— Ты всегда была упрямой! Вбивала себе в голову что-нибудь и ни о чем другом больше не могла думать, пока не выполнишь задуманное, — проворчал Майкл.

Сдерживать Кло всегда было трудно. Усмехнувшись, он отпер замок на двери коровника. Кло держалась за его спину, и это прикосновение возбуждало его. Неожиданно она потянулась и поцеловала его в шею, и Майкл опять напрягся. Кло доверилась ему, открыто выражая свои чувства. Что ему теперь делать? Подарить ей букет и, держа руку на сердце, проникновенно говорить о своих чувствах? Даже в девятнадцать лет, когда она пыталась соблазнить его, а он был, в сущности, мальчишкой, ему не приходило в голову говорить о любви. А теперь, когда она стала зрелой, уверенной в себе женщиной и способна была одним прикосновением отправить его на небеса, это тем более казалось смешным. Но в обоих случаях она брала над ним верх, и Майкл готов был прямо сейчас по-волчьи завыть на луну.

— Я так ничего не смогу открыть, Кло, — сказал он, отстраняясь, чтобы скрыть от нее свое состояние.

— Я ничего не делаю, — невинно заявила она.

Он подозрительно посмотрел на нее, потом навалился плечом на двойную дверь, и она со скрипом открылась. В нос им ударил еле уловимый запах молока и сена. Крепкие темные стены скрывались в темноте, и Кло обвела их фонариком.

— Мне здесь нравится.

— Ты никогда не признавалась любовникам в своих чувствах? — осторожно спросил Майкл, замирая в ожидании ответа.

Кло устремилась вперед, обследуя помещение.

— У меня на них не было времени, я работала. И потом, я никогда не испытывала особенной потребности в сексе… до настоящего времени.

Сердце Майкла опять забилось.

— Что ты имеешь в виду под «настоящим временем»?

— Ну… я просто раньше не понимала, почему все придают этому такое значение, — пробормотала она, освещая потолок. — Если подвесить большие лампы дневного света, здесь все сразу оживет, правда? А как крыша?

— Крепкая, — ответил Майкл, отступая в тень и обдумывая ответ Кло. — Значит, тебе понравилось заниматься этим со мной? — спросил он. — Осторожнее, там доски!

Погруженная в свои мысли, Кло ответила не сразу.

— Нам нужно тут все как следует переделать. Здесь можно хранить проспекты, сделать картотеку… Сначала ты испугал меня: ты был слишком страстным. А потом я обнаружила, что сама такая… Ты разбудил во мне какие-то первобытные страсти, и это тоже пугает меня. Я не эмоциональный человек, Майкл. Я просто рабочая лошадка. Я была лидером в нашем браке с Россом и научилась сдерживать себя… Это помещение мне прекрасно подойдет!

Майкл не двигался, взвешивая ее слова. Если она сосредоточится на нем с тем же пылом, как на своих проектах, это его тоже, пожалуй, испугает. Он посмотрел на свои спортивные трусы, которые обтянули ягодицы Кло, когда она наклонилась, высматривая что-то в углу, и желание опять вспыхнуло в нем. Ему хотелось обнять ее и защитить, заставить забыть тяжелый груз прошлого.

Когда Кло снова повернулась к нему, он почувствовал, что сердце тяжело забилось в его груди.

— Почему ты хочешь меня, Майкл? — спросила она тихо, приближаясь к нему.

Майкл пожал плечами. Она была слишком проницательна.

— Наверно, потому, что ты очень женственная…

— Женственная, — повторила Кло, и вдруг лицо ее болезненно исказилось, в глазах сверкнули слезы. — Я давно утратила свою женственность, Майкл. Думаю, я никогда не смогу иметь детей. Я чувствую внутри себя пустоту. Я знаю, что могу действовать, хорошо делать ту работу, за которую берусь, но внутри…

Тихие слова Кло словно взорвались в темноте, и Майкл порывисто вздохнул. Он был крепким, сильным мужчиной, и ему показалось, что в нем снова нуждается маленькая испуганная девочка.

Кло повернулась и посмотрела ему прямо в глаза.

— Ты никогда не задумывался о том, как это здорово — держать на руках собственного ребенка? Этот теплый, маленький комочек, живой и трогательный, в котором будет часть тебя и твоих родителей?..

Майкл помрачнел. Он всегда боялся дать жизнь ребенку в этом страшном мире: он достаточно насмотрелся, что способны сделать люди с себе подобными.

Кло нахмурилась, не в силах прочесть его мысли.

— Когда у тебя появляется такой взгляд, я готова тебя убить! Можно подумать, что ты хочешь только одного: чтобы тебя не трогали. Точно так же выглядел мой отец, когда скрывал от всех свои чувства.

Чувства… Но он не может открыть ей свое сердце, чтобы она сбежала от него опять! Или может?..

— Давай лучше не будем никого убивать, а займемся более приятными вещами, — сказал Майкл, сделав, наконец, то, что давно хотел: обнял ее и осторожно поцеловал в губы, вдыхая родной запах.

В его медленном, нежном поцелуе было нечто большее, чем желание. Он пытался без слов выразить, как много она значит в его жизни, и как он нуждается в ней.

Кло сидела в кресле-качалке матери Майкла и смотрела, как за окном разгорается розовый рассвет. Она прислушалась к резкому бормотанию Майкла, который беспокойно метался в постели, где они вместе спали. Внезапно он громко закричал во сне, в его голосе слышались боль, протест и гнев. «Такой мужественный, невозмутимый человек тоже беззащитен перед ночными кошмарами», — грустно думала Кло.

Мать Майкла часами сидела здесь, прикованная к этому креслу у окна, и медленно угасала. Кло открыла корзинку, стоявшую у стены. В ней хранились старые вещи и обрезки тканей. Она узнала детскую коричневую рубашку Майкла и розовую блузку Рози, его сестры. Стежки были аккуратными, ровными, изящными. Рядом в коробе хранились мотки шерсти, которые дожидались новой миссис Бирклоу…

«Старые свидетельства налаженной жизни семьи, которая должна была продолжиться, — подумала она. — Мечта, которая должна была сбыться… внести что-то новое в старую жизнь». Кло взяла недовязанный носок, пролежавший здесь со спицами много лет, и, внимательно рассмотрев, продолжила вязание. Спицы мелькали в предрассветной мгле, за окном пели первые птицы.

Кло машинально вязала, задумавшись. «Майкл… мы смогли побороть свою гордость и перейти к новым отношениям. Спасибо тебе за то, что ты даешь мне, за тот голод по тебе, который делает меня живой женщиной…»

— Кло? — вдруг испуганно позвал он из спальни в страхе, что она исчезла.

Она нарочно промолчала, продолжая вязать, и улыбнулась.

Какое-то время было тихо.

— Я знаю, что ты здесь, — послышался спокойный голос Майкла. — Подумай над моим предложением и не веди себя, как Кло Мэттьюз. А то всего лишишься! Не уезжай, пока…

— Пока что, Майкл? — раздраженно спросила Кло. Она хотела просто пошутить, а он стал тут же угрожать!

— Мне нравится, как звякают спицы в твоих руках. Не уезжай, пока я не накормлю тебя тостом с джемом и не сварю тебе кофе. Если мне придется держать ответ перед Дэном и Гейбом и смотреть в глаза твоей матери, то, по крайней мере, я скажу, что покормил тебя завтраком, — пошутил он; в голосе его явно слышалось облегчение.

Кло улыбнулась. Это были именно те отношения, которые она хотела от него в данный момент, и этого было достаточно. А полную победу над ним можно отложить на ночь. У Майкла есть свои демоны, с которыми он сражается по ночам, и хорошее настроение по утрам ему необходимо не меньше, чем ей.

Кло сложила вязание и зашла в спальню.

Глаза Майкла были открыты и казались золотыми в утренних лучах солнца. Он схватил ее за руку, затянул в постель и, подмяв под себя, угрожающе навис над нею, злой и напряженный.

— Какого черта ты вышла за него замуж? Черт возьми, Кло, зачем ты это сделала?!

— Отпусти меня! — возмутилась она, пытаясь вырваться. Она была не готова разделить с Майклом еще и эту боль.

Он крепко держал ее за кисти, придавив всей тяжестью своего напряженного тела. Его брови сошлись на переносице, плечи напряглись.

— Признайся, ты опять хочешь от меня сбежать, как тогда? Но я тебе этого не позволю!

Кло чуть не задохнулась от возмущения. Интересно, из-за чего, как он думает, она тогда сбежала из Лоло?

— Ты угрожаешь мне? Как это типично для тебя! Не дави на меня, Майкл. Мы ничем не связаны. Ты не сможешь удержать меня насильно.

— А это мы еще посмотрим! — сказал он низким, глухим от ярости голосом. — Ты моя, черт возьми, пока я не скажу, что мы закончили. Что бы ни случилось — здесь, в этой спальне, или где бы то ни было — ты только моя!

Внезапно успокоившись, Майкл отпустил ее и повернулся к ней спиной.

— Ну ладно, вот я здесь — и я несчастна! — заявила Анжелика и нервно поправила свою шикарную кожаную сумку на плече.

Кло уставилась на бледное лицо подруги и ужаснулась. Черные круги под заплаканными, опухшими глазами заметно выделялись на смертельно бледном, осунувшемся лице.

— Это была очень длинная ночь, Кло, — затараторила Анжелика. — Я только час, как заснула, — и тут вдруг звонишь ты, требуя, чтобы я стала твоим личным шофером и вывезла тебя с ранчо Бирклоу. Есть потрясающие новости. Мэгги Тен Фезер вернулась в город. Она сейчас у твоей матери, спит как убитая. Представляешь, она прошла пешком через горы от самого санатория почти целых сорок километров! Вытащила из тайника в горной пещере какой-то дневник в полусгнившем мешке, но никому его пока не дает. Где мой кофе — и где Майкл?

— Мэгги Тен Фезер вернулась?! Анжелика, но это значит, что она сбежала! Они же не спускают с нее глаз. С ней все в порядке?

— Надеюсь, она скоро придет в себя. Орсон умер, — сказала Анжелика, как-то сразу сникнув. — Я любила старика. Проклятье, он убил сам себя! Одно время он был для меня всем — он и твоя мать. Но ваше ранчо слишком далеко, и чаще я бежала к нему. Он каким-то образом все понимал и всегда был для меня дома. Он вчера позвонил Мэгги в санаторий, попрощался с ней и выпил три пузырька снотворного, запив бутылкой виски. Проклятье! — Анжелика уставилась на свои трясущиеся руки. — Мне действительно нужна чашка кофе.

Кло ласково дотронулась до плеча подруги.

— Ты точно это знаешь? — осторожно спросила она.

— У меня есть ключ от его дома. Я сама видела его — он был мертвый и холодный уже. Держал в руках фотографию Мэгги с сыном на руках. Орсон был единственным мужчиной, которому я доверяла, а теперь его больше нет…

Кло прислушалась к шуму мотора во дворе и пошла открывать дверь.

— Джози приехала, — сообщила она.

В дверях появилась Джози в поношенной рубашке и старых обтягивающих джинсах. Анжелика с Кло пытливо всматривались в ее лицо, пытаясь обнаружить следы вчерашних переживаний. Джози попыталась улыбнуться.

— Чувствую, здесь говорили обо мне. Я ощущаю напряжение в этой комнате… Не беспокойтесь из-за меня, я знала, на что шла прошлым вечером, — спокойно сказала она. — Я переживала и худшее.

Лицо Анжелики напряглось.

— Моя мать всегда отличалась толстокожестью. У нее кожа, как у носорога.

— Как повел себя Сергей? — спросила Кло.

Джози перевела на нее взгляд.

— Ты даже не представляешь, что ты наделала, поселив его у меня. Черт возьми, Кло! Тебе когда-нибудь пели всю ночь любовные песни на русском языке под окном твоей спальни? А потом он вышиб запертую дверь, поднял меня с постели и держал меня на руках всю ночь, как маленькую девочку. Я не могла вырваться и рыдала на его плече, как идиотка. Я, взрослая женщина, вела себя, как ребенок. У него вся рубашка была мокрая. Шелковая, вы ее видели… Терпеть не могу шелковые рубашки и Ромео, которые их носят!

Джози сглотнула, отвела глаза и пожала плечами.

— Представляете, он хочет от меня детей. От меня! Вы не поверите, что он мне говорил! Он ненормальный и слишком чувствительный. Как может мужчина говорить такие вещи и быть таким заботливым? Он хочет жениться на мне прямо сейчас! Хоть одна хорошая новость в нашей компании, вы не находите?

— Сергей — очень странный человек, — задумчиво сказала Анжелика. — Ты не занималась с ним любовью сегодня ночью? Мне нужны подробности…

Кло толкнула Анжелику локтем, решив, что ее подруга заходит слишком далеко.

— Это не твое дело! — огрызнулась Джози. — Ну… к твоему сведению, нет. Я не занималась с ним любовью. Я не могу позволить, чтобы кто-то снова опекал меня, управлял моей жизнью. Мне достаточно, что он заплатил деньги за постой, что он фактически кормит нас и убирается в доме, что он чинит на ранчо ограды. Между прочим, он собирается еще выращивать виноград для производства вина, делать домашний сыр и… он просто пугает меня!

Джози схватила чашку с кофе и уставилась на Майкла, который вышел из спальни с таким видом, как будто присутствие в шесть утра Диких Ив в полном составе в его гостиной было самым обычным делом. Его старая рубашка была расстегнута, он был босиком, в спущенных на бедра джинсах.

— Доброе утро всем!

От его ленивой усмешки у Кло вдруг забилось сердце. Он бросил на Кло сияющий золотом взгляд, который говорил: «Ты — моя!»

— Орсон покончил жизнь самоубийством, Майкл. Сегодня ночью, — тихо сказала ему Кло. — Он позвонил Мэгги, и она вернулась в город. Она у нас дома сейчас, отсыпается.

Джози ахнула и обняла Анжелику.

— Господи, я тут распинаюсь про свою несчастную жизнь, а ты потеряла Орсона! Я знаю, как он много значит для тебя…

— Теперь уже нет, — пробормотала Анжелика, отворачиваясь к окну.

— Не переживай так, Анжела, — мягко сказал Майкл.

Она тут же повернулась к нему, разгневанная, расстроенная, на грани истерики.

— «Не переживай»?! Ты не знаешь, что значил для меня этот старик! И сколько он сделал для меня! Тебе этого никогда не понять.

— Ты тоже заботилась о нем, — сказала Джози, гладя ее по голове.

— Я старалась делать все, что могла. Но я должна была это предвидеть! Ну почему он мне не позвонил, не сказал, что ему плохо?! Я бы приехала к нему и осталась на всю ночь. Почему он этого не сделал? Почему? Почему даже не попрощался со мной?..

— Ты же знаешь, он очень любил Мэгги, и она его любила, — пробормотала Джози.

Кло крепко сжала холодную руку Анжелики.

— Мы здесь, родная, с тобой.

Анжелика сглотнула, закрыла глаза, и слабая улыбка тронула ее губы. Она взяла себя в руки.

— Да, вы здесь. Ты и Джози, как всегда. Вы со мной… — Ее улыбка стала теплее. — Вы, конечно, здесь, но от вас, как всегда, никакой пользы! Где мой кофе, наконец?

Через несколько минут Анжелика завороженно наблюдала, как Майкл намазывает для нее джемом тост.

— Я хочу несколько, — заявила она. — И Джози тоже. И побольше кофе, если уж ты взялся его варить.

— Я что, ваша горничная? — возмутился Майкл и дернул Кло за конский хвост, как делал это, когда она была маленькой. Но нежное прикосновение пальцев к ее щеке напомнило ей совсем другое, уже из взрослой жизни.

— Нет, неужели тебе не хочется вернуть румянец на наши девичьи щечки? — фыркнула Анжелика. — Господи, когда я была маленькая, я так завидовала Кло, у которой дома по утрам суетилась веселая компания! Сильные мужчины, высокие, сонные, сексуальные… — мечтательно протянула она.

Кло улыбнулась, а потом вдруг помрачнела. Сейчас, среди подруг, на этой уютной кухне в разгоравшемся свете утра она неожиданно вспомнила ночной кошмар Майкла.

— Никто не должен знать, где находится Мэгги, — пробормотала она.

— Я уже позвонил Куинну Лайтфезеру. Он должен это знать, — улыбнувшись, ответил Майкл.

Куинн схватил телефонную трубку чуть ли не до того, как прозвенел звонок. Все его тело было в холодном поту, видения еще не отпускали его, причиняя страдания. Огненная Женщина шла по земле, набирая силу, в ее глазах полыхал огонь. Она была воительницей, за которой следовали еще две женщины и мужчина с медвежьим когтем на шее. И опять плакал ребенок. Его плач разрывал ему сердце…

Куинн очень спокойно выслушал рассказ Майкла о Мэгги Тен Фезер — женщине, которая заботилась о нем, когда его родителей не стало. Он не привык публично выражать свои эмоции. Но ему хотелось бы знать, почему в его видениях постоянно плачет ребенок? И почему ему до сих пор хочется держать в объятиях Анжелику Гилкрист теплыми летними ночами?..

Анжелика брезгливо посмотрела на лоскут, который сунула ей в руку Кло.

— Ты вытащила меня из постели, чтобы заставить шить? — возмутилась она. — Я испорчу свой маникюр!

— Помолчи, Анжела. Кло знает, что делает, — успокоила ее Джози, начиная сшивать свои лоскуты.

— Это занятие для старух, — проворчала Анжелика, но расправила лоскут и осмотрела его так, будто это был банковский документ. Она взяла иголку с таким отвращением, что подруги улыбнулись, и начала неумело вдевать в нее нитку. — Я делаю это только ради вас! Кло подмигнула Джози.

— Дикие Ивы всегда приходят друг другу на помощь.

— Но не в таких идиотских делах, — мрачно буркнула Анжелика.

— Это одеяло не успела дошить миссис Бирклоу, — пробормотала Джози.

Кло вздохнула и, покачиваясь в кресле, продолжила шитье.

— Мне нужно сообщить вам кое-что, но при этом я не хочу, чтобы нас заподозрили в очередном заговоре, — негромко начала она. Подруги подняли головы, услышав знакомый тон Кло, которым она всегда сообщала что-нибудь грандиозное. — По-моему, время пришло!

Кло изложила свой проект Клуба здоровья и красоты — горного курорта у Хребта Бирклоу, предупредив о последствиях в случае провала и разорения. Она то и дело смахивала слезы, которые катились по ее щекам: слишком дорогой и выстраданной была ее идея свергнуть власть Клуба над горожанами. Кло расписала возможные направления работы с клиентами — обучение верховой езде под руководством Джози, туристские походы и экскурсии к живописным местам, косметические процедуры с использованием природных богатств, старинных рецептов и горячих ванн. Джози с Анжеликой внимательно слушали, на их глазах тоже выступили слезы.

— Мне кажется, мы можем это сделать, — закончила Кло.

Она встревоженно наблюдала за Джози, которая сидела как-то слишком тихо. Кло знала, что Джози рискует больше всех: она могла потерять свое ранчо, которое было единственным наследством Коди. И могла лишиться права его воспитывать. Но Джози только молча погладила Кло по плечу и поцеловала в щеку.

Анжелика откинулась на спинку кресла, вид у нее был потрясенный и растерянный. Она положила лоскуты на колени и, выбивая пальцами дробь на ручке кресла, смотрела за окно, где плыл утренний туман, поднимаясь к горам. Когда она опять повернулась к подругам, все чувства были написаны на ее обычно невозмутимом лице. Казалось, что стена защиты, которую она долгие годы выстраивала вокруг себя, вдруг рухнула.

— Я знала, что это случится! Знала, что ты найдешь выход для всех нас, но сейчас я…

Кло задержала дыхание. Она уже решила для себя, что если ее подруги испугаются, она поймет их и будет продолжать дело сама.

— Был момент, когда я вдруг засомневалась, что нам удастся победить Клуб. Но теперь я вижу, что ты права. Мы сможем это сделать.

Она отшвырнула лоскуты с колен, покопалась в сумочке и достала чековую книжку.

— На, возьми, но не вздумай реализовать его в Лоло, — сказала она, отрывая подписанный чек. — Отдай его Лайму: он знает, куда что нужно вкладывать. У меня скоплено около двух миллионов в крупных банках страны и есть еще на худой конец мои бриллианты. Я скоро превращу их в деньги.

— Анжелика, здесь же миллион долларов! — воскликнула Кло, всмотревшись в чек. Она показала его Джози, и они обе потрясенно уставились на подругу.

— Эй, а для чего вообще нужны деньги? Мы же вместе, мы Дикие Ивы… Кстати, мне нравится, как это звучит: «Дикие Ивы» — Клуб здоровья и красоты, Оздоровительный горный курорт! Не вижу причин, почему я не могу потратить бесполезно лежащую кучу денег на такое полезное дело, — сияя, объявила Анжелика. — Ладно, не мешайте. Я позже осмотрю коровник, а пока я должна закончить эту настоящую женскую работу, — сказала она, подбирая неумело сшитые лоскуты с пола.

— Это слишком много, — прошептала Кло, держа чек в дрожащих пальцах. — У меня все равно не хватит слов, чтобы поблагодарить тебя, поэтому скажу только одно: я не хочу, чтобы этот проект явился актом мести. Здесь хватило боли и страданий в прошлом. Согласны?

— Согласны, — хором ответили подруги, посмотрев друг на друга с тем пониманием и любовью, которые они выстрадали за долгие годы дружбы. Слишком много они пережили вместе и слишком многое теперь было поставлено на карту.

Анжелика гордо смотрела на свой кусок одеяла. Он был сшит неумело, но это было сделано ее руками. Ее даже не особенно огорчил сломанный ноготь.

— Нет ничего такого уж сложного в этом труде мужественных жен пионеров, — заявила она. — Дайте мне еще лоскуты!

На следующее утро в доме Гилкристов Сьюзен кипела от возмущения:

— Представляешь себе, этот старый дурак Орсон завещал все свои деньги и имущество бармену Куинну Лайтфезеру! Только за то, что тот выслушивал его пьяные бредни. Наследник одной из самых богатых и уважаемых семей в Лоло — грязный индеец! А я так надеялась, что мне достанутся те чудесные антикварные вещи, которые жена Орсона привезла из Франции… Брэдли, ты должен достать их для меня!

Брэдли проигнорировал слова Сьюзен: он думал о дочери. Анжелика ушла из дома — его кровь и плоть, наследница его несгибаемого характера, его любимая дочь! Он взглянул с презрением на Джеффри, который просматривал биржевые сводки, допивая кофе. Кто виноват, что его сын оказался таким слабаком?

Брэдли откинулся на спинку стула, глотнул кофе и впился жестким взглядом в сына.

— Ты не способен разобраться, откуда у Кло Мэттьюз деньги?

— Я узнал, что деньги на ее каталог не проходили через наш банк, — ответил Джеффри, складывая сводки в портфель. — Видимо, у нее были инвесторы со стороны…

— Один из них наверняка Лайм Маккензи! Он пытается соперничать с нашим банком и добивается расположения Стеллы Мэттьюз. Она опасная женщина, притягивающая людей как магнит, — бросил Брэдли, посмотрев на Сьюзен, которую всегда презирал за слабость и вечное нытье. Если бы Стелла захотела, чтобы этот модный фотограф Чеславский сделал ее портрет, ей бы это не составило труда!

Джеффри полил соусом яичницу с беконом.

— Думаю, он поймет, что эта старуха — не лучшая партия для бизнесмена, если он хочет завоевать положение в обществе. И с этим фотографом, Чеславским, не думаю, что будут проблемы. Он пока очарован Западом, но когда уедет отсюда, роман закончится. Вот тогда-то мы и прижмем этот маленький каталог, который наверняка разорит мать с дочерью.

— Ты должен найти этих неизвестных инвесторов, Джеффри, — веско сказал Брэдли.

— Кстати, в гараже Дэна Мэттьюза вчера вечером был небольшой пожар, — сказал Джеффри с набитым ртом. — Урон не катастрофический, так как он один из самых лучших механиков в долине, но достаточный, чтобы испугаться.

Брэдли нахмурился, развернув утреннюю газету и просматривая статьи.

— Мне надоели эти истеричные обличения, которыми кормит нас Мюриел Перкинс из-за своих проклятых попугаев! Она пишет по одной статье на каждую убитую птицу. Если бы я знал, кто их убил, я бы собственноручно свернул ему шею! Но здесь ничего нет о пожаре.

— Эта новость не успела попасть в утренний выпуск. Монро позвонил только сегодня утром. Гараж не был застрахован, так что он ничего не получит, Мэттьюзам надо быть более осторожными.

Майкл сидел возле старого коровника у костра, любуясь видом долины.

Кло с подругами, к счастью, за весь день ничего не натворили: они были слишком потрясены смертью Орсона и известием о возвращении Мэгги Тен Фезер.

Матрас горел дольше, чем деревянная рама кровати, которую Майкл разобрал этим утром. Он держал в руке медвежий коготь, поглаживая его. Это был символ того, чем он теперь владел и что должен был делать, вернувшись домой.

Сквозь дым от костра Майкл увидел старенький грузовик Дэна, поднимавшийся по дороге к его ранчо. Он разглядел двух братьев Кло в кабине и улыбнулся. Он давно их ждал, и когда они выскочили из грузовика, отряхнув пропыленные шляпы о бедра, Майкл пошел им навстречу.

— Привет, ребята, — сказал он, кивая. — Чудесный вечер, правда?

— Нет, — отрезал Дэн.

— Черт, совсем нет! — подхватил Гейб. — Ты, кажется, спишь с нашей маленькой сестричкой без брачного свидетельства над кроватью?

— Я сжигаю кровать, — успел сказать Майкл до того, как кулак Дэна врезался ему в челюсть.

От удара искры посыпались у него из глаз, но его это не удивило. Майкл отступил, вытирая кровь с губы и борясь с желанием ответить. Он следил за Гейбом, с которым когда-то подрался из-за того, что он назвал его сестру Рози «хорошенькой штучкой», и понимал их чувства.

— Оставь немного Бирклоу для меня, — сказал Гейб, мрачно глядя, как Майкл уворачивается от второго удара Дэна. — Какие у тебя намерения? — потребовал он объяснений и, не дожидаясь ответа, ударил Майкла кулаком в живот.

Удар Гейба был знаком Майклу еще со школьных времен, когда у них то и дело вспыхивали потасовки. Но сейчас, подкрепленный весом взрослого мужчины, он стал еще более ощутимым. Несколько секунд Майкл хватал ртом воздух и, наконец, сообразив, что разговоры бесполезны, нанес ответный удар. Несколько минут они привычно дрались на равных, как в юности, молотя друг друга кулаками. Горячая кровь, унаследованная от предков, которые всего добивались сами, бурлила в них.

— О, черт, парни, хватит! Давайте разберемся, — сказал, наконец, Майкл, отступая.

— Нет, Бирклоу, ты еще не наелся грязи! — крикнул Дэн, отшвырнув руку Гейба, который пытался его удержать, и мощным ударом свалил Майкла на землю. Теперь все трое катались в пыли, борясь и отплевываясь.

К коровнику подъехал новый синий пикап Лайма. Они со Стеллой вышли из машины и двинулись к дерущимся мужчинам.

— Некоторые вещи никогда не меняются, — сказала Стелла, глядя на катающихся в пыли мужчин с грустной улыбкой; поднятая пыль смешивалась с дымом от костра. — Они однажды так же дрались за последний кусок моего пирога.

— Выглядит здорово, — заметил Лайм, раздумывая, не встать ли на сторону Майкла, чтобы уравновесить силы. — Давно я так не развлекался, — сказал он, засучивая рукава.

— Все вы мальчишки!

Стелла строго посмотрела на него, сразу обозначив разницу в возрасте, и ему тут же расхотелось кататься в пыли, наживая синяки в чужой драке.

— Знаешь, есть один способ разрешить проблему с твоим возрастом, — сказал он, награждая ее отнюдь не детским взглядом. — Но я предпочитаю делать это с брачным свидетельством над подушкой, чтобы не оказаться в теперешней роли Майкла.

Покрасневшая Стелла не успела ответить, как подъехали Джози с Сергеем и Коди, потом Анжелика на своей машине. Они привезли швабры, тряпки, ведра и щетки, чтобы привести в порядок коровник. Через несколько минут появилась Кло и сразу подошла к подругам. Она была слишком возбуждена, чтобы обратить внимание на драку.

— Я нашла архитектора. Он сделает первоначальный проект, который позволит со временем расширять курорт в стороны и вверх. Он берется за работу в обмен на некоторые услуги, которые я окажу его клиентам в области рекламы. Но ему нужен подробный план местности. Анжелика, вот адрес его электронной почты, он собирается обговорить с тобой условия контракта, — она протянула подруге листок из блокнота и только тут заметила дерущихся на земле мужчин. — Что здесь происходит?

Стелла наблюдала за дракой со снисходительным выражением лица мудрой женщины, которая прекрасно знает, что в каждом взрослом мужчине до старости живет мальчишка. Но Кло явно не доросла еще до такой мудрости. Она была в бешенстве.

— Дэн с Гейбом были потрясены, узнав, как пострадала твоя честь за последние два дня. Естественно, они решили вмешаться и защитить тебя, — прокомментировала Стелла ситуацию.

— Моя честь?! Сейчас что, девятнадцатый век? — возмутилась Кло, решительно двигаясь к дерущимся друзьям.

Она наклонилась и схватилась за первый попавшийся клок волос. Гейб поднял окровавленное лицо и невинно улыбнулся. Кло схватилась второй рукой за красно-рыжие кудри Дэна. Его лицо было в синяках и кровоподтеках, но он так же безмятежно улыбнулся сестре.

Кло уставилась на Майкла, который сидел на коленях, потирая бока.

— Что ты можешь мне сказать, Майкл Джедидия Бирклоу? — строго спросила Кло.

Майкл задумчиво посмотрел на темнеющее небо, затем на безмятежные лица братьев, которых держала за волосы Кло, и усмехнулся распухшими губами.

— Привет, сладость моя. Что ты привезла нам на ужин?

— Я убью тебя, — выпалила Кло, когда от распиравшей ее злости смогла заговорить.

Майкл погладил ее коленку и послал ей воздушный поцелуй, морщась от боли. Ее братья захохотали, и она метнула на них убийственный взгляд.

— После него я убью вас, — пробормотала она и с наслаждением стукнула их лбами.