Глава 1
— Не сочтите меня хвастуном, парни, — сказал Микеланджело, обращаясь к друзьям, — но эта машина времени — мой подлинный шедевр. Я, отнюдь, не претендую на звание изобретателя. Она была изобретена задолго до этого дня. Но конструкция и принцип действия машины времени всегда хранился в тайне. А мне удалось эту тайну разгадать и сконструировать собственную машину времени. Поэтому заявляю с полным основанием, что эта штука — мой шедевр.
Леонардо, Донателло и Рафаэль потрясенно молчали. Уже много месяцев их друг конструировал машину времени, но никто из них не верил, что у Микеланджело, и впрямь, получится «что-нибудь путное, как вдруг сегодня, когда они уже собирались спокойно поужинать, Микеланджело самым будничным тоном пригласил их в свою комнату, чтобы продемонстрировать принцип действия своего изобретения.
И теперь трое черепашек-ниндзя изумленно разглядывали широкое металлическое кресло, к которому было подсоединено множество проводов. Через эти провода машина была связана с панелью управления, которая по ширине занимала чуть ли не всю стену.
— Как же тебе это удалось, приятель? — дружелюбно поинтересовался Леонардо.
— Не хотел бы вдаваться в детали, но сущность этой штуки в том, что она позволяет вклиниваться в спираль времени, — скромно пояснил Микеланджело. — Эта мысль гениальна и, в то же время, проста. Меня осенила это, когда я ехал на поезде из Вашингтона в Нью-Йорк...
— Я помню, когда это было, — встрял в разговор Рафаэль. — Президент Америки пригласил нас в свою резиденцию. Нас должны были наградить за то, что мы разгромили банду головореза Санчеса...
— Лучше тебе помалкивать! — вспылил Донателло. — Разговор сейчас идет не о награде.
Болтливый Рафаэль счел за нужное промолчать.
И вот, когда я шел по коридору вагона, меня вдруг осенила необыкновенная мысль, — продолжил Микеланджело. — Я задумался — кто сейчас находится в движении? Поезд, мчащийся из одного города в другой или я, идущий по мчащемуся поезду? И тогда мне стало ясно, что и я, и поезд являемся частями одной спирали времени. Значит, если изобрести устройство, которое позволило бы мне направиться в сторону, противоположную течению времени, то можно оказаться в прошлом.
— А почему не в будущем? — спросил Леонардо.
- Потому что для нас пока еще будущего нет, — поделился своими раздумьями Микеланджело. — За нами тянется след прожитой жизни, а впереди — пустота. Мы сами вершим свое будущее. А в прошлом уже ничего не меняется. Как бы мы не старались, мы все равно придем к тому состоянию в настоящем, в каком находимся сейчас.
— По-моему, это гениально! — поспешил заявить Рафаэль.
— А по-моему, полная ерунда. — не счел нужным скрывать Донателло. — Ты напичкал свою комнату металлоломом, словно тебе некуда девать деньги...
Сейчас мы и выясним, парни, гениально ли мое изобретение или все, чем я занимался последние месяцы — ерунда, — сказал Микеланджело. — Так как мне принадлежит авторство этого изобретения, то и эксперимент будет проводиться на мне. Без возражений! — повысил он голос, заметив, что Леонардо отрицательно замотал головой. - Я отправлюсь в девятый век нашей эры, в королевство Умбрия, которое существовало на территории нынешней Франции. На панели управления установлен таймер - я пробуду в Умбрии ровно десять минут. Если через десять минут меня не окажется в этом кресле, значит, меня стерло во временную пыль.
— А если ты вернешься, то что тогда? — спросил Леонардо.
— Не знаю, — пожал плечами Микеланджело. — Для меня не имеет значения, что будет потом. Я живу сегодняшним днем. И сегодня мне не дает покоя любопытство исследователя и изобретателя. Пока я не проверю — действует ли моя машина? — не смогу уснуть. Поэтому я прошу тебя, Леонардо, сесть за пульт управления и включить машину. Остальных прошу присутствовать ради чистоты эксперимента.
— Мне эта затея совсем не по душе, — категорично заявил Донателло. — Интуиция подсказывает мне, что этот эксперимент может доставить нам массу хлопот.
Лучше будет тебе помалкивать, — ядовито заметил Рафаэль. — Сейчас разговор идет не о твоей интуиции. Кроме того, я заметил, что всякий раз, когда ты предрекаешь нам неприятности, они, действительно, с нами происходят.
Перепалка между друзьями могла продолжаться еще долго, если бы Микеланджело не начал снаряжаться в дорогу. Он прицепил к своему широкому поясу моток тонкой и прочной веревки, вложил в двенадцать кожаных ножен за поясом короткие кинжалы и поместил за панцирь двое самурайских мечей. Затем он с решительным видом сел в металлическое кресло и кивнул Леонардо. Тот со вздохом подошел к панели управления. Донателло и Рафаэль растерянно умолкли.
Леонардо нажал на красную кнопку. Металлическое кресло загудело. Таймер начал автоматический отсчет времени.
Спустя секунду, Микеланджело пропал, словно растворился в воздухе. Оставшимся черепашкам-ниндзя казалось, что время течет невероятно медленно. Леонардо нетерпеливо ерзал на стуле за панелью управления. Рафаэль расхаживал из угла в угол комнаты, а Донателло замер на месте, словно превратившись в соляной столб.
Когда истекала восьмая минута ожидания, шум внутри металлического кресла вдруг стал угрожающе нарастать. Трое друзей поняли, что вот-вот произойдет взрыв.
— Отключи машину! — закричал Рафаэль Леонардо.
— Не могу, — в отчаянии произнес Леонардо.
Не успел он договорить, как шум внутри машины перерос в оглушительный рев. Провода, соединяющие кресло с панелью, вспыхнули синим огнем.
Донателло пулей выскочил в коридор, схватил висящий на стене огнетушитель, вернулся в комнату и включил его. Белая пена залила машину времени. Когда огонь был погашен, друзья аккуратно убрали в комнате, а затем перешли на кухню.
Сидя за белым столом, трое черепашек- ниндзя подавленно молчали. Мысль о том, что их друг навсегда остался в девятом веке, не давала им покоя. Спустя час, Леонардо поднял голову, внимательно оглядел друзей и сказал:
— Есть только один способ вернуть назад Микеланджело.
— Ты хочешь сказать, то мы должны сами отремонтировать машину времени и отправиться к нему на выручку в Умбрийское королевство? — мгновенно сообразил Донателло, куда он клонит.
Леонардо утвердительно промолчал.
— Это невозможно! — панически воскликнул Рафаэль. — Я понимаю: в устройстве машины времени ровно столько, сколько у Донателло — в приготовлении хорошей пиццы!
— Если я буду знать, что от моих кулинарных способностей зависит жизнь друга, я сумею приготовить вкусную пиццу, — парировал выпад Донателло. — Думаю, что Леонардо прав. Мы не сможем никак иначе вернуть Микеланджело из девятого века в двадцатый без помощи этой штуки.
— Но сколько времени займет ремонт - год, два? — продолжал паниковать Рафаэль. — За это время Микеланджело успеет уже сто раз вмешаться в какую-нибудь передрягу.
— Если мы не будем отвлекаться на посторонние дела, а займемся только ремонтом, то, думаю, уложимся в несколько месяцев, — сказал Леонардо. — Вначале мы поймем принцип работы машины времени. А когда изучим принцип, то легко сумеем ее починить. После этого мы отправимся вслед за другом в Умбрию. И либо все вчетвером вернемся оттуда, либо не вернется ни один из нас.
спектива, - заявил Донателло. — Я опасаюсь худшего, но надеюсь на лучшее.
— Ты предрекал нам неприятности, вот они уже и начались, — не преминул проворчать Рафаэль.
Утром следующего дня трое друзей принялись за ремонт машины времени, принцип работы которой был известен пока только Микеланджело. Они не сомневались в том, что сумеют ее отремонтировать. Ведь от их усердия зависела судьба друга!..
Едва Микеланджело понял, что попал в Умбрию, как завопил от восторга и запрыгал на месте. Его собственное изобретение, преодолев временную спираль, забросила отважного черепашку на границу королевства, которая проходила по широкому лесному ручью. Извилистая черная лента ручья обросла с обеих сторон густым ольшаником, ветви которого тянулись к воде.
Итак, машина времени действовала! Теперь он думал лишь о том, как через десять минут окажется обратно в двадцатом столетии и увидит изумленные физиономии друзей. А затем они вчетвером соберутся за кухонным столом и будут решать — как использовать машину времени на благо человечеству?
Но десять минут прошло, а Микеланджело все не возвращался в свою эпоху.
Прошло еще около часа прежде, чем он окончательно убедился в том, что возврата отсюда нет. Очевидно, произошла поломка в машине. Микеланджело не впал в отчаяние. Ему казалось, что Леонардо, Донателло и Рафаэль разберутся в его изобретении. Времени, правда, им для этого потребуется изрядно!
«Они не бросят меня тут одного, — подумал черепашка-ниндзя. — Они обязательно явятся за мной. Но пока это произойдет, мне придется пожить какое-то время среди умбрийцев...»
Он решил добраться до ближайшего селения, чтобы узнать — не нуждается ли кто-нибудь в его помощи и защите?
От ручья тянулась вглубь леса тропа. По ней он и направился.
Между тем, время близилось к вечеру.
Вскоре тропинка, по которой двигался Микеланджело, резко взметнулась в гору. С ее вершины странник устремил пристальный взор вперед, стараясь рассмотреть хоть какие-то признаки города или деревни. Но вечерняя мгла плотно затянула горизонт.
Черепашка недоумевающе покачал головой. Когда он отправлялся в свое странствие, то думал, что Умбрия — многолюдная богатая страна. Он никак не ожидал увидеть полное безлюдье. Сердце его предчувствовало беду.
Покачивающиеся над его головой березы тонкой черной сетью веточек застилали бледное небо. Микеланджело вошел в овраг, который тянулся между высокими деревьями, шелестевшими сухими листьями.
Внезапно он замер. Его чуткий слух сквозь шепот листьев и дуновение холодного ветра уловил звук шагов. Шаги приближались. По мягкому звуку сучьев, потрескивающих под ногами у бегущего, Микеланджело определил, что это не взрослый человек. Поэтому он не стал хвататься за рукоятку меча.
Прошла еще минута томительного ожидания, и в овраг по песчаному склону скатился паренек лет пятнадцати в богатой, расшитой золотом одежде, изодранной о ветви. Растрепанные длинные волосы спадали на испуганное лицо. Увидев прямо перед собой гигантскую черепаху, вооруженную двумя мечами, юноша онемел от испуга, а затем упал на колени и сдавленно выдавил из себя:
— Не убивай меня, благородный рыцарь. Моя смерть не принесет чести твоему мечу.
— Не бойся, — спешился Микеланджело и протянул ему лапу, помогая подняться на ноги. — Тебе нечего меня опасаться. Я вовсе не собираюсь отнимать у тебя жизнь. Мне случалось убивать людей, но это были закоренелые негодяи. Мне кажется, ты не принадлежишь к их числу...
— Значит, вы не состоите на службе у Крага? — обрадовался юноша.
— Не состою, — пожал плечами Микеланджело. — Я, вообще, никогда и никому не служил. Я и трое моих друзей помогали бедным, защищали обиженных, боролись с несправедливостью. Я никогда не нанимался в слуги. Когда меня просили, я приходил на помощь, но не как слуга, а как друг. Я понимаю, что мой вид кажется тебе необычным. Но чего в жизни ни бывает!
Так будь же моим другом, благородный рыцарь! — воскликнул юноша, прижимая лапу Микеланджело к своему сердцу. — Если ты сейчас мне поможешь и не позволишь им убить меня, клянусь, я щедро вознагражу тебя. Я назначу тебя соправителем королевства.
— Позволь сначала узнать, с кем же я, собственно, беседую? — поинтересовался Микеланджело, отнимая свою лапу.
— С законным наследником умбрийского трона принцем Грегори, — представился юноша. — За мою голову назначено двести тысяч золотых монет. Сейчас за мной охотятся сотни наемных убийц.
Узнав, кто перед ним, отважный черепашка изумился. По глазам юноши он понял, что тот искренен.
— Но если ты, и впрямь, законный наследник, то почему не сидишь во дворце, у трона, а бегаешь по лесу? — спросил он неожиданного попутчика.
— Потому что во дворце на троне уселся узурпатор Краг, — горестно ответил Грегори. — Он собственноручно убил моего отца — короля Умбрии, и мою мать. Еще не высохла их кровь на полу тронного зала, как Краг закатил там пир для своих наемников.
— Значит, в вашем королевстве произошел переворот? — догадался Микеланджело. — Как давно?
Позавчера. Краг был старшим братом моего отца. После смерти отца он должен был стать королем. Но отец женился на дочери каледийского герцога. От их брака родился я. И Краг утратил возможность стать со временем королем. Тогда он страшно возненавидел меня и всю мою семью. Пять лет назад он подготовил заговор, собираясь свергнуть короля. Но мой отец раскрыл заговор. И, несмотря на то, что заговорщики хотели убить его, отец, добрейшей души человек, не казнил их, а приговорил к пожизненной высылке за пределы королевства.
— Он поступил гуманно, — сказал Микеланджело, шагая по дороге рядом с юношей.
— Но в сердце коварного Крага не было места для доброты, — продолжил печальный рассказ умбрийский принц. — Пять лет он пропадал неизвестно где. А неделю назад внезапно появился в королевстве, сколотил вокруг себя армию из всякого сброда и отправился в поход на столицу.
— Такую армию без труда разогнали бы три рыцаря, — предположил Микеланджело.
Мой отец поначалу тоже так подумал и отправил навстречу Крагу отряд легкой кавалерии. Мы ожидали скорого возвращения с победой. Каково же было наше удивление, когда пришла весть, что отряд наголову разбит!
— Как это получилось? — изумился Микеланджело. — Какую хитрость применил Краг?
— Никто этого понять не мог. Мой отец не на шутку обеспокоился, тем более, что армия Крага все время увеличивалась. И тогда он отправил против своего брата всю свою армию. Мы знали, что войско Крага состоит преимущественно из любителей легкой наживы, бандитов и головорезов, неподготовленных к сражению с опытными солдатами. Но Краг разгромил королевскую армию и вступил в столицу.
— Невероятно, — пробормотал Микеланджело.
— То же самое произнес и мой отец, когда увидел вошедшего в тронный зал Крага с обнаженным черным мечом в руке. На лезвие меча была запекшаяся кровь. Кровь была на плаще и сапогах Крага. А его глаза! Этими глазами на моих родителей смотрела сама смерть! — в ужасе закрыл лицо руками Грегори.
— Довольно, — положил Микеланджело лапу на плечо Грегори. — Я вижу, как тяжело тебе это рассказывать. Давай немного помолчим.
Возле самой вершины пологого лесистого холма они набрели на ельник, свернули с тропинки в лесную гущу, наломали сухого лапника, насобирали шишек и разожгли костер.
Веселое пламя заплясало у корней столетней ели. Пристроившись между корнями большого дерева, Грегори неожиданно произнес:
— Мой отец был самым лучшим мастером боя на мечах в королевстве... Я всегда гордился своим отцом. И всегда недолюбливал его брата Крага. Краг вечно был озлоблен. Боец из него был никудышный, он и меч-то едва умел держать в руках. Когда Краг вошел в тронный зал, там находились и мы с мамой. Братья скрестили мечи.
- Кто помешал твоему отцу победить узурпатора? — спросил Микеланджело.
В том-то все и чудо, что никто из воинов Крага, вбежавших следом за ним в зал, не вмешался в поединок. Но Краг был сам на себя не похож. Его меч легко отражал все выпады отца. Затем Краг стал контратаковать, пока стремительным движением не отсек отцу голову. Моя мать от ужаса лишилась чувств. Краг приблизился к ней и проткнул своим черным мечом. Я не стал дожидаться, пока меня постигнет та же участь. Выходы из зала были перекрыты воинами Крага, и я спрыгнул с балкона, который находился на большой высоте.
— Как же ты не разбился насмерть?
— Сам понять не могу. И не только не разбился, но даже умудрился ноги не подвернуть. Помню, с какой злобой закричал Краг, когда я выбежал из замковых ворот. Он сразу же послал за мной погоню. Но я не побежал торными дорогами, а устремился в лес.
— Разве они не пустили по твоему следу собак-ищеек? — поинтересовался Микеланджело.
— Разумеется, пустили. Но отец еще в детстве научил меня, как надо поступать в таких случаях.
— И как же?
— Следует натирать подошву сапог травой дикой петрушки, что я и сделал. И только поэтому я жив до сих пор.
— Это средство сбить преследователя со следа и мне знакомо, — удовлетворенно кивнул Микеланджело. — Но куда ты бежал?
— В Каледийское герцогство, — ответил Грегори. — Тамошняя герцогиня — родная сестра моей матушки. Я полагаю, она не откажет мне в убежище.
Грегори растерянно умолк, а затем несмело спросил:
— Я до сих пор не знаю твоего имени, благородный рыцарь. Позволь узнать твое звание и из каких ты мест?
— Зови меня Микеланджело. Я родом из Нью-Йорка.
— В Умбрии сейчас небезопасно, — резонно заметил Грегори. — Краг приказал своим лазутчикам уничтожать всякого, кто вызывает подозрение. Его солдатня разграбила и перебила половину населения столицы. Я встречал в лесу беженцев, которые семьями уходили с насиженных мест. Мне довелось увидеть сожженные дотла деревни. В этой стране тебе лучше не задерживаться.
— Пожалуй, ты прав. Мне, и впрямь, не помешало бы отправиться в другое место, - усмехнулся Микеланджело. — Я поеду в Каледийское герцогство.
— Позволь мне быть твоим попутчиком, - взмолился Грегори. — Я не стану для тебя обузой. Я могу обещать, что если мы достигнем Каледин) без приключений, герцогиня щедро вознаградит тебя. Она добрая женщина.
Слабо верится, что мы доберемся туда без приключений. Ведь лазутчики Крага нынче шныряют повсюду, — вздохнул Микеланджело. — Но я охотно возьму тебя в попутчики. Мне не нужна награда. Но моя совесть не даст мне покоя, если я не помогу беззащитному принцу.
От радости умбрийский принц едва не запрыгал.
— А сейчас не мешало бы и поспать, — зевнул киммериец. — Завтра нас ожидает трудный день.
Грегори расстелил на земле свой широкий плащ, на котором они оба улеглись. Вскоре они крепко уснули.
Спустя два часа костер превратился в груду пепла. Пробегавшая мимо лисица, почуяв неладное, замерла и принюхалась. Разглядев спящих, лисица недоумевающе повертела пушистым хвостом. Она видела снующих по тропинкам вооруженных людей, слышала цокот копыт стражников по мощенным камнем дорогам. Лиса подозревала, — разыскивают этих двоих странных путников.
А путники вместо того, чтобы понадежнее спрятаться, преспокойно развалились возле кострища и в ус не дуют! Подумав, что вряд ли эти двое доживут до следующего ночлега, лисица побежала дальше, заметая следы хвостом.
В ту ночь Микеланджело приснился странный сон. Во сне черепашка-ниндзя увидел высокого тощего человека в рыцарских латах. Его сапоги и плащ были густо заляпаны кровью. Человек держал в руках меч, у которого не только рукоятка, но и лезвие были черного цвета. И Микеланджело понимал, что перед этим мечом ему не устоять. Но нельзя отчаиваться, нельзя отступать и сдаваться. И, когда враг занес оружие для последнего удара, в руках у Микеланджело появился белый меч, о лезвие которого раскололся черный меч противника...
Грегори проснулся на заре. Охая, он ощупал спину, израненную еловым корнем. Шея у него и вовсе не поворачивалась. Микеланджело уже встал и теперь проверял оружие. Быстро собравшись, путники отправились в дорогу.
Они двигались лесными тропами, избегая широких дорог, где их легко могли заметить. Спустившись с холма, они перешли ручей по узкому мостику. Тропа петляла, то вползая на холмы, то ныряя в низину.
Затем начался плавный спуск в широкую долину. Перед путниками распростерлось редколесье, сливавшееся вдалеке с густой стеной деревьев. Узкая обходная дорога вилась нескончаемой бечевой. Они брели по заросшей тропе немногим более часа, как вдруг Микеланджело остановился и прислушался.
— Мне слышится странный топот, — сказал он. — Кто-то очень быстро нас нагоняет... У тебя в этом месте назначено с кем-нибудь свидание?
— Нет, — ответил умбрийский принц.
— У меня тоже. Тогда нам лучше посторониться.
И они быстро отступили в ложбину — вправо от обочины дороги. Едва они скрылись, как показался воин верхом на коне. Он был облачен в черные доспехи, а в руках держал топор с широким лезвием. Его взгляд был устремлен на тропу, где были заметны следы башмаков Грегори.
Всадник остановился, поравнявшись с ложбиной, в которой укрылись путники. От сиплого сопения воина Крага у принца Грегори сжалось сердце. Ужас охватил юношу. Он понял, что через минуту будет обнаружен.
Черепашка-ниндзя молнией рванулся на дорогу, на бегу извлекая меч из ножен. Через долю секунды голова неприятеля отделилась от плеч, срубленная Микеланджело, и покатилась на дорогу. Грегори с облегчением перевел дух.
— Хорошо, что он не успел издать ни звука, — произнес Микеланджело, вкладывая меч в ножны. — Поблизости могли оказаться его товарищи. Явись они сейчас сюда, туговато бы нам пришлось. Зато теперь мы имеем коня.
Черепашка-ниндзя оттащил безжизненное тело в ложбину, а затем помог наследнику умбрийского трона забраться на коня убитого.
— Думается мне, что этот солдат был не разведчиком, а патрульным, — сказал Микеланджело, запрыгивая в седло позади принца.
— А какая разница?
— Разница в том, что патрульный никогда в одиночку не едет по дороге, — наставительно заметил черепашка. — Следом за ним, на расстоянии мили или двух, движется второй патрульный, за вторым - третий... Вот почему нам следует поспешить убраться отсюда...
Грегори пришпорил коня. Но быстро ехать было трудно. Мешали дерн, кочки, неровная почва и деревья, то и дело образующие перелески. Тропа круто свернула в низины, к дальним заводям. По правую сторону виднелась бескрайняя дубрава, в которую углублялась извилистая дорожка.
Путники остановились отдохнуть у огромного дуплистого дерева, поросшего пучками тоненьких веточек вокруг темных ран от давно обломившихся сучьев. Внезапно они услышали топот лошадиных копыт, который одновременно доносился с обеих сторон тропы.
— Мы пропали! — пришел в ужас Грегори. — Надо бросать коня и бежать в лес.
— Как раз причин для волнения нет, — загадочно улыбнулся Микеланджело, чутко прислушиваясь к приближающемуся топоту. — К нам с разных сторон скачут всего два человека. Это не так уж много.
— Что же делать? — спросил умбрийский принц, которому собственная мысль о бегстве казалось очень привлекательной.
— Я спрячусь, а ты оставайся здесь.
— Что-о-о? — не мог поверить своим ушам Грегори.
— Главное, держись увереннее и ничего не бойся, — напутствовал принца Микеланджело, спешившись и скрываясь за дубом.
Еще издали он разглядел в дереве широкое дупло, в которое можно было проникнуть через щель. Микеланджело быстро втиснулся в нее. Утопая по щиколотку в опавшей листве и гнилых щепках, он отстегнул от своего пояса моток тонкой прочной бечевы, размотал ее и сплел на конце петлю.
К дубу подъехали вооруженные копьями воины Крага. Увидев Грегори, которого они безуспешно разыскивали второй день, всадники сначала не поверили собственным глазам. Умбрийский принц спокойно поправлял подпругу коня, не обращая на них никакого внимания.
— Эй, щенок! — заорал один из воинов.
— Это ты мне? — с изумленным видом оглянулся Грегори.
— А кому же еще?! — поразился солдат такому нахальству.
— Он мой! — заорал второй воин. — Я его первый заметил. Мне Краг заплатит за него двести тысяч золотых.
— Нет, мне! — заспорил первый.
Оба солдата поскакали к дубу, думая каждый лишь о том, как сейчас проткнет принца копьем. Первый воин не заметил серебристой петли, которая свесилась откуда-то сверху.
В следующую секунду всадник почувствовал, как веревка затянулась вокруг его шеи, как он вылетел из седла и поднялся к толстому суку дерева. Хрустнули его шейные позвонки — и мертвый воин упал к ногам Грегори.
Второй воин натянул поводья коня и поднял глаза. А сверху прямо на него уже летел Микеланджело с обнаженным мечом в лапах. Воин успел только рот разинуть от изумления, как ниндзя на лету снес ему голову.
— Вот это да! — пораженно выдохнул Грегори.
— Врага нельзя бояться, — сказал Микеланджело, вытирая окровавленное лезвие меча о плащ убитого воина. — Нужно идти навстречу опасности, и тогда сама смерть побежит от тебя без оглядки.
Он запрыгнул в седло вражеского коня.
— А разве не следует спрятать эти два трупа? — спросил Грегори.
— Не стоит. Пусть те, кто нас разыскивают, знают, какая участь ждет их, — на скаку ответил Микеланджело.
Далеко за полдень путники достигли высокой горы, возвышавшейся посреди леса.
Нам остается проехать еще столько же, сколько мы преодолели за первую половину дня. А там уже будет рукой подать до границы герцогства. Но кони устали, надо дать им передохнуть. Я не хотел бы показаться излишне ворчливым, но, по- моему, от этой длительной скачки устали не только кони, — пробормотал умбрийский принц, бессильно сползая с седла на землю.
От усталости он тут же уснул.
Вздохнув, черепашка-ниндзя, у которого от усталости ломило все тело, подумал, что следует продлить время отдыха. Он распряг коней и отпустил их попастись на луг, а сам уселся на траву.
Веки Микеланджело стали слипаться в сонной дреме, как вдруг он уловил тихий шорох со стороны тропы. Ниндзя вскочил на ноги и с первого же взгляда понял, что сделал это вовремя. Трое воинов подкрадывались к путникам из кустов.
Это были патрульные, которые, обнаружив трупы своих товарищей, быстро сообразили, в какую сторону направились беглецы. Они нагнали путников у самой горы и, оставив своих лошадей в отдалении, решили застигнуть их врасплох. Патрульных пугала участь товарищей, но уверенности придавала численность.
— Проснись, Грегори! — закричал Микеланджело, извлекая меч из ножен.
С ликующим ревом воины бросились на него. Впереди всех мчался огромный человек со смуглым, широким и плоским лицом, маленькими, горящими, словно угли, глазами, вздернутым носом и низким лбом. На нем была черная кольчужная рубаха, свисающая до колен, кожаные сапоги и вороненый, инкрустированный серебром шлем. В левой руке он держал щит, в правой — массивный меч. Этот меч со свистом рассек воздух, но Микеланджело, не испугавшись свирепых воплей врага, вовремя пригнулся и проткнул воина насквозь.
Отважный черепашка не заметил, что второй воин подкрался к нему со спины. Однако, это видел проснувшийся Грегори.
Враг уже занес меч, чтобы разрубить надвое Микеланджело, как вдруг юноша юркнул ему под ноги. Споткнувшись, вражеский воин рухнул на землю. Оглянувшись, Микеланджело обрушил свой меч на шлем врага. Умбрийский принц выхватил из рук убитого врага меч и встал рядом с Микеланджело.
Третий воин, оказавшись в одиночестве против двоих, завопил от страха, развернулся и побежал, что было духу, к лошадям. Черепашка-ниндзя неторопливо извлек из-за своего широкого кожаного пояса короткий узкий кинжал, прицелился, прищурив глаз, и метнул его вдогонку удирающему врагу.
Вопль воина оборвался на полуслове — кинжал Микеланджело воткнулся ему в затылок, и солдат замертво упал, раскинув руки.
— Седлаем коней, — торопливо приказал Микеланджело. — Уж коли эти мерзавцы нас разыскали, то и остальные разыщут. Теперь будем скакать до самой границы, пока не достигнем ее. Умбрия — красивая страна, но долго находиться здесь опасно.
И, запрыгнув в седла, они продолжили свой опасный путь. Дорога вскоре пошла под уклон. Все чаще на тропе стали появляться кусты и заросли цепких чахлых деревцев, которые приходилось объезжать по вязким проплешинам. Трава торчала редкими серыми пучками. Деревца осыпали путников пожухлой листвой.
По этим безотрадным местам невозможно было пробираться быстро. Даже Микеланджело выглядел усталым и угрюмым. Грегори угнетала близость врагов. После стычек, хотя и успешных, ему слабо верилось в то, что удастся избежать следующей и выйти из нее победителем.
Вдруг умбрийский принц воскликнул:
— Я вспомнил!
— Что именно? — встрепенулся Микеланджело, настороженно оглядываясь по сторонам.
— Я вспомнил, что сказал Краг моему отцу, когда победил в поединке, — торопливо заговорил Грегори. — Когда Краг выбил меч из рук моего отца, то зловеще засмеялся и пробормотал себе под нос: «Со своим мечом я не буду знать поражений!» А когда отец упал, обливаясь кровью. Краг склонился над ним и прошипел: «Этот меч подарили мне озерные феи. За это я женю твоего сына на их королеве». Никто не мог расслышать этих слов, кроме меня, потому что я стоял очень близко к нему.
— Странно все это звучит, — покачал головой Микеланджело. — Мне не приходилось видеть меча, перед которым никто не устоит. Может статься, что когда-нибудь нам доведется столкнуться лицом к лицу с этим Крагом. Тогда и посмотрим — на самом ли деле этот черный меч такой волшебный?
Микеланджело не подозревал, что большой отряд во главе с Крагом уже скачет по их следам, и встреча с узурпатором умбрийского трона произойдет гораздо раньше, чем предполагал ниндзя.
Проехав еще с милю, путники свернули налево в узкую лощину и двинулись еле заметной тропой по редколесью у подножья угрюмых холмов. Места здесь были глухие, дикие. По сторонам громоздились возвышенности. На их выступах и вершинах виднелись остатки древних стен, которые таили в себе зловещую угрозу.
Спустя час, Микеланджело и умбрийский принц оказались в длинном темном ущелье. Над каменными валунами нависали деревья, обнажая узловатые, цепкие корни. Выше по склонам взбегал густой сосняк. Им становилось все труднее ехать по нехоженой низине, загроможденной рухнувшими деревьями и обломками скал. Ветер гнал с запада беспросветные тучи.
Но вскоре, вырвавшись, наконец, из ущелья и проскакав несколько миль, путники оказались на вершине громадной насыпи. Дальше тропа присоединялась к широкой дороге, петлявшей у горных подножий.
На тракте никого не было видно. Путники пришпорили коней. От гор, которые остались у них за спиной, веяло замогильным холодом. Показался пологий спуск к далекой реке — границе Умбрийского королевства и Каледийского герцогства. Преодолеть ее можно было через брод. В этом месте река становилась мелководной, благодаря воздвигнутой выше по течению дамбе, за которой разлилось широкое искусственное озеро.
Путники с надеждой устремили взор на противоположный крутой берег, где громоздились горы, заслоняя бесцветное небо. Всадники остановились, чтобы перевести дух и вытереть пот с лица. Из ущелья выкатилось оставленное ими эхо.
Внезапно от многочисленного стука копыт вздрогнули нижние ветви сосен. Микеланджело обернулся, прислушался — и потянулся к рукоятке меча.
— Скачи, что есть духу! — закричал он Грегори. — Прочь от врагов! Я задержу их!
Из ущелья вылетели двадцать всадников. Впереди, покачиваясь в седле, мчался сам Краг — высокий, тощий, в черном широком плаще. Микеланджело поскакал навстречу врагам, высоко держа над головой меч.
Воины остановились. В это время из-за ближайшего к реке холма показались еще шесть всадников, которые помчались наперехват Грегори. Микеланджело вовремя заметил опасность и, развернув коня, бросился на выручку принцу. Пришел в движение и отряд Крага, помчавшись вслед за Микеланджело.
Ужас сковал Грегори. Меч был забыт, крик застрял в горле, сам он боялся даже пошевелиться. Зажмурившись, принц прижался к лошадиному загривку. Его конь яростно вздыбился и помчался к реке, миновав передового всадника.
Всплеснулась вода, пена закипела у ног Грегори. Его обдало брызгами, потом словно приподняло. Принц приоткрыл глаза: его конь взбирался по каменистой тропе. Брод был позади.
Но погоня ничуть не отстала. Краг мог позволить себе не особенно спешить. Одолев крутой склон, конь Грегори остановился, повернулся к реке и неистово заржал. На том берегу у самой воды черным строем стояли шестеро всадников. Переправиться им ничто не мешало, а Грегори до Каледийского замка еще скакать и скакать долгой дорогой. Нагонят!
Грегори обуял гнев, но он понимал, что силы слишком неравны. Неимоверным усилием принц распрямил спину и поднял свой меч.
— Уходите! — вскрикнул он. — Я вам не дамся!
Ответом ему был сиплый хохот.
— Ты нам и не нужен! — закричали всадники. — И нашему королю ты тоже не нужен! Но нужен жених королеве озерных фей. Туда мы тебя и отправим! Ты все время скакал туда, куда мы хотели тебя насильно доставить! Спасибо за помощь!
Грегори не мог поверить своим ушам. Неужели он все время действовал на руку своим врагам? Может, и встреча с Микеланджело была не случайной? Может, Микеланджело вовсе никакой не благородный странник, а шпион Крага?
Но то, что произошло в следующую минуту, развеяло мрачные подозрения Грегори.
Трое всадников погнали своих коней в реку. Из-за поворота дороги вылетел на своем скакуне Микеланджело.
Одним взмахом меча ниндзя свес голову всаднику, который находился ближе всех к нему. Второго противника он пронзил насквозь, пока тот извлекал свой меч из ножен. Третий всадник кинулся на Микеланджело с обнаженным мечом, но, легко парировав смертоносный удар, ниндзя убил и его.
Трое всадников, оказавшихся как раз посередине реки, растерялись, не зная — то ли хватать Грегори, то ли вернуться и расправиться с надоедливым киммерийцем? Не давая им времени на раздумья, Микеланджело извлек двумя лапами из-за широкого пояса два коротких кинжала и метнул. Двое всадников, сраженных наповал, упали в воду. Последний, шестой воин от страха пришпорил коня. Его конь, рванувшись в сторону, угодил прямо в глубокую подводную яму. Через мгновение конь и всадник скрылись под водой.
— Скачем вместе! — ликующе замахал мечом умбрийский принц.
— Погоня будет здесь через минуту, — замотал головой Микеланджело. — Они нас все равно догонят. С двадцатью противниками мы не совладаем.
— Что же делать? — в отчаянии воскликнул Грегори.
— Скачи к дамбе, — указал Микеланджело на плотину.
— Зачем?
— Открой ворота, которые сдерживают речной поток, — не вдаваясь в лишние объяснения, приказал черепашка-ниндзя. — Перед тем, как это сделаешь, предупреди меня. Торопись!
Едва он это сказал, как из-за поворота дороги показался конный отряд во главе с Крагом.
— Убейте его! — в ярости зарычал узурпатор, останавливая своего коня.
Воины Крага ринулись на Микеланджело. Но Микеланджело успел метнуть в них шесть кинжалов. Шесть солдат свалились с седел и остались неподвижно лежать на земле. Еще двух, которые приблизились к нему первыми, он сразил своим мечом. Оставшиеся двенадцать окружили киммерийца.
Доскакав до каменной плотины с большими железными створками, Грегори оглянулся. Микеланджело сдерживал натиск нападающих, молниеносно отражая удары, которые сыпались на него со всех сторон.
Черепашка-ниндзя успел сразить еще трех врагов, пока, наконец. Краг не крикнул:
— Оставьте его мне! Никогда в жизни мне не доводилось видеть такого мерзкого урода! Мне доставит большое удовольствие лично проткнуть его!
Воины охотно выполнили приказ своего повелителя. Краг извлек из ножен свой меч с черным лезвием и ринулся на Микеланджело. Их клинки скрестились.
Ниндзя видел, что боец из Крага никудышный — это чувствовалось по его движениям. Но, к своему изумлению, Микеланджело никак не мог поразить Крага. Черный меч словно сам руководил Крагом, парируя все удары киммерийца.
Тем временем Грегори напрягал все усилия, пытаясь привести в действие тяжелое железное колесо, которое раздвигало ворота шлюза. Но ему это было явно не под силу. Тогда он подсунул под зубчатое колесо свой меч, используя его как рычаг, и надавил грудью на рукоятку. Колесо слегка сдвинулось с места.
Краг начал атаковать Микеланджело. Черное лезвие свистело у самой шеи черепашки. Краг уже дважды нанес легкие царапины на правую лапу Микеланджело.
— Неужели ты тоже думаешь, что можешь устоять против черного меча! — торжествующе расхохотался узурпатор умбрийского трона.
Микеланджело чувствовал, что у него не остается никаких шансов выйти живым из этого поединка.
Черный меч просвистел у него над самой головой, едва не задев повязку.
— Спасайся, Микеланджело! — вдруг прозвучал спасительный крик Грегори со стороны плотины.
Не теряя больше ни секунды, Микеланджело тронул за поводья коня, который сам развернулся и поскакал к броду. Расшвыряв трех воинов, которые преграждали путь к реке, Микеланджело въехал в воду.
— Трус! От меня тебе все равно не уйти! — крикнул вдогонку Краг, пришпоривая коня.
Микеланджело выбрался на высокий каменистый берег в то время, когда Краг с оставшимися в живых воинами еще был на середине брода. И в тот же миг Грегори приналег на рычаг. Раздался оглушительный рев речного потока, который вырвался на простор.
Увидав, какая опасность им грозит, враги в ужасе закричали. В следующую секунду река вокруг них поднялась и вздыбилась бушующими волнами. Водяная громада обрушилась! на умбрийцев, бешено пенясь. Кони, шалея от ужаса, ринулись в поток. Его буйный рев заглушил дикие вопли врагов, исчезнувших среди пены.
Лишь один из воинов, который самым последним въехал в реку и оказался ближе всех к берегу, упал с коня, сшибленный потоком, и успел ухватиться за ветку ивы, растущей у самой воды. Выбравшись на землю, он стремглав кинулся вперед, вдоль течения. Спустившись по пологому берегу, он протянул руку и успел-таки схватить за волосы Крага, которого сильное течение волокло по камням.
Завопив от боли, Краг уцепился одной рукой за спасительную ладонь, а второй придерживал самое ценное, что у него было — черный меч в ножнах. Выкарабкавшись на берег, узурпатор с трудом перевел дух и спросил воина:
— Как тебя зовут?
— Куко, — подобострастно ответил тот. — Всегда рад служить своему повелителю.
— С сегодняшнего дня, Куко, ты будешь моим доверенным лицом, — поблагодарил его Краг. — Это большое доверие и большие деньги. Но не вздумай кому-нибудь хвастаться, будто король Краг именно тебе обязан спасением жизни.
— Да лучше я себе язык откушу! — поклялся довольный Куко.
Поднявшись на ноги, Краг мрачно посмотрел на противоположный берег и погрозил кулаком путникам, которые уже скрылись из виду.
Я отомщу, я ужасно отомщу, — прошипел узурпатор. — Придет день, когда от Каледийского герцогства не останется даже воспоминаний. Придет день, когда я схвачу проклятого Грегори и подарю королеве фей. Этот дуралей даже не подозревает, что волшебное озеро находится недалеко от Ка- ледийского замка.
Он повернулся к Куко и дружески хлопнул его по плечу:
— Завтра же ты отправишься в Каледию. Не спускай глаз с Грегори и Микеланджело. Докладывай мне о каждом их шаге. Я уверен, что рано ли, поздно ли, но они угодят в одну из моих ловушек.
— Будет исполнено, — поклонился Куко.
— А ты молодчина, — хлопнул Микеланджело принца по плечу.
— Я — способный ученик, — скромно улыбнулся Грегори. — Ты — замечательный учитель, Микеланджело. Ты учишь быть героем.
— Я успел заметить, что Краг все-таки выбрался из воды, — помрачнел черепашка-ниндзя. — Один из солдат ему помог.
— Как жаль! — печально вздохнул умбрийский принц.
Не горюй! — подбодрил его Микеланджело. — Чует мое сердце, что мы еще столкнемся с этим типом. Верь мне, придет час, когда ты отомстишь за смерть отца и матери. Ты вернешь свое королевство и будешь править мудро и справедливо.
— А ты станешь соправителем?
— Нет, — покачал головой отважный черепашка. — К чему мне власть? Я счастлив, что живу так, как мне нравится. У меня — самые лучшие в мире друзья. Правда, сейчас они далеко отсюда, очень далеко. Но я верю, что когда-нибудь снова встречусь с ними. Самая высшая ценность для меня в этом мире — свобода. И ее я не променяю даже на трон соправителя королевства. Но я обещаю, что помогу тебе расквитаться с узурпатором и восстановить справедливость.
Смеркалось, когда путники достигли стен Каледийского замка, недалеко от которого раскинулся большой город. Каледийская герцогиня, когда ей доложили о прибывших, радушно приняла беглецов. Она уже была наслышана о государственном перевороте в соседней Умбрии и охотно предоставила законному наследнику умбрийского трона убежище.
Герцогиня была благодарна Микеланджело за то, что он спас сына ее родной сестры от верной смерти, и просила его погостить в Каледии. Черепашка-ниндзя и не думал отказываться. Он понимал, что до тех пор, пока друзья не отремонтируют машину времени и не явятся за ним, ему нечем будет больше заняться. Пока же на его долю выпало то дело, ради которого Микеланджело и жил — защищать обиженных и сражаться с негодяями.