– Гиймо!

Мальчик оторвал взгляд от тетради и уставился на тщедушного лысого человечка в толстых очках – школьного преподавателя истории и географии.

– Да, господин учитель?

– Попробуй описать своим товарищам Мир Ненадёжности, каким ты его увидел.

Гиймо вздохнул. После невероятных летних событий его жизнь сильно изменилась. Во-первых, он перешёл в следующий класс и начал изучать множество новых предметов: государственное устройство страны Ис, геометрию, лёгкую атлетику и другие. Во-вторых, он прославился, и теперь многие хотели с ним подружиться. Однако слава привлекала внимание не только соучеников, но и преподавателей… Больше всех надоедал географ. Если бы не он, Гиймо даже нравилось бы ходить в школу!

Сейчас он чувствовал пристальный взгляд преподавателя и надежду класса, обрадованного, что вместо опроса можно послушать занятный рассказ.

– Мир Ненадёжности, – начал Гиймо под общий вздох облегчения, – это один из трёх миров…

– Как называются два других мира, Камилла? – неожиданно спросил учитель девочку на задней парте, уже занявшуюся болтовнёй.

– Мир Надёжности и страна Ис?.. – отозвалась она.

– Правильно. Больше не разговаривай, пожалуйста. Продолжай, Гиймо.

– Попасть туда можно через одну из Дверей, расположенных на холме близ Даштиказара…

– Скажи-ка, Седрик, в эти Двери может пройти любой? – обратился учитель к мальчику, мечтательно уставившемуся в окно.

– Простите, я не расслышал вопрос…

– Конечно! – не выдержал географ. – Почему вы не слушаете? Ведь на долю Гиймо выпало небывалое приключение! У вас есть редчайшая возможность впитать его опыт, а вы…

– Проходить в Двери, – терпеливо продолжил Гиймо, – могут лишь колдуны. Мир Ненадёжности – это огромные неосвоенные края, где обитают диковатые люди. Выбора у них, правда, нет: приходится сражаться с чудовищами – орками и гоммонами, противостоять жестоким властителям вроде Тунку, правящего в городе Ядигаре. Этот негодяй собрал целую армию из отъявленного сброда, живущего грабежом и войнами. В Мире Ненадёжности есть и обыкновенные люди, и странные племена. Например, Люди Песка, обитающие в живой пустыне, называемой Прожорливой за то, что она пожирает всё, кроме камней! Или Люди Моря, плавающие на плотах по Морю Ожогов, где кишат хищные медузы…

Рассказывая о Мире Ненадёжности, Гиймо всё больше воодушевлялся. Класс уже слушал его, затаив дыхание. Учитель был доволен.

– …Или взять Человечков из Вирдю: ростом они как дети, а добывают драгоценные камни и являются банкирами всего Мира Ненадёжности. Одеждой им служат удобные плащи. Есть там и торговцы, как у нас. Но им приходится нанимать охрану, чтобы защищать свои караваны от грабителей. Самый населённый тамошний город зовётся Фергханой. Между ним и Ядигаром проложена каменная дорога. Существует ещё город Енибохор, где заправляют жрецы с неприятными замашками. Их все побаиваются…

Учитель, пользуясь рассказом Гиймо, уже рисовал на доске карту Мира Ненадёжности.

– Фергхану окружает Море Ветров. Выше, за Срединным морем, – мальчик показал на карту, – раскинулись степи Ненадёжного Севера, где живут воины-кочевники. На востоке расположен Фиолетовый Иртих – лес, огромный как море. Что лежит за ним, думаю, никто не знает…

– А на юге? – спросил географ.

– Там, кажется, одна бескрайняя пустыня, – ответил Гиймо не слишком уверенно. – Пустыня и неведомые земли… На западе простирается Великий океан, чьи воды стерегут морские чудища.

Последние слова встретило гробовое молчание. Каждый по-своему представлял края, описанные Гиймо, но вывод все делали одинаковый: страна Ис с её загадочными равнинами и дремучими лесами, колдунами и Корриганами далеко не так занимательна.

– Есть вопросы? – обратился к классу учитель.

Но тут раздался звонок.

– Уйдёте, только когда перерисуете карту Мира Ненадёжности, – предупредил географ. – Завтра будет контрольный опрос по этой теме.

Раздались недовольные голоса. Тем не менее все сели и стали прилежно срисовывать схему с доски.

– К тебе это, разумеется, не относится, – сказал учитель Гиймо. – Спасибо за помощь. Можешь идти.

Дважды повторять не пришлось: Гиймо, вежливо попрощавшись, выбежал из класса.

Быстрым шагом он пересёк школьный двор, почти не обращая внимания на пламенеющие осенней листвой буки. Вдруг за спиной раздался громкий смех. Оглянувшись, он увидел грозу школы Агату Балангрю и её подручного Тома Кандарисара, торопящихся к нему.

– Эй, Гиймо! – окликнул Том, силач с рыжей копной волос.

– Мы с утра тебя ищем, – подхватила Агата. – Сегодня я собираю гостей. Будет здорово, если ты придёшь.

Гиймо внимательно посмотрел на рослую тощую девчонку с широченным ртом. Подумать только, раньше она была его злейшим врагом, самым страшным кошмаром! А после того как он вырвал её из лап правителя Тунку в Мире Ненадёжности, она из кожи вон лезет, чтобы к нему подольститься.

Гиймо стало неспокойно. Чем больше он приглядывался к Агате, тем сильнее ей симпатизировал. В девочке угадывался сильный притягательный характер, вполне заменявший красоту, которой она, увы, не могла похвастаться…

Но тут в его памяти всплыл суровый облик Амбры, и он упрекнул себя за неподобающие мысли.

Том, школьный хулиган, которого Гиймо спас от гоммона на пляже, снова был неразлучен с Агатой, что не мешало ему не сводить с ученика колдуна восхищённых глаз.

– Как жаль, Агата! – проговорил Гиймо со вздохом искреннего сожаления. – Я бы с радостью, но меня ждёт мэтр Кадехар.

С началом учебного года Кадехар, учитель волшебства, взялся за Гиймо всерьёз, даже загрузил его днём в среду, хотя раньше эти часы оставались у мальчика свободными.

– Ничего не поделаешь… – огорчённо сказала Агата. – Может, в следующий раз.

– Обязательно! Желаю хорошо повеселиться!

Гиймо виновато развёл руками и бросился бежать, потому что уже опаздывал. Мэтр Кадехар не любил ждать.