Глаза Коралии постепенно привыкли к темноте. Её окружал ужасный беспорядок: рулоны и обрезки ткани, посуда, резные ящики, столы и диваны, громоздившиеся один на другом. Девочка огляделась. Крыша и стены оказались сделаны из плотной материи, пропускавшей лунный свет. Коралия решила, что находится в огромной палатке. Сев на дощатом полу, она огляделась. Позади находилась перевёрнутая Дверь, зажатая между низким столиком и открытым сундуком, из которого тянулись мокрые шёлковые платки.

Девочка спохватилась, что не видит остальных. Зато рядом с собой она обнаружила масляную лампу со светящимся в полутьме медным носиком. Тут же валялась старая зажигалка – верный признак, что сюда время от времени заглядывали. Коралия зажгла фитиль.

– Ребята! – позвала она. – Не надо меня пугать, это не смешно! Вылезайте!

Она медленно двинулась по палатке и тут же споткнулась о ржавую железную шкатулку. Не удержавшись, заглянула внутрь – там было полно драгоценностей.

«Надо сойти с ума, чтобы бросить такую красоту не пойми где! Какая прелесть!»

Коралия нашла зеркало на комоде, изуродованном влагой. Два синих камешка она приладила к мочкам, золотое ожерелье повесила на шею, серебряный браслет надела на запястье.

– Какая я страшная! – пробормотала красавица и тщательно причесалась, благо в сумочке оказалась расчёска. Разыскивать пропавших друзей гораздо приятнее, приведя себя в порядок. Она покосилась на свой плащ и пожала плечами: как можно носить столь уродливую вещь!

Не обнаружив никого в палатке, Коралия решила, что все уже вышли наружу. Она высунулась и застыла с открытым ртом.

Вокруг при свете месяца серебрилась морская гладь. Коралию забросило на широкую платформу, похожую на плот. Вокруг плыло много других плотов, соединённых между собой деревянными мостками. Низкие волны перекатывались через брёвна.

– Амбра! Гиймо! Гонтран! Ромарик!

Она звала их прямо из палатки, боясь сдвинуться с места. Зато уж кричала во всё горло. Но ответа не было. Она вернулась обратно и улеглась на том же месте, где очнулась, захватив ткани на подстилку и одеяло.

Почему она осталась одна? Коралия терялась в догадках. Она хорошо помнила, как Гиймо, показывая на карте остров, уверенно говорил: «Вот здесь мы проникнем в Мир Ненадёжности»… Он, конечно же, ошибся! Плот окружён водой, но это всё-таки не остров! Недаром она боялась, что у них ничего не получится! А остальные только смеялись над ней! Теперь, наверное, жалеют, что не послушались… Где же они все?

Надо взять себя в руки и заняться чем-нибудь, а не бессмысленно волноваться. Завтра будет видно… Коралия завернулась в ткань. Но удары волн по плоту заставляли её вздрагивать. Тогда девочка стала думать о матери, о родной деревне, об отце, об Амбре – дорого бы она сейчас дала, чтобы услышать её нытьё! По щекам Коралии покатились слёзы.

Наконец мерный плеск волн убаюкал её.

– Смотри, папа, я же говорила, что ночью видела свет и слышала какой-то шум в складской палатке!

Коралия открыла глаза. Она лежала на прежнем месте, в небе сияло солнце.

– Что ты тут делаешь?

Коралия приподнялась. Её разглядывали мужчина и девочка.

– Повторяю: что ты тут делаешь? Ты понимаешь ска?

Мужчина не сердился, просто был озадачен. Коралия долго его разглядывала, прежде чем ответить. Невысокий, одетый в одни мешковатые шорты, с тёмной от солнца кожей и почти белыми волосами. Дочка удивительно походила на него.

– Да, сударь, я понимаю ска. Но чтобы вам объяснить, как я тут оказалась…

Девочка в лёгкой сорочке схватила отца за руку.

– Оставь её мне, папа! Это, наверное, пашана! Пожалуйста, можно?

Мужчина ласково улыбнулся.

– Хорошо. Но только пока мы не пристанем к берегу. Ты знаешь правила.

Он вышел из палатки. Девочка – ей было лет десять – радостно подбежала к Коралии.

– Меня зовут Матси!

– А я Коралия. Твой папа на меня не сердится?

– Нет, – улыбнулась девочка. – Пашаны часто прячутся на наших плотах. Но их всегда находят!

– Кто такие пашаны?

– Тайные пассажиры, кто же ещё? Пойдём поиграем! Когда мы пристанем к берегу, тебя снимут с плота, и я опять останусь одна.

Она взяла Коралию за руку и вытащила из палатки.

– Почему у тебя такие светлые глаза? Почти прозрачные!

Девочки устали бегать, хохотать и плескаться в воде и теперь сидели на краю плота, обсыхая на солнышке.

– Чтобы видеть под водой. Папа говорит, все дети Народа Моря рождаются такими.

– Вас много? – спросила Коралия, успевшая осмотреть восемнадцать плотов Шестого племени Народа Моря, к которому принадлежали Матси с отцом.

– Всего тридцать племён, – с гордостью ответила девочка. – У некоторых по сорок плотов! Во времена моего деда у нашего племени их было двадцать семь! Лучше иметь много плотов. Тогда можно не опасаться шторма. И больше места для игр.

– Вы никогда не бываете на суше? – удивилась Коралия. – Так всю жизнь и проводите на плотах?

– А что там делать? – ответила Матси. – Иногда мы причаливаем ненадолго. А бывает, отвязываем один плот и посылаем к берегу, обменять рыбу на что-нибудь. На суше слишком опасно. Здесь надёжнее. Вот только… мне так скучно одной!

– Разве на плотах нет других детей?

– Есть. Но мой папа – хранитель вещей, поэтому никто не хочет со мной играть.

– Это потому, что твой отец – важный человек? – спросила Коралия.

Матси захохотала, болтая ногами в воде.

– Мой отец – важный? Нет, совсем наоборот! Пашеаик, ведущий наши плоты, – вот кто важный! Или Халеаик, самый удачливый рыбак племени. Уснак, плавающий быстрее всех, – тоже. А мой отец – Вал, он всего лишь сторожит предметы, присылаемые морем или поднимаемые со дна Уснаком. Как же ему быть важным? Ведь он сторожит то, что никому не нужно.

Коралия удивлённо разинула рот. Никому не нужно?.. Она хотела убедить девочку в обратном, но, как ни странно, не смогла найти ни одного довода. Трудно там, где все расхаживают почти голышом, доказать пользу платьев и драгоценностей!

– Зачем же вы тогда это храните? – только и сказала она.

– Так издавна повелось. Всегда был лоцман-плотоводец, всегда был и хранитель вещей, вот и всё.

– Тебя огорчает, что твой отец – просто сторож?

– Меня огорчает, что со мной играть не хотят… Смотри! Видишь? Это кусачки!

Матси показала огромное тёмное пятно на морской поверхности.

– Они опасны? – встревожилась Коралия.

– Нет, главное – оставаться на плоту и не входить в воду.

Вскоре плоты очутились посреди кусачек. Казалось, никто в племени этим не обеспокоен, просто все стараются не приближаться к краю.

– Это же медузы! – Коралия с отвращением вгляделась в плотное студенистое месиво. – Вот ужас! Ненавижу!

Девочку передёрнуло. Всё, напоминавшее студень, вызывало у неё непреодолимое отвращение. В детстве Амбра гонялась за ней с банкой смородинового желе. Коралия орала без остановки, пока на помощь не приходила мать. Она не знала, откуда взялось это отвращение. Оно было очень стойким и никогда её не покидало.

– Нет, кусачки! – поправила Матси. – По отдельности они не опасны, а как соберутся вместе, могут убивать даже китов! Знаешь, как раньше избавлялись от пашанов? Их кидали кусачкам! – Девочка засмеялась. – Но это в прошлом. Теперь их просто высаживают, когда пристают к берегу, чтобы на что-нибудь поменять.

– Бр-р! – поёжилась Коралия. – Не хотелось бы к ним упасть!

– Ты прожила бы там всего несколько минут, – спокойно сообщила девочка. – Спасение одно: нырнуть и попытаться уплыть от них под водой.

– Это возможно?

– Бывает, удаётся. У меня-то вот однажды получилось. – Поймав восхищённый взгляд Коралии, Матси уточнила: – Это проще, чем убежать от гоммона.

– Здесь бывают гоммоны?

– Нет, они нападают у берега или на пляже.

– Это мне известно… – пробормотала Коралия, помрачнев.

Ей вспомнилось похищение Агаты, из-за которого начались их приключения, и говорить о медузах стало неинтересно. Потом она задумалась о друзьях и загрустила. Но зачем поддаваться унынию? Здесь, посреди моря, она всё равно бессильна.

– Что с тобой? – спросила Матси, заметив слёзы в глазах новой подружки.

– Ничего, – Коралия покачала головой. – Пойдём к твоему отцу. Смотри, он нам машет!

Запах жареной рыбы плыл в воздухе. Хранитель вещей звал девочек подкрепиться.