Соглядатай Веры Холодной. «Мишка Япончик сохнет по вам». Ночной разговор с бандитским королем. Появление в Одессе Анри Фрейденберга и карательные меры Гришина-Алмазова

Пролетка остановилась возле погруженного во тьму дома Попудова на Соборной площади. На колокольне пробило два часа ночи. Огромный собор вырастал мрачной каменной громадой на фоне черного неба, вызывая острое чувство тревоги.

Выпрыгнув из пролетки на темную улицу, Харитонов подал руку Вере Холодной и заметил, что она дрожит.

— Что с вами? Вы замерзли? — Харитонов старался говорить шутливым тоном, провожая ее до дверей первой парадной дома. Ночь действительно была необычайно холодной, и Харитонову показалось, что вокруг нет ни души.

— Дело не в холоде, — актриса передернула плечами в изящной меховой накидке, наброшенной поверх бального платья, — посмотрите туда, за угол. Вон там. Стоит.

Повинуясь ее жесту, Харитонов уставился на угол дома и действительно заметил, что там вдруг выросла какая-то темная тень. Присмотревшись, он различил фигуру рослого мужчины в котелке, который, неподвижно застыв на углу, смотрел прямо на них.

— Да видите же вы, наконец? — Вера занервничала еще больше. — Черная тень. Все время там стоит.

— Кто это такой? — Теперь Харитонов отчетливо различал фигуру человека, не спускавшего с них глаз.

— Мой соглядатай! — актриса невесело усмехнулась. — Он всегда здесь стоит. Каждый вечер, каждую ночь… Всегда, когда я возвращаюсь. И не спускает с меня глаз. Всегда этот. Впрочем, есть еще один. Они меняются, но редко. В основном, этот наблюдает за мной.

— Может, я к нему подойду, спрошу, чего ему нужно? — расхрабрился Харитонов, хотя на самом деле эта ситуация внушала ему серьезную тревогу.

— Да вы с ума сошли! — Резкий голос актрисы привел его в чувство. — Это же бандит! У него наверняка есть оружие. Хотите получить пулю в живот?

— Откуда вы знаете, что это бандит? Он когда-нибудь к вам подходил, — нахмурился Харитонов, — пытался заговорить с вами? Может, что-то просил?

— Ни разу. Однажды, впрочем, ко мне пытался пристать уличный мальчишка, подбежал со стороны собора, — голос актрисы дрогнул, — деньги клянчил. Было еще светло. Так этот соглядатай сделал едва уловимый жест рукой, вот так — она повторила жест, и Харионов едва сдержал возглас восхищения: столько было в этом движении изящества, грации, красоты. — Мальчишка после этого шарахнулся от меня так, словно его кипятком ошпарили, — Вера засмеялась, но веселого в ее смехе было мало. — Поэтому я и сделала вывод, что мой соглядатай бандит. Причем шишка в криминальном мире. Иначе чего бы мальчишка испугался так сильно?

Холодная замолчала, отвернувшись к темному собору. Казалось, он нависает над всем городом, словно пытаясь придавить его к земле.

— Вначале я думала, что меня хотят ограбить, — продолжила Вера помолчав, и в ее голосе прозвучала нотка нервозности, — но нет… Прошло достаточно много времени, но никто даже не пытался приблизиться ни к квартире, ни ко мне. А я часто возвращаюсь в бриллиантах. Но, как бы я ни выглядела, откуда бы ни возвращалась, этот человек все стоит и стоит.

— Тогда все просто, — Харитонов облегченно вздохнул: он все понял. — Жертвой ваших чар пал король воров, вот он и приставил к вам охрану. Тип наверняка вас охраняет по его приказу. Что поделаешь — вы внушили нежные чувства главному бандиту Одессы. Вот он и пытается высказать вам свою любовь.

— Я не понимаю. Что вы говорите? — Голос Веры прозвучал резко. — Вы в своем уме?

— Я говорю, что Мишка Япончик сохнет по вам, — спокойно ответил Харитонов. — Извините, если это звучит грубо, но факт есть факт. Вспомните, кто на каждом вашем концерте сидит в первом ряду или за самым ближним столиком к сцене? А цветы? Не было ни одного концерта, чтобы вам не преподнесли самых красивых в Одессе роз! Все точно, — режиссер говорил твердо и убедительно, потому что когда ему в голову пришла эта простая мысль, он вдруг действительно успокоился. — По вам сохнет Мишка Япончик, главный бандит Одессы. Он не знает, как к вам подступиться, и так проявляет свои ухаживания.

— Это смешно! — Холодная даже задрожала от гнева. — Что общего может быть у меня с таким существом! Вор! Бандит! Да вы издеваетесь надо мной! Или просто пытаетесь меня оскорбить!

— Ни в коем случае! Упаси бог! — Харитонов с горячностью поцеловал ее руку. — Вы знаете, что вашим покоем я дорожу больше, чем своим собственным. Конечно, у вас с ним не может быть ничего общего! Оскорбительна одна только мысль! Но он неглупый человек, и сам прекрасно все это понимает. Вот и не знает, как подступиться к вам. В сущности, если вас охраняют, в этом нет ничего плохого. Вы сами знаете, какие сейчас времена. Все мы рискуем жизнью буквально на каждом шагу. И очень хорошо, что вас охраняют, пускай даже люди Мишки Япончика, и от воров, и от мутных людей… — Голос Харитонова дрогнул, и проницательная артистка мгновенно это уловила.

— Вы имеете в виду ту девушку из кабаре, которую убили в доме губернатора больше месяца назад?

— И это тоже. Вы сами прекрасно знаете, что убийцу не нашли.

— Да кто стал бы его искать теперь? — Актриса нервно рассмеялась, и этот смешок выдал охватившее ее напряжение. — Особенно если учесть, что губернатор сбежал на следующий день! Мы действительно рискуем оказаться здесь заложниками разных армий. Кому теперь до раскрытия убийств!

— Вот видите, вы сами все понимаете. Так что нет ничего страшного в том, что вас охраняют люди Мишки Япончика.

— Но я не хочу… Как мне избавиться от этого?

— Боюсь, никак. Вам просто следует не обращать на это внимания. Так будет проще для всех.

— А если это не люди Мишки Япончика? — Вера заметно вздрогнула. — Если за мной следит убийца? Что тогда?

— Вам не стоит расстраивать себя, думая таким образом! Ну согласитесь: вас обожает весь город. Зачем кому-то вас убивать? — Харитонов пытался говорить убедительно, но в застывшей фигуре на углу действительно было что-то страшное. Актриса с силой сжала его руку.

— Я не знаю. Мне снятся плохие сны. Каждую ночь. Как будто предчувствие. Мне хочется отсюда бежать. Ночью все абсолютно понятно, логично и четко. Но я просыпаюсь утром — и все выскальзывает из головы… — Вера говорила быстро, но слова ее зловеще звучали в окружающей тьме. Так зловеще, что Харитонов поневоле вздрогнул.

— Это все нервы. Вы слишком много выступаете. И устаете от этого. Вам надо прийти в себя, отдохнуть…

— Возможно… — Актриса пожала плечами. — Но остановиться я уже не могу. Я живу, когда я на сцене. Это единственная настоящая для меня жизнь…

— Ложитесь спать, — Харитонов снова поцеловал ее руку, — вы устали, вы нервничаете. Вам нужно выспаться. Хорошо отдохнуть. Завтра в утреннем свете все покажется не таким мрачным.

— Вы правы, — Холодная через силу выдавила улыбку, — это все ужасный собор в темноте. Я просто не могу на него смотреть.

Харитонов подвел ее до самой парадной, отворил дверь. Было слышно, как застучали, зацокали острые каблучки актрисы по мраморным ступенькам. Нахмурившись, Дмитрий пристально смотрел ей вслед.

Когда Харитонов отошел от дома Попудова, он бросил взгляд на угол, где стоял соглядатай. Но там никого не было — человек либо спрятался за дом, либо вовсе исчез. Похоже, он действительно следил за Верой Холодной.

Зал взорвался аплодисментами, и даже когда на сцене появились другие артисты, публика все еще продолжала аплодировать, поднявшись из-за столиков. Однако пребывая в восторге от блестящего выступления звезды, бывшие в зале казино люди все-таки умудрялись бросать осторожные взгляды на столик, стоявший возле самой сцены, где в одиночестве сидел черноволосый молодой человек с несколько раскосыми глазами. За ним стояли два охранника. На соседнем стуле лежали его котелок и трость с дорогим набалдашником из слоновой кости.

До выступления Холодной на столике возвышался огромный букет алых роз, завернутый в золотистую кружевную бумагу. И даже тем, кто не разбирался в цветах, было ясно, что стоил подобный букет целое состояние.

Когда артистка закончила петь, один из охранников, стоящих за столиком молодого человека, по едва уловимому его жесту выскочил на сцену, чтобы преподнести ей цветы. Их было очень много, однако этот букет заметно выделялся среди всех.

Молодой человек был погружен в свои мысли. На сцене уже началось другое выступление, но он не обращал на него никакого внимания, неподвижно уставясь в одну точку.

Он даже не заметил, как на столик упала легкая тень, и прямо перед ним выросла фигура артистки. При появлении Веры так близко у застывших охранников округлились глаза, но сделать ничего они не успели.

— Почему вы все время ходите за мной? — Резкий голос вырвал молодого человека из оцепенения. Подняв голову и увидев, кто стоит перед ним, он вскочил так резко, что едва не опрокинул стул.

— Мадам, я… — Он явно был так растерян, что охранники, стоящие сзади, даже переглянулись.

— Почему вы ходите за мной? — повторила артистка, нахмурившись и сжав кулаки.

— Я не ходил. Вам привиделось, — молодой человек попытался улыбнуться, но у него не получилось.

— Кто все время стоит у моего дома, ваши люди? Отвечайте!

— Ну… да. Мои люди.

— Зачем? — Голос Холодной дрожал от гнева, и не заметить этого было нельзя. Лицо молодого человека вытянулось.

— Это охрана. Я буду вас хранить.

— Что вы будете делать? — не поняла Вера.

— Я же сказал: хранить. Время смутное. Как бы чего не вышло.

— От чего вы будете меня охранять?

— Да найдется от чего.

— Я вас просила об этом? Зачем вы навязываетесь? Что вам нужно?

— Навязывают шнурки, мадам. То есть развязывают. А здесь это… не тот фасон.

— Зачем вы это делаете? Вам больше нечем заняться, кроме как следить за моим домом?

— Я же сказал. Я не слежу.

— Это одно и то же. Ваши люди меня раздражают. Уберите их немедленно! Я не просила меня охранять.

— А как живот вам подрежут из-за ваших брюликов, это не будет за вас раздражать? — Молодой человек, похоже, справился с волнением и заговорил с усмешкой: — То вы ходите разряженная, как цыпа, а тут устроили хипиш, шо за здрасьте! Вот кишки вам выпустят — как промеж глаз проскочат, будет вам хипиш на ровном месте! Так шо скажите спасибо, шо Миша вас охраняет. А то позвали вас всю в брюликах, а охранять за как? Гусь этот скворчатый, швицер за полфраера, шо за вас до пролетки возит, он должен был за охрану позаботиться! — В голосе его зазвучала злость. — А он здрасьте — даже шнурки не погладил! Так шо не надрывайте нервы, бо простудитесь. И сделайте мине ша за моих людей, шо вас под домом пасут. Поверьте, им жисть не сахар торчать как пень посреди оглобли под этим вашим доходным домом, шоб вас за камушки не порезали! И не скворчите на меня зубами, бо до юшки сотрутся — как петь тогда будете?

С этими нахальными словами молодой человек, явно сдерживая бешенство, отвесил звезде шутовской поклон и удалился в сопровождении охранников, которые боялись дышать от того, что стали невольными свидетелями столь неприятной сцены. Холодная же застыла на месте, дрожа в припадке гнева, вся белая от ярости, исказившей ее нежные черты.

— Ну как, поговорили? — Харитонов ждал ее в гримерной и по выражению лица сразу определил, чем закончился разговор.

— С ним невозможно разговаривать! Это шут какой-то! Он говорил на каком-то диком жаргоне — ни слова нельзя понять! — Артистка готова была заплакать от злости.

— А я вас предупреждал! Вы играете с огнем, Вера. Разозлите его — хуже будет! — Харитонов прекрасно понимал, что она не поймет его слова, но должен был так сказать.

Холодная не успела ответить. Дверь гримерной открылась, и на пороге возник улыбающийся Петр Инсаров.

— Что происходит, Вера? У вас ширятся знакомства в криминальном мире Одессы? О чем вы говорили с Мишкой Япончиком?

— Вот видите! — Харитонов развел руками. — Одесса — большая деревня. Вскоре ведь город будет о вас говорить.

— Я не разговариваю с бандитами! — отрезала артистка. — Я больше не могу выносить этого типа! Хоть бы избавил меня кто от него!

— Невозможно! — Инсаров откровенно смеялся. — В тюрьму его не посадишь, на дуэль не вызовешь. Так что вам, моя дорогая, придется потерпеть. Тем более, он не самый плохой вариант. Скоро Одессу ждут вещи похуже.

— Что вы имеете в виду? — нахмурился Харитонов.

— Оккупанты. Французы. Придут, как к себе домой.

— Помилуйте! — Дмитрий взмахнул руками. — Да французы будут защищать нас от проклятых красных и от бандитов! Лучше уж они, чем большевики!

— Ну-ну, — мрачно покачал головой Петр, — сами все увидите! Не буду я вам ничего говорить.

Дверь за ним захлопнулась. Харитонов нахмурился.

— Не нравится он мне в последнее время, — сказал режиссер задумчиво. — И что-то с ним не так. Скользкий какой-то, все вьется, как уж вокруг пальцев. Не могу понять.

— Не придирайтесь! — Вера пожала плечами. — Япончика вы готовы выносить, а у своего же актера ищите какой-то подвох!

— Это другое, — Харитонов вздохнул, — Япончик… Он не опасный. А этот… И друзья у него какие-то странные. Взять хотя бы того типа, с которым он ходит.

Но Вера не слушала его. Она была погружена в свои мысли, и слова Харитонова вылетели у нее из головы.

По окончании концерта режиссер, как всегда, подвез ее к дому. Снова была темная ночь, и оба, выйдя из пролетки, заметили на углу знакомую тень. Но в этот раз актриса остановилась и, нахмурившись, сжала руку Харитонова:

— Я сама. Вам лучше уйти.

— Ни в коем случае! — запротестовал он. — Время позднее. А мы не знаем, кто там стоит.

— Пожалуйста, — глаза Веры блеснули, — я постараюсь сама справиться. Мне ничего не грозит.

— Вы ведете себя как ребенок! — рассердился Харитонов. — Вчера вы закатываете истерику от страха, а сегодня…

— Поезжайте, прошу, — актриса улыбнулась своей самой очаровательной улыбкой. И, не в силах противиться ей, Харитонов вернулся в поджидающую его пролетку.

Вера же решительно направилась к углу и остановилась перед человеком, неподвижно стоящим на месте.

— Теперь уже вы? — Она сердито тряхнула головой. — Теперь вы лично будете стоять здесь? Зачем? Мне было достаточно одного вашего соглядатая, я была сыта им по горло. А теперь вы?

— Я хотел извиниться, — Мишка Япончик (это был действительно он) вступил в круг света от уличного фонаря, оставлявшего на земле расплывчатое, масляно-желтое пятно. В городе уличное освещение было редкостью, но возле собора время от времени его включали.

— За что? — В голосе актрисы прозвучал лед.

— Я наговорил вам лишнего. И так себя вел…

— Вы вели себя абсолютно нормально, — она пожала плечами, — нормально… для человека вашего положения.

— Я понимаю, что вы хотите сказать. Но вы зря думаете, что я обычный бандит. Я не такой.

— Мне все равно, какой вы. Все, что я хочу, чтобы вы оставили меня в покое!

— Это сложно, — Мишка Япончик пожал плечами. — Особенно теперь.

— А что изменилось теперь? — искренне удивилась Холодная.

— Я таких, как вы, никогда не видел, — искренне ответил Японец. — И не думал, что женщина может быть такой. Я хочу быть другим. Измениться. Ну, не таким быть, как теперь. Ради вас. Я вот увидел вас, и подумал, что в жизни моей может все быть совершенно другим. Не таким, как оно было. И я ведь тоже… Я тоже хочу быть лучше, ради вас — лучше. Заняться другим.

— Я вас не понимаю, — актриса отступила на шаг.

— Я не умею красиво говорить. Не обучен. И правильно тоже совсем не умею. Но если б вот так я мог разговаривать с вами… И вы мне отвечали. Ради вас.

Актриса замолчала, чувствуя, как ее колотит нервная дрожь. Все это напоминало сцену из знакомого фильма. Но человек, стоящий перед ней, не был обычным героем-любовником. Ей вдруг подумалось, что он очень опасен, как мешок с гремучими змеями. И стоит сделать только одно неверное движение, один неправильный шаг, и змеи эти вырвутся на волю… И тогда… Что тогда — было как черная пропасть, та самая бездна, разверстая в ее снах.

Но почему же тогда так удивительно странно замерло ее сердце? И чувство опасности как бы отступило?.. Вера не могла разобраться в том, какие вообще чувства вызывает в ее душе этот человек.

Он был личностью, это несомненно. Не похожий ни на кого из людей, с кем она сталкивалась прежде. Он был как пришелец из чужого, враждебного мира, но она никак не могла понять, почему разум — и правильно! — велит ей быть осторожной, а сердце, вопреки доводам разума, вдруг перестало испытывать чувство тревоги… И он, этот странный пришелец, словно прочитал ее мысли, потому что вдруг произнес:

— Я не опасен. Я не причиню вам вреда.

— Я… не знаю, что думать о вас, — голос Веры дрогнул, она снова отступила на шаг. Это было правдой. Она не знала, что думать о нем.

— Я хотел бы быть как друг вам. Если это возможно.

— Невозможно, — она растерянно пожала плечами, — абсолютно невозможно.

— Но вдруг, я смог бы надеяться… Вы понимаете… Надеяться на то, что вы будете думать обо мне по-другому. Не как о друге. Больше.

— Нет, — в голосе ее снова прозвучала решимость, — никогда. Нет.

Эти слова вырвались у Веры против ее воли, но прозвучали искренне. И Японец понял, что она сказала то, что хотела сказать. Слов было мало, но в них она выразила все — и опасность, и чувство тревоги, и понимание того, что ей не следует опасаться человека, который напоминает мешок с гремучими змеями…

— Я все равно буду рядом. Я буду вас хранить. И мне все равно, что вы обо мне думаете, — с этими словами, резко развернувшись, он исчез в темноте. А Вера все продолжала стоять и смотреть ему вслед.

И ей почему-то стало так горько, как бывает горько от вкуса полыни. Разобраться во всем этом было слишком сложно. Внезапно на ее душу, на веки, на мысли навалилась свинцовая усталость. Тяжело повернувшись, она побрела ко входу в парадную, в дом.

В конце ноября после ухода оккупационных германо-австрийских войск власть в городе удерживалась силами немногочисленных, слабых военных отрядов русских офицеров-добровольцев. На Одессу надвигался атаман Григорьев, который был верен Петлюре. На подступах к городу завязались жестокие бои. Добровольцы были разбиты наголову и бесславно бежали. Григорьев вошел в Одессу, но продержался там недолго.

В последних числах ноября на рейде встали первые суда Антанты. Генерал деникинской армии Гришин-Алмазов сумел сколотить из остатков разбитой армии боеспособный, хорошо организованный отряд и под прикрытием огня с французских кораблей, а также с помощью нескольких боевых отрядов и французских солдат быстро освободил Одессу от петлюровцев, выбив Григорьева из города.

Для этого ему понадобилось несколько молниеносных ударов. Деморализованные внезапным нападением, петлюровцы были застигнуты врасплох. К тому же отряды Гришина-Алмазова были отлично вооружены французским оружием. Они захватили порт, военный арсенал, центральные банки, вокзал. С Григорьевым в Одессе было покончено.

После этой победы французский генерал Бориус назначил Гришина-Алмазова военным губернатором Одессы.

В январе 1919 года генерал Бориус был сменен командующим вооруженными силами союзников в Новороссии генералом д’Ансельмом. Французское командование возложило на него руководство всеми вопросами военной политики и администрации в Одесском регионе.

С этого момента проводимая французами политика в отношении местных властей стала всецело зависеть от нового командующего. Но все в городе, в том числе и новый военный губернатор Гришин-Алмазов, знали о том, что истинным автором проводимого французским командованием курса был начальник штаба генерала д’Ансельма Анри Фрейденберг, который считался специалистом по местным вопросам.

Он родился в Одессе и провел здесь свое детство, поэтому прекрасно говорил по-русски и знал о городе все. Мать его была одесской еврейкой, отец — французом. И позже, уехав с родителями во Францию, он никогда не забывал ни Одессы, ни одесского колорита.

Красавец, любитель женщин, Анри Фрейденберг по праву считался самым любвеобильным офицером французского гарнизона. Обладая сильным характером и отличным умением разбираться в человеческих слабостях, он быстро подчинил себе генерала д’Ансельма, человека мягкого, слабохарактерного и не знакомого со спецификой знаменитого южного региона.

Анри Фрейденберг вертел и Гришиным-Алмазовым, который без одобрения француза не мог провести ни одного решения. Именно по совету Фрейденберга он распорядился вновь открыть все театры, рестораны и кабаре, закрытые по приказу Григорьева, чтобы вновь вернуть город к веселой, праздничной жизни.

Но для того, чтобы в Одессе наступило относительное спокойствие, Гришин-Алмазов решил покончить с одесскими бандитами путем военного террора. По совету Фрейденберга он собрал в своем кабинете всех офицеров военного гарнизона и полиции.

Суть его приказа было такова: с этого дня Одесса находится на военном положении. Не будут проводиться ни следствия, ни аресты. Каждый, кто подозревается в бандитизме, должен быть схвачен и без малейших доказательств расстрелян на месте для устрашения всех остальных. Допросов не проводить. Вопросов не задавать. Обыск тоже не нужен. Стрелять на месте, на поражение. Единственный язык, на котором следует говорить с бандитами, — расстрел…