного? Надеюсь, что ты все-таки прав и Предел рухнет ночью. Сидеть здесь днем, наслаждаясь ароматом орочьей армии, мне совсем не хочется.
Ар Ктэль спрятал камешек в карман и приступил к самой важной части своего плана.
— Скажи мне, Нэрьо, ты — эгоист?
— Вроде бы нет. — Ответил Аль Арвиль почти без задержки. — Даэр, что ты опять придумал?
— Сделал. Но не завершил. Просто ответь, о чем ты думал, когда так страстно хотел продлить жизнь нашей не кровной сестре? Обречь её на вечные муки, да?
Черный Властелин как сидел, так и вцепился в воротник своего главного помощника, подтаскивая его поближе.
— Даэр, хватит ходить вокруг да около!
— Ну, если хватит… — Полутемный отнял у брата одежду, пока ему воротник не оторвали. — Ты предложишь Пелли Брачный обряд?
— Она откажется. — За прошедшее время Аль Арвиль изрядно поумнел. — Не захочет, чтобы я видел, как она стареет и умирает. Ты что-то придумал Даэр?
— А если не будет стареть? Если время покажет, что не стареет? А?
— Да, предложил бы… Если бы оно показало. Но как? — Нэрнис уставился на брата.
— У меня был приступ, почти как у Сульса. Или хуже, чем у Сульса? В общем, я решил, что если я точно уверен в результате, то я выгодно отличаюсь от двух десятков девиц, хотя бы тем, что у меня одна голова. И это — та самая голова, которой я думаю, когда раздвигаю камень или рисую картины в нем же. Вот я и подумал, а что если попробовать действовать почти тем же путем, но с небольшим дополнением в виде личной силы и воображения. Знаешь, у меня получилось! Я сделал стабилизатор. А если в стабилизаторе что-нибудь вымочить, то получается нормализатор! Когда высохнет.
Нэрнис почувствовал недостаток воздуха. Приступы как у Сульса — это вредно. Конечно, если попробовать Пелли намочить и посушить, в том что Даэрос придумал, то вреда от этого, наверное, не будет. Но и результат тоже сразу не обнаружится.
— Даэр, чтобы сделать вывод, что что-то получилось, надо проверять. А проверить может только время.
— Ага. И вот это немного искаженно-смещенно-заторможенное время тоже. — Ар Ктэль указал на стену Предела, за которой пока еще существовала старая Малерна. — В пещере в Синих Горах сейчас сидят Ларгис, Веилас и Аэрлис. Ровно в полночь они сломают тот кусок воска, который мы отлили в форме. Малого Предела больше нет. Я его разрушил перед отъездом. А вот этот падет до полуночи. Тебе сколько времени надо, чтобы покрасоваться перед жителями Малерны? А то у нас что-то орки застоялись… Ты подумай пока, а я отдам приказ. — С этими словами Даэрос поднялся. — Жры, раздать всем воинам по факелу. А в последних сотнях каждому по два! Исполнять приказ Властелина!
Властелину тоже было интересно посмотреть, что творится у него за спиной, а еще лучше — схватить брата и вытрясти из него всю правду с подробностями. Но приходилось сидеть и изображать невозмутимость. Даэрос между тем продолжал раздавать указания.
— Где этот птенец стриженый? Давай его сюда, у нас Властелин скучает без зловещей птицы! Самых рослых воинов поставить в первый ряд, кирасы протереть от пыли, чтобы пламя отражалось. Жры, втолкуй им, что факелами махать не надо! — Ар Ктэль сунул Нэрнису в руки нахохленного Кошмара. — Посади птицу себе на плечо и держи за цепочку. Вроде все готово. Ну, что Властелин, прикажешь разрушить Предел или сам его…?
— Чем и как? — Это все, на что был способен Аль Арвиль, который очень хотел верить в то, что Даэрос может все.
— Вот, кинь в него. Так, чтобы долетел и попал в ткань Предела. — Ар Ктэль протянул брату осколок камня.
Это был совершенно обычный обломок породы, какие в большом количестве можно было найти в предгорьях.
— Ты вот это мочил? Знаешь, ты у нас мастер по броскам в Предел. Кидай. Я лучше зажмурюсь. — Все-таки Нэрнис не до конца верил в то, что последствия некоего "припадка" могут быть такими серьезными. Но верить очень хотел. И поэтому собирался как можно дольше не открывать глаза, чтобы продлить мгновения между надеждой и полным разочарованием.
Даэрос размахнулся и бросил камень.
Так обрушивается на берег прибой. С той только разницей, что с шумом воды не смешивается лязг, звон и прочие звуки, которые больше уместны при единовременном обрушении всех полок на всех гномских складах. Огромные валуны, куски таранов, отбросы, помои, кубки и чаши — все дорогие и дармовые Дары Пределу свалились наконец-то вниз. Всё, что висело в его ткани восемьсот с лишним лет и было недосягаемым, превратилось в огромную свалку, протяженностью вдоль всей Малерны. Огромный колокол, подарок от купеческой Гильдии, возвестил глухим, но кратким звоном: Великий и Нерушимый Предел пал.
Многочисленные обитатели навесов и палаток, так долго ждавшие чуда были почти вознаграждены. Почти — потому что надеяться на то, что с небес однажды может рухнуть мешок золота, что в принципе — вероятно, и увидеть, что он все-таки упал — не одно и тоже. Почему-то именно свершившееся событие вызывает восторженный выдох: "невероятно!" Обычно после этого наступает шок. Шок длится до того самого момента, когда первый пришедший в себя ринется обогащаться, увлекая за собой толпу, как первый и самый смелый боец бегущий в атаку на врага. Но никто не рванул со всех ног разгребать завалы хлама в поисках монет и прочих ценных старинных вещиц. За бруствером помойки, ставшей наконец-то нормальной, а не висящей в воздухе, стояла армия. Враг все-таки был. А жаждавшие "чуда внезапного обогащения" отважными воинами не были. Как, впрочем, и дураками, чтобы сделать шаг навстречу войску в черных доспехах.
Пламя факелов кровавыми бликами плясало на кирасах орков, стоявших а первых рядах. Вдали огни превращались в еле видимые точки. Рядами и колоннами перед потрясенными жителями Малерны и немногочисленными обитателями крайних домов стояла страшная и грозная сила. Орки, совсем не похожие ни на легендарных кочевников, ни на наемников, снова явились в мир, но в таком количестве и качестве, о котором сочинители легенд и сказок забыли сообщить. И ни в одной, даже самой нелепой сказке, предводитель армии не сидел перед строем своих воинов на таком не боевом предмете, как кресло. Непременный участник всех легенд — могучий боевой конь, присутствовал, но он стоял рядом. Чёрного зверя, грызущего от нечего делать удила, держал под уздцы здоровенный орк.
Жители домов, уверовавшие, что им всем не снится одновременно один и тот же кошмар, спешно покидали свои жилища. Это были те счастливцы, двери домов которых не выходили к месту расположения исчезнувшего Предела. Но, судя по тому, как хлопали ставни, что-то откуда-то падало, народ спешил покинуть место будущей битвы, пользуясь окнами вместо дверей. И похоже, не с пустыми руками, стремясь унести как можно больше ценных предметов.
С нижних улиц доносился гул. Разбуженные грохотом горожане, бежали посмотреть, что случилось, и сталкивались с теми, кто бежал им навстречу. Иногда, кто-нибудь из нежелающих верить в невероятное добегал до Предельной улицы, но тут же шарахался прочь. Только те, кто оказался лицом к лицу с грозным войском, не решались сделать ни шагу — ни назад, ни вперед. От существа, сидящего в кресле их отделал только бруствер помойки. А существо, вроде бы похожее на эльфа, но очень странно одетое, оглядывало несчастных, как будто пересчитывая. Но это никак не мог быть эльф. Эльфы не бывают предводителями орков, да и не носят то, что с трудом можно назвать одеждой. Этот богато полураздетый предводитель войска демонстрировал полное спокойствие, разве что не зевал от скуки. Облокотясь о спинку его кресла, над ним возвышался еще один скучающий. Вот он был похож на эльфа больше, но у Темных не бывает светлых глаз. То, что они светлые никто не сомневался. Орк, с факелом прекрасно освещал его лицо.
Шум нарастал. В городе началась паника.
Из замка фар Бриск, оказавшегося ближе прочих строений к вражеской армии, обитатели сбежали раньше, чем жители прочих домов. Никому, кроме самой владелицы сомнительной крепости, не имело смысла задерживаться. Прихватив свои скудные сбережения, привратник, кухарка, горничные и конюхи один за другим исчезли в проулках портового города, чтобы больше никогда не вернуться. Серая громада Замка прикрывала их бегство, но не являлась надежной защитой. Никто не сомневался, что Замок падет, как только враги двинутся вперед. Да и было бы чему падать. Гарнизона в укреплении, стоящем внутри городских стен, никогда не было. А теперь надежных стен не было и у самого города. Единственной невольной его защитницей осталась сама владелица замка — старая Малерна фар Бриск. Да и то — временно. Она собиралась оставить этот форпост обороны, сразу же по извлечению трех кувшинов с золотом, вмурованных в стену подвала.
Такие захоронки обычно делают на черный день. Оказывается, этот день может наступить ночью, причем так быстро, что ни тебе собраться, ни подготовиться. Огорода в замке тоже никогда не было, как и оборонительных средств в виде баллист на башнях и прочих средств побития врагов. За неимением тяпок, заступов, кирок или хотя бы годных для дела лопат, фар Бриск ковыряла стену кухонным ножом, пыталась подцепить камень крюком для подвески колбас, но дело двигалось медленно. Она проклинала сбежавших предателей, хотя на самом деле вряд ли подпустила бы хоть одного помощника к своему золоту. Тишина подвала, нарушаемая лишь скрежетом металла о камень и руганью старой Бриск, не давала никакого представления о том, что творится там, за стенами замка. Казалось, что в любой момент тяжелая крышка в потолке будет откинута, и вниз ринутся враги. Но как истинная наследница своего первого предка-кабатчика, Малерна предпочитала умереть с золотом в руках, а не нищей на улицах одноименного города.
А город бурлил, кипел совсем не ночной жизнью, кричал на тысячи голосов, рычал, ругался и испуганно подвывал — это многочисленные обитатели доблестно сражались друг с другом за возможность быстро покинуть его границы. Западная и восточная стены Малерны, разделявшие Торговую Империю на две части больше никого ни от чего не отделяли. С падением Предела, они лишь задерживали бегство жителей. Счастливцы, оказавшиеся ближе к порту, покидали город морем. Золото утратило цену — никто не просил баснословных денег за место на корабле или в рыбачьей лодке. Конечно, если бы у владельцев всевозможных судов, было время, цены взлетели бы до небес. Но бригады грузчиков — как людей, так и гоблинов и засидевшиеся по кабакам мореходы не собирались ждать появления в нижнем городе состоятельных горожан. Они толпой валили к причалам, пользуясь тем, что немногочисленная охрана на кораблях не имела намерений им препятствовать.
Как только первые беглецы появились в порту, расспросы о том, что именно произошло, были отложены на будущее. Никто не собирался защищать корабли — напротив: нуждался в команде помощников, чтобы покинуть порт. Рубились канаты, трещали и лопались снасти, натягиваемые неумелыми, но могучими руками гоблинов. Счастлив был тот корабль, на котором оказался хоть кто-нибудь сведущий в мореходном деле. Что же до рыбачьих судов, которые и охранять было некому, то они первыми отвалили от причалов. Благо грести — дело не хитрое. Время еще не перевалило за полночь, а бухта уже напоминала огромный котел. Луна освещала многочисленные разномастные суденышки, среди которых тут и там черными громадами возвышались торговые корабли, которым все-таки посчастливилось покинуть причалы Малерны. И пусть до выхода из бухты было еще далеко, а свежеиспеченные мореходы никак не могли способствовать приличному плаванию, даже та полоса воды, что отделяла их от охваченного паникой города, надежно защищала от опасности с суши.
Крики, раздававшиеся над водной гладью, сильно отличались от воплей на берегу. Если в городе царила паника, то на воде — злость на бестолковые действия неумех. Два корабля столкнулись бортами, чуть не потопив при этом несколько лодок. В результате, команда одного из них вцепилась баграми в борт судна-соседа и попыталась захватить умелого рулевого, поскольку сама таковым не обладала. Осажденные выдали вместо рулевого двух матросов, и корабли разошлись миром. Где-то загорались факелы, где-то о своем присутствии на воде возвещали криками. Так или иначе, но разномастная флотилия двигалась к выходу из бухты, надеясь на плавание вдоль берегов, в сторону западной части Империи. У легких лодок были для этого все шансы, в то время как глубоко сидящие в воде корабли без лоцманов могли и не дойти до безопасных берегов. Но мало что соображающие в прибрежных течениях и ветрах беглецы искренне верили, что схватили удачу за хвост.
Самые степенные жители Малерны — гномы, подошли к делу бегства основательно и с толком. Они не собирались учувствовать в толчее у Западных ворот Малерны. Кланы грузили все самое ценное в фургоны, и двигались к стене, окруженные охраной. Охрана, вооруженная кувалдами и кирками, расчищала путь, а потом принималась за дело. Дело было невиданным, но необходимым. Гномы разрушали стену, чтобы беспрепятственно покинуть город. И если подходы к западным воротам были забиты народом от самой торговой площади в центре Малерны, то ближе к верхнему городу, ничто не мешало упереться в стену и попытаться её снести. Как только раздались первые слаженные удары, догадливые горожане хлынули на звук. Вскоре обозы гномов были так основательно приперты к еще целой стене, что им оставался совсем небольшой выбор — или проломиться наружу или быть раздавленными. Впрочем, никто не сомневался, что гномы справятся со старым камнем.
Немногочисленные, оказавшиеся в Малерне эльфы, напротив, стремились к Восточным воротам. В этом же направлении спешили все, кто собирался укрыться у знакомых и родственников в Восточной части Империи. Таковых было совсем не много. Люди все-таки больше надеялись на имперскую армию, которая не преминет выступить навстречу врагу, а не на крепости ноферов, которые, как известно, стоят на одном месте и никуда не спешат. Выбравшись из толчеи, остроухие гости Малерны имели возможность наблюдать не только исход части её жителей, но и стражи. Не прорвавшиеся к кораблям хранители покоя и порядка тоже собирались на восток. Лучше уж наняться к какому-нибудь ноферу и оборонять надежные стены замка, чем идти навстречу войскам Императора и объяснять, почему город был сдан без боя. Пока разберутся, что его и защитить-то было невозможно, да и разберутся ли, можно успеть остаться без головы.
В эту безо всяких сомнений историческую ночь жители Малерны, еще недавно обожавшие свои надежные стены, прокляли в них каждый камень.
Бывших Предельных сидельцев милостиво отпустили с наказом передать местному населению, что явление Черного Властелина есть ни что иное, как демонстрация непобедимости и могучести. Жителям мира надлежало готовиться к приходу своего повелителя, который непременно состоится в недалеком будущем. Сама по себе обозначенная подготовка ничего сложного собой не представляла: копить богатства с целью организованно передать их Сильнейшему и Страшнейшему без проволочек и ненужного сопротивления. Кошмар, которого Даэрос чуть с не сдернул с плеча Нэрниса за хвост, не подвел и проорал: "Мрачная перррспективка". Прокричи он что другое, можно было бы списать на глупость птицы, но вышло удачно: даже ворон не усомнился в том, что ожидает всех сопротивленцев.
Как только люди и гномы припустили прочь от места падения предельных "даров", Даэрос забрал у брата птицу и отправился лично изучать ту часть свалки, которая была ближе к Замку фар Бриск. Он вовсе не собирался копаться в этой куче хлама. То, что он собирался забрать, некогда висело в Пределе выше прочих предметов, а значит, и лежать должно было поверх них. Два орка с факелами сопровождали помощника Властелина на прогулке, в то время как сам Властелин скучал в своем черном кресле.
Нэрнис на самом деле не скучал, а размышлял. Он размышлял над незавидной судьбой жителей Малерны, которые окажутся единственными лично напуганными, если Предел все-таки восстановится. Своим появлением во главе войска, он перебудил целый город, заставил ни в чем неповинных, ну, по большей части неповинных, жителей бегать, спасаться и бояться. А страх еще никому не продлевал жизнь. Аль Арвилю очень хотелось испытать муки совести, но думать только о малернцах ему мешала новость о том, как может измениться судьба Пелли и его собственная. Поэтому ничуть не меньше ему хотелось переговорить с братом, а брата как назло потянуло посмотреть на всякий хлам. Вот Даэрос наклонился, подобрал и встряхнул какую-то тряпку… ах, да, конечно, — плащ. Тот самый плащ, который они два года назад закинули в ткань Предела не без помощи Пелли. И Нэрнис уже почти ударился в философские размышления о том, как быстро меняется жизнь, и как просто всё было каких-то пару лет назад: всего-то — переодеться, прикинуться людьми и сбежать из Малерны, учинив это мелкое, а с точки зрения старой фар Бриск и стражи, так и крупное, безобразие. И Пелли тогда еще не была им сестрой. Воспоминания о прошлом — наивном и безответственном, переполнили чашу терпения, и Аль Арвиль подозвал Жры.
— Передай поводья Пегаша сотнику. Будешь меня сопровождать. — Нэрнис справедливо рассудил, что раз уж на него смотрит целая армия, то ему негоже бродить одному и без должного освещения своей грозной персоны. Раз уж Даэрос взял на прогулку двух орков, то и ему не помешает. — И прихвати первый десяток. Пусть идут сзади. Но так, чтобы в затылок мне не пыхтели.
Жры преисполнился гордости. Город пал без боя от одного только вида Черного Властелина, а он, командующий, отправлялся со своим повелителем на захваченную территорию. В том, что они на неё отправятся, Жры не сомневался. Не свалку же они пойдут посмотреть. Но даже не доходя до бруствера, Властелин дал знак остановиться и отправился совещаться с Помощником. Орки застыли на почтительном расстоянии, ожидая приказа.
— Смотри-ка, Нэрьо, даже и не очень запылился! — Даэрос аккуратно свернул плащ. Потом отдам. — Сказал он, отводя руку брата. — Ты что хотел накинуть этот наряд в цветочек поверх своего великолепно-зловещего одеяния?! Ой, кажется, и правда хотел! Нэрьо, ты стал сентиментален. Очнись, или твоя армия поляжет от хохота. Властелин в цветочках, как ты только додумался до такого?
— Даэр, хватит. Немедленно объясни, как ты собираешься продлить жизнь Пелли? — Аль Арвиль был настолько требователен, что наконец-то стал похож на настоящего Властелина.
— Собираюсь дать ей кое-что выпить. Ну, ладно, не кое-что, а багрянку. Заколдованная вода — это примитивно. А вдруг затхлой станет? А живая багрянка — другое дело. К тому же она прекрасно впитывается в организм. И результат сразу будет виден: как только Пелли слегка захмелеет, стало быть, впиталось нормально. И не надо так сверкать на меня глазами. В отличие от Оплодотворительниц я вполне могу себе представить нечто более продолжительное, чем восемь сотен лет.
Нэрнис попытался себе представить, что именно должна сотворить с Пелли заколдованная багрянка, но дальше возможного опьянения ничего не придумывалось.
— Даэр, ты что полагаешь, что можешь изменить замысел Создателя?
Ар Ктэль задумался. До такого самомнения даже Сульс вряд ли докатился бы.
— Ни в коем случае. Я просто… просто решил сохранить творение Единого Создателя. Очаровательное, доброе и очень нам с тобой дорогое творение по имени Пелли. Не думаю, что у меня получилось бы нечто подобное для кого-нибудь другого или еще раз. Такое вдохновение бывает раз в жизни. Но, видишь? — Ар Ктэль указал на валяющийся хлам, — Предел-то рухнул? Значит, работает! Даже просохнув, все равно работает! Это потому, что в данном месте наличествовало искажение. Я всё продумал! Если эту багрянку выпьешь ты, то на тебе результат никак не скажется, ты — и так долгоживущий. А…
— А сколько Пелли придется выпить? — Нэрнис перешел к практической части.
— Количество не имеет значения. Только качество. И хватит так переживать. Я же сказал, что все рассчитал. Лучше давай посмотрим на город вот оттуда. — Кивком головы Даэрос указал на башни замка фар Бриск. — Это будет символично, ты не находишь?
— Весьма. Особенно, если Предел, который не имеет привычки сообщать о своем возникновении, возьмет и возникнет. А наши диски при этом возьмут и превратятся в обычные побрякушки. И окажемся мы там, а армия здесь. Хочешь поработать над коридором под присмотром не успевших сбежать горожан?
Даэрос снисходительно слушал речь брата. Конечно, Нэрнис нервничал и оттого брюзжал. Но видно же — совсем был не прочь потоптаться по камням замка. Мог, так и попинал бы.
— Нэрьо, если Предел возникнет, а я в этом почти уверен, то Замок и три соседних дома по Предельной улице станут домами по За-Предельной улице. То есть — окажутся по эту, а не по сторону Предела. Что ж по-твоему, Властелин может просто так пугнуть и уйти? А захватить что-нибудь? Ты же злобный! Старая фар Бриск и мнимый Билок-Оплодотворительница вполне заслужили небольшое заключение их имущества за Пределом. В воспитательных целях. Ну, а соседние дома… Нэрьо, пусть об этом страдает совесть Повелителя Амалироса. Он захват одобрил, совесть у него имеется, не знаю точно где и сколько, но должна быть. Значит, что-нибудь придумает. Всё, хватит морщиться! — Даэрос обернулся к оркам. — Жры, прикажи своим лентяям расчистить завал!
— Брат… — Нэрнис все еще не испытывал полной уверенности в успехе с "вечной багрянкой". — Мне кажется, что что-то в твоей затее не так. Не знаю что, но что-то меня смущает.
— Брось. Это у тебя нервное. Отвлекись. Мне вот интересно, как Предел появляется. Твой заместитель во время похода к побережью так ничего и не увидел. Да и Ларгис хорош. Нет чтобы посидеть и посмотреть, как такое чудо происходит, они ломали печать и спать укладывались. Ну, никакой исследовательской работы — сплошной эксперимент!
Орки бодро расшвыривали хлам, помогая себе не только руками, но и ногами. Никакого добра в этом месте не имелось — сплошной мусор, который соседи старого кабатчика швыряли в ткань Предела из зависти. Работа продвигалась быстро. А Аль Арвиль потрясенно смотрел на брата.
— Даэр, ты кажется стал мыслить как Оплодотворительницы.
— Вот еще! — Ар Ктэль немедленно обиделся. — Мы всего лишь восстанавливаем ими построенное. Жители Империи извещены о твоем вторичном приходе. Время на подготовку достойного сопротивления у них есть, на предотвращение хаоса — тоже. Сроки обозначены — даже соскучиться не успеют. Повоевать, в принципе, тоже. И это гораздо лучше, чем если бы старый Предел просто рухнул, а сюда хлынули орки под предводительством тех вождей, что сидят в твоей тюрьме. Да если бы люди знали… тебя провозгласили бы Императором. — Аль Арвиль ужаснулся такой перспективы и замотал головой. Даэрос удовлетворенно кивнул. — Я знал, что ты на себя не захочешь взваливать такую ответственность. Вот поэтому ты не станешь всеобщим благодетелем, а останешься Черным Властелином, который не слишком позорно сбежит на Скальный Материк. Чем ты не доволен? А раз ничем, то пошли наверх, посмотрим, что творится в порту и в городе.
Калитка в воротах Замка висела на одной петле, так как будто сюда все-таки кто-то вторгался. Оказывается, паника даже немногочисленных жителей этого мелкого ноферата сумела причинить ущерб. Аль Арвиль представил, что же тогда творилось в самом городе, и принялся усиленно перечислять себе аргументы Даэроса. Следуя за братом ко входу в донжон, он твердил себе: "Могло быть и хуже". Известная истина, гласящая: "История не приемлет сослагательного наклонения" была им загнана куда поглубже и почти не надоедала. Вот если бы эту битву с собой подкрепить чем-нибудь покрепче, то все подобные мудрости еще и утонули бы. Хотя бы временно. Место располагало как раз к таким действиям. В конце концов, именно в этом Замке Полутемный-временно-неизвестный-брат опоил наивного и Светлого младшего наследника Дома Аль Арвиль и сбил с пути истинного. Да так сбил, что расшитый цветами сиори плащ теперь не годился ему по должности.
Орки с факелами топали позади, грохоча сапогами по мощеному двору. Распахнутые двери донжона охраняла только разноцветная кошка-крысоловка. Отважная охотница закончила умываться и отправилась навстречу гостям. Из всех гостей ей больше приглянулся Нэрнис, и она принялась тереться о его сапоги.
— Нэрьо, ну что ты застыл? Это не логово дракона. — Даэрос уже перешагнул порог. — Подбери кошку, чтобы орки не перепугали твою новую подданную, и пошли. А то время уже за полночь и мы все самое интересное пропустим. — Но интересное оказалось и внутри. Полутемный услышал звуки, доносящиеся из подвала. Кто-то скреб по камню. — Слышишь? — Он обернулся к брату. — Кажется, старая пройдоха заперла кого-то в подвале. Пойдем сами освобождать или орков отправим?
— Не надо орков. — Нэрнис представил себе освобожденного, встреченного радостным оскалом Жры. — Несчастный последнего рассудка лишится.
— Везет тебе на подданных. — Даэрос уверенно шел на звук.
В нижнем зале на столе догорала последняя свеча. Прочие оплыли и погасли. В недрах же замка было совсем мрачно. Приказав оркам ждать внизу, Даэрос отправил вперед Жры с факелом. Нэрнис с кошкой на руках замыкал процессию освободителей. Эту подданную Аль Арвиль собирался отдать Пелли — наверняка они были знакомы. Проходя через помещение кухни, Нэрнис наконец-то увидел те самые кастрюли, с которыми он сражался, когда брат и Пелли спасали его невменяемого от поимки стражей. Для полноты картины не хватало только тачки, ожидающей у распахнутых дверей кухни. Казалось, что вот сейчас появится Пелли. Но Пелли не появилась.
Из проема, ведущего в подвалы замка, появилась голова его владелицы — Малерны фар Бриск. Потом — плечи и руки, и первый горшок, в содержимом которого не приходилось сомневаться. Только поставив его на пол, старая кабатчица заметила то, что обычно замечает всякий, кто вылез почти по пояс из подземелья — сапоги непрошенных гостей.
Реакция у Малерны была отменная, но своеобразная. Она немедленно схватила горшок, и лишь потом сообразила посмотреть, кто к ней пожаловал. А пожаловал к ней тот самый плащ, ради которого она собиралась отравить наивного Светлого гостя и тот самый Темный гость, который однажды учинил беспорядок, вышвырнул с башни всю посуду, да и еще и умудрился закинуть в Предел бесценный предмет расшитый розовыми тарлами. Впрочем, недотравленный Светлый стоял рядом с ним, в компании двух орков с факелами. При этом Светлый задумчиво почесывал за ухом злобную крысоловку, которая никогда никому в руки не давалась, а на плече Темного сидел огромный ворон. Птица повернула голову, уставилась на Малерну черным глазом и прокричала:
— Здррравствуй, сестррра!
Если старая кабатчица и не упала в обморок, то только потому, что не могла уронить горшок и не до конца осознавала реальность происходящего. Да и кто бы мог сразу поверить в то, что у него в кухне собралась мирная компания из орков, кошек, эльфов и говорящих птиц. Малерна уже было закатила глаза, но как застыла с открытым для судорожного вдоха ртом, так и уставилась на огромный, увешанный цепочками и подвесками огромный гульфик Светлого. Этот предмет был сам по себе явлением, ничуть не уступавшим плащу и оркам с факелами.
Даэрос решил не длить безобразную сцену. Он был вполне по-Темному злопамятным и попытку отравления брата не забыл и не простил. Но это не значит, что он собирался позволить старой пройдохе рухнуть вниз и покалечиться самостоятельно. Малерне предстояло осознавать справедливость возмездия, созерцая за будущим Пределом недосягаемый город, ту часть Империи, где её титул имел значение, а недостойные титула поступки оставались безнаказанными. Решив, что это — самое справедливое решение, Ар Ктэль подхватил малодостойную Бриск подмышки и переставил на пол кухни. А раз у неё в замке был постоялый двор и кабак, то нечего ей стоять без дела.
— Здесь уже не рады гостям? — Полутемный заставил Малерну очнуться. — Не Вы ли так радушшшно собирались пару лет назад отравить Черного Властелина на заре его юносссти?
От такого заявления даже Жры крякнул. Ничего себе замыслы у старушки? А Великий Открывающий продолжал:
— Вина, еды если имеется, погрузить на поднос, отправить наверх вот с этим орком. — Даэрос указал на одного из факельщиков. — Жры, глаз с неё не спускать! А то подсунет крысиной отравы. Пойдем, Нэрьо. Насколько я помню, у нас оставался еще один оплаченный день и обед в этом сомнительном заведении.
Горшок все-таки упал. Монеты со звоном покатились по кухне, а Малерна метнулась к котлам и кастрюлям. Ей было все равно, что делать, лишь бы что-то делать. Думать о том, почему под видом Светлого скрывался Черный Властелин, она была не в силах. Зато сообразила, что его Чернейшество с самого начала знал о её намерениях и просто посмеялся над ней — отраву не съел, плащ пристроил так чтобы было видно и обидно, а сам исчез, да еще и служанку увел! Вот это она понимала — истинный злодей. Знать бы раньше! Такую возможность упустила — оказать достойный прием самому Властелину. Судя по тому, какие о нем ходили слухи, Император ему в подметки не годился. Разбитый горшок и монеты, рассыпанные под ногами орков, меркли по сравнению с теми кучами золота, которые она по глупости пустила мимо рук. Ведь могла бы сейчас принимать гостя, от которого если и не перепало бы особых милостей, так на одном только слухе о личном знакомстве с ним можно было нажиться и преизрядно. Положение следовало исправлять. Может, еще не все потеряно, и ненавистная пивная кружка на гербе однажды сменится чем-нибудь более приличным. Да хоть склянкой с ядом, хоть оскаленной орочьей мордой — все лучше. Желание жить вернулась к Малерне вполне, благо верная смерть удалилась из кухни, позвякивая гульфиком.
— Ну вот! Пропустили! — Даэрос от досады даже ногой топнул.
В свете занимающегося утра с башни Замка открывался прекрасный вид на город. Только это был уже город-призрак. Портовая Малерна была тиха и пустынна. Остались только дома — никаких жителей. Даже корабль на горизонте, там, где небо касалось моря, никуда не плыл, так же как и многочисленные лодки в бухте.
— Даэр, а может, они все просто сбежали? — Нэрнис внимательно осматривал город, в поисках живых существ.
— Нет. Мы их просто не видим. Нэрьо, даже чаек нет. Или ты думаешь, что чайки при твоем появлении тоже собирают свои гнезда и улетают? Пошли в комнату напротив, посмотрим на войско, поздравим…. С победой. Победу одержал ты, своими Черными Силами. А знаешь, я оказывается, все-таки волновался. — Даэрос вздохнул с облегчением.
— Но у нас же был план и на этот случай.
— Был. Но согласись, что на Скальный Материк лучше отправляться во главе своего флота без лишней суеты. Пошли, еще налюбуешься. И обратись к армии сам. Как-нибудь эффектно, с ветерком. Чтобы не расслаблялись.
Нэрнис вошел в ту самую комнату пристройки на башне, где он впервые встретил брата. Ничего не изменилось — та же кровать, тот же разлапистый столик. Только кувшина вина, что подавался гостю, не было. Даже не верилось как-то. Как будто и не уходил отсюда. Дубовая дверь на балкон подалась со скрипом, напоминая, что время все-таки прошло. Раньше она не скрипела. А еще — раньше между зубцами башни был виден старый городишко, а вовсе не орочья армия, которая восторженным ревом приветствовала Светлого Аль Арвиля. Нэрнис глянул вниз и убедился: расслабились все-таки. Орки, то один, то другой, ныряли в проход между Замком и соседним домом. Сотники орали, призывая к порядку, но удержать всех любопытных от пробежек до Предела не могли. Дальше, там, где Предел не охватывал петлей несколько домов, он возник на старом месте. Это было видно хотя бы потому, что особо любопытные уже успели попытаться ткнуть в него копьем. Несколько копий торчали, увязнув в его ткани. Хорошо били.
— Даэр, ну и как теперь выяснять, кто первый обнаружил Предел, и каков был первый попавший в него предмет? — Аль Арвиль совершенно не был настроен на грозные речи. — Когда-то я считал, что дядя Морнин, твой отец, был тем самым, кто обнаружил потрясающие свойства ткани Предела. А теперь… хочешь не хочешь, а придется признать первенство за орочьим копьем.
— Не расстраивайся. С той стороны наверняка найдется еще один наш родственник, который захочет удостовериться, что этот новый Предел так же хорош, как и старый. Давай Властелин, построй армию как положено. Нэрьо, взбодрись, хватит предаваться воспоминаниям. Подмети орков в кучу и займись своим властелинским делом, а то уже есть хочется! — Как ответ на просьбы его желудка, раздался топот Жры, шарканье и звяканье многочисленных тарелок.
Даэрос открыл дверь и пронаблюдал, как в комнату входит изрядно нагруженная всякой снедью старая Бриск. Бдительный Жры лично сопровождал коварную кабатчицу. Малерна прямо-таки источала угодливость. Такая перемена — от страха до попытки второй раз прикинуться радушной хозяйкой, поразила Полутемного. Все-таки среди людей встречались поистине удивительные существа, порой — удивительно отвратительные. По мере того, как Нэрнис вещал о доблести орочьего войска хорошо поставленным властелинским голосом, а ветер завывал меж зубцами башни, Бриск бледнела, а угодливая улыбка превращалась в застывший оскал. И все же она продолжала разгружать поднос. Рука у неё дрогнула только один раз, когда Жры присоединил к снеди три оплетенные бутыли и доложил об исполнении приказа:
— Ытравы ныт, сытаруха рукы мыла, в ыду ны плывала.
Даэрос кивнул и подумал, что Жры за такую наблюдательность, как чьи-то мытые руки, положен орден. Для орка забота о чистоте была прямо-таки сверхъестественной. Ар Ктэль и сам чуть не ушел в размышления о том, что доблестный Жры — существо в сущности невинное, а если и испорченное, то только по поверхности и только Сульсом. И уж если проводить сравнение дальше, то старая Бриск куда больше орчанка по сути, чем родившийся в шатре наемник. Из размышлений его вывел дружный вопль орков и радостное грохотание железа. Нэрнис разрешил армии разойтись по шатрам и отдыхать.
Малерна попыталась что-то сказать, но наткнулась на холодный взгляд Полутемного и ретировалась задом. Даэрос взял ломоть хлеба, пристроил на него кусок мяса и вручил Жры.
— На, покушай. — Благодарная улыбка Жры во весь оскал наводила на мысль о слезах умиления. — И попей. — Ар Ктэль отдал ему одну из трех бутылок. Напиваться в этом Замке Даэрос больше не собирался. — И передай тем, которые остались внизу, пусть проследят за этой женщиной. Вот еще что, прикажи воинам, чтобы не орали, уши ломит. Властелин будет обедать. В тишине.
— Ык! — Жры кивнул, выдернул зубами пробку из дарованной бутылки и отправился исполнять приказ.
Нэрнис застал брата в таком задумчивом состоянии, что впору было ожидать еще пары Пределов. Полутемный опять что-то придумывал.
— Даэр, подожди пока сочинять очередной план, ладно?!
Ар Ктэль посмотрел на него с недоумением.
— Я не сочиняю, я просто думаю. Что в мире твориться?! — Теперь уже ему пришлось отвечать на удивленный взгляд брата. — Представляешь, наш Жры делает потрясающие успехи. Раньше бы он выплюнул пробку от бутылки при всех себе под ноги…
— Да? А теперь?
— А теперь только на лестнице. Я слышал. Как же так: орки моют руки, а вполне человеческие женщины пытаются втереться в доверие к Черному Властелину?!
— Даэр, ну что ты в самом деле? Среди каждого народа есть лучшие и худшие представители. И раз уж мы отдыхаем, пошли наружу. Помогай, один я стол перетаскивать не буду. Не знаю, почему мне хочется позавтракать именно на этом балконе, но вот хочется и всё. Имею право.
— Да знаю я, "почему". Будешь сидеть, пить и вспоминать, как Пелли вокруг тебя увивалась! А знаешь, Чёрный Властелин с красными ушами, это весьма оригинально.
Нэрнис поставил бутылки между зубцов башни и повернулся к брату.
— Даэрос, ты не слишком любезно отозвался о моей невесте!
— Да? А-а-а! Понимаю. Слегка подшутить над сестрой можно, а… ну раз невеста, то… мои извинения Властелин, я имел в виду первое появление в Вашей жизни очаровательной Пеллиэ. Нэрьо, не обижайся. Я еще толком не привык, что Пелли тебе уже невеста. Мне она все еще сестра, которая понятия не имеет, что ты сделал ей предложение и полностью уверен в её согласии. — От прицельно пущенного яблока Ар Ктэль увернулся. — Я же говорил: странное место. Здесь все время тянет что-нибудь выпить и что-нибудь выкинуть. На, держи. Нас сегодня угощают из серебряных кубков. — Даэрос уже был не рад, что обнадежил брата. — Давай выпьем. За то, чтобы мечты сбывались.
За мечты им дали спокойно выпить, а вот за любовь — нет. Внизу шумели и ругались. И не только орки, но и люди. Мощный бас старосты Талока был перекрыт рыком Жры: "Ны тырогый Шаманыв!" "Так и я про то — шарлатан!" — вопил в ответ староста. Даэрос оставил кубок и выглянул между зубцов башни. Нэрнис не замедлил присоединиться. Шаман у них имелся только один — Сульс.
— Нашласссь, потеря! — Хищно зашипел Полутемный. — Вот он где прятался! Ну, я ему припомню отверссстия с преградами!
— Даэр, не порть аппетит. С ним что-то не то. По-моему его лихорадка треплет…. Или падучая.
— Мало треплет. Это я до него пока не добрался! Жры! — Даэрос призвал к порядку самого разумного орка. Жры задрал голову вверх, и на Полутемного уставились глаза полные самой искренней печали. — Нэрьо, это совершенно не вероятно. Жры переживает за друга!
— Ну, так прости безумца, нашел на кого злиться.
— Жры, что произошло? Что еще этот твой живописец натворил?
Живописец извивался угрем, не выпуская из рук растрепанную циновку.
— Кымлал. — Орк был по военному краток.
— Брехал! — Староста Талок имел свое мнение насчет камланий.
— Гырыбы пыел. — Защищал Сульса Жры. — Мухыморы. Жабы. Дхы гывырыл чырыз Шымана.
Судя по тому, как крючило Сульса, Дух не только говорил с ним, но и рвался наружу через пупок. С криком "ааарррр" переевший мухоморов шаман рванулся в сторону и совершенно невероятным для нормального человека прыжком оказался у "властелинского кресла". У зазнавшегося "писателя" и раньше-то самомнение было раздутое, а отрава начисто лишила его остатков разума. Он взгромоздился на кресло с ногами и взвыл, потрясая растрепанной циновкой:
— Лю-у-у-у-уди! Вы погрязли в разврате! — Вопил творческий гений, пришедший в полный экстаз. Староста Талок, пахавший всю жизнь в поте лица, половчее перехватил дубинку, стоящие за ним возмущенные лесовики принялись закатывать рукава. Но Сульс на такие мелочи внимания не обращал. У него была истина, и он собирался донести её до всех. — Чему вы радуетесь? Где ваша душа? Где тяга к прекрасному?
— Это у него-то тяга к прекрасному? — Даэрос наблюдал за представлением и не переставал удивляться. — Может, он свои сочинения читал приличным людям?
— Вряд ли. — Нэрнис принес брату забытый кубок, чтобы тот не очень впадал в ярость, слушая этого уникального гения. Гений между тем помахал своим потрепанным знаменем и продолжил смущать народ.
— Вот! Вот до чего довела вас бездуховность! Все ваши мысли только том, как сытнее жрать и мягче спать! Все ваши болезни от слабости духа! Все ваши поражения от него же!
— Ага, а в нем дух такой сильный, что не знаешь, что он еще затеял. И ведь проспится после грибов и еды потребует. — Даэрос скривился. — Да еще чтобы Жры ему подстилку помягче принес. А вот так послушаешь, ну прямо сама искренность.
От немедленной расправы Сульса хранили только орки — камлающий шаман был для них священен. А уж суть того, что там дух навещал, старейшины разъяснят. Так что у Талока и лесовиков не было пока никакой возможности проучить горлопана. Может там, за Пределом и были люди, которые только и делали, что ели и спали ради удовольствия. Но только безумец мог полагать, будто эти лентяи и есть все люди вообще. А точнее — только такой же лентяй, который никогда не жил так, как они — надрываясь от рассвета до заката, добывая хлеб насущный.
Сульс же продолжал нести свет истины, как он его понимал:
— Очистите ваше тело для очищения души! Отриньте наслаждение пищей! Только еда не отравленная вкусом принесет очищение! Приобщитесь священной морской травы! Только она излечит от всех болезней и спасет от всех недугов!
— Он что, предлагает одухотворение через вот это? — Нэрнис указал брату на растрепанную циновку. — Смотри Даэр, а люди задумались. Нет, ну надо же, худшее из зол — предлагать наивным селянам излечение от всех болезней разом.
Талок, и правда, опустил дубину. Да и его сородичи попритихли. Нэрнис оказался прав. Один из лесовиков прокричал поверх орочьих голов:
— А отчего циновка лечит-то? Ей оборачиваться или как?
— Оооо! — Сульс похоже уже пережил первый приступ отравления и мог слышать не только себя. — Эту чудо траву, люди, следует есть! Только у меня есть эта чудо-трава-а-а!
— Даэр, по-моему он предлагает им отраву.
— Да нет. Это же обычный Взморник. Из него, конечно, плетут циновки, делают мочало и набивают матрасы, но ядовитости в нем нет никакой. Впрочем, и пользы тоже. Пора заканчивать это представление, а то он и правда уговорит людей есть водоросли. Настойками их Оплодотворительницы уже опаивали, а их доверчивость так и не смутили. Все-таки хорош не тот, кто в каждом видит обман. Давай Властелин, как специалист по душевным переживаниям, защищай своих подданных. А то, видишь, орки уже людей не сдерживают. Не хватало нам только Великого Лекаря животов и душ. Кто же мог подумать, что его с мухоморов так занесет?
Но представление закончилось само. Первый жаждущий полного излечения потянулся за клочком сушеный водорослей, но шаманствующий лекарь быстро спрятал циновку за спину и грозно спросил:
— А деньги? Лечение даром — есть худший разврат! Вы погрязли в разврате, люди! — Начал он сначала свою проповедь, но стул не выдержал и врачеватель рухнул на дощатый настил. Такого издевательства не мог вытерпеть никакой организм, даже под завязку набитый ядовитыми жабами. Великий Шаман закончил общаться с Духом и заснул.
Но старая Бриск, не спала. Она скосила глаза на золото, которое так и валялось на полу, учла те два горшка, что не успела выковырять из стены и спросила у сторожившего её орка.
— А что это за трава такая морская?
Орк только пучил глаза и отвечать не спешил. Малерна поняла, что сболтнула лишнее. Какая разница, какая это трава? В сушеном виде любая подойдет.
Сульс мирно спал, нашаманившись всласть и так и не узнал, что хоть кто-то кроме Жры признал его гением. Причем для старой Бриск его гениальность была самой высокохудожественной на свете, ибо отливала блеском золота.
Даэрос смотрел вслед оркам, уносившим по приказу Жры Великого Шамана. Сам Жры топтался внизу, время от времени поглядывая вверх. В конце концов, Ар Ктэль не выдержал и махнул рукой, мол, забирай себе это сокровище. Орк радостно оскалился, стукнул себя кулаком в грудь, показывая, как сильно он благодарен Помощнику Властелина и пошел наводить порядок в войсках. Первые сотни должны были отправляться в обратный путь после полудня.
— Я понял, Нэрьо! — Даэрос имел такой гордый вид, что сразу было понятно: он сделал очередное открытие. — Любовь даже из орка делает человека. А вот человек, не способный любить хоть кого-нибудь кроме себя, вполне может превратиться в орка. Все, что Сульс делал даже будучи слугой Руалона, он делал для себя, а вовсе не из заботы о своем нофере. Это ему, Сульсу, было необходимо, чтобы его считали Оружейником состоятельного и благородного господина. А я то надеялся его перевоспитать!
— А давай ему собаку подарим? — Нэрнис нисколько не сомневался в благотворном влиянии домашних животных на всех, а не только на людей. — Вот даже ты, Даэр, сильно изменился после того, как впервые поцеловал Айшака.
— В самом деле? И как же я изменился? — Даэрос ерошил перья Кошмара, наблюдая за пятнистой кошкой, которая готовилась совершить прыжок. — И придержи свою хищную подданную, а то она мне птичку попортит. Ценную. А дарить Сульсу собаку не стоит. Пожалей животное. Он же из неё непременно захочет сделать то, чем можно гордиться.
Нэрнис изловил охотницу. Кошмар вел себя на удивление спокойно. То цеплялся когтями за плечо Даэроса, то дремал, то просыпался. Вероятно — привык к новому хозяину.
— Даже не знаю… — Аль Арвиль попытался найти доводы, подкрепляющие его же утверждение. Но доводы находиться не хотели. Не говорить же брату, что он стал добрее. Вроде бы и не стал. И так — вполне добрый.
— Вот видишь! Тебе нечего сказать, Нэрьо. А это значит что? Это значит, что изменился не я, а Айшак. Ты про чудеса с поцелуями у Лэриаса спроси. Он тебе подробно объяснит, что с животными происходит, после того как их поцелуют. Он тебе такое расскажет!
— Нет уж, спасибо, я этих сказок досыта наслушался. — Нэрнис все-таки засомневался. Жизнь упрямо доказывала, что вчерашняя сказка вполне может стать былью. Вот и Кошмар уже который день демонстрировал самое что ни на есть приличное поведение. Не клевался, не хлопал крыльями — сидел мирно как наседка и разве что… не мурлыкал. — Даэр… а ты эту ценную птицу не целовал, а?
Кошмар очнулся и доложил:
— Пррринес! Сиррропчику!
— Тебе уже хватит! — Строго сказал Даэрос и пересадил птицу с плеча на стол. — Иди, поклюй чего-нибудь. Нэрьо, следи за кошкой!
Ворон растопырил лапы, сделал шаг и завалился на стол грудью. Кое как собрав свои конечности, помогая себе клювом и растопыренными крыльями, бывший летун подобрался и направился к тарелке с тушеным мясом.
Нэрнис наблюдал за этим чудом и не верил своим глазам. Кошка у него на руках шипела и вырывалась, а Кошмар временами косил на неё блестящим глазом, но не проявлял ни страха, ни намерения клеваться. Когда он заглотил кусок мяса, годный разве что для удава, Аль Арвиль заподозрил неладное. А когда Кошмар гордо прошествовал по паштету, подметая стол крыльями, пересекая тарелки по прямой — где падая в блюда, а где преодолевая соусы вброд, почти догадался, что птица не в себе. Окончательно же он в этом уверился, когда стриженный ворон, изрядно перемазанный в сметанной подливке, добрался до края стола и попытался вести себя как токующий тетерев. Объектом любовных устремлений сумасшедшей птицы стала… кошка. Не только Нэрнис, но и кошка оторопела от такой наглости. Пятнистая охотница забыла шипеть и стала принюхиваться. Ворон был в два, если не в три раза крупнее её, но все-таки был птицей. А сметанная подливка как бы намекала: обед готов, осталось только съесть.
Даэрос предотвратил падение Кошмара в далеко не нежные объятия крысоловки и принялся вытирать птицу салфеткой. Ухваченный за клюв Кошмар, воспринимал заботу, как должное, изображал из себя орла, распахивая крылья и развернув веером стриженый хвост. Судя по хрюканью, он еще и говорить пытался.
— Даэр, что ты с ним сделал? Когда ты успел напоить птицу? Ты что, всю дорогу его поил? Он же умрет! Одно дело — забродивший мед время от времени, и совсем другое — поить птицу каждый день! Зачем!?
Даэрос Ар Ктэль, главный помощник Черного Властелина выглядел одновременно смущенно и гордо.
— И ничего не каждый день! Неужели ты думал, что я подсуну Пелли "вечную багрянку" без предварительного опыта? Предел, который исчезает при контакте с нормализатором — это одно дело. Но когда речь идет о живом существе и надо опробовать стабилизатор… В общем, Кошмар склевал моченый в багрянке мякиш в тот день, когда я разрушил малый Предел в пещере. То есть — восемь дней назад. И как видишь — ворон до сих пор не протрезвел. Значит — работает. Нэрьо, а на ком мне было пробовать?! Так что, следи за кошкой. А то она покушается не на что-нибудь там слегка крылатое и клювастое, а на контрольный экземпляр эксперимента! — Даэрос прижал к себе засыпающего Кошмара. — Теперь ты будешь его любить и ценить не меньше, чем я. Если он и через двенадцать лет будет ухаживать за кошками, то ты можешь быть уверен…
— Что у меня будет самая развеселая невеста на свете?! — Аль Арвиль уставился на заснувшую птицу.
— Нэрьо, я же сказал, что все учел. Главное не количество. Я не собираюсь спаивать твою невесту и свою сестру.
— А сколько у тебя этого количества?
— Пол фляжки. — Предотвращая дальнейшие расспросы, Полутемный решил выложить всё и сразу. — Пусть останется на всякий случай. Нэрьо, я уже голову сломал, кому бы еще предложить такой ценный продукт. Воительнице? Конечно, у неё впереди лет пятьсот, если от гнома в ней больше, чем от человеческой матери. А если нет? Её дальнейшая судьба неизвестна. Допустим, время будет к ней более жестоко, чем к гномам. И вот тогда… Представь, что она хлебнула этой жидкости. Она переживет собственных детей. Расти? Если какая-нибудь дева из нашего народа воспылает страстью к нашему рыжему Младшему Разведчику, то несомненно — я предоставлю ему эту возможность — продлить жизнь настолько, насколько возможно. Только Амалиросу не проговорись. А то Разведчик, который выглядит как человек, но живет так же долго, как эльф сразу станет для него настолько ценным, что наш Выползень прикажет напоить его лет в двадцать. Знаешь, если бы я предложил мальчику это чудо-средство сейчас, он бы согласился. Согласился, несмотря на то, что останется вечным мальчишкой пятнадцати лет. Для того, чтобы сделать выбор, нужно быть либо достаточно взрослым, либо иметь цель. Многие из людей согласились бы похоронить всю родню, но получить себе то, что всяко лучше тех водорослей, которые Сульс пытался скормить лесовикам. Вот, та же Малерна, что сидит сейчас внизу. Она бы даже не задумалась, с руками бы оторвала. Только это совсем не те, кому следует предлагать… — Даэрос скинул плащ, смотал его на манер гнезда и уложил в него спящего Кошмара. — Пелли… Только для неё я был способен сделать то, что ты назвал нарушением замысла. Она — сирота, которая живет среди нас, а не среди людей. Она — та, которая тебя очень любит. Поверь, я никогда не смогу повторить нечто подобное. Больше не для кого. И это тоже был выбор. Как раз из тех, что не оставляют сомнений. Выбор без выбора, понимаешь?
Нэрнис понимал. Он смотрел на брата во все глаза. Оказывается, его Полутемный родственник был еще и философом. Перед мысленным взором Аль Арвиля вставали те, кого он встречал на землях Торговой Империи: боцман Барз и его жена, Расти и его отец, нофер Руалон и Сульс… Вечный Сульс мог бы стать кошмаром, но Сульс-старик, умирающий на руках Жры, стал кошмаром еще большим, несмотря на все вывихи его творческих порывов. Сам Жры. И Нэрнис понял, что на самом деле никогда еще не сталкивался со смертью. Не с той, что наступает в бою, где у каждого есть шанс выжить. А с той, что не оставляет ни единого шанса.
— Даэр, ну почему ты не наколдовал целую бочку, а?
— Давай, я солью эти пол фляжки в бочку. Я же говорил — количество не главное. Даже если я вылью все что есть в озеро — на всех не хватит. Представь, что оно, озеро — на Скальном Метрике. Рано или поздно об этом станет известно. И что тогда? Толпы жаждущих долгой жизни несмотря ни на что? Все равно на всех не хватит. Или — в море? Вот это и будет искажение замысла, начиная с креветок. Придется выбирать — или кому-то одному и тихо, или — никому. А пытаться облагодетельствовать несколько избранных… Кто мы, чтобы решать кому дать, а кому отказать?! Ты не боишься ошибиться? А результат? Нэрьо, неизменность во времени — опасная вещь. Мы — такие как есть. У нас рождаются дети. Не часто и не много — твой Владыка редкое исключение. Я даже не могу сказать, будут ли дети у вас с Пелли. Неизменность, неизвестная ни мне, ни тебе может означать и их отсутствие. Если ты не предупредишь об этом Пелли, то это сделаю я. Даже если и будут дети, их будущность — неведома. Вот поэтому мы говорим об этом здесь и сейчас. Подумай. А я пойду и расскажу Малерне, как ей дальше жить. И упаси её Создатель, затеять новую пакость. Береги птичку!
Нэрнис остался наедине с кошкой и спящим Кошмаром. Контрольный образец был не живее мертвой курицы. Светлый Черный Властелин с сомнением посмотрел на поникшие крылья, обнимающие плащ Даэроса. В конце концов, брат вдвое старше, и следовало предположить, что — вдвое мудрее. Аль Арвиль понимал, что Озерный Владыка сказал бы примерно то же самое, а если спросить Лэриаса, то годичный курс лекций на тему правильности выбора был бы обеспечен. И Нэрнис принялся размышлять самостоятельно. Но для начала размышлений следовало избавиться сразу от нескольких мешающих трезвой оценке моментов: вина, собственного "хочу", и пьяного Кошмара как вопиющего образца дурного результата. Аль Арвиль отвернулся от стола и кресел, перехватил поудобнее кошку и отправился через коридор в комнату напротив созерцать мертвый город. Ни что так не наводило на мысли о неизменности и незыблемости, как застывшее море, никуда не плывущие корабли и пустые улицы недавно шумного города.