Д’Антонио постучал, открыл дверь и вошел, одной рукой прижимая к себе поднос. Хейли неподвижно сидела на кровати и смотрела в стену. Книжка валялась на тумбочке. Со вчерашнего дня в комнате ничего не изменилось.
— Принес тебе поесть, — сказал Д’Антонио, ставя поднос на кровать.
Хейли лишь равнодушно взглянула и отвернулась. Она не ела уже пару дней, но голода, по-видимому, не чувствовала.
— А что это?
— Мясной рулет.
— Я не ем мяса.
— Ну и напрасно. Тофу у нас закончился.
Девушка со вздохом посмотрела на Д’Антонио и спросила:
— Если ты извращенец, то зачем тебе Тиффани?
Д’Антонио шагнул к тумбочке, взял в руки книгу. Как он и ожидал, это был любовный роман.
— Тиффани связалась с дурной компанией, и мы пытаемся ее вернуть.
— Ну не ври, — фыркнула Хейли. — Ты не похож на ангела-хранителя.
— Это нехорошие люди, злые.
— И чем же они тебе не угодили?
— Тебе об этом не нужно знать.
Он с тайным восхищением оценил взглядом ее длинные ноги, упругое тело под узкой майкой. Хейли нахмурилась, будто угадала его мысли.
— Почему же? Я никому не скажу.
— Все так говорят.
Помолчав, она продолжила:
— Послушай, вы ведь не завязали мне глаза, когда привезли сюда. Я запомнила ваши лица. Вы хотите меня убить.
Она произнесла это так тихо, что Д’Антонио показалось, будто он ослышался.
— Ничего подобного, — возразил он.
— Ерунда. — Она холодно улыбнулась. — Как только вы поймаете Тиффани, меня вы убьете и закопаете на какой-нибудь свалке. Я ведь смотрю телевизор.
Д’Антонио вытаращил глаза. Она смотрела на него немигающим взглядом, и от ее улыбки ему вдруг стало жутко.
— Они убили человека, — к собственному удивлению, признался он. — Похитили, а затем убили.
— И ты работал на этого человека.
— Я работаю на его жену и ее людей. Она хочет отомстить. Вот почему я сюда приехал.
— Вот это да! — воскликнула Хейли. — Настоящий живой гангстер.
Д’Антонио пристально рассматривал ее лицо, чтобы понять, не шутит ли она. А она тоже смотрела на него, вытаращив глаза и приоткрыв рот.
— А у тебя, наверное, много женщин.
— Ладно, брось.
— Это ты брось. — Она легла и растянулась на кровати, не спуская с него глаз. — Ты обаятельный и опасный. Женщины таких любят.
Глядя на нее, Д’Антонио чувствовал, что еще немного и он не выдержит. Но она вдруг вскочила и расхохоталась ему в лицо.
— И чего же ты меня не убьешь, если ты гангстер?
Он выпрямился, поправил галстук и шагнул к двери.
— Я не хочу тебя убивать. И трахать тебя не хочу.
— Да что ты?
Он повернулся к ней спиной.
— Я хочу, чтобы ты вывела меня на свою подругу и ее друзей. Вот и все.
И с этими словами он вышел из комнаты.
— Нет, ну почему всегда Тиффани, а? — закричала она ему вслед. — Надоело!
Д’Антонио шел по коридору, дыша тяжелее, чем обычно, и пытаясь выбросить девчонку из головы. Она, похоже, совсем без башни. Думает, что он с ней в игрушки играет. Никто еще не держался при нем так бесстрашно и вызывающе.
— Босс! — позвал из гостиной Зик. — Ваш телефон!
Д’Антонио взял у него телефон и ответил:
— Да?
— Это Джонстон. Хм… слушай, это не ты увез девушку из «Эверглейдса»? Я тебе о ней рассказывал.
— Не я, — ответил Д’Антонио. — На кой черт она мне?
— Да, да. Охранник, который был к ней приставлен, — Брамли — ничего особенно не запомнил. Только что их было двое. Оба белые и крупные, выдавали себя за детективов.
— Я не в курсе. Есть новости о похитителях?
— Нет. Их тачку пока не нашли, хотя поступило много анонимных звонков из Мейкона, Джорджия. Ах да, девчонку перевели из Джэксонвилла в Детройт. Думаю, там ее будут судить за убийство твоего босса.
— Он был мужем моего босса.
— Да, верно. А я что сказал?
Д’Антонио дал отбой. Он отправился в кухню, где Зик и его толстая подруга-кубинка уплетали мясной рулет. Там он взял со стояла ноутбук и вернулся в комнату девушки.
Хейли не пошевелилась, не притронулась к еде.
— Ты должна будешь стать хищником либо умереть голодной смертью, — предупредил он.
— Все лучше, чем меня пристрелят.
— Я бы не сказал. От голода можно умирать неделями.
Он сунул ей ноутбук:
— А ну-ка, посмотрим, проверяет ли твоя подруга почту.
Хейли закатила глаза:
— Ты ищешь друзей по переписке?
— Заткнись и делай, что тебе говорят.
Ноутбук загудел, включаясь. Пока Хейли вводила свой логин и пароль на сайте провайдера, Д’Антонио наблюдал из-за плеча. Когда ее аккаунт загрузился, он сказал:
— Напиши ей, чтобы возвращалась в Майами, а не то…
— Оригинально. Что-нибудь еще?
— Что у нее есть, кроме почты? Майспейс?
— Майспейс — это вчерашний день. Она зарегистрирована в Фейсбуке, но Фейсбук связан с почтой.
— Понятно. Телефон? Пейджер?
— Телефон она оставила в номере на зарядке, пейджеры сейчас никто не использует.
— Хорошо. — Д’Антонио навис над ней, пытаясь выдавить из девчонки хоть каплю страха. — Повторяю: каким еще способом можно с ней связаться?
Хейли даже не вздрогнула. Подумав секунду, она ответила:
— Я могу позвонить ее отцу в Пенсильванию. Правда, его никогда нет дома, но она, может быть, там.
— Действуй! У тебя два дня, чтобы вытащить ее в Майами, иначе мы начнем резать тебя по кусочкам.