Стихотворения поэтов XVIII–XIX веков о военной доблести русского народа
Стихотворения поэтов XVIII–XIX веков о военной доблести русского народа
«Только доблесть бессмертно живет…»
[1]
Истинная поэзия всегда была голосом народа, выражала его чувства, мысли и чаяния, оплакивала утраты и воспевала победы. Поэты воодушевлялись славными делами сограждан. И конечно, войны, требовавшие наивысшего напряжения всех народных сил, не оставляли поэзию равнодушной и безучастной к бедам и страданиям народа, к его доблести и мужеству.
Славные страницы описаний исторических битв России во имя защиты Отчизны, мирного труда на земле отцов и дедов открывают нам летописи, «Слово о полку Игореве».
В «Слове…» мы слышим голос прошлых поколений, вместе с участниками сражений сопереживаем их победы и поражения, радуемся отваге Игоря и Всеволода, мудрости Святослава, «изронившего свое златое слово».
Традиции «Слова о полку Игореве» глубоко восприняты всей русской литературой.
Так, Михаил Васильевич Ломоносов в «Оде… на взятие Хотина 1739 года» славит подвиги русских воинов. В оде нашли отражение государственно-патриотические идеалы поэта, который хотел видеть Россию единой, сильной и монолитной. Победу над грозной турецкой крепостью Хотин поэт объясняет единством духа народа, готовностью каждого не пожалеть своей жизни ради Отчизны:
Уверенность в том, что в минуты сурового противостояния, наибольшей опасности для родной земли русский народ готов на беспримерный героизм, передана поэтом в описании кровопролитных боев и жесточайших испытаний в битвах.
Радуясь бегству грозного врага, Ломоносов показывает его страх перед стойкостью, твердостью и доблестью русских воинов. Поэт саркастически вопрошает: «Где ныне похвальба твоя? Где дерзость? где в бою упорство? Где злость на северны края?» Ликование поэта в связи с победой русских войск усиливается ироническим отношением к врагу, удивлявшим ранее похвальбой, злостью, дерзостью, а ныне насмерть испуганного.
В конце оды звучит мысль о единении чувств простых людей и поэта. Ломоносов понимает, что вместе с ним и крестьянин, и пастух хвалят солдатскую храбрость русского воинства. Автор оды подчеркивает, что победа необходима для будущего страны, развития ее науки и культуры. Так у Ломоносова рядом с темой войны мощно звучит тема мира.
Поэтические идеи Ломоносова были подхвачены Гаврилой Романовичем Державиным. Одним из главных героев его поэзии стал прославленный военным искусством А. В. Суворов. В стихотворении «На взятие Измаила» поэт откликается на одно из самых грандиозных по своим масштабам сражений. Подвиги героев подобны, по словам поэта, извержению Везувия и бурному, неостановимому потоку, несущемуся весной с гор в долину. Все сметая на своем пути, герой готов пренебречь личной судьбой, молча принять смерть, но не посрамить Отчизны и сокрушить врага. Броские метафоры, картинные, живописные эпитеты, контрастные сравнения помогают поэту создать образ бесстрашного воинства.
В час смертельной схватки каждый солдат становится героем.
Державин, перекликаясь с Ломоносовым, утверждает, что русскому человеку не свойственно жаждать войн, но он всегда готов встретить решительным отпором любое посягательство на свободу родной земли, и это помогает ему выстоять в борьбе и победить.
Как и Ломоносов, Державин, вдохновляя соотечественников, вспоминает давнопрошедшие времена. Углубляясь в прошлое, он находит там истоки беспримерной храбрости русских людей и воздает им заслуженную дань.
Поэт преклоняется перед русскими воинами, которые не однажды одолевали врага малым числом, являя чудеса храбрости и превосходя противника умением, сноровкой, терпением и упорством. «Нас горсть, — но полк лежит пред нами; нас полк — но с тысячью и тьмами мы низложили город в персть». Это вызывает восхищение поэта и уверенность, что
Судьба России сложилась так, что ей пришлось не однажды защищать свои границы от захватчиков, посягавших на ее территориальную целостность и свободу.
Особенно мощно патриотическая тема зазвучала в Отечественную войну 1812 года. Русская поэзия отразила важнейшие события этой национальной эпопеи — битвы за Смоленск и при Бородине, пожар Москвы и изгнание Наполеона.
Не было, пожалуй, ни одного поэта, который бы не откликнулся на грозную опасность, нависшую над Родиной. Символом России стала древняя Москва.
Константин Николаевич Батюшков скорбно писал о расхищенном французами городе, о горе людей, о пожарищах («К Дашкову»).
Освобождение Москвы вызвало ликующее стихотворение поэта старшего поколения — Ивана Ивановича Дмитриева, воображение которого нарисовало гордо возвышающуюся на холмах златоглавую столицу. Ее честь восстановлена славными гражданами Отчизны, и в них поэт видит красоту и величие.
Он вспоминает трудные былые годы, когда народ встал на защиту сердца России — Москвы, как Пожарский отвел от Москвы угрозу.
В его памяти возникает не только образ Пожарского — воина, победителя, мужественного и бесстрашного, — но и честного гражданина:
Именно это соединение благородных черт прославленного полководца и доблестного патриота дает право сказать поэту о том, что им будут гордиться будущие поколения и последуют его примеру.
Во время народного подъема, рожденного желанием защитить Отечество, многогранно раскрылся талант военачальников. Среди них первое место принадлежит М. И. Кутузову, назначение которого в 1812 году на должность главнокомандующего приветствовала вся Россия.
Мудрость, простодушное лукавство Кутузова-полководца, любимца солдат, своеобразно отразились в произведениях Ивана Андреевича Крылова.
Так, басня «Волк на псарне», связанная с реальными событиями, обошла всю русскую армию и была встречена ею с восторгом. Наполеон, как известно, предчувствуя поражение, запросил мира, но встретил отказ Кутузова. В басне лицемерию хищника-врага противопоставлена спокойная уверенность старого ловчего, легко распознающего хитрость волка.
Не менее язвительна басня «Ворона и Курица», осуждающая тех, кто думал остаться в стороне от великой борьбы за освобождение Родины. Они, как пророчески предсказывал баснописец, не только поступаются своим добрым именем, но и рискуют жизнью, которую не пощадит неприятель-захватчик.
В грозных событиях 1812 года раскрылась душа русского человека. Каждый патриот воспринял их исключительно лично. Тема защиты Отечества зазвучала как глубоко внутренняя, затрагивающая каждого гражданина. Именно так воспринял Отечественную войну 1812 года Василий Андреевич Жуковский. В стихотворении «Певец во стане русских воинов» одические интонации совмещаются с элегическими. В них открываются сокровенные признания человека, переживания которого преисполнены национальной гордостью. Сам певец находится среди воинов, и ему близки и дороги настроения, ведущие в бой офицеров и солдат. Вдохновляя и ободряя воинов, он прозорливо и мужественно утверждает:
Не только Жуковский, но и другие поэты в годы тяжких испытаний становились воинами армии или народных ополчений. В стихотворении «Переход через Рейн. 1814» Константин Николаевич Батюшков писал об освободительной миссии русского солдата. Прогнав врага со своей земли, «сыны снегов» одновременно дарят независимость другим народам, например народам, населяющим рейнские берега.
Среди поэтов, особенно отличившихся в Отечественной войне, выделяется Денис Васильевич Давыдов.
Профессиональный воин, один из создателей партизанского движения, Давыдов поэтически передал лучшие свойства русского национального характера: широту, удаль, беспримерную храбрость, сметку и решительность. Хотя он не считал себя поэтом («Я не поэт, я — партизан, казак. Я иногда бывал на Пинде, но наскоком…»), но отразил в лирике психологически конкретную личность воина-патриота, всей душой преданного своей Родине. Он и сам был необыкновенным человеком. Молодежь тянулась к нему, стремилась подражать, а поэты и художники еще при жизни Давыдова воздавали ему заслуженную хвалу. Пушкин называл его «своим отцом и командиром», «певцом и героем», первым поэтом среди военных и первым военным среди поэтов. Баратынский величал Давыдова «певцом-наездником, именем которого справедливо гордятся поэты и воины»,
Грибоедов утверждал, что в Петербурге «нет этакой буйной и умной головы…». Его слава перешагнула пределы России: о нем в сочинении о Наполеоне, как о легендарном черном капитане, подвиги которого «вполне достойны удивления», писал известный английский романист Вальтер Скотт.
После войны 1812 года расцветает поэзия декабристов. Можно сказать, что Отечественная война стала ее истоком, как и прародительницей декабристской идеологии в целом. Одно из значительных мест в ранней лирике декабристов принадлежит Федору Николаевичу Глинке. Его творческий путь начался задолго до начала войны, но во время и после нее дарование поэта окрепло. Глинка вступил в ряды русской армии в 1812 году, когда неприятель приблизился к Смоленску, затем сражался на полях Бородина, проделал с русскими войсками и весь путь освобождения России от неприятеля. Его дневники были впоследствии опубликованы («Письма русского офицера») и принесли автору широкую известность. Отечественной войне поэт посвятил военно-патриотические гимны, песни, проникнутые торжественным гражданским пафосом.
Глинка изображал войну 1812 года как войну народную. Национально-освободительный порыв помог поэту понять, что народ явился главной движущей силой всего исторического момента. Так, «Военная песнь, написанная во время приближения неприятеля к Смоленской губернии» передает возмущение народа, которому грозит враг «рабством и ярмом», мечом и пламенем. Призыв поэта сомкнуться «в ратном строе» звучит присягой, клятвой.
Военно-патриотические песни Глинки воссоздают многие важнейшие моменты Отечественной войны 1812 года. Поэт признается в одном из примечаний, что он свои военно-патриотические песни «старался приспособить к любимым песням народным».
Презрение к врагу и гражданская доблесть — высокие свойства передового человека — воспеты в поэзии Кондратия Федоровича Рылеева. Рылеевским думам присущ тот же пафос гражданственности, подлинного патриотизма, протеста против гнета, рабства, что и всем произведениям декабристов. Одна из его дум, «Димитрий Донской», пронизана свободолюбивыми мотивами.
Поэт стремится передать исторические события правдиво, достоверно. Изображая в думах характеры Ивана Сусанина, Димитрия Донского, он хочет пробудить в молодежи высокие гражданские и патриотические чувства.
Особая роль в ряду произведений поэтов, посвятивших свое перо и батальной теме, принадлежит Александру Сергеевичу Пушкину. Еще юношей вместе с другими лицеистами он горел желанием сражаться за честь Отчизны. Напряженно следил он за продвижением войск Наполеона в глубь России, слушал рассказы о Бородинской битве, горевал о пожаре Москвы. Искренние и пламенные порывы, воодушевлявшие Пушкина, отразились в стихотворении «Воспоминания в Царском Селе», написанном в 1814 году и прочитанном на публичном лицейском экзамене в январе 1815 года в присутствии Державина. Вспоминая об исторических битвах и победоносных полководцах — Орлове, Румянцеве, Суворове, поэт рисует картину бедствий, разрушений, которые принесла с собой война с Наполеоном.
Поэт сокрушается, что не может отомстить врагу за московский пожар.
Пушкин решительно противопоставляет силу национального единства вражескому напору.
Подхватывая традиции русской поэзии XVIII века, юный Пушкин гордится причастностью к великим историческим событиям, влияющим на ход современной ему жизни и его собственную судьбу. Чувство национальной гордости, которое он пережил в годы отрочества, поэт сохранил в дальнейшем и пронес через всю жизнь. Многие стихотворения Пушкина и его роман «Евгений Онегин» полны отзвуками грозных событий 1812 года.
Народный подвиг осветил все творчество Пушкина и решительно повлиял на художественное освещение разных моментов отечественной истории. В 1828 году он написал поэму «Полтава», в которой воспел победу молодой крепнущей страны, уверенно пробившей себе дорогу в Европу, освободив исконно принадлежавшие ей земли, захваченные Швецией. Боевой порыв, нравственная справедливость исторических деяний открылись поэту под прямым воздействием народной войны 1812 года.
Поэт-реалист то обозревает полтавскую баталию с высокого командного холма, откуда ему видится движение больших групп войск, то неожиданно оказывается в самой гуще боя, вблизи от солдат. Такая смена зрительных планов придает масштабность его описанию и создает эффект личного присутствия. Можно с полным правом сказать: Пушкин заложил новые принципы описания батальных сцен, которыми не преминут воспользоваться другие писатели. Динамичность и емкость картины сражения не в последнюю очередь зависели и от внимания Пушкина к жестам, позам, мимике героев, которые передавали напряженность битвы и одновременно реальные переживания главных его участников.
Важную поэтическую страницу в книгу о воинском подвиге вписал Михаил Юрьевич Лермонтов. К двадцатилетию Отечественной войны 1812 года появилось его стихотворение «Два великана». Лаконично и отчетливо звучит в стихотворении осуждение «трехнедельного удальца», пришедшего с «грозой военной». Закономерно и быстрое поражение «удальца»: «Ахнул дерзкий — и упал!» Новым этапом в осмыслении событий войны и в изображении батальной темы стало знаменитое «Бородино». Лермонтов рассказал о народной войне как бы устами солдата-артиллериста, рядового участника Бородинского сражения. Солдат у Лермонтова не только смел, отважен, наделен смекалкой, деловит, но и чувствует на себе громадную ответственность за судьбу Москвы и Родины. Он готов вынести на своих плечах всю тяжесть борьбы с врагом, потому что им движут не отвлеченные и внушенные командирами понятия, а пламенные патриотические чувства, вошедшие в его плоть и кровь.
В стихотворении оживает выдающееся по своему масштабу сражение, в котором усилия солдат и командиров слились в единодушном порыве победить врага. Вот почему так убедительно звучат и слова солдата:
и слова полковника:
И наконец, общий голос возвещает:
Стихотворением «Бородино» Лермонтов положил начало отображению войны с точки зрения ее как бы непосредственного и рядового участника. Героизм и патриотизм вытекали из эпического взгляда поэта на решающие исторические события, главным двигателем которых был народ.
Русские поэты следующих за Пушкиным и Лермонтовым поколений считали своим долгом и гражданской обязанностью воспевать ратные дела боровшихся за Отчизну и помогавших братским народам героев.
Афанасий Афанасьевич Фет склоняется перед священным прахом павших за Родину воинов, слава которых вечна и чиста («Севастопольское братское кладбище»). Аполлон Николаевич Майков в стихотворении «Сказание о 1812 годе» подчеркивает мысль о том, что в минуты роковой опасности на защиту Отечества встает весь русский народ. Алексей Николаевич Апухтин в «Солдатской песне о Севастополе», вспоминая о былых сражениях — Бородинском и Очаковском, — убежден в том, что угроза военных лихолетий не испугает русских перед лицом нового врага и смертельной опасности.
Тема помощи братскому народу поднимается в стихотворении Арсения Аркадьевича Голенищева-Кутузова «Плевна». Битва под Плевной оставила памятники мужеству русских воинов на землях Болгарии и России. Поэт, потомок великого полководца, продолжает мысли своих знаменитых предшественников поэтов: Ломоносова, Державина, Жуковского, Пушкина, Лермонтова.
Размышляя над самоотверженностью русского народа, поэт рядом с мужчиной-солдатом видит женщину, близко воспринявшую боль, «увечья, раны, смерть» своих соотечественников и воинов дружественной братской страны. Не требуя славы, награды, все свои силы, ум и сердце добровольно отдает сестра милосердия раненым на поле боя (стихотворение «Родная»).
Самоотверженность героев, идущих на штурм Хотина и Измаила, одержавших победу в разные времена истории нашей Родины на поле Бородина и на Куликовом поле, проходит через сердца русских поэтов разных поколений. Горестно вспоминает страницы исторических битв Александр Александрович Блок в стихотворении «На поле Куликовом»:
Но одновременно прошлое становится для него и прозрением настоящего, и предвидением будущего. В Куликовской битве он видит поворотный момент русской истории и осмысливает ее на фоне предстоящих социальных битв.
Русская батальная поэзия XVIII и XIX веков вписала золотые страницы в историю народа.
Заветы, доставшиеся нам от прошлых поколений, — бороться за мир, а в минуты смертельной опасности быть достойным своей великой Родины, — воплощены в современной отечественной поэзии.
Слово о полку Игореве*
[3]
(Перевод В. А. Жуковского)
Михаил Васильевич Ломоносов
(1711–1765)
Ода блаженныя памяти государыне Императрице Анне Иоанновне на победу над турками и татарами и на взятие Хотина 1739 года*
Александр Петрович Сумароков
(1717–1777)
Прости, моя любезная, мой свет, прости…
Гаврила Романович Державин
(1743–1816)
На взятие Измаила*
Иван Иванович Дмитриев
(1760–1837)
Освобождение Москвы*
Николай Михайлович Карамзин
(1766–1826)
К отечеству
Иван Андреевич Крылов
(1769–1844)
Волк на псарне
Ворона и курица
Раздел
Сергей Николаевич Глинка
(1775–1847)
Другу русских
Стихи генералу Раевскому*
Денис Васильевич Давыдов
(1784–1839)
Ответ
Партизан
(Отрывок)
Бородинское поле
(Элегия)
Андрей Иванович Тургенев
(1781–1803)
К отечеству
Василий Андреевич Жуковский
(1783–1852)
Певец во стане русских воинов*
ПЕВЕЦ
ВОИНЫ
ПЕВЕЦ
ВОИНЫ
ПЕВЕЦ
ВОИНЫ
ПЕВЕЦ
ВОИНЫ
ПЕВЕЦ
ВОИНЫ
ПЕВЕЦ
ВОИНЫ
ПЕВЕЦ
ВОИНЫ
ПЕВЕЦ
ВОИНЫ
ПЕВЕЦ
ВОИНЫ
ПЕВЕЦ
ВОИНЫ
ПЕВЕЦ
Федор Николаевич Глинка
(1786–1880)
Военная песнь, написанная во время приближения неприятеля к Смоленской губернии
Солдатская песнь, сочиненная и петая во время соединения войск у города Смоленска в июле 1812 года
На голос: Веселяся в чистом поле.
Песнь сторожевого воина перед Бородинскою битвою*
Авангардная песнь
ХОР
Константин Николаевич Батюшков
(1787–1855)
К Дашкову
Переход через Рейн
1814
Владимир Федосеевич Раевский
(1795–1872)
Песнь воинов перед сражением
Кондратий Федорович Рылеев
(1795–1826)
А. П. Ермолову
Димитрий Донской
Александр Сергеевич Пушкин
(1799–1837)
Воспоминания в Царском селе
Полтава
(Отрывок)
Евгений Онегин
(Отрывок из VII главы)
XXXVI
XXXVII
Антон Антонович Дельвиг
(1798–1831)
Сонет
Евгений Абрамович Баратынский
(1800–1844)
К*** при отъезде в армию
Д. Давыдову
Николай Михайлович Языков
(1803–1846)
Д. В. Давыдову
Михаил Юрьевич Лермонтов
(1814–1841)
Два великана
Бородино
Родина
Владимир Григорьевич Бенедиктов
(1807–1873)
Бивак
Николай Алексеевич Некрасов
(1821–1878)
14 июня 1854 года
Внимая ужасам войны…
Афанасий Афанасьевич Фет
(1820–1892)
Севастопольское братское кладбище
Аполлон Николаевич Майков
(1821–1897)
Сказание о 1812 годе
Алексей Константинович Толстой
(1817–1875)
В колокол, мирно дремавший…
Иван Саввич Никитин
(1824–1861)
Русь*
На взятие Карса
Василий Иванович Богданов
(1837–1886)
Привет товарищам врачам по возвращении их с Балканского полуострова*
Алексей Николаевич Апухтин
(1840–1893)
Солдатская песня о Севастополе
Арсений Аркадьевич Голенищев-Кутузов
(1848–1913)
Плевна
I
В ожидании
II
После победы
Родная*
Александр Александрович Блок
(1880–1921)
На поле Куликовом*
1
4
Валерий Яковлевич Брюсов
(1873–1924)
Освобожденная Россия
(Отрывок)
Завет Святослава
Комментарии
В настоящий сборник вошли избранные стихотворения поэтов XVIII–XIX веков, посвященные военной и патриотической темам. Стихотворения расположены по хронологическому принципу.
Объяснения устаревших и трудных слов, мифологических имен и названий даны в словаре.
Слово о полку Игореве
Слово о полку Игореве. — Произведение древнерусской литературы XII в. повествует о походе князя Игоря Святославича на половцев в 1185 г., открывает славные страницы описаний исторических битв России во имя защиты Отчизны. Представлено в поэтическом переложении В. А. Жуковского (1783–1852).
Игорь Святославич (1150–1202) в 1180–1198 гг. княжил в Новгороде-Северском, в 1198–1202 гг. владел Черниговским княжеством. Боян — древнерусский певец-поэт, жил, видимо, во второй половине XI в. Он прославлял русских князей своими песнями-славами, сопровождая их исполнение игрой на гуслях. Брань — война, битва, бой. Старый Ярослав — Ярослав Мудрый (ок. 978—1054), великий князь киевский. Храбрый Мстислав — Мстислав Владимирович (?—1036), князь тмутараканский и черниговский. Редедя — князь касогов. В 1022 г. побежден в поединке тмутараканским князем Мстиславом Владимировичем. Перед полками касожскими. — Касоги — племя, населявшее область Северного Кавказа. Роман Святославич (?—1079) — князь тмутараканский. Старый Владимир — Владимир I (?—1015) — князь новгородский, киевский. При нем древнерусское государство вступило в период своего расцвета, усилился международный авторитет Руси. Рыща тропою Трояновой. — Троян — языческий бог. Исходя из этого, «рыща тропою Трояновой» — «носясь по божественным путям». Велес (Волос) — «скотий бог» языческой Руси, то есть покровитель хозяйства, прежде всего скотоводства, считался покровителем простого люда: купцов, крестьян, ремесленников. Покровительствовал он и певцам-поэтам. Сула — приток Днепра. Путивль — древнерусский город, впервые упоминается в 1146 г. Всеволод — Всеволод Святославич (?—1196) — князь курский и трубчевский. Участвовал в княжеских усобицах и в борьбе с половцами.
М. В. Ломоносов
Ода… на взятие Хотина 1739 года. — Написана М. В. Ломоносовым в Германии и прислана в Академию наук вместе с «Письмом о правилах российского стихотворства». Ода посвящена взятию русскими войсками 19 августа 1739 г. турецкой крепости Хотин во время Русско-турецкой войны 1735–1739 гг. В. Г. Белинский считал, что эта ода положила начало новой русской литературе.
Восторг внезапный — поэтический восторг, ликование, вдохновение, возникшее под влиянием патриотических чувств. После смерти Петра I в Европе считалось, что военное искусство в России пришло в упадок. Победа при Хотине развеяла эти мнения. Верьх горы высокой… — см. Парнас. Ключ молчит… — см. Кастальский ключ. Чистых сестр… — то есть муз. Врачебной дали мне воды… росой Кастальской… — см. Кастальский ключ. Заднестрской тать — здесь: татары, разорявшие своими набегами украинские земли.
Г. Р. Державин
На взятие Измаила. — Посвящено подвигу русского воинства, которое в ходе Русско-турецкой войны 1787–1791 гг. под предводительством А. В. Суворова взяло 11 декабря 1790 г. крепость Измаил, ранее считавшуюся неприступной.
Всяк Курций, Деций, Буароз!.. — В «Объяснениях Державина к своим сочинениям» по поводу этого стихотворения читаем: «Первый — всадник римский, бросившийся в разверстую бездну, чтоб утишить моровое поветрие в Риме; второй — полководец римский, бросившийся в первые ряды, дабы смешать и победить неприятеля; третий — капитан французской службы, вошедший по веревке во время бури на скалу в 80 сажен вышиною и тем взявший крепость».
И. И. Дмитриев
Освобождение Москвы. — Опубликовано в 1797 г. под заглавием «Пожарский». Дмитриев называл это стихотворение поэмкой. «Она давно бродила у меня в голове; но я откладывал приняться за нее до приезда моего в Сызрань, в надежде насладиться там опять пиитическою жизнию; судьба расположила иначе: пожар истребил город (лето 1795 г.), остались только следы нашего дома. Отец мой принужден был съехать на жилье в свою деревню, в двадцати пяти верстах от города, и там-то написаны были „Освобождение Москвы“ и „Послание Карамзину“, написаны в ветхом и тесном доме, в продолжении жестокой болезни сестры моей, пронзительный вопль ее почти каждый день, раздирая мне сердце, заставлял бросать перо и бежать из дома».
Освобождение Москвы было осуществлено войсками народного ополчения под командованием князя Д. М. Пожарского (1578–1642) осенью 1612 г.
Цитерские узы — любовные узы; Цитера — одно из прозвищ богини любви и красоты Афродиты. Сармат. — В XVIII–XIX вв. слово «сарматы» часто употреблялось в поэтическом языке в значении «поляки».
После освобождения Москвы от интервентов Земский собор избрал на царство семнадцатилетнего Михаила Федоровича Романова (1596–1645) — первого царя из династии Романовых. Пожарский участвовал в этом избрании.
Н. М. Карамзин
К Отечеству. — Кодр — по преданию, последний царь Аттики (XII–XI вв. до н. э.). Он добровольно отправился на смерть в лагерь неприятелей-дорийцев, чтобы спасти Аттику от завоевания. Леонид (508 или 507–480 до н. э.) — спартанский царь. Погиб в сражении с персами, прикрывая с небольшим отрядом спартанцев отступление возглавляемого им греческого войска. Отсюда в античных преданиях Кронид и Леонид — образцы патриотов, воинов.
И. А. Крылов
Волк на псарне. — Басня представляет собой важнейший из откликов Крылова на Отечественную войну 1812 г. В образах Ловчего и Волка изображены М. И. Кутузов (1745–1813) и Наполеон (1769–1821). Поводом к написанию басни явились попытки Наполеона, находившегося в Москве, в конце сентября 1812 г. заключить выгодный для престижа его армии мир. Эти попытки делались как лично французским императором, так и через его посла, Лористона, миссия которого, предпринятая 23 сентября (5 октября) 1812 г., оказалась неудачной: Кутузов отказался вести мирные переговоры. После сражения под Красным Кутузов прочитал окружившим его офицерам только что полученную из Петербурга рукопись басни.
Ворона и Курица. — В басне раскрыта тактика Кутузова в дни контрнаступления. Под Вороной подразумевался Наполеон.
Когда Смоленский князь… — Титул князя смоленского был присвоен М. И. Голенищеву-Кутузову после победоносного сражения под Красным (6 ноября 1812 г.).
С. Н. Глинка
Стихи генералу Раевскому. — Стихи посвящены известному подвигу Н. Н. Раевского (1771–1829), который, по рассказам современников, привел на поле боя семнадцатилетнего Александра и одиннадцатилетнего Николая Раевских. Об этом писали В. А. Жуковский («Певец во стане русских воинов») и А. С. Пушкин («О некрологии генерала от кавалерии Н. Н. Раевского»). Автор в примечании к стихотворению так высказывался об этом подвиге: «Никогда, никогда никакое русское сердце не забудет слов героя Раевского, который с двумя своими юными сынами, став впереди русских воинов, вещал: „Вперед, ребята, за веру и за Отечество! Я и дети мои, коих приношу в жертву, откроем вам путь“». Раевский, однако, отрицал этот факт.
Не страшен россам к смерти путь… — К этому месту С. Н. Глинка дал примечание: «Рассказывают, что, когда полки генерала Дохтурова пришли на смену утомленным воинам генерала Раевского, сий последний сказал: „Мы не устали; дайте нам биться, рады все умереть!“»
Д. В. Давыдов
Ответ. — Адресат неизвестен.
Партизан (Отрывок). — В стихотворении изображены партизанские набеги самого Д. В. Давыдова в 1812 г.
…за преградной Нарой… — На берегу реки Нары под Москвой было приостановлено наступление французской армии в 1812 г.
Бородинское поле. — Элегия стала предметом широкого обсуждения в пушкинском литературном кругу. По ее поводу высказали мнения Жуковский, Баратынский, Вяземский. Современники заметили неподдельный пафос негодования, сорвавшийся с уст Д. Давыдова.
Вождь гомерический, Багратион великий! — Гомерический — то есть подобный легендарным героям Гомера. Давыдов называл Багратиона «Ахиллом Наполеоновских войн» (по имени Ахилла — героя «Илиады» Гомера). Князь Петр Иванович Багратион (1765–1812) командовал в Отечественную войну 2-й Западной армией, тяжело ранен в Бородинском сражении, умер от гангрены. Был командиром Давыдова, который, высоко ценя его, много писал о нем и собирался создать его биографию. В 1839 г. Давыдов ходатайствовал о перезахоронении Багратиона на Бородинском поле и получил разрешение. Его назначили командиром почетного конвоя, который должен был сопровождать гроб Багратиона к месту его нового упокоения. Однако, вследствие внезапной смерти, Давыдову не удалось исполнить своего намерения.
Раевский — см. с. 164. Давыдов сражался под начальством Раевского, который к тому же приходился ему родственником. Ермолов — см. с. 167.
В. А. Жуковский
Певец во стане русских воинов. — В первой публикации («Вестник Европы», 1812, № 23 и 24, декабрь) сделано примечание: «Писано после отдачи Москвы перед сражением при Тарутине». Ко второму, отдельному изданию «Певца…» (1813), Жуковский и его друг, критик Д. В. Дашков (1788–1839), сделали примечания, которые отчасти используются в настоящем издании с указанием: (примеч.).
Святослав — великий князь киевский (?—972), сын великого князя киевского Игоря (?—945). «Погибнем! мертвым срама нет!» — «Древние летописи сохранили нам краткую, но сильную речь великого князя Святослава Игоревича к его воинам на походе против греков. „Не посрамим земли русския, — сказал он, — ляжем зде костьми, мертвии бо сраму не имут!“ Воины, одушевленные словами и примером вождя, устремились на многочисленного неприятеля и одержали победу» (примеч.). Донской, с четой двух соименных… — «Великий князь Дмитрий Иоаннович (Дмитрий Донской, 1350–1389. — В. К.) избавитель России от постыдного рабства… Он положил первое основание могуществу России, утвержденному потом великой четой соименных (Иоаннами III и IV) и вознесенному на высочайшую степень Петром и августейшими его преемниками» (примеч.). В лесу с твоим сарматом… — Имеется в виду украинский гетман Мазепа (1644–1709), изменивший Петру I и бежавший вместе с Карлом XII после разгрома шведской армии в Полтавской битве (1709). Хвала тебе, наш бодрый вождь… — Имеется в виду генерал-фельдмаршал Михаил Илларионович Кутузов. О, сколь с израненным челом… — В сражении при реке Кагул (1770) Кутузов был ранен турецкой пулей, которая вошла в левый висок и вышла у правого глаза. О диво! се орел пронзил над ним небес равнины… — В первой публикации к этим стихам дано примечание: «Сказывают, что в самую ту минуту, когда главнокомандующий, приехавший к армии, выходил из своей кареты, орел показался на высоте; полководец снял перед ним шляпу; войска закричали „ура!“». Ермолов, витязь юный… — Алексей Петрович Ермолов (1777–1861), русский генерал, командовал при Бородине левым флангом, впоследствии главнокомандующий на Кавказе. Раевский, слава наших дней… — О Н. Н. Раевском, который командовал «Курганной» батареей («батарея Раевского») в Бородинском сражении, его сыновьях А. Н. Раевском (1795–1868) и Н. Н. Раевском (1801–1843), см. с. 164. Милорадович — М. А. Милорадович (1771–1825), генерал, ученик Суворова, видный участник Бородинского сражения и всей кампании 1812 г. Витгенштеин — П. X. Витгенштейн (1769–1843), генерал, командовал корпусом, защищавшим Петербург от французских войск. Коновницын — П. П. Коновницын (1764–1822), генерал, ближайший помощник Кутузова. После ранения Багратиона принял на себя командование армией Багратиона. Платов — М. И. Платов (1751–1818), атаман донских казаков, совершивший в битве при Бородине знаменитый рейд в тыл левого фланга французской армии. Нестор — Бенингсон — Л. Л. Беннигсен (1745–1826), генерал, начальник штаба Кутузова; назван Нестором по имени старейшего вождя греков в Троянской войне, описанной в «Илиаде» Гомера (по возрасту был старейшим среди генералов — участников Отечественной войны 1812 г.). Остерман — А. И. Остерман-толстой (1770–1857). А. П. Тормасов (1752–1819), К. Ф. Багговут (1761–1812), Д. С. Дохтуров (1756–1816), П. П. Пален (1778–1864) — генералы, участники Бородинского сражения. Строганов — П. А. Строганов (1772–1817) — генерал, участник Отечественной войны 1812 г. Воронцов… стрела в бесстрашного вонзилась… — Речь идет о М. С. Воронцове (1782–1856), который был ранен в Бородинском бою. Щербатов… он сетует душой о трате незабвенной. — Имеется в виду А. Г. Щербатов (1777–1848), который незадолго до сражения лишился жены, доводившейся сестрой приятелю Жуковского, П. А. Вяземскому. Хвала бестрепетных вождям! — «Вождями бестрепетных названы здесь партизаны, которые в прошедшую войну, особенно в кампанию 1812 г., много способствовали к истреблению неприятеля» (примеч.). Наш Фигнер старцем в стан врагов… — А. С. Фигнер (1787–1813) руководил партизанским отрядом, умелый разведчик. Переодеваясь в разные костюмы, проникал в тыл французов. Сеславин — А. Н. Сеславин (1780–1858), партизан, командир отряда. Давыдов — Д. В. Давыдов (1784–1839), инициатор партизанских действий, его отряд успешно действовал в тылу французской армии. Кудашев — Н. Д. Кудашев (1784–1813), командир партизанского отряда, зять М. И. Кутузова. Чернышов — А. И. Чернышёв (1786–1857), генерал, командовал партизанским отрядом, впоследствии военный министр. Орлов — В. В. Орлов-Денисов (1775–1843), казачий генерал, отличился в бою при Тарутине. Кайсаров. — Какой именно Кайсаров имеется в виду, точно не установлено. Речь могла идти либо о П. С. Кайсарове (1783–1844), генерале штаба М. И. Кутузова, либо о его брате, А. С. Кайсарове (1782–1813), товарище Жуковского по университетскому Благородному пансиону, профессоре Дерптского университета, который добровольно вступил в армию и был убит 14 мая 1813 г. под Ганау. Кульнев — Я. П. Кульнев (1763–1812), кавалерийский генерал, убитый в бою под селом Клястицы. Где жизнь судьба ему дала, там брань его сразила… — «Кульнев убит в 30 верстах от местечка Люцина, где жила его мать и где провел он свое младенчество» (примеч.). Кутайсов — А. И. Кутайсов (1784–1812), генерал, в Бородинском бою командовал артиллерией. Он в область храбрых воспарил, к тебе, отец Суворов. — «По мифологии северных народов, витязи, сраженные во бранях, переселялись в Валгаллу, к отцу своему Одену. Стихотворец заменил здесь баснословного Одена бессмертным Суворовым» (примеч.). О радость древних лет, Боян! — «Автор соглашается здесь с мнением некоторых писателей, приемлющих Бояна за великого стихотворца, который процветал во мрачные времена истории нашей и, подобно греческому Тиртею, возбуждал песнями своими мужество славянских воинов» (примеч.). Петру возник среди снегов певец — податель славы… — Имеется в виду М. В. Ломоносов (1711–1765). Честь Задунайскому — Петров... — В. П. Петров (1736–1799) — поэт, автор многих од, в том числе воспел в одах победы над турками генерал-фельдмаршала П. А. Румянцева-Задунайского (1725–1796).
Ф. Н. Глинка
Песнь сторожевого воина… — Колоча — приток Москвы-реки. На его берегах русские войска под командованием П. П. Коновницына задержали продвижение французской армии.
Авангардная песнь. — Милорадович — см. с. 167. Во время войны 1812 г. Ф. Н. Глинка был у него адъютантом.
К. Н. Батюшков
К Дашкову. — Написано под впечатлением от разоренной Москвы. Жители, покидая город из-за наступления французских войск, предали свои дома огню. Обращено к Дмитрию Владимировичу Дашкову (1788–1839) — арзамасцу, приятелю Батюшкова, видному государственному деятелю.
Армида — прекрасная волшебница в поэме итальянского поэта Торквато Тассо (1544–1595) «Освобожденный Иерусалим»; нарицательное имя коварной обольстительницы. Пока с израненным героем… — Как указал сам Батюшков, имеется в виду генерал А. Н. Бахметев, потерявший ногу в Бородинском сражении; поэт был назначен к нему адъютантом.
Переход через Рейн. — Русские войска перешли через реку Рейн во время похода на Париж в 1814 г.
Герман. — Имеется в виду Арминий, вождь древних германцев, победоносно сражавшийся с римлянами. Кесарь — римский император Гай Юлий Цезарь (102—44 до н. э.). Тевтонские — германские. Аттила новый — Наполеон; Аттила (?—453 г.) — предводитель гуннов. Возглавлял опустошительные походы в Восточную Римскую империю, Галлию, Северную Италию. Улея — река Улео в Финляндии. Ангел мирный — жена Александра I, баденская принцесса, родившаяся на берегах Рейна. Маккавеи — библейские тираноборцы, в переносном смысле — бестрепетные поборники веры. Здесь: русские войска.
В. Ф. Раевский
Песнь воинов перед сражением. — Хищный тать — Наполеон. Старец вождь — М. И. Кутузов. Новый Ксеркс — Наполеон; Ксеркс I (?—465 г. до н. э.) — царь государства Ахеменидов. Возглавлял поход персов в Грецию, окончившийся поражением. Батый (1208–1255) — монгольский хан, основатель Золотой Орды, от ига которой Русь избавилась в XV в. Шведов рок… — Имеется в виду поражение шведов в Полтавской битве (1709). Жуковский в струны загремит… — Речь идет о стихотворении Жуковского «Певец во стане русских воинов».
К. Ф. Рылеев
А. П. Ермолову. — Написано в связи с распространившимися слухами о том, что А. П. Ермолов (1777–1861), герой Отечественной войны 1812 г., назначается командующим русской армией, которая выступит против турок и в поддержку восставшей за свою независимость Греции. Однако слухи эти не оправдались. А. П. Ермолов был популярен среди декабристов и оппозиционно настроенных дворян; декабристы прочили его членом будущего Временного правительства.
Фемистокл (ок. 525 — ок. 460 до н. э.) — древнегреческий политический деятель и полководец, прославился победами над персами.
Димитрий Донской. — Источниками думы послужили «История государства Российского» Н. М. Карамзина, «Речь Димитрия Донского перед сражением на Куликовском поле» Ивана Ламанского, трагедия «Димитрий Донской» В. А. Озерова и поэма «Руслан и Людмила» А. С. Пушкина (описание битвы).
Сергий. — Имеется в виду Сергий Радонежский (1314–1392) — основатель и игумен Троице-Сергиева монастыря. Поддерживал объединительную и национально-освободительную политику Дмитрия Донского. Лежит, низвергнув великана, отважный инок Пересвет. — Имеется в виду монах Троице-Сергиева монастыря Александр Пересвет. Перед началом Куликовской битвы (1380) Пересвет сразился на поединке с татарским богатырем Темир-мурзой (Челибеем). Согласно легенде, они столкнулись с такой силой, что оба пали мертвыми. Белозерский князь и чада… — то есть князь Ф. Р. Белозерский и его воины. Федор Белозерский сражался вместе с сыном Иваном; оба погибли в Куликовской битве. Черный стяг с золотым образом Спасителя (Христа) — знамя Московского князя. Волынский — князь Боброк-Волынский Дмитрий Михайлович, русский воевода (вторая половина XIV в.); внезапное появление его и его воинов из засады решило победоносный исход Куликовского сражения.
А. С. Пушкин
Воспоминания в Царском Селе. — При первой публикации стихотворение было снабжено примечанием: «За доставление сего подарка благодарим искренно родственников поэта, талант которого так много обещает». Под этим стихотворением впервые была поставлена полная подпись поэта: «Александр Пушкин». Стихотворение написано по предложению профессора Галича при переходных экзаменах с младшего курса на старший. Оно было прочитано на экзамене 8 января 1815 г. при стечении многочисленных гостей, среди которых находился Державин.
…В тихом озере... — имеется в виду большой пруд в Царскосельском парке. Огромные чертоги — Екатерининский дворец с примыкающей Камероновой галереей…Под скипетром великия жены… — Имеется в виду Екатерина II (1729–1796). Вознесся памятник — Чесменская колонна, посвященная победе над турецким флотом в Чесменском бою (1770) и других сражениях Русско-турецкой войны 1768–1774 гг. Памятник простой — Кагульский обелиск, сооруженный в память победы над главными силами турецкой армии при реке Кагул (1770). Орлов — A. Г. Орлов (1737–1808), русский государственный деятель, главнокомандующий русской эскадрой при разгроме турецкого флота в бухте Чесма Эгейского моря. Румянцев — см. с. 170. Петров — см. там же. Воитель поседелый — М. И. Кутузов. …С оливою златой — то есть с миром; олива — символ мира. Скальд России вдохновенный — B. А. Жуковский как автор «Певца во стане русских воинов».
Полтава (Отрывок). — Уходит Розен сквозь теснины; сдается пылкий Шлипенбах… — Шведские генералы в начале сражения атаковали слабо укрепленный пункт русских войск. Однако сильные фланговые удары заставили Розена сначала отступить, а затем сдаться. Отряд В. А. Шлипенбаха (ок. 1650–1739), отрезанный русскими войсками, также вынужден был сложить оружие. Шереметев — граф Б. П. Шереметев (1652–1719), генерал-фельдмаршал, командовал пехотой русской армии; государственный деятель и ученый Я. В. Брюс (1670–1735) — артиллерией; генерал от кавалерии Р. X. Боур (1667–1717) — правым флангом; князь А. И. Репнин (1668–1726) — центром. Полудержавный властелин — князь А. Д. Меншиков (1673–1729), ближайший сподвижник и любимец Петра I, командовал левым флангом, который сыграл решающую роль в Полтавском сражении (1709). Карл — Карл XII (1682–1718) — король Швеции.
А. А. Дельвиг
Сонет («Что вдали блеснуло и дымится?..»). — В предисловии редактора альманаха сказано: «Сонет российскому флоту, написанный в Ревеле в 1827 году, до самой кончины поэта был тайною даже для друзей его».
Е. А. Баратынский
К*** при отъезде в армию. — Посвящено брату поэта, Ираклию Абрамовичу Баратынскому (1802–1859).
Д. Давыдову. — В прижизненных изданиях подверглось цензурным искажениям. Обращено к Д. В. Давыдову (1784–1839), поэту-гусару, герою Отечественной войны 1812 г. Давыдов хлопотал о производстве Баратынского в офицеры и дважды обращался к А. А. Закревскому с личным ручательством за поэта.
В народе славной бородой! — В 1812 г., будучи партизаном, Д. В. Давыдов носил бороду.
Н. М. Языков
Д. В. Давыдову. — Послание было высоко оценено современниками. Д. В. Давыдов отвечал Языкову: «Вы меня мчите в поднебесную, как орел голубя. Что за стих! Что за прелесть! И мощно и торжественно…» По воспоминаниям Н. В. Гоголя, стихотворением был восхищен Пушкин. «Живо помню восторг его [Пушкина] в то время, когда прочитал он стихотворение к Давыдову, напечатанное в журнале. В первый раз увидел я тогда слезы на лице Пушкина».
Два венка — слава поэта и воина. Суворов… грудь тебе перекрестил… — В «Автобиографии» Давыдов писал о том, что Суворов предсказал тринадцатилетнему Давыдову военную славу и благословил его. Удальцов твоих налетом… — В 1812 г. Давыдов был одним из организаторов и руководителей партизанского движения.
М. Ю. Лермонтов
Два великана. — Написано, видимо, в связи с 20-летием Отечественной войны 1812 г. В аллегорической форме Лермонтов изобразил поражение Наполеона и его ссылку на остров Св. Елены.
Трехнедельный удалец. — Речь идет о Наполеоне. В течение трех недель он изгнал Бурбонов и восстановил свою власть над Францией.
Бородино. — Стихотворение написано к 25-й годовщине Бородинской битвы — одного из наиболее драматических и важных моментов войны. К Бородинскому сражению Лермонтов обращался еще в раннем стихотворении — «Поле Бородина», на основе которого и было создано глубоко народное по форме и по содержанию стихотворение «Бородино». В этом стихотворении отразились его размышления о роли народа в великом событии национальной истории. Белинский считал, что идея «Бородино» — «жалоба на настоящее поколение, дремлющее в бездействии, зависть к великому прошедшему, столь полному славы и великих дел… Это стихотворение отличается простотою, безыскусственностью: в каждом слове слышите солдата, язык которого, не переставая быть грубо-простодушным, в то же время благороден, силен и полон поэзии».
Родина. — В. Г. Белинский 13 марта 1841 г. писал В. П. Боткину: «Лермонтов еще в Питере. Если будет напечатана его „Родина“ — то, Аллах керим, — что за вещь — пушкинская, т. е. одна из лучших пушкинских». Точку зрения Белинского развил Н. А. Добролюбов в статье «О степени участия народности в развитии русской литературы»: «Лермонтов… обладал, конечно, громадным талантом и, умевши рано постичь недостатки современного общества, умел понять и то, что спасение от этого ложного пути находится только в народе. Доказательством служит его удивительное стихотворение „Родина“, в котором он… понимает любовь к Отечеству истинно, свято и разумно».
Н. А. Некрасов
14 июня 1854 года. — Дата в заглавии — день появления англо-французского флота вблизи Кронштадта (между Толбухиным маяком и Красной Горкой).
Исконные, кровавые враги, соединясь, идут против России… — Имеются в виду англичане, французы и турки, которые в марте 1854 г. объединились для совместного вторжения в Россию…Стоят пред укрепленной русскою твердыней… — то есть перед крепостью Кронштадт. Два жребия — гибель и победа.
А. А. Фет
Севастопольское братское кладбище. — Братское кладбище участников севастопольской обороны 1854–1855 гг. Фет посетил его в 1879 г. О своем впечатлении он писал: «Нигде и никогда я не испытывал того подъема духа, который так мощно овладел мною на братском кладбище. Это тот самый геройский дух, отрешенный от всяких личных стремлений, который носится над полем битвы и один способен стать предметом героической песни».
А. К. Толстой
«В колокол, мирно дремавший, с налета тяжелая бомба...» — Возможно, в стихотворении запечатлен действительный случай, произошедший во время Крымской войны (1853–1856). Положено на музыку Ц. А. Кюи.
И. С. Никитин
На взятие Карса. — Во время Русско-турецкой войны (1877–1878) русские войска штурмом взяли Карс — турецкую крепость.
А. Н. Апухтин
Солдатская песня о Севастополе. — Очаков. — Речь идет об осаде турецкой крепости Очаков русскими войсками во время Русско-турецкой войны 1735–1739 гг. Как сходили враги без числа с кораблей. — Во время Крымской войны 1853–1856 гг. России противостояла коалиция Англии, Франции, Турции и Сардинии. И одиннадцать месяцев длилась резня… — Героическая оборона Севастополя (1854–1855) сковала главные силы врага.
А. А. Голенищев-Кутузов
Родная. — Стихотворение посвящено подвигу русских женщин, которые в качестве сестер милосердия отправлялись в Болгарию во время Русско-турецкой войны 1877–1878 гг.
Гривица — город в Румынии. Плевна — город в Болгарии, где с 8 июля по 28 ноября 1877 г. шли упорные бои русских войск и болгарского ополчения против турецких войск. 28 ноября 1877 г. турецкие войска сдались, и Плевна была освобождена от турецкого ига.
А. А. Блок
На поле Куликовом. — В этот цикл, помещенный в состав более обширного — «Родина», вошли пять стихотворений. В данном издании печатаются два (1 и 4). Блок придал отраженным в цикле историческим событиям современное значение и звучание. Он сопроводил публикацию примечанием: «Куликовская битва принадлежит, по убеждению автора, к символическим событиям русской истории. Таким событиям суждено возвращение. Разгадка их еще впереди». Куликовская битва занимала видное место в размышлениях поэта о судьбах России, народе и интеллигенции, о грядущей революции.
Словарь
мифологических имен и названий, устаревших и трудных слов
А л к а т ь — сильно желать, жаждать.
А р е й — бог войны (гр. миф.).
А ф р о д и т а — богиня любви и красоты (гр. миф.).
Б а р д — поэт-певец у древних кельтов.
Б е л л о н а — богиня войны (рим. миф.).
Б е л ь т — пролив в Балтийском море.
Б е р д ы ш — старинное холодное оружие, боевой топор с лезвием в виде вытянутого полумесяца, насаженный на длинное древко.
Б р а з д ы — узда, удила.
В е р и г и — оковы, кандалы, тяжелые цепи.
В е р т о г р а д — сад.
В е с ь, в е с и — село, деревня.
В е т р и л о — парус.
В ы я — шея.
Г а л л — француз (в языке поэзии).
Д е с н и ц а — правая рука.
Д л а н ь — ладонь, кисть руки.
Д н е с ь — ныне, теперь, сегодня.
З е в с — верховный бог, повелитель грома и молнии (гр. миф.).
К а с т а л ь с к и й к л ю ч — источник поэтического вдохновения, посвященный богу Аполлону, покровителю искусств, и музам, обитавшим на Парнасе (гр. миф.).
К и в е р — военный головной убор.
К л и р — церковный хор.
Л е п о т а — красота, великолепие.
Л о в и т в а — ловля, охота.
М а р с — бог войны (рим. миф.).
М и н е р в а — богиня мудрости (рим. миф.).
М и р т — южное вечнозеленое дерево или кустарник с белыми душистыми цветками.
М у з ы — богини-покровительницы поэзии, искусств, наук (гр. миф.).
Н а т у р а — природа.
Н а я д ы — нимфы вод (гр. миф.).
П а л л а д а — прозвище богини мудрости Афины, которая считалась и богиней-воительницей (гр. миф.).
П а р н а с — горный массив в Греции; обиталище бога Аполлона и муз (гр. миф.).
П а ч е — больше, более.
П е т р о́ п о л ь — Петербург.
П е р м е́ с с к и й ж а р — вдохновение, поэтическое вдохновение; Пермесс — река в Греции, на ее берегах обитали музы (гр. миф.).
П е́ р с и — грудь (преимущественно женская).
П е р у́ н ы — громы; Перун — бог грома и молнии, покровитель воинов (слав. миф.).
П и н д — горный хребет в Греции, владения бога Аполлона (гр. миф.); в переносном смысле — приют поэзии.
П о́ ш е в н и — широкие сани.
Р а́ т а й — воин.
С к а л ь д — поэт-певец у древних скандинавов.
С о н м — скопище, толпа.
С о п о с т а́ т (супоста́т) — противник, недруг.
С р е́ т е н и е — встреча.
С т о́ г н ы — площади, широкие улицы.
Т а т ь — вор.
Ф е́ н и к с — сказочная птица; согласно одной из версий греческой мифологии, достигнув старости, Феникс сжигает себя и возрождается из пепла молодой и обновленной. В современном языке Феникс — символ вечного обновления, возрождения.
Ф и а́ л — бокал, кубок (поэт.).
X а р и́ т ы — три богини — красоты, радости и изящества (гр. миф.).
Х о р у́ г в ь — здесь: боевое знамя войска.
Ц а р ь г р а́ д — древнерусское название Константинополя, столицы Византийской империи. Константинополь был основан великим римским императором Константином I в 324–330 гг. В 1453 г. город был взят турками, переименован в Стамбул.
Ц е в н и́ ц а — свирель.
Ц и р ц е́ я — волшебница из «Одиссеи» Гомера, превратившая спутников Одиссея в свиней, а его самого удерживавшая на своем острове в течение года; нарицательное имя коварной обольстительницы.
Ш е л о́ м — шлем.
Э л и́ з и у м — загробный мир, где блаженствуют праведники (гр. миф.); место блаженства, рай (поэт.).
Э р е́ в (Эре́б) — олицетворение одного из начал мира — вечного мрака; самая мрачная часть подземного царства мертвых (гр. миф.).
[1] Статья печатается в сокращении.
[2] Персть — прах, пыль ( устар .).
[3] Произведения, помеченные знаком *, печатаются в сокращении.
[4] В конце книги помещены комментарии и словарь мифологических имен и названий, устаревших и трудных слов.
[5] Выражение летописца.