Куинн Лайтфезер дышал дымом через старое орлиное перо, которое подарила ему Мэгги. Он вдыхал запах шалфея глубоко, медленно и ритмично. Очищение помогало прояснить мысли, а возникающие перед ним видения позволяли интуитивно определить свой путь. Вместе с холодным ветром через открытое окно в его комнатку над баром врывалось знакомое уханье совы, давая ему необходимый настрой. Теперь оставалось только расслабиться и ощутить ритм вселенной.

Он осторожно подул через перо на угли в глиняном горшке перед собой. Когда над горшком поднялось тонкое пламя, Куинн кинул туда катышек конопли и задышал глубже, наполняя сладковатым дымом легкие и силясь изгнать из головы все мрачные мысли о боли и мести.

Где-то на краю сознания он вдруг услышал плач ребенка, и это удивило его. Когда Ломази умирала, она не была беременной. Она вообще была бесплодна и страшно переживала, что оказалась для него плохой женой.

Куинн почувствовал, как вокруг него завихрился ледяной ветер, и, наконец, появились видения. Какое счастье, что они всякий раз посещают его, хотя он не учился этому искусству у предков! Видения соединяли душу и тело, в тюрьме они просто спасли его.

Куинн отогнал мрачные воспоминания и еще раз глубоко вдохнул сладковатый дым. Перед ним возникла Огненная Женщина, а в ушах настойчиво звучал плач ребенка, который сжимал ему сердце. Он уже полюбил этого ребенка, его переполняла нежность, хотелось бережно прижать к себе маленькое тельце…

Еще две женские фигуры появились рядом с Огненной Женщиной. Одна воинственная — холодная, суровая, много пережившая. Другая помягче — женщина, у которой сердце болело за всех.

Куинн медленно добавил в горшок шалфея и конопли. Женщины обнялись и втроем вступили в огонь, а затем из дыма появились два волка. Молодой сильный волк терзал клыками старого, матерого. Он рвал на части окровавленное тело, пока все не исчезло.

Но почему плачет женщина?..

Ритм ее рыданий сотрясал Куинна, и, наконец, боль пронзила его сердце. Он понял, что эта женщина потеряла ребенка. Но она плакала слишком тихо для такой боли — сдерживая и контролируя себя, страдая очень глубоко внутри.

Женский и детский плач слились воедино, загремел гром, и молния прорезала черные тучи. Затем появилось солнце, и радуга взметнулась над речными ивами, ветви которых клонились под порывистым ветром до самой воды. Перед Куинном вдруг возникла горная примула, расцветающая на глазах. Она душила старую траву, увеличиваясь в размерах. Сухие стебли травы превращались в скелеты, которые тут же рассыпались на ветру…

Куинн очнулся от холода. Он дрожал, ледяной пот проступил на лбу. Кто этот ребенок, которого ему так хотелось взять на руки? И почему женщина плакала так тихо, пряча свою боль?

Он откинул назад длинные черные волосы, а затем, улыбаясь, добавил конопли в горшок. Он понял значение своих видений: Кло Мэттьюз была Огненной Женщиной, а вместе с ней Дикие Ивы выходили на тропу войны.

Клубу не поздоровится.

Анжелика Гилкрист не была приятной. Образ холодной, суровой женщины опять появился перед ним. Она так стыдилась, что провела с ним одну ночь, когда он приехал в отпуск из армии, что вскоре сбежала в Европу. Стыдилась, что именно индеец лишил ее девственности и насладился ее белым телом.

Теперь, спустя годы, Куинн добился, что она первая отводит глаза при встрече с ним. Она до сих пор стыдится, что он знает ее прекрасное тело. Значит, помнит о той ночи. И ему нравилось думать, что она до сих пор вспоминает, как стонала от наслаждения в его руках, когда ей было девятнадцать лет.

Было уже первое апреля, и у Кло была запарка. В июне надо было отправлять в Чикаго каталог «Пинто Бин», представляющий ремесленные товары Лоло и его окрестностей. Сергей Чеславский, всемирно известный фотограф из Нью-Йорка, работавший на солидные журналы, был другом Кло. Он обещал найти время приехать и сделать фотографии для ее каталога.

Взамен он хотел испытать на себе прелести жизни ковбоя на Диком Западе. Чисто по-дружески Сергей назначил именно такую цену за работу, что Кло вполне устраивало сейчас.

Они с Анжеликой лежали на холме над домом Эдварда Ливингстона. Аромат трав и луговых цветов наполнял ночной воздух. Анжелика привезла из дома толстый спальник.

— Мне нужны инвесторы, — сказала Кло, всматриваясь в светящиеся окна дома Гейба немного в стороне. — Как ты думаешь, можно найти кого-нибудь?

— Я сама первая вложу деньги. Я достаточно богата, но меня это не радует, — заявила Анжелика, наводя видеокамеру с ночным объективом на дом Эдварда. — А для чего?

— Для издания каталога деревенских товаров. На них будет рекламный знак «Пинто Бин» — на фартуках, салфетках, травяных чаях, кожаных поделках, одежде и прочих изделиях, сделанных вручную.

— Я знала, что ты придумаешь что-нибудь грандиозное. А потом ты собираешься смыться из Лоло? Приехала, сорвала жирный куш — и до свидания, провинциальные простофили?

— Ты говоришь так, как будто я… — начала Кло, так как язвительный тон подруги задел ее.

— Ладно, проехали. Сегодня нам надо в первую очередь позаботиться об Эдварде.

— Не могу видеть, как Джози страдает от страха потерять сына.

— Не переживай. Мы заставим его заплатить за это. Я не такая изобретательная, как ты, но кое-что умею делать. Этому негодяю стоит дважды подумать, прежде чем отбирать у нее Коди, моего крестника. Я знаю, как она забеременела от него. Он подпоил ее и накачал таблетками так, что она не стояла на ногах. Ей потом несколько дней было плохо.

Внезапно со двора Ливингстонов послышались крики. Посмотрев вниз, Кло обнаружила, что Эдвард с женой выбежали из дома. Анжелика присвистнула, включила камеру и тут же сообщила Кло подробности. Одетый в черный женский лифчик и бикини, в красном коротком пеньюаре и женском поясе с чулками, Эдвард вскрикивал и грязно матерился. Его новая жена в кожаном лифчике и шортах держала в руках хлыст.

— Ну, в Лоло становится все интересней! — довольно хмыкнула Анжелика. — Ты только послушай эти крики: у мужика просто настоящее сопрано! — Она отложила камеру и посмотрела на Кло. — Ну вот, теперь у меня собраны компрометирующие материалы на всех членов Клуба. Оставайся, и мы устроим большую стирку грязного белья этих вонючих «отцов города».

— Как только смогу, я уеду отсюда, — мрачно бросила Кло.

Анжелика нахмурилась и глотнула вина из бутылки.

— А я не собираюсь уезжать. Я собираюсь когда-нибудь заставить их заплатить за все. Ладно, расскажи мне подробней об этом каталоге.

Кло вдохнула поглубже ароматный воздух. Она неплохо поработала в марте: нашла хорошую идею и смогла воплотить ее в жизнь.

— Мы начнем с малого. Сначала будем брать заказы и выполнять их. Мать даже начала писать кулинарную книгу, которая тоже будет объявлена в каталоге. Уже сейчас на основные товары дана предварительная реклама. Я смогла это устроить! Все будет хорошо, я уверена.

— Быстро ты обернулась, — Анжелика снова присвистнула. — Не сомневаюсь, у тебя все получится. Сколько тебе нужно денег, чтобы выпустить этот каталог?

* * *

— Черт возьми, Кло, я не собираюсь везти эти горшки в фургоне! Там слишком мало места, — возмущалась Анжелика неделю спустя.

Она стояла с чашкой любимого капуччино Стеллы, опираясь на кухонную стойку. Подмигнув Джо Айссексу, Анжелика благосклонно подставила чашку Стелле, которая добавила туда лишнюю ложку сбитых сливок. Пакет с двумя шоколадными батончиками уже нырнул в карман ее серого костюма от Армани.

— Хватит давить! У меня нет другой машины, — отрезала Кло, вытаскивая из коробки новую майку с эмблемой «Пинто Бин». Она быстро прошла в контору и переоделась, потом снова появилась на кухне и покружилась на месте, демонстрируя новинку. Кухню заливал солнечный свет и уютно пахло булочками с корицей. — Ну, как?

— Потрясающе! Готовьте сейф: денежки потекут рекой. Их расхватают, как горячие пирожки! — воскликнула Анжелика, схватив одну майку и направляясь в контору. Она вернулась с майкой под пиджаком и взглянула на золотые часы. — Все, пора бежать. Дэн сказал, что твой старый «БМВ» урчал, как котенок. Я хочу, чтобы ты ездила на таком же, и заткнись, пожалуйста! — Она встретила возмущенный взгляд Кло и хихикнула, как когда-то в детстве. — Представляю, как ты распушишь хвост, очутившись в нем!

— Эй ты, дырка в штанах!

— Грязный носок!

Кло улыбнулась. Только Анжелика могла быстро найти подходящий ответ. Они всегда были в этом на равных, и никто никогда не уступал.

— Крысиный хвост!

— Сушеная ящерица!

— Девочки, хватит, — прикрикнула Стелла, подхватывая блюдо с булочками одной рукой, большой кофейник другой и направляясь в зал.

— Дай мне одну майку для Джози. Она была в восторге от ваших фирменных кружек; представляю, в каком восторге будет от маек! — сказала Анжелика, ловко выхватила еще одну майку из коробки и торопливо направилась к выходу.

— Эй, а деньги? Ты должна мне за две майки плюс налог на продажу! Кто-нибудь, держите эту женщину, она воровка! — закричала Кло, наблюдая, как подруга, покачивая бедрами, спешит к двери.

Выйдя на Главную улицу, Анжелика сняла пиджак жестом опытной манекенщицы и повесила его на руку. В другой руке она высоко держала майку для Джози, как завоеванный трофей. Остановившись напротив витрины, она покрутилась, как на подиуме, перед спустившимися в зал Стеллой и Кло.

— Это хорошая реклама. Люди любят разглядывать, во что одевается Анжелика Гилкрист, — заметила Стелла, улыбаясь.

— Мы же не благотворительная организация! Джози работает на радио, а не на телевидении. Никто не увидит ее майку через микрофон. И я не собираюсь принимать милостыню от Анжелики. Не нужен мне этот «БМВ», — заявила Кло, невольно улыбаясь в ответ. — Ну… Может быть, я возьму разок это старое корыто, чтобы немного покрасоваться. Припаркуюсь в нем с шиком возле банка — пусть эти гады выпучат глаза!

— Это далеко не корыто, — пробормотала Кло, гладя гладкую поверхность машины цвета шампанского, стоявшей в небольшом, но хорошо оборудованном гараже Дэна.

Брат тщательно намылил черные руки хозяйственной пастой и смыл грязь щеткой, затем стряхнул их и вытер о джинсы.

— Ну, как? Гейб помог мне найти для нее детали. Майкл, кстати, тоже. Он привез коробку передач из Денвера, куда ездил заканчивать дело серийного убийцы. Заработал премию. Представляешь, смог определить убийцу по смазанному следу ботинка!

Кло, нахмурившись, посмотрела на брата. Интересно, сможет ли ее неприязнь к Майклу Бирклоу перевесить желание сесть в машину, которую Дэн собрал и починил для нее?

— А что, без этой коробки машина не поедет? — спросила она.

— Боюсь, что нет, — засмеялся Дэн.

— Дэн, я не хочу быть обязанной Майклу. Неужели ты не мог заказать эту чертову коробку сам? Я бы это оплатила…

— Но у тебя же нет больше колец с бриллиантами, правда? — ухмыльнулся он. — Не бери в голову, девочка. Майкл практически член нашей семьи. Он учит Карен криминалистике, а она влюблена в него, как когда-то в детстве ты. Говорит, что никогда не выйдет замуж и будет частным детективом, когда вырастет. А его отец и наша мать, как ты знаешь…

— Он не член нашей семьи, — сердито возразила Кло. — И нечего приплетать сюда Уэйда и нашу мать. Он мне не друг, и вообще непонятно, что ему здесь надо. С чего бы такой знаменитости торчать в этом богом забытом месте?

— Здесь его дом, — спокойно ответил Дэн, приглаживая волосы. — Он был бы членом нашей семьи, если бы ты тогда не запустила в него мячом, не удрала после этого в Чикаго и не выскочила замуж за своего придурка. Может, из-за этого шрама Майкл и остался одиноким.

— Не болтай ерунды, — возмутилась Кло, пронзая его грозным взглядом. Она, как в юности, готова была дать брату отпор. — Он сам отказался зашить тогда рану — наверное, назло мне. Матери рассказала медсестра из госпиталя. И таким же остался сейчас — упрямым и злобным. Он просто такой по натуре, поэтому ни одна нормальная женщина не хочет иметь с ним дела.

Дэн театрально схватился за сердце.

— Да, бедный, никому не нужный мужчина, предвидя свою дальнейшую судьбу, решил оставить на память знак от руки единственной влюбленной в него женщины и попросил врачей не зашивать его порванную губу, — ухмыльнулся Дэн и ловко поймал тюбик с хозяйственной пастой, которым запустила в него Кло. Затем бросил ей ключи от машины. — Окажите мне честь, леди.

Брэдли Гилкрист хозяйским взглядом окинул Главную улицу Лоло. Это была его улица, его город, его вотчина. Его прадед основал первый банк в Лоло, и весь город тогда зависел от него. С тех пор все поколения Гилкристов удерживали власть в своих руках, но Брэдли пошел еще дальше. Он поддерживал тех, кто был этого достоин, и разорял тех, кого, по его мнению, надо было убрать из городка. Как его дед и отец в свое время, он был тут единовластным правителем. И станет вообще королем, если новые выборы в Сенат пройдут так, как это запланировано.

«Пинто Бин» — единственный магазин в городе, который был независим от него. Стелла Мэттьюз, эта старая курица, уже почти разорилась на своих булочках, но приехала Кло — и дела пошли в гору. К тому же эта женщина опасна сама по себе. Она может взбаламутить весь город.

Брэдли обратил внимание на шикарный «БМВ» цвета шампанского, который заметно выделялся в потоке старых грузовичков-пикапов и подержанных машин жителей Лоло. Автомобиль проехал мимо окон банка, и Брэдли приподнялся, чтобы рассмотреть водителя за рулем. Эту машину он еще не видел в городе и нахмурился, узнав за стеклом точеный профиль Кло Мэттьюз. Распущенные отросшие волосы были перехвачены банданой.

Он обернулся к дочери, невинно рассматривавшей маникюр на ногтях.

— Анжелика, скажи честно, откуда у этой нищенки такая машина? Она же вернулась сюда в разбитом фургоне. Откуда у разведенной дочери Стеллы Мэттьюз деньги на такую шикарную модель? Я просмотрел ее счет в банке. Единственное, что у нее есть, это доля в деле матери.

— Деньги на машину дала ей я. Вернее, я купила разбитую машину на аукционе, а ее братья позаботились об остальном. В этом, кажется, участвовал и Майкл Бирклоу. Помнишь Майкла? Доктора Майкла Джедидию Бирклоу, сына Уэйда?

Брэдли знал свою дочь. Она с детства была скрытной, но в последнее время она стала слишком самонадеянной для женщины из его окружения и зашла слишком далеко. Привыкший контролировать всех и все, Брэдли просто пока выжидал. Когда потребуется, он прижмет ее к ногтю и поставит на место. Придет время и он напомнит ей, что она бежит в его упряжке. А пока можно сделать благодушный вид.

— Никак не могу понять, что связывает тебя с такими женщинами, как Кло и Джози. Эта дружба не очень разумна в твоем положении. Ты слишком добра к ним, и они пользуются этим, девочка.

Анжелика приподняла бровь и смерила его ледяным взглядом. Он сам научил ее этому — смотреть на всех свысока, быть хладнокровной и держать чувства в узде. Она унаследовала материнскую элегантность и красоту, но у Сьюзен никогда не было такого стального, несгибаемого стержня внутри. В этом Анжелика была похожа на отца. Недаром же она всегда была «его девочкой»… Брэдли вспомнил, какой чудной девочкой была Анжелика до того, как связалась с Кло и Джози, как доверяла ему в своей маленькой кроватке…

— Держись подальше от этой Мэттьюз. И от Джози, которая вообще полное ничтожество. Я не хочу, чтобы кто-то из моей семьи соприкасался с такой швалью.

— В самом деле? — сладким голосом спросила Анжелика.

Брэдли метнул в нее злобный взгляд, стараясь сдержать гнев, затем вновь занялся списком неотложных дел. Он управлял делами так же, как своей жизнью и семьей: следил за всем и контролировал все.

— Кстати, почему бы тебе не вернуться домой? Твоя мать сможет позаботиться о тебе лучше, чем ты сама. Ты слишком похудела в последнее время.

— Вернуться в особняк Гилкристов? Никогда! — холодно отрезала Анжелика. — А теперь относительно тех расценок, которые снизились. Я считаю, что нам нужно быстро издать брошюру с новыми ценами. У тебя есть какие-нибудь пожелания?

Брэдли порадовался, что у них так много общих дел и есть что обсудить. «Она всегда будет моей», — подумал он.

В кабинет вошли Лайл Давенпорт и Джеффри, и Брэдли недовольно взглянул на своего наследника. Почему его сын не обладает таким блестящим умом и хладнокровием, которые делают дочь незаменимым специалистом в банке? Ведь со временем Джеффри придется не только возглавить банк, но и унаследовать его положение в Клубе. А у него нет ни малейших способностей к делам и ни капли властности.

Брэдли вынул из ящика стола документ, подготовленный дочерью.

— Вот, джентльмены, Анжелика предложила издать новую брошюру уже в следующем месяце, учитывая новые тенденции в расценках, — гордо сказал он, размахивая бумагой перед носом Джеффри. — Она всегда работает с учетом будущего, стараясь сделать наш Первый банк самым лучшим в городе. Мои дед и отец гордились бы ею, а все наши вкладчики должны быть ей просто благодарны за такую плодотворную работу. Есть какие-нибудь предложения?

«У меня есть серьезное предложение, — подумала Анжелика про себя. — Этот город нуждается в промышленности. В крупном предприятии, до которого не смогут дотянуться руки Клуба. В независимом новом бизнесе с привлечением посторонних инвесторов, не связанных с деньгами и властью Клуба. Каталог Кло — только начало, он принесет прибыль лишь ремесленникам, а нужно дело, в котором смогут работать простые горожане, которые сейчас зависят только от Клуба».

— Ты не получишь эти дискеты, Росс, — громко крикнула Кло, вылезая из новой машины и захлопывая дверь.

Как похоже на ее бывшего мужа — появиться в Лоло как раз тогда, когда она ехала по единственной Главной улице, узнать ее, развернуться и поехать вслед за ней! И нагло остановить, прижав к обочине деревенской дороги. Он всегда считал, что должен получать все, что ему хочется. Росс с детства был избалован. Сначала с ним нянчились родители, затем она сама… Но сейчас она поставит его на место!

Кло посмотрела на толстых херефордских коров с телятами, которые стояли за оградой пастбища и лениво пережевывали траву, уставившись на них.

— Вы — почетные гости на нашей вечеринке, — буркнула она им.

Кло была в эти последние дни на взводе, держалась на нервах и кофе. Но добилась потрясающих результатов за такой короткий срок. Анжелика сумела найти подходящих инвесторов, которым доверяла и которые поверили в новый каталог. Сергей Чеславский должен был появиться в Лоло на следующей неделе. После этого останется отправить материалы каталога вместе со снимками издателю, который согласился напечатать его вне очереди.

Теперь пришло время разобраться окончательно с бывшим мужем, который догнал ее на деревенской дороге в большом, сверкавшем новой краской черном джипе. Кло боролась с волной ярости, которая поднялась в ней при виде Росса. Он вышел из кабины в модных темных очках и подошел к ней.

Кло стояла перед ним, не шелохнувшись. Он поднял очки на лоб и улыбнулся ей своей самой обаятельной улыбкой; холеное лицо было покрыто ровным слоем тонального крема цвета загара. Она хорошо знала эту невинную улыбку хорошенького мальчика, которого все должны любить.

Солнце уже начало клониться на запад и золотило хорошо подстриженные белокурые волосы Росса. Он был, как всегда, в прекрасной физической форме. Посещение тренажерного зала, бассейна, ежедневный теннис и карате два раза в неделю были у него, пожалуй, главными занятиями в жизни. Новый дорогой пуловер и узкие джинсы, сшитые на заказ во Франции, прекрасно сидели на нем. Тоненькая золотая цепочка поблескивала на шее. Стоимости его стильных кожаных ботинок хватило бы на уплату всех текущих счетов матери. На его черном джипе никогда ничего не перевозили, и он выглядел замечательно новым. Над кабиной торчала антенна. Росс обожал путешествовать с комфортом, телевизор и телефон были обязательными предметами во всех его поездках.

— Ты выглядишь цветущей деревенской девушкой, — мягко сказал он.

Росс посмотрел на ее потрепанные джинсы, на запылившиеся ботинки от Гуччи, затем перевел взгляд на красно-каштановые корни светлых волос, собранных в практичный конский хвост.

Кло промолчала, не собираясь обсуждать с ним свою внешность. Она наблюдала, как Росс встал на подножку, достал новую ковбойскую шляпу — стетсон — и надел на голову. Кло не выдержала и презрительно фыркнула.

— Если, по-твоему, именно так должен выглядеть настоящий западный владелец ранчо, то ты попал впросак. Большинство мужчин здесь сейчас занимаются севом, отелом, ремонтируют тракторы и укрепляют изгороди. Им часто приходится совать свои руки в животы коров, чтобы помочь телятам родиться, если они неправильно лежат. Потом им приходится вытирать свои руки и лица от крови и слизи какой-нибудь тряпкой, потому что коровы иногда рожают прямо на пастбище, где нет воды. Промокшие от пота рубашки они заправляют в потертые джинсы, и у них, как правило, очень старые, мятые шляпы. Вряд ли французские джинсы от кутюрье смогут такое выдержать, — съязвила она.

Росс скривился. Кажется, он представлял себе, как помогает теленку повернуться в чреве матери и появиться на свет. Во всяком случае, он слегка побледнел под ровным слоем крема и судорожно сглотнул. На его лбу выступили бисеринки пота.

— Думаю, мы могли бы где-нибудь вместе пообедать и поговорить, девочка. Как ты на это смотришь?

— Спасибо за повод посмеяться, но нам совершенно не о чем разговаривать. К тому же я опаздываю на деловую встречу.

Кло вдруг подумала, разговаривали ли они когда-нибудь по-настоящему? В офисе Росс говорил ей, какого рода заказ поступил, к какому сроку его следует исполнить, и она впрягалась в работу. А дома все разговоры сводились к вещам, поддерживающим их имидж и стиль жизни. Господи, да любила ли она его когда-нибудь вообще?..

Кло прислонилась к джипу и пристально посмотрела на Росса.

— Знаешь, я никогда раньше не задумывалась, как много времени ты тратишь на себя, — сказала она.

— Что ты имеешь в виду?

— Все эти соответствующие положению удовольствия — бассейн, сауна, тренажеры, тренировки, теннис, косметический салон, солярий, выбор прически и одежды… Ведь все это отнимает очень много времени. Я никогда не задумывалась, что ты занимался этим, пока я вкалывала за двоих. Ты, наверное, стал большим специалистом в подобных вещах. И, кстати, можешь теперь на этом отлично зарабатывать. Мой бесплатный совет тебе: открой курсы «Как стать джентльменом». А еще лучше — «Школу для богатых мужчин — учитесь правильно тратить деньги, заработанные женой»!

Кло заметила, как в светло-голубых глазах Росса вспыхнула ненависть, но он быстро справился с собой. Сняв шляпу, он нервно поправил волосы — Кло знала, что его элегантная стрижка стоила больших денег, затем снова осторожно надел стетсон на голову.

— Кло, нам надо поговорить. Я понял, что мой второй брак был ошибкой. До меня дошло, как сильно я все еще люблю тебя. Я бы хотел все исправить, — ласково сказал он, проглотив злость.

Черт! Она могла бы сейчас снять с него скальп вместе с этой дорогой стрижкой.

Кло сжала зубы и уставилась на пастбище. Дикий олень пугливо пробирался по старой тропе к ручью на водопой.

— Ты опоздал на много лет.

Росс наклонился к ней и, демонстрируя понимание, нежно похлопал по плечу.

— Мы сможем через это пройти, малыш. Я разведусь с Линдой, и мы начнем все сначала. Откроем собственную рекламную компанию — только ты и я. Мой адвокат…

— Я опаздываю на встречу, — перебила Кло, отворачиваясь и делая шаг к своей машине. Ей не верилось, что еще совсем недавно она так боялась потерять его. Теперь она не испытывала к нему ничего, кроме отвращения. Вдохнув чистый воздух, она посмотрела на коров за оградой, на маленький трактор Бена Адамса, который распахивал дальнее поле. Здесь была настоящая жизнь, не то что ее прежние карикатурные потуги достичь чего-то эфемерного.

— То, что нам необходимо обсудить, гораздо важнее всех твоих встреч в этом сонном царстве, — сказал Росс.

Внезапно он схватил ее за плечи, развернул и прижал к джипу, тут же попытавшись сгладить свою грубость фальшивой улыбкой. Его накачанная на тренажерах спортивная фигура была достаточно сильной, чтобы у Кло перехватило дыхание. Она выразительно посмотрела на его пальцы, с силой сжимавшие ее плечи, и он тут же ослабил хватку, но не выпустил ее.

— Кло, думаю, ты не поняла меня, детка. Я действительно готов бросить Линду ради тебя.

Дикая ярость вспыхнула в ней, несмотря на все попытки оставаться спокойной.

— Я была беременна, Росс, когда примчалась в твой кабинет, где ты бесстыдно трахался со своей секретаршей! Прошло совсем немного времени — и я узнала, что ты трахал их с Линдой параллельно. Тебе было наплевать на меня тогда, и ты даже пальцем не пошевелил, чтобы удержать меня беременную. И это после двенадцати лет брака! Сомневаюсь, что ты вообще когда-нибудь любил меня.

— Мы начнем все сначала. Сходим вместе к психологу. А ты сможешь показаться лучшим специалистам по поводу проблем с беременностью. Я оплачу все счета…

Кло отбросила назад выбившуюся из хвоста прядь волос.

— У тебя действительно большие неприятности? Тебе так нужны эти дискеты, что ты готов на все?

Как она могла с ним жить?! Почему она была такой слепой?

— Я просто пытаюсь напомнить тебе, как хорошо нам было вместе жить и работать.

— Вместе? Да я же сделала тебя своими руками! Ты — ничтожество…

Росс резко прижал ее всем телом к джипу, больно сжав плечи.

— Ну, хватит! Я больше не позволю тебе оскорблять меня, дрянь! Мне нужны дискеты, и я получу их, чего бы мне это ни стоило!

Послышался резкий скрип тормозов, и Росс оглянулся. Недалеко от них остановился старый, защитного цвета военный джип. Майкл Бирклоу не спеша вылез из пыльной кабины, небрежно водворил на голову стетсон, затем с силой захлопнул дверцу. Кло заметила, как сузились его потемневшие до черноты глаза, и поняла, что он с трудом сдерживает ярость. Она хорошо знала этот взгляд с детства.

— Майкл, не вмешивайся! — поспешно крикнула она.

— Кто эта деревенщина? — прошипел Росс.

Кло смогла лишь покачать головой, предостерегая его. Разумеется, только Майкл Бирклоу мог появиться здесь сейчас как истинный западный мужчина, образ которого она так красочно расписала бывшему мужу! Она чуть не застонала от злости. Все совпадало — начиная с заляпанных грязью ботинок, старых, потертых джинсов и кончая застиранной рубашкой и мятым стетсоном на голове. А чего стоила эта ленивая, гибкая, как у пумы, походка, таящая скрытую угрозу! Именно так двигались типичные ковбои с Дикого Запада, если собирались защищать свою территорию — или свою женщину.

Но Росс, судя по всему, не понял опасности.

— Наш разговор вас не касается! — резко бросил он. — Уходите отсюда! Эта женщина — моя жена.

— К счастью, уже нет, — процедила Кло сквозь зубы.

Она сделала попытку освободиться, но Росс опять сдавил ей плечи. Прежде чем Майкл успел спрятать свои чувства, Кло заметила, как в его глазах промелькнула какая-то первобытная жестокость, а рот плотно сжался.

Кло раздраженно мотнула головой, отбрасывая со лба выбившиеся волосы. Она не нуждалась в его вмешательстве в свою жизнь.

— Майкл, я сама разберусь!

Росс одобрительно кивнул:

— Да, это семейное дело. Вы можете ехать дальше. — Впрочем, в его голосе уже не было прежней самоуверенности. Он настороженно посмотрел на широкоплечего массивного Майкла, который был уже достаточно близко. Очевидно, вдруг почувствовал разницу между настоящей природной мужской силой и своим искусственно накачанным телом.

Кло поняла, что Майкл специально тянул время — медленно снял кожаные перчатки и засунул в задний карман своих старых ливайсов, затем лениво смахнул соломинку с рубашки.

— Меня зовут Майкл Бирклоу. Я знаю эту малышку с детства и всю жизнь был ей вроде старшего брата. Помню, как она плакала на моем плече, когда ее любимая кукла попала под трактор. Я устроил чудесные похороны для ее любимого кота Топаза…

— Майкл, пожалуйста, уйди! — безнадежно взмолилась Кло, зная, что он никуда не уйдет.

— Только когда сам сочту нужным, Кло. Итак, вот за что ты вышла замуж? Хм, не очень удачный выбор, детка. Куда смотрели твои братья?

«За что», а не «за кого»… Кло с трудом перевела дыхание. Майкл говорил слишком мягко, а это был верный признак того, что он тщательно скрывает охватившее его бешенство. Как-то раз, когда ей было восемнадцать лет, она попыталась попробовать свои женские чары в медленном танце с одним из местных парней. Танец был рассчитан на то, чтобы привлечь внимание Майкла, но эта попытка успехом не увенчалась. Зато позднее, когда этот парень отвел ее в сторонку и прижал к стене, пытаясь поцеловать, Майкл точно так же медленно подошел к ним и заговорил тем же мягким тоном. Дальше все произошло молниеносно. Короткий, сильный удар — и Фрэнк Уитли отлетел на несколько шагов. Он долго не мог подняться, а Майкл так же неторопливо отошел, бросив на нее злобный взгляд.

Росс беспокойно дернулся.

— Кло, прогони эту деревенщину! Нам надо поговорить…

— Такое впечатление, что вы предпочитаете иметь дело с ней, а не со мной. Чувствую, вы недооцениваете ее, иначе я позволил бы ей самой разобраться с вами. Она дьявольски опасна, когда ее захлестывает темперамент.

Кло уставилась на него, закусив губу от злости. Она уже потеряла самоконтроль в тот самый момент, когда увидела Майкла.

— Я смогу справиться с ним сама! — вызывающе заявила она.

— Прошу прощения, — Майкл неторопливо подошел к ним и положил Россу на плечо свою могучую руку. Тот инстинктивно отпустил Кло, и она сразу отошла на почтительное расстояние.

— Правильно, держись подальше, детка… А тебе, Беннетт, не следовало напоследок ставить ей синяк под глазом. Это было большой ошибкой с твоей стороны. Потому что, если ее братья не перепашут тебя кулаками до наступления темноты, это сделаю я.

Росс ощетинился, приняв боевую стойку.

— Я предупреждаю, что не возьму на себя ответственность, если покалечу вас. Я профессионально занимаюсь карате и тайским боксом.

— Ну что ж, тогда не будем ждать до вечера, — довольно улыбнулся Майкл.

— Доктор Майкл Джедидия Бирклоу! — презрительно фыркнула Кло. — Все твои степени тебя ни капельки не изменили, да? Ты все такой же…

Она смотрела, как он ухмыляется, и закипела от злости. Потом левой рукой смахнула стетсон с его головы. Майкл спокойно наклонился, поднял шляпу с земли, отряхнул о колено и водрузил на голову. А затем окинул Кло оценивающим взглядом. Позади нее паслись телята, слышен был звук работавшего трактора Бена Адамса. Загоревшая, пополневшая Кло выглядела теперь здесь так естественно! Он провел пальцами по ее щеке. Кло яростно отбросила его руку и с силой ткнула кулаком ему в грудь.

— Я говорила тебе, что сама справлюсь с ним. Если ты думаешь, что твои мужские методы лучше, то ты остался тем же Майклом — самоуверенным бойцовским петухом. — Кло оглянулась и посмотрела вслед черному джипу, сворачивавшему на основное шоссе. Росс бежал с поля боя, поджав хвост. — Ты, наверное, сломал ему нос.

Майкл пожал плечами.

— Этот ублюдок заслуживал гораздо большего, — ответил он и ухмыльнулся, зная, что это еще больше взвинтит ее. — Мне в какой-то момент показалось, что ты готова была взорваться. Почему бы не дать себе воли и не сделать это сейчас?

Порыв ветра окончательно растрепал волосы Кло, синие глаза сверкали, и Майкл с трудом сдерживался, чтобы не сжать ее в объятиях.

Кло встряхнула головой, борясь с желанием наброситься на него и отплатить ему за все — за то, что она так бездарно загубила свою молодость, за то, что ей теперь так больно и горько. За то, что он оказался свидетелем их ссоры, а главное — за то, что сразу раскусил Росса и понял, чего тот стоит. Но она не могла позволить, чтобы он добился своего. Она не доставит ему такого удовольствия — не потеряет самообладания.

— Отстань! — Развернувшись, Кло направилась к машине.

— Ты немного поправилась за это время, — заметил Майкл, глядя ей вслед. — Джинсы сидят в некоторых местах просто потрясающе, и это меня возбуждает…

Кло остановилась, сжала кулаки и, немного поколебавшись, решительно двинулась обратно.

— Ты, ковбой, держись теперь от меня подальше и не вмешивайся в мои дела! А если тебе приспичило… Что ж, уверена, тебе есть, кого позвать на помощь, — презрительно бросила она.

Майкл обошел ее и встал между ней и машиной, заложив большие пальцы за пояс и широко расставив длинные ноги. Золотисто-карие глаза насмешливо смотрели на нее. Затем он улыбнулся своей медленной, чувственной улыбкой. Кло хорошо запомнила этот изгиб его губ еще с тех пор, как ему было двадцать четыре, а ей девятнадцать. Не выдержав, она бросилась вперед и изо всей силы толкнула его в грудь. Потеряв равновесие от неожиданности, Майкл ухватился рукой за ее талию и увлек Кло за собой, падая на траву.

Она отчаянно боролась с ним, пытаясь освободиться; молотила кулаками, не разбирая, куда попадает, пока он окончательно не подмял ее под себя, прижав кисти рук к нежной траве по обе стороны головы.

— Отпусти меня! — с трудом выдавила Кло, глядя на мрачное лицо перед собой и тщательно пытаясь вдохнуть.

— Никуда, к дьяволу, я тебя не отпущу, — хрипло произнес он.

От звука густого, низкого голоса, от горячего дыхания Майкла по телу Кло пробежала дрожь. Она увидела, как потемнели его глаза, когда он наклонился к ее лицу. Очень медленным движением Майкл нашел ее губы, захватил их в плен… а потом отпустил и поцеловал в уголки. Его дыхание обдавало жаром лицо Кло, от него пахло незабываемым запахом мужчины, поработавшего на свежем воздухе: кожей и потом, туалетным мылом — и тем мальчиком, который сажал ее в детстве перед собой в седло, где она чувствовала себя в безопасности. Она ужаснулась своей готовности вступить в разгоравшийся между ними костер страсти.

— Черт возьми, Кло! Пришло время вернуть тебе тот давний поцелуй, — хрипло прошептал Майкл и снова завладел ее губами.

Кло испугалась своей реакции, своего желания, своего голода по этим поцелуям. Она почувствовала, что его тело пробудилось, когда он крепко прижался к ней бедрами. Но прежде чем она успела вдохнуть, усмиряя бешено заколотившееся сердце, Майкл приподнял голову и посмотрел ей в глаза. Они долго, не отрываясь, смотрели друг на друга, и Кло ощущала, как ее тело буквально плавится под его взглядом. Золотые глаза Майкла обжигали ее огнем откровенного желания. Он снова нашел ее губы, но на этот раз поцеловал нежно и бережно, осторожно пробуя на вкус. Майкл как будто не позволял себе раздуть пламя страсти и опалить их тела бешеным огнем, полыхавшим в глазах.

А ей было этого мало! Кло выгнулась, крепко прижимаясь к нему. Ей хотелось бесконечно ощущать сладость и нежность его губ, хотелось сполна утолить вдруг вспыхнувший голод. Она яростно захватила губами его губы и не отпускала, всем телом растворяясь в нем.

Дыхание Майкла участилось, тело напряглось, и Кло услышала собственный стон, когда его большая ладонь осторожно накрыла ее грудь. Она вскрикнула, потрясенная силой собственного желания. Майкл снова завладел ее ртом, и на этот раз Кло запустила пальцы в его волосы, прижимая голову к себе, и жадно ловила его губы: Она пробовала их на вкус, вдыхала запах его волос и кожи, трогала угловатые скулы, плечи, спину и грудь, окунаясь в незнакомый мир его тела. Закрыв глаза, Кло затрепетала, когда большие руки Майкла стали нежно ласкать ее бедра.

Она так дрожала от возбуждения, что до нее не сразу дошло случившееся. Что произошло? Почему она вдруг осталась со своим желанием в одиночестве?

Осторожно приподняв голову, Кло с трудом разлепила веки и наткнулась на мрачный, презрительный взгляд Майкла.

— Это был всего лишь поцелуй, — объяснил он.

Реакция Кло была мгновенной. Она вскочила на ноги и в ярости посмотрела на Майкла, а он совершенно спокойно пригладил волосы рукой.

Кло трясло от злости. Вне всякого сомнения, он хотел ее — об этом свидетельствовали и его вздыбившиеся под ремнем джинсы. Так почему же тогда он издевается над ней?!

— С тебя хватит? — поинтересовался Майкл, насмешливо глядя на нее. — Или хочешь продолжить?

— Не стоит. Оказывается, ты не в моем вкусе, — отплатила она, проклиная себя за потерю самообладания и с ненавистью глядя на него.

— Черт, что же ты сразу не сказала? — фыркнул он, расхохотавшись.

Кло слышала его издевательский смех до самой машины.