Спустя шесть недель после того, как Клер стала гостьей-пленницей глуммов, ко­роль Лек пригласил ее к себе во дворец и в ее присутствии приказал своему казначею сдвинуть огромный камень, который был приставлен к ней.

Все трое прошли в открывшееся за гро­мадным камнем отверстие и очутились в уз­кой расщелине скалы, где двоим нельзя бы­ло идти рядом. Король Лек первым ступил в этот темный проход. За ним следовала Клер, держась за край королевской мантии.

Они шли долго. Иногда стены сходились так близко, что молодая девушка боялась, что они стиснут ее и тогда она не сможет двинуться ни вперед, ни назад, а задохнет­ся тут и умрет. А мантия короля Лека все убегала вперед по этой тесной и черной тро­пинке. Наконец, король нащупал тяжелую бронзовую дверь и открыл ее. Сразу стало очень светло.

—                  Я и не знала до сих пор, ваше величе­ство, что свет — такая прекрасная вещь! — воскликнула Клер.

Но Лек взял ее за руку, ввел в зал, отку­да исходил этот свет, и сказал:

—                  Гляди!

Клер была ослеплена, потому что этот огромный зал с высокими мраморными колоннами весь сверху донизу сверкал зо­лотом. В глубине, на возвышении из блис­тающих драгоценных камней, оправлен­ных в драгоценные металлы, стоял трон из золота и слоновой кости под балдахином из прозрачной эмали. По обе стороны тро­на высились две тысячелетние пальмы в гигантских вазах, выкованных когда-то самым искусным мастером глуммов. По ступеням, покрытым чудесно расшитым ковром, король Лек взошел на трон и ве­лел девушке стать рядом с ним по правую руку.

—                  Это моя сокровищница, Клер, — ска­зал он ей. — Выбирай себе все, что нравится.

Огромные золотые щиты висели на ко­лоннах, и солнечные лучи, преломляясь в них, отражались сверкающими свопами. Над ними скрещивались шпаги и копья. Столы вдоль стен были сплошь уставлены чашами, кубками, кувшинами, бокалами. А на одном из столов стояли шахматы из лунного камня.

Выбирай, Клер, — повторил король глуммов.

Но, подняв глаза ввысь над всеми этими богатствами, Клер увидела в отверстие по­толка голубое небо и почувствовала, что только этот небесный свет и придавал дра­гоценностям их ослепительный блеск.

—                  Мне хотелось бы вернуться на землю, ваше величество, — сказала она с покло­ном.

Тогда король Лек сделал знак своему каз­начею, и тот откинул тяжелый занавес. Взору Клер открылся громадный сундук с разными украшениями, окованный желе­зом. Когда подняли крышку сундука, отту­да хлынули потоки лучей самых разнооб­разных и чудесных оттенков. Каждый луч исходил от драгоценного камня, отшлифо­ванного с великим мастерством. Все эти камни были самой прозрачной воды и са­мого лучезарного блеска.

Крупные бриллианты посреди этих цвет­ных огней вспыхивали ослепительными бе­лыми искрами.

—                  Выбирай, Клер, — повторил король Лек.

Но девушка покачала головой и сказала:

Все эти камни, ваше величество, я от­дам за один-единственный солнечный луч, который играет на шиферной крыше Каледийского замка.

Тогда король глуммов открыл второй сундук, где был только жемчуг. Перемен­чивый блеск жемчужин отражал все крас­ки неба и моря. Их сияние было так неж­но, что, казалось, оно пронизано любовной мечтой.

—                  Бери, — сказал король Лек, протяги­вая ей пригоршню жемчужин.

Но Клер вновь отказалась:

—                  Эти жемчуга напоминают мне взгляд Грегори. Мне нравятся эти жемчуга, ваше величество, но еще больше мне нравятся глаза Грегори.

Услышав эти слова, король Лек отвер­нулся. Он приказал открыть третий сундук и показал молодой девушке кристалл, в ко­тором с первозданных времен была пленена капля воды. Когда кристалл поворачивали, видно было, как переливается в нем эта капля.

Лек показал Клер кусочки янтаря, в ко­торых миллиарды лет находились насеко­мые, еще более яркие, чем драгоценные камни.

Это — величайшие чудеса природы, торжественно произнес Лек. — Некогда в этих подземельях обитали трудолюбивые гномы. Они добывали из глубинных недр волшебный металл мифрил. Но потом залежи мифрила иссякли. Гномы ушли в другие края. Здесь поселились мы, глуммы. Но перед своим уходом гномы подари­ли нашим предкам эти кристаллы в знак вечной дружбы. И теперь я дарю их тебе, Клер.

Но девушка ответила:

—                  Оставьте себе янтарь и кристалл, ваше величество, ведь я не могу освободить ни эту мушку, ни эту капельку.

Задумчиво посмотрев на нее, король сказал:

—                  Твои руки, Клер, достойны хранить лучшие сокровища мира. Ты будешь вла­деть ими, но они не будут владеть тобой. Скупой — пленник своего золота. Только тем, кто презирает богатство, безопасно быть богатыми. Их душа всегда будет боль­ше, нежели их сокровища. Злобный Краг от своих шпионов узнал о наших богатст­вах. Он потребовал, чтобы мы отдали ему все эти сокровища. В противном случае, он пригрозил войной. Но мы не воспринимаем всерьез его угрозу. Мы не отдадим Крагу ни единого камешка. А если он вздумает с нами сразиться, то будем биться до послед­него.

Он подал знак казначею, и тот поднес де­вушке золотую корону на подушке.

—                  Прими эту драгоценность как знак то­го уважения, которое мы питаем к тебе Клер, — сказал король. — Отныне тебя будут называть принцессой глуммов.

И он возложил корону на голову Клер.

Коронование своей первой принцессы глуммы ознаменовали пышными праздне­ствами. Веселые игры чередовались без всяких расписаний в громадном амфитеат­ре. Маленькие человечки, кокетливо укра­сив свои колпаки веточкой папоротника или двумя дубовыми листами, радостно прыгали по подземным улицам. Праздники длились целую неделю.

Только один король Лек грустил.

На третий день празднования, во время роскошного пира король поднялся во весь рост со своего кресла.

—                  Принцесса Клер, — произнес он, — я хочу сделать тебе одно предложение, кото­рое ты вольна принять или отвергнуть. Хо­чешь ты стать моей женой?

Произнося эти слова, грустный и неж­ный король напоминал царственно-величавого пуделя. Клер ласково потянула его за бороду и ответила:

Я не прочь быть вашей женой в шутку, но никогда не буду вашей женой по-настоящему.

Лек быстро отвернулся, но все же Клер успела увидеть слезу, блеснувшую на рес­ницах глумма. Девушка пожалела, что она его обидела.

—                  Вы мне нравитесь таким, каков вы есть, ваше величество, — сказала дочь каледийской правительницы. — Так давайте же останемся просто друзьями.

Король смахнул слезу с глаз.

—                  Принцесса глуммов Клер, — обратил­ся он к ней, — я люблю тебя и надеюсь, что когда-нибудь и ты меня полюбишь. Но ес­ли бы у меня и не было этой надежды, я все равно любил бы тебя так же! Я только прошу, в ответ на мою дружбу, чтобы ты всегда была искренна со мной.

—                  Это я могу обещать!

—                  Хорошо. Так вот скажи мне, Клер, лю­бишь ли ты кого-нибудь так, чтобы тебе за­хотелось стать его женой? — задал король вопрос с хитрым умыслом,

—                  Нет, ваше величество, так я никого не люблю, — ответила девушка.

Тогда король улыбнулся и, подняв свой золотой кубок, провозгласил зычным голо­сом тост за принцессу глуммов. Невообра­зимый гул прокатился под сводами пеще­ры, от которого содрогнулись недра земли, потому что пиршественный стол тянулся с одного конца царства глуммов до другого.

Увенчанная короной, Клер стала еще за­думчивее и печальней, чем в те дни, когда ее кудри свободно рассыпались по плечам и она, смеясь, прибегала в кузницу глуммов и дергала за бороду своих добрых друзей Пика, Стада и Дуга. Их лица, освещенные отблеском пламени, радостно оживлялись при ее появлении. Теперь добрые глуммы низко кланялись, когда она проходила, и сохраняли почтительное молчание. Клер сожалела, что является принцессой глум­мов.

Она уже не радовалась при виде короля Лека, после того, как увидала, что он пла­чет из-за нее. Но она любила его, потому что он был добрый.

Однажды Клер взяла Лека за руку и при­вела его к той расщелине утеса, куда про­никал луч солнца, а в луче танцевали золо­тые пылинки.

—                  Ты хочешь мне что-то сказать, прин­цесса? — учтиво спросил король глуммов.

Я страдаю, ваше величество, — при­зналась Клер. — Я знаю, что вы и, в самом деле, меня любите. Но мои страдания от этого не уменьшаются.

— Да, я безнадежно влюблен в тебя, Клер, — поникнул головой Лек. — Поэто­му я оставил тебя в нашем мире, чтобы от­крыть наши тайны, которые мудрее всего того, что ты могла бы узнать на земле сре­ди людей. Поверь, люди далеки от совер­шенства. Они не так искусны и не так ум­ны, как глуммы.

—                  Пусть так, — согласилась девушка. — Но они похожи на меня больше, чем глум­мы, и потому я их больше люблю.

На другой день, сидя на гранитных сту­пенях подземного дворца, Клер снова смот­рела на голубое небо в расщелине утеса. Там бузина протягивала навстречу солнцу свои белые зонтики. Девушка заплакала. Подошедший король Лек взял ее за руку и спросил:

— Отчего ты плачешь, Клер? Чего хо­чешь? Чем я могу помочь?

Моя грусть увеличивает вашу доброжелательность ко мне, потому что вы доб­ры: вы плачете, когда я плачу. Знайте же. что я страдаю от того, что вспоминаю о Грегори Умбрийском. Я никогда его боль­ше не увижу. А я люблю его. Мне хотелось бы стать его женой.

—                  Почему же ты обманула меня, Клер, когда за пиршественным столом сказала, что никого не любишь?! — воскликнул Лек, отдернув свою руку, которой он креп­ко сжимал руку девушки.

—                  Тогда я еще не была окончательно уве­рена в своих чувствах, — ответила Клер. — А теперь самое мое заветное желание — чтобы он попросил меня в жены. Но он не предложит мне руки и сердца, потому что я не знаю, где он, а он не знает, где меня ис­кать. Вот поэтому я и плачу.

Король глуммов в короне, сверкающей драгоценностями, удалился, не произнеся ни единого слова, и его мантия потянулась за ним, словно пурпурный поток.

Король Лек не обнаружил своей слабости перед девушкой. Бесцельно брел он подзем­ными переходами не одну милю, не заме­чая почтительных поклонов подданных. Но, оставшись один, он сел на землю, об­хватил колени руками и предался горести.

Она любит! И она любит не меня! — по­вторял он себе, ревнуя Клер. — А ведь я король! Я полон мудрости. Я владею сокро­вищами и чудесными тайнами. Я — луч­ший из глуммов, а глуммы лучше людей! И она меня не любит, а любит юношу, кото­рому совершенно недоступна мудрость глуммов, а может быть, недоступна и ника­кая мудрость. Ясно, что Клер не питает никакого уважения к добродетелям и со­вершенно неразумна. Мне следовало бы смеяться над ее безрассудством. Но я люб­лю ее, и ничто на свете мне не мило, пото­му что она меня не любит!»

Долгие дни скитался король Лек один- одинешенек по самым диким ущельям гор, перебирая в уме разные грустные, а порой и недобрые мысли. Он размышлял — не по­пытаться ли ему сломить Клер? Отчего бы ему не заключить девушку в тюрьму и под­вергнуть пытке голодом, чтобы заставить ее стать его женой?

Но едва только эта мысль зародилась, он тут же отогнал ее и стал мечтать о том, как он пойдет к Клер и бросится к ее ногам. Но и этот вариант его не устраивал. Так он и не придумал, что ему делать.

И тогда гнев короля обратился на принца Грегори. Ему страстно захотелось, чтобы этого юношу унес далеко-далеко какой-нибудь волшебник или, по крайней мере, чтобы Грегори пренебрег любовью Клер, если ему когда-нибудь доведется узнать о ней.

«Хотя я и не стар, — говорил себе король глуммов, — но я живу уже очень долго. Мне не раз приходилось страдать. Но все мои страдания, как бы глубоки они не были, никогда не оставляли во мне такого чувства горечи, какое я испытываю теперь. Сочувст­вие или жалость придавали моим чувствам дивную кротость. Сейчас же скорбь моя от­равлена едкой желчью. Она отравлена ядом злого желания. Душа моя иссохла, и очи ис­ходят жгучими слезами.»

Опасаясь, что эти ревнивые размышле­ния сделают его несправедливым и злым, король избегал встречи с молодой девуш­кой. Он боялся, что в порыве страсти заго­ворит с Клер языком человека слабого и неистового.

Однажды, когда мысль о любви Клер и Грегори терзала его сильнее обычного, ко­роль решил посоветоваться с Нутом, самым мудрым из глуммов. Нут жил на дне глубо­чайшего колодца.

Этот колодец был замечателен тем, что в нем всегда было ровное и мягкое тепло. Там не было темно, потому что два малень­ких светила — бледное солнце и красная луна — освещали, чередуясь, все его зако­улки. Спустившись в колодец, Лек застал мудреца в его алхимической лаборатории.

У Нута было доброе лицо кроткого старичка, а на своем колпачке он носил богородицыну травку. Он был чист сердцем и простодушен, как и все глуммы.

—                  Я пришел к тебе, мудрейший Нут, потому что тебе известны многие вещи, - сказал король, обнимая его. — Мне нужен твой совет.

—                  Я мог бы знать множество разных ве­щей, ваше величество, — ответил Нут, — и в то же время оставаться глупцом. Но мне известен способ постичь некоторые из тех бесчисленных фактов, которые мне неведо­мы. Вот поэтому я справедливо пользуюсь славой мудреца.

— Не знаешь ли ты, где в настоящее вре­мя находится некий юноша по имени Гре­гори? — спросил король.

—                  Не знаю и никогда в жизни не стре­мился узнать, — ответил мудрец. — По­скольку люди глупы, невежественны и злы, меня мало интересует, что они думают и что делают. Храбрость мужчин, красота женщин и невинность детей — вот и все, что есть достойного у этой высокомерной и ничтожной породы. Без этих качеств все человечество в целом было бы просто жалко и смешно.

Целиком с тобой согласен, — кивнул король. — Но именно сейчас мой покой нарушен некоторыми из этих человеческих

качеств.

—                  Чтобы ЖИТЬ, ЛЮДИ ДОЛЖНЫ трудиться, как глуммы, но они восстают против этого божественного закона, — вздохнул мудрец. Они не только не находят счастья в труде, как мы, но и предпочитают воевать вместо того, чтобы работать. Им больше нравится убивать друг друга, чех помогать один дру­гому.

—                  Но будем справедливыми, — прервал король, — и признаем, что краткость жизни людей — главная причина их невежест­ва и свирепости.

—                  Верно. — согласился мудрец. — Люди живут так недолго, что не успевают научиться жить. Народ глуммов, обитающий под землей, лучше и счастливее их. Если мы и не бессмертны, то каждый из нас существует столько же времени, сколько су­ществует земля, которая дает нам приют в своих недрах и согревает своим животвор­ным теплом. А на долю людей, которые рождаются на жесткой земной коре, доста­ется только ее дыхание: то обжигающее, то леденящее, и оно несет в себе смерть вмес­те с жизнью.

И все-таки люди довольны средой сво­его обитания! — с горечью произнес Лек.

—                  Я тоже заметил, что люди обладают одной добродетелью, которая делает душу некоторых из них более прекрасной, чем души глуммов. Эта добродетель — чувство жалости. А познается оно в страданиях.

—                  Чувство жалости? — удивленно пере­спросил король.

—                  Глуммам это чувство мало знакомо, — пояснил Нут. — Мы мудрее людей, и у нас меньше горестей. Поэтому глуммы выхо­дят иногда из своих глубоких пещер на не­милостивую кору земную и живут рядом с людьми, чтобы любить и страдать заодно с ними, и, таким образом, познать чувтсво жалости, которое освежает душу, как не­бесная роса. Сохранились древние преда­ния о некоторых из таких глуммов. Такова правда о людях, ваше величество. Но ведь вы спрашивали меня о судьбе лишь одного из них?

—                  Да, о Грегори Умбрийском, — повто­рил Лек.

Старый глумм стал смотреть в одно из зрительных стекол, которых было множе­ство в комнате. Глуммы не имели книг, а те, которые к ним попадали случайно от людей, служили игрушками. Чтобы чему-нибудь научиться, глуммы не читали, как люди — глуммы смотрели в зрительное стекло и видели предмет, который их инте­ресовал. Однако трудность заключалось в том, чтобы выбрать подходящее стекло и уметь с ним обращаться. Некоторые стекла были сделаны из хрусталя, другие — из то­паза и опала.

Но те, которые представляли собой большой отполированный алмаз, обладали наи­большим могуществом. При их помощи можно было видеть самые отдаленные предметы.

У глуммов имелись также лупы из незна­комой людям прозрачной породы. С их по­мощью они могли проникать взором сквозь стены и скалы, словно те были из стекла. Другие лупы обладали способностью точь-в-точь, как зеркало, отражать все, что уно­сило в своем быстром течении время.

Глуммы умели вызывать в свои пещеры из бесконечной глубины эфира свет давнего прошлого со всеми формами и красками минувших дней. Они созерцали прошедшее в тех потоках света, которые, раздробив­шись некогда о тела людей и животных, растения и камни, снова воссоединялись через многие тысячелетия в бездонном эфире.

Старый Нут отличался великим умением отыскивать формы древних времен и даже те непостижимые формы, которые сущест­вовали задолго до того, как облик земли стал таким, каким является ныне. Так что для него было сущим пустяком разыскать принца Грегори.

Поглядев с минуту в одно совсем про­стенькое стеклышко, он сказал королю:

—                  Ваше величество, тот, кого вы ищите, находится в плену в хрустальном дворце озерных фей. Оттуда еще никто не возвра­щался. Стены дворца находятся у границ твоего королевства.

—                  Он там? Ну, так пусть там и остается! — вскричал Лек, довольно потирая руки. — Желаю ему всего хорошего!

И, обняв старого мудреца, король ушел из колодца, хохоча во все горло.

Всю дорогу он держался за живот и да­вился от смеха. Его голова тряслась, а бо­рода подскакивала на животе. Глуммы, ко­торые ему встречались на пути, радовались при виде короля, который в кои-то веки развеселился, и тоже начинали хохотать. Глядя на них, и другие обитатели подзем­ного царства покатывались с хохоту. Так, хохот передавался от одних к другим, и, наконец, вся внутренность земли затряс­лась в этой ликующей икоте: «Ах-ха-ха! Ох-хо-хо! Ха-ха-ха!»

Однако, король недолго хохотал. Наобо­рот, скоро повелитель глуммов улегся на свое ложе и накрылся с головой, спрятав под одеялом огорченное лицо. Размышляя о Грегори, он всю ночь так и не уснул, в тревожном полузабытьи ворочаясь с боку на бок.

На рассвете, в тот час, когда глуммы. ко­торые дружат со служанками на ферме, идут доить за них коров, пока сами слу­жанки еще спят крепким сном в своих оп­рятных постелях, король снова отправился к мудрому Нуту в его глубокий колодец.

—                  Нут! — окликнул он. — А ведь ты мне не сказал, что он там делает у озерных фей?

Мудрец подумал было, что Лек помешал­ся. Но это не очень испугало Нута, так как он знал, что если бы даже король и впал в безумие, он, несомненно, был бы очень любезным, остроумным, обаятельным и доб­рым безумцем. Безумие у глуммов столь же кротко, как и их разум. Но Лек вовсе не был безумным, во всяком случае, не больше, чем обычно бывают влюбленные.

—                  Я говорю об умбрийском принце Грегори, — напомнил король старику, который уже начисто забыл об этом юноше.

Тогда мудрый Нут расположил в строгом порядке, но таком замысловатом, что это, скорее, было похоже на беспорядок, чече­вицеобразные стекла и зеркала. В одном из них он показал королю Грегори в тот мо­мент, когда его похитили озерные феи.

Искусно подбирая и чередуя стекла, Нут показал влюбленному королю последова­тельную картину всех приключений сына умбрийского короля, у которого Краг убил родителей и отнял корону.