Покончив с водителем Мет, бросает свое орудие в сторону и начинает стаскивать с него одежду. Стянув рубашку, брюки и куртку, он скидывает свой больничный халат, сбрасывает тапки и надевает одежду водителя. Дойдя до его ботинок, он с гримасой отвращения в них залазит и, посмотрев в его сторону, произносит: — «Черт у этого слона наверно пятидесятый». Но нечего не поделаешь, не ходить же ему по городу босиком.

Наконец полностью одевшись, он поднимается во весь рост и внимательно себя разглядывает, не упустил ли он какой-нибудь детали. Да нет, вроде бы все в полном порядке, пошарив по карманам куртки, он достает из внутреннего бумажник и, открыв его, забирает наличные, при этом не тронув кредитные карты. Ну конечно зачем ему карты этого водилы, по которым его могут легко отследить.

Выбравшись из кузова Мет его закрывает, и направляется прямо к кабине. Забравшись внутрь, он находит ключи в замке зажигания, пошарив в бардачке, и достав из него очки и кепку, надевает их и заводит машину. Неужели он хочет сам доставить в прачечную грязное постельное белье? Похоже, что нет, у Мета сейчас совсем другие планы, которые не имею ничего общего не с этой больницей не уж тем более с постельным бельем.

Резко надавив на газ, он отправляет грузовик в противоположную сторону выезда из города Стенс и, проехав несколько миль, останавливается у одного из указателей. Справа от него табличка указывает на город Сент-Аливе, слева точно такая же показывает Барстон, ну а прямо перед ним уже хорошо нам знакомый Куит-Плеиз.

— Куит-Плеиз, — думает он, про себя. — А почему бы и нет, я там никогда раньше не был, меня там никто не знает.

Решительно кивнув самому себе Мет, вновь надавил на газ и направил грузовик по прямой в сторону Куит-Плеиз. Почему он не поехал в Барстон или скажем в Сент-Аливе, спросите вы? Ведь эти города намного больше, и там ему было намного легче спрятаться и остаться незамеченным. В этом вы правы они действительно больше, но у Мета есть веские причины больше там никогда не появляться. Он родился в Сент-Аливе, и долгое время там жил, его там знает практически каждая собака, и ему было бы трудно оставаться там не замеченным, в особенности учитывая какие события, заставили Мета его в спешке покинуть. Ну а в Барстоне живет семья его предателя брата, который посмел от него отвернутся в тот момент, когда стало известно об этих несчастьях. И естественно, что Мету, не особо-то хочется его сейчас видеть, да и искать его там будут в первую очередь. Именно поэтому его выбор пал на тихий маленький Куит-Плеиз, которому предстояло пройти еще одно испытание.

Свернув с шоссе на указанной отметке, он проехал три десятка миль и остановился неподалеку от таблички «Добро пожаловать в Куит-Плеиз».

— Нужно спрятать машину, — подумал он и, заметив разъезженную тракторами тропинку, ведущую вглубь леса, направил грузовик прямо в чащу и, проехав две мили, увидел обрыв.

— То, что нужно, — сказал он улыбаясь.

Оставив двигатель включенным, Мет вылез из кабины и, порыскав немного в мокрой траве, запустил в нее руку, и поднял с земли камень средних размеров. Продолжая все так же ухмыляться, он вернулся к машине и, забравшись в кабину, включил передачу. Грузовик медленно тронулся с места, направив его прямо к обрыву, Мет убрал ногу с педали газа и, положив на нее камень, резко выпрыгнул из кабины за пару секунд до падения.

Рухнув всем телом на землю Мет, тут же вскочил на ноги и, отряхнувшись, медленным шагом подошел к обрыву и, посмотрев вниз, убедился, что машина разбилась. Больше ему здесь делать нечего, пора двигаться в город и раздобыть там еды на деньги водителя. Через полмили он остановился и прислушался, со стороны города до него доносилось гудение трактора, который тут же появился из-за поворота.

— Черт только его мне сейчас не хватало, — думал Мет, глядя на старика, сидящего в кабине. — Нечего это всего лишь жалкий старик, ты заблудившийся путник, просто веди себя естественно.

— Здравствуйте, — сказал он, когда трактор остановился и старик, высунувшись из окна, поприветствовал его.

— Что ты здесь делаешь один одинешенек? — ухмыляясь, прохрипел Стенли. — Небось, заплутал?

— Да, так и есть, — ответил Мет, вздохнув с облегчением. — Я недавно сюда приехал, хотел собрать грибов и вот заблудился.

— Грибов? — переспросил старик, а Мет кивнул. — А где твоя корзинка, уж не в карманы ли ты их складываешь?

— Нет, — ответил Мет и, увидев, что старик засмеялся, добавил. — Похоже, ей надоело меня ждать, и она решила пойти домой одна.

— Ну что ж тогда забирайся в кабину, — махнув рукой, сказал Стенли и вновь засмеявшись, добавил. — Поедем ее догонять.

Мет так же засмеявшись, забрался в кабину и сел рядом со Стенли, который развернув трактор, направил его в сторону города.

— Спасибо, — сказал Мет. — А то бы мне сейчас пришлось идти пешком.

— Не стоит благодарности, — ответил Стенли. — Я даже рад, что вы заблудились, все лучше, чем ехать одному.

— А что вы тут делали? — спросил Мет с любопытством.

— Собирал для камина хворост, — ответил старик, кивком указав на охапку веток лежавших в телеге. — Потом услышал какой-то шум и поехал посмотреть, что же случилось, вы, кстати, нечего не слышали?

— Нет, — ответил Мет. — Только шелест деревьев, да пение птиц.

— Ну, значит, мне показалось, — ответил Стенли. — Мои старые уши меня опять подвели, о а вот и город.

Медленно проехав табличку «Добро пожаловать», трактор старого Стенли с негромким грохотанием въехал в город, и остановился на одной из центральных улиц, чтобы высадить своего единственного пассажира.

— Спасибо вам еще раз, — сказал Мет, вылезая. — Если бы не вы я бы все еще блуждал по лесу.

— Не за что, — прохрипел старик, улыбаясь, и кивнув Мету, закрыл дверцу и поехал вверх по улице в направлении парка, в котором работал.

Мет еще какое-то время стоял и смотрел ему вслед и только когда грохот трактора стих за поворотом он как будто очнулся ото сна. Похоже, падение из кабины грузовика не прошло для него бесследно, возможно сработал один из переключателей и сейчас перед нами уже другой Мет, добрый и рассудительный. Так оно и есть, он идет по улице всем улыбается, в нем сейчас нет той злобы, что была пару часов назад, когда он избивал ключом ни в чем не повинного человека. Можно даже сказать, что старому Стенли очень повезло, что он встретился с Метом уже после падения. Ведь неизвестно чем бы закончилась их встреча с Метом — защитником, возможно старик остался бы лежать под одним из кустов, а у Мета бы появился его новенький трактор. Но сейчас он стоит посреди улицы и о чем-то говорит сам с собой, подлетев к нему ближе, мы слышим, о чем идет речь.

— Как хорошо, — бормочет он себе под нос. — Так тихо, спокойно, думаю это хорошее место, чтобы начать все с чистого листа, без этих жертв и насилия.

— Чтобы поселится здесь, мне нужна будет работа, — продолжает он рассуждать. — Что-нибудь не приметное и не привлекающее лишнее внимание.

— О, это как раз то, что нужно, — радостно говорит он, подойдя к одному из столбов и срывая объявление. — В школу требуется уборщик, Грин-рейд 45, спросить мистера Гарстона, ну что ж хорошо, думаю, мне это подходит.

Направившись вверх по улице, он видит справа указатель и следует за ним по направлению к школе. Уборщик? Что ж в этом Мет абсолютно прав, нет никого более незаметного, чем уборщик. Кто будет обращать внимание на парня моющего полы и выносящего мусор который разбрасывают здешние сопляки, приходящие в школу как к себе домой. Нет никого более незаметного, чем школьный уборщик, и это чуть ли не единственная прелесть данной профессии они вас видят, а вы их нет. Оставаясь скрытными для чужих глаз они наблюдают за вами, подслушивают, читают разбросанные школьниками записки, только лишь для того чтобы хоть немного развлечься, развеять скуку и скрасить монотонность этой работы. К тому же махание шваброй дело нехитрое, которое не требует никаких специальных знаний и умении и потому это идеальная для Мета работа.

Пока мы погружались в рассуждения, Мет уже достиг порога единственного учебного заведения этого маленького городка и, открыв дверь, вошел внутрь.

— Добрый день, — поздоровался он на входе с охранником и, показав ему бумагу, добавил. — Я пришел по объявлению.

— Проходите, — кивнув, ответил охранник. — Вверх по лестнице, четвертый этаж кабинет 402.

— Хорошо, — кивнув охраннику, ответил Мет и направился вверх по лестнице.

Дойдя по коридору до двери кабинета директора, он несколько раз в нее постучал и услышав: — «Войдите», открыл ее и вошел внутрь.

Оказавшись в кабинете Мет, оценил роскошные апартаменты директора, вероятно поставленные на деньги родителей его учеников. Справа у стены он заметил большой кожаный диван, слева висела большая картина с фруктами, ну а в центре стол красного дерева вероятно ручной работы, за которым в одном из своих красивых костюмчиков, приветливо улыбаясь, сидел Тедди Гарстон, или как его называли подчиненные и ученики мистер Гарстон.

— Добрый день, — поздоровался он, глядя свысока на вошедшего. — Чем обязан?

— Добрый день, — отозвался Мет. — Я пришел по объявлению.

— Хорошо, очень хорошо, — ответил Гарстон, всплеснув руками. — Присаживайтесь милейший.

Мет сел на один из указанных Гарстоном стульев, отметив между делом, что на диван ему сесть, не предложили.

— У нас сейчас пустует вакансия уборщика, — заговорил после паузы директор. — Маргарет стала слишком плоха, и я уговорил ее выйти на пенсию, с тех пор прошло две недели, но никто так и не захотел взяться за эту работу.

— Я готов за нее взяться, — ответил Мет. — Если конечно вы возьмете меня.

— Как вас зовут? — спросил Гарстон, с любопытством разглядывая, Мета. — Я что-то не припомню, чтобы видел вас раньше вы вероятно не здешний?

— Да, так и есть, — ответил Мет, и после паузы глядя на пол, продолжил. — Меня зовут Пол… Пол Мытсон, и я приехал недавно.

— Ну что ж Пол раз уж вы так хотите у нас работать, я думаю, что смогу принять вас на эту должность, — ответил директор. — У вас есть при себе какие-нибудь документы, чтобы я мог вас трудоустроить?

— К сожалению меня, по дороге сюда ограбили, — ответил Мет печально. — Они украли все, документы, деньги, кредитки и даже мою новую куртку, та, что сейчас на мне не моя, мне ее одолжили.

— Это очень печально Пол, — сказал Гарстон, качая головой. — Я думаю, вам следует обратиться в полицию, впрочем, не будем о грустном вы приняты на ставку уборщика с окладом в сто тридцать долларов в месяц.

— Я согласен, — ответил Мет и, поднявшись с места, пожал руку директора и уже собирался уходить, как вдруг Гарстон окликнул его.

— Пол, я бы хотел пригласить вас сегодня на ужин, уверяю вас вы не пожалеете моя жена отменно готовит, — сказал он с улыбкой. — К тому же я знакомлюсь так со всеми новыми сотрудника, за дружеской беседой в приятной кампании.

— Хорошо, — ответил Мет, у которого тут же заурчало внизу живота. — Я не против.

— Вот и отлично, уверяю вас, вы останетесь довольны, — подмигнув Мету, сказал Гарстон. — А сейчас подождите меня на парковке возле машины, у меня тут еще кое-какие дела.

Мет кивнул и вышел из кабинета, плотно прикрыв за собой дверь. Как только он удалился директор, с радостным видом сняв со стола телефонную трубку, стал набирать чей-то номер.