На следующее утро Грегори и Микеланджело спустились в подвал замка, где хранилось оружие. Там, под закопченными балками, сверкали копья, шпаги, мечи, палаши, клинки, кинжалы — все, что нужно было для того, чтобы убить человека или волка.
Под каждой перекладиной стояли рыцарские доспехи и казалось, что в них еще обитает душа храбреца, который надевал их когда-то, отправляясь на великие подвиги. Рукавицы сжимали своими железными пальцами копье. Щит упирался в набедренник, словно показывая, что осторожность не претит мужеству и что истинный воин вооружается для защиты не менее тщательно, чем для нападения.
Но Грегори решил не отягощать себя тяжелыми латами, которые могли оказаться совершенно бесполезными в подземелье. Умбрийский принц облачился в добротную старинную кольчугу и взял щит, на котором во всей красе был изображен Каледийский герб — золотое сердце.
Они взяли с собой в дорогу мешок с сухарями и две большие фляги с водой. Грегори обулся в кожаные сапоги на толстой подошве, в которых удобно было идти по камням, и одел легкий шлем. Из вооружения он отдал предпочтение мечу. Они решили не брать с собой лошадей, от которых также не будет никакой пользы в подземелье.
В полдень отважные путешественники вышли из замковых ворот. Стоя на верхней площадке сторожевой башни, герцогиня Каледийская махала им вслед белым шелковым платком.
Вскоре они достигли предгорий. Чтобы сократить путь, Грегори и Микеланджело пошагали не по тропе вдоль хребта, который сильно выгибался в сторону, а напрямик — через унылую, изрезанную оврагами равнину с островками колючих зарослей.
Горный хребет, параллельно которому они двигались, повернул на запад. Отважные путники двигались по предгорному плато, рассеченному трещинами черных ущелий и отвесными стенами высоких утесов.
Извилистые, давно заброшенные тропы часто заводили в тупики — то к обрыву над бурным пенистым потоком, то к широкой и глубокой расселине, то к пологому спуску в бездонную трясину. Все это сильно задерживало продвижение Грегори и Микеланджело.
Неожиданно за одним из утесов послышались голоса. Микеланджело замер, интуитивно потянувшись к рукоятке самурайского меча. Но в следующую секунду, разобрав отдельные слова, пришел в изумление. Ему были знакомы эти голоса! Он часто слышал их до того, как отправился на машине времени из двадцатого столетия в девятое. Это были голоса его старых верных друзей!
Через секунду на тропе показались трое черепашек-ниндзя. Леонардо хранил задумчивое молчание, а Донателло и Рафаэль, как обычно, переругивались. Повод для подзадоривания, как всегда, быстро нашелся.
— Вот и верь после этого Донателло! — громко возмущался Рафаэль. — Как можно было так ошибиться в выборе курса!
— Никто из нас не совершенен, — вяло защищался Донателло, прекрасно осознавая собственную вину в происшедшем.
Мы должны были оказаться после пересечения временной спирали в Умбрии, а вместо этого попали в какую-ту неизвестную страну! — продолжал возмущаться Рафаэль.
— Я не думаю, чтобы нас забросило слишком далеко от Умбрии, — оправдывался Донателло. — Ошибка в расчетах была очень мелкой. Я ошибся на какую-то сотню-другую миль.
— Хороша ошибочка! — саркастично воскликнул Рафаэль. — Где же нам теперь искать Микеланджело?
— Меня не надо искать, парни! — радостно закричал Микеланджело. — Я сам вас нашел!
Ликованию черепашек-ниндзя не было предела. Тем временем, Грегори с изумлением рассматривал этих дивных созданий. Он полагал до этой встречи, что Микеланджело — единственная уникальная ходячая разговаривающая черепаха на всей земле. Но теперь выяснилось, что Микеланджело не уникален. Он не единственная черепаха, которая умеет владеть мечом. Грегори подумал, что правы те моряки, которые, возвратясь из дальних странствий, рассказывают невероятные вещи о странах, лежащих по ту сторону океана.
Леонардо вкратце рассказал Микеланджело о том, как они сумели, спустя несколько недель, отремонтировать машину времени и сразу же отправились на выручку друга. Никто из них не сомневался, что Микеланджело за это время ввяжется в какую-нибудь опасную переделку. Поэтому черепашки-ниндзя захватили с собой все свое оружие и необходимое снаряжение.
Донателло, который вычислял курс их движения во времени, ошибся в расчетах. Поэтому они оказались здесь.
— И правильно сделал, что ошибся, — похвалил Микеланджело друга. — В Умбрии вам бы сейчас пришлось нелегко.
Услышав такие слова, Донателло победоносно взглянул на Рафаэля, который пристыженно замолчал.
— Но машина времени автоматически сработает и забросит нас обратно в Нью- Йорк, едва мы окажемся в том месте на границе Умбрии, куда ты высадился в первый раз, — закончил рассказ Леонардо.
— Отлично, парни, — похвалил друзей Микеланджело. — А теперь отправляйтесь с нами. У нас есть кое-какая работенка. По дороге я все вам обстоятельно расскажу...
Ближе к вечеру восточный ветер стих, а потом потянул с севера. Тяжелые тучи на небе рассеялись, а прозрачный воздух стал холоднее и суше. Путники подошли к гряде холмов, поросших могучими горными дубами. Казалось, их черно-серые стволы вырублены из гранита. На юге, преграждая им дорогу, высился гигантский горный хребет с тремя высокими пиками в серебристых шапках вечных снегов.
— Скоро стемнеет, — сказал Микеланджело, закончив рассказ о своих приключениях. — Пора подумать о ночлеге. Надо набраться сил перед завтрашней дорогой.
Как будто не расслышав его слов, Грегори обеспокоенно посмотрел по сторонам и, словно озябнув, подернул плечами.
— У меня такое ощущение, словно за нами кто-то наблюдает, — признался он. Причем, я не уверен, что наблюдают друзья.
— Мне тоже неспокойно, — вздохнул черепашка-ниндзя. — Ты обратил внимание на то, что мы не повстречали ни единого зверя. А ведь охотников здесь тоже нет. Так, кто же распугал всю живность? Я чувствую, что на несколько миль вокруг нет ни одного живого существа. Хотелось бы понять — почему?
— Может, мы сами распугали всю живность? — предположил Грегори.
Мы ведь не охотимся, — возразил Микеланджело. — Мне чудится в этом молчании какая-то угроза. Помнишь, герцогиня говорила нам, что некогда в этих местах водились стаи волков-людоедов?
— Но это было так давно, — неуверенно пожал плечами умбрийский принц. — Охотники прогнали волков. Те ушли по другую сторону гор и не напоминали о себе.
— Волки могли вернуться, — сказал Микеланджело, спешиваясь. — Так что этой ночью следует быть готовыми к любым сюрпризам.
— У меня, парни, тоже появилось ощущение, что за нами следят. Я почувствовал слежку, когда мы отошли от утесов. Этой ночью я подежурю. Я буду начеку, — пообещал Донателло.
Миновав лощину, укрытую густыми зарослями, они поднялись на холм с четырьмя кряжистыми дубами, которые были обнесены оградой из больших серых валунов.
Кое-где каменная ограда обвалилась.
После скудного ужина путники улеглись на земле. Донателло уселся у костра охранять сон друзей. Спустя час, Микеланджело внезапно вскочил на ноги, поднялся на холм, долго смотрел на далекие горы, настороженно прислушиваясь к шепоту ветра.
— В чем дело? — обернулся к нему Донателло.
— Мне показалось, что в лощине мелькнула серая тень, — отрывисто ответил Микеланджело. — Ты ничего не замечал подозрительного?
— Мало ли что померещится в сумерках, — поежился Донателло. — Я ничего не заметил. Только недавно послышалось какое-то далекое завывание.
— Эта серая тень напомнила мне один случай.
— Какой? — спросил Донателло.
— Однажды на меня в сумерках напала стая голодных волков, и я от них еле ноги унес, — рассказал Микеланджело. — И тогда я тоже видел, как неподалеку мелькали такие же серые тени. Волки не нападают сразу на жертву. Они выжидают момент...
После такого рассказа дрему, в которую тянуло Донателло, как рукой сняло. Воцарилась тревожная тишина.
Луна медленно поднималась все выше. Мертвая тишина углублялась и крепла. Отважному Донателло поневоле становилось не по себе. Он чувствовал, что и Микеланджело не спит, а лишь чутко дремлет. Сумерки укутали предгорное плато. В небе одна за другой зажигались звезды. В голубовато-серебристом свете луны горные утесы отбрасывали на землю черные тени. Самую большую тень отбрасывал громадный пик со снежной вершиной и каменистыми склонами, где не росли ни лес, ни травы.
Донателло показалось, что со склонов этого пика вниз сбегают какие-то тени. Но пока не было повода хвататься за оружие. Он напрягся и прислушался. Ночной ветер свистел в ветвях дуба, под которым они расположились на ночлег, и шуршал стеблями вереска.
Однако, в этот приглушенный свистящий шорох вплетался заунывный, с переливами вой, словно ветер выл над горными ущельями.
«Это не звук ветра, — понял Донателло. — Ветер не воет волчьими голосами. Волки спустились со склона горы и начали охоту за нами. Доживем ли мы до рассвета?»
Не колеблясь больше ни секунды, Донателло разбудил попутчиков и шепотом предупредил об опасности. Понимая, что ночная тьма не помешает стае волков обнаружить место их ночлега, они поспешно разожгли костер. Тотчас же со всех сторон послышался громкий звериный вой. В ночной мгле зловеще поблескивали парные огоньки.
Внезапно там, где каменная ограда обвалилась, они увидели огромного волка, освещенного пламенем костра. Он застыл в проломе и хрипло взвыл, подавая сигнал к атаке.
Положив левую руку на рукоятку меча, а правой опершись на кожаный пояс, Микеланджело шагнул навстречу зверю.
— Ну ты, шелудивая собака, — нарочито негромко проговорил он. — Перед тобой — благородные черепашки-ниндзя и наследный принц Умбрийского королевства Грегори. Так что убирайся отсюда, если тебе дорога твоя облезлая шкура.
Рассвирепев от этих оскорбительных слов, зверь с коротким рычанием прыгнул вперед. В тот же миг Леонардо извлек из-за пояса короткий кинжал. Коротко взвыв, вожак стаи рухнул на землю. В горле у него торчал кинжал.
Путники извлекли из ножен мечи, приготовившись отразить атаку. Кольцо зловещих огоньков тотчас распалось. Когда Грегори и черепашки-ниндзя подошли к ограде, волков на склоне уже не было. Лишившись вожака, стая отступила. Путников окружала безмолвная тьма.
— Как-то подозрительно легко мы их победили, — высказал вслух свои сомнения Рафаэль. — Слабо верится, что волки проделали такой путь только, чтобы сразу разбежаться.
— Мы получили передышку, но ненадолго, — сказал Микеланджело. — Волки не угомонятся. Скоро они выберут себе нового вожака и опять ринутся в атаку. Однажды я уже попадал в подобную переделку.
— И как же ты выкрутился? — спросил Грегори.
— Пришлось всю ночь отсиживаться на ветвях дерева...
Миновала полночь. Время ожидания тянулось нестерпимо медленно. На западе, почти что у самой земли то гасла, ныряя в драные тучи, то снова бледно вспыхивала луна. Эти слабые, короткие вспышки меркли в предрассветном сумраке.
Путники сидели возле костра и дремали. Но это был не сон, а скорее тревожное забытье. Громкий многоголосый вой вывел их из этого забытья. Волки, беззвучно, окружившие холм, со всех сторон кинулись к ним.
Грегори и черепашки-ниндзя подбросили в костер сушняка, обнажили мечи и встали спиной к спине. В неровном свете разгорающегося костра они увидели, как серые тени перемахивают через невысокую каменную ограду.
Леонардо сделал молниеносный выпад — и огромный зверь, жалобно скуля, рухнул пронзенный на землю. Холодно блеснул меч в руках Грегори — и у второго волка отлетела голова. Однако, все новые серые тени, как волны, вплескивались в ограду.
Тогда Микеланджело выхватил из костра пылающую головешку и подбежал к дубу, под которым недавно дремал. Сухое дерево быстро превратилось в неистово полыхающий факел. Ярко осветив место боя, над холмом словно распустился гигантский огненный цветок.
Ослепленные волки в ужасе попятились. Мечи Грегори и черепашек-ниндзя крушили ошеломленных, оцепеневших зверей. Просвистевший в воздухе кинжал Донателло поразил в сердце черного волка — он был избран новым вожаком. Оглушительно взвыв, зверь свалился замертво. Его смерть завершила битву. Оставшиеся в живых волки обратились в бегство.
К утру вековой дуб еще медленно догорал. Дымное облако клубилось над холмом. С первыми лучами бледной зари начали гаснуть всплески огоньков, пробегавших по обугленному стволу.
Окинув взглядом равнину, путники увидели, что все волки бесследно скрылись. Черепашки-ниндзя извлекли из мертвых зверей свои кинжалы, вытерли их о траву и засунули за пояса. Позавтракав сухарями с водой, отважные черепашки-ниндзя и умбрийский принц продолжили путь.
Из-за гор неспешно выплыло солнце. В голубоватой рассветной дымке виднелись зубчатые контуры горного хребта, обрывающегося к равнине отвесной стеной. Путники были твердо намерены к сегодняшнему вечеру достигнуть входа в подземелье.
Они двигались по каменистой равнине, иссеченной сетью извилистых трещин и усеянной россыпями бурых камней. Бесконечно тянулась бесплодная земля с бурой, иссохшей, растрескавшейся почвой, красноватыми валунами и россыпями гальки. Вокруг не было видно ни единой живой души. Путники старались не думать, что случится, если ночь застигнет их на этой равнине.
Наконец, они вышли к каменистому руслу пересохшей речки, по берегу которой тянулась мощеная красными плитами дорога.
— Видимо, когда-то здесь протекала полноводная река и проходил оживленный торговый путь, — предположил Микеланджело. — Но страх заставил путешественников позабыть о существовании этой дороги. Река постепенно обмелела и высохла. Некому стало приглядывать за плотинами, регулирующими ее ежегодный сток...
— Страх перед кем? — спросил умбрийский принц.
— Это нам еще предстоит выяснить, — нахмурился благородный Донателло.
— Только ничего не болтай о своих дурных предчувствиях, — поспешил перебить друга Рафаэль.
Донателло как раз и хотел сказать о том, что, чем ближе они подходили ко входу в подземелье, тем тяжелее становилось у него на сердце. Он предчувствовал, что впереди их всех поджидают не одна и не две смертельные опасности.
Впереди замаячили черные горы. Дорога нырнула в глубокую ложбину, из которой виднелись лишь снежные вершины трех пиков, ярко освещенные солнцем. Через час дорога свернула в сторону. Если раньше путники двигались на юг, и нагорье тянулось слева от них, то теперь они круТо забирали к востоку.
Вскоре русло уперлось в скалу с промоиной наверху и ямой у основания. С этой скалы некогда низвергался водопад, а сейчас змеился чуть заметный ручей. От этого места Грегори и черепашки-ниндзя поднялись к долине, посреди которой чернело озеро.
В матово-черной, словно мертвой воде не отражались ни горы, ни солнце. В конце долины, над водой громоздились отвесные монолитные утесы.
— Где же вход в пещеру? — спросил Грегори.
— Возможно, его разглядишь только, если приблизишься к скалам, — ответил Микеланджело. — Нам следует поторопиться.
На небе засветилась вечерняя заря, когда изрядно уставшие путники вышли по берегу озера к склону долины. Между барьером из скал и водой виднелась узкая полоска земли. Там они разглядели вход в царство глуммов.
В конце долины путь им неожиданно преградил залив, перерезавший сухую полоску земли между озером и грядой береговых скал. Темная и затхлая вода в заливе была затянута зеленой ряской.
— Вот где скапливается речная вода, — сказал Микеланджело.
— Почему-то этот залив напоминает мне руку утопленника, который мертвой хваткой вцепился в скалы, — поделился впечатлением Донателло.
— Гляди, напророчишь! — пригрозил другу Рафаэль.
Микеланджело отважно шагнул вперед и едва не упал — залив оказался со скользким дном. Микеланджело, однако, сумел сохранить равновесие и вскоре выбрался на сухое место. За ним последовал Грегори, который, вступая в ледяную зеленоватую воду, невольно содрогнулся от омерзения.
Когда остальные спутники благополучно миновали залив, за спиной у них послышался приглушенный всплеск, как будто из воды вдруг выпрыгнула рыба и тотчас же плашмя шлепнулась обратно. Обернувшись, Донателло и Рафаэль увидели, что по центру озера вкруговую расходятся волны — черные в сумеречном свете. Потом раздалось прерывистое бульканье, и над озером снова повисла тишина.
У меня сейчас такое ощущение, что мы не одни в этой долине, — громким шепотом произнес Донателло.
— Давай лучше помолчим до того, как достигнем входа в подземелье.
Золотистые отблески вечерней зари скрывались за тучами, сумрак сгущался. Путники двинулись вдоль отвесной горной стены по каменистой и узкой полоске суши, загроможденной острыми обломками скал. Они старались не отходить от стены, даже придерживались за нее, чтобы матово-черная, с прозеленью вода была от них как можно дальше.
Черепашки-ниндзя и Грегори чувствовали, что от озера исходит смутная опасность. И от этой неизвестности страх только усиливался. Одолев еще милю, они увидели два мощных дуба. На мелководье валялись почерневшие ветки. В глубину озера двумя рядами протянулись остовы полуистлевших стволов. Некогда здесь завершалась дорога, обсаженная по обеим сторонам дубами. Ныне эту дорогу заливало черное озеро. Путникам никогда раньше не доводилось видеть таких громадных дубов. Деревья возвышались над их головами. словно колоссальные сторожевые башни, охраняющие вход в подземное царство.
Взгляд Донателло был неотрывно прикован к поверхности озера.
Тебе не кажется, что кто-то прячется под водой и движется прямо к нам? — настороженно спросил он Грегори, рядом с которым оказался в тот момент.
Прежде, чем умбрийский принц успел что-либо ответить, Рафаэль поднял с тропы камень и запустил в озеро. Вода проглотила брошенный камень с утробным, приглушенно чавкающим всплеском. Озеро вспузырилось, забулькало, и от того места, где утонул камень, по воде разбежалась круговая рябь.
— Этот пруд кажется мне страшнее стаи волков, а ты его попусту баламутишь! — всполошился Грегори.
Раскатившаяся по воде зыбь злобно лизнула каменистый берег. От озера подул промозглый ветер.
Путники нарубили толстых веток и отобрали из них наиболее подходящие для факелов. Микеланджело развел костер у входа, собираясь разжечь факел. Грегори направился ко входу, как вдруг почувствовал, что кто-то ухватил его за ногу. Вскрикнув, он упал.
Обернувшись, Микеланджело увидел, что вода у берега бурлит, словно в ней бьется, пытаясь распутаться, тугой клубок разозленных змей. Одно из змеистых, слизистых, зеленых щупалец с пальцами на конце выбралось на берег, подкралось к принцу и, схватив его за ногу, потащило в зловонную воду.
Черепашки-ниндзя с проклятьями бросились к нему на выручку. Выхватив меч, Леонардо рубанул слабо светящееся щупальце, и оно, потускнев, бессильно замерло, а Грегори торопливо поднялся на ноги и, пошатываясь, пошел к пещере. Микеланджело попятился, неотрывно следя за озером.
Из бурлящей воды выползло около двадцати пальчатых страшилищ, удушливое зловоние которых отравило воздух. Четыре извивающихся щупальца дозмеились до входа в пещеру. Но дальше следовать жаждущие добычи чудища не решились.
А путники тем временем поспешно отступали в глубь подземелья. Теперь они знали, где находили свое последнее пристанище храбрецы, которые отваживались заглянуть в этот мрачный уголок. Знали они также и то, что путь для отступления им отрезан.
Они могли идти теперь только вперед, в зловещую неизвестность.
Прямо от входа умбрийский принц и черепашки-ниндзя начали подниматься по лестнице, которая оказалась крутой, но широкой. Грегори насчитал двести ступеней, после чего увидел сводчатый коридор, уводящий в таинственную даль. Его буквально шатало от усталости, но он не отставал от спутников.
Микеланджело шагал впереди, держа в левой руке факел, рассеивающий тьму коридора шага на три вперед, а в правой - обнаженный меч.
После двух плавных поворотов они заметили, что движутся под уклон. Вскоре их стала донимать жара. Однако, духоты путники не ощущали. В некоторых местах веяло прохладой. Сквозь выходящие на поверхность отдушины в подземелье проникал свежий воздух с гор.
Несколько раз им попадались на пути расселины, в которых струились ручьи. При взгляде сверху расселины казались бездонными. Спуску, казалось, не будет конца. Путники почти не разговаривали друг с другом, а если и обменивались короткими фразами, то понижали голос до глухого шепота. Тишину нарушал лишь шорох шагов, потрескивание факела и негромкое журчание ручьев.
К полуночи они вступили в большой зал с высоким потолком.
— Здесь и заночуем, — сказал Микеланджело. — Нам всем не мешало бы хорошенько выспаться.
Наскоро перекусив, не чувствуя от усталости даже вкуса еды, путники повалились на землю и тут же замертво уснули. Далеко за полночь Микеланджело, спавший чутко, проснулся от неясного беспокойства.
Прислушавшись, он различил усиленное эхом постукивание, которое доносилось откуда-то из тьмы, двумя или тремя переходами выше. Факел, который он воткнул в железное кольцо, прикрепленное к стене, уже погас. Но в кожаном мешочке, который черепашка носил на поясе, хранились спички, с помощью которых можно было разжечь новый огонь. Он захватил их из двадцатого века на самый экстренный случай.
Микеланджело чувствовал, что им обоим грозит опасность пострашнее той, с которой довелось столкнуться у входа в подземелье. В его памяти ожили рассказы жителей города о кровожадных гноррах, населявших эту часть подземелья, о звере Дарлоге, которого панически боялись сами гнорры.
Внезапно постукивание оборвалось. Когда эхо смолкло, стук возобновился, но уже с другой стороны. Это казалось подозрительным — как будто кто-то подавал сигналы. Затем стук смолк.
Вздохнув, Микеланджело повернулся на другой бок. Надо было хорошенько выспаться перед новым походом. Он уже не сомневался, что силы и бодрость ему совсем не помешают предстоящим днем.
Проснувшись через несколько часов, он растолкал Грегори и друзей, и разжег своими спичками новый факел.
— Следует поторапливаться, — сказал он спутникам. — Чует мое сердце, что если будем медлить, то окажемся погребенными в этом подземном гробу.
— Мое сердце чует то же самое, — признался Донателло.
— Ну, почему бы вам не предчувствовать что-нибудь хорошее! — возмутился Рафаэль.
— Настоящий храбрец — тот, который знает, какую опасность он преодолевает, - философски изрек Леонардо.
Они направились по коридору вверх. Стены коридора постепенно раздвигались. Потолка в темноте уже не было видно. Пол покрывали каменные плиты. Через час они вышли на большой ровный тракт, на котором не было видно ни ям, ни предательских расселин. Это позволяло им двигаться намного быстрее.
По пути движения тракт неоднократно пересекался гигантскими пещерами, со стен которых низвергались водопады прямо в глубокие подземные озера. Гладкие стены, поддерживающие гулкие своды, отражали сверкание самоцветов, хрусталя и рудных жил. Факел таинственным светом озарял на стенах мраморные кружева и завитки вроде прозрачных раковин.
То там, то здесь вздымались, вырастая из многоцветного пола, причудливые витые колонны — белоснежные, желто-коричневые и жемчужно-розовые. Над ними блистали сталактиты, напоминающие то башни и шпили, то флюгер и знамена. Сталактиты отражались в неподвижно, стылых озерах на дне пещер.
Но когда в озеро падала с потолка капля, то по блестящей, как стекло, воде расходились круги, и причудливые отражения колебались, словно морские водоросли в подземном гроте.
Когда черепашки-ниндзя и Грегори уходили из пещеры, унося факел, видения блекли и исчезали, но в другом подземном чертоге появлялись новые картины, блистая причудливой красой.
Неожиданно путники оказались в огромной прохладной пещере. В спину им дул теплый ветерок, а пещерный воздух был на диво свежим. Путники вступили в громадный зал с высоким куполообразным потолком, полированными зеркально-черными стенами и широкой стрельчатой аркой, за которой угадывался еще один коридор.
— Какая красота! — сказал Микеланджело. — Я счастлив, что судьба привела меня сюда. В какой восхитительный каменный заповедник могли бы превратиться эти пещеры! Если бы тут установили огромные светильники, то отступила бы ночь, веками заполнявшая эти недра. А пока здесь царят мрак и запустение. Хотел бы я знать, почему?
— А меня это совсем не интересует, — признался Грегори.
— Лично для меня вся эта красота не сопоставима с уютом нашей квартирки в Нью-Йорке, — заявил Рафаэль.
— Вот и сидел бы там, — поддел друга Донателло. — Кто тебя сюда тащил? Сам ведь напросился.
Конечно, без меня вы бы тут давно пропали! — возмущенно воскликнул Рафаэль.
Пройдя сто футов по коридору, который поднимался вверх, путники увидели полуоткрытую дверь, через которую в коридор падал свет. За дверью обнаружилась квадратная комната с окошком, прорубленным в восточной стене. Привыкшие к полной темноте, они невольно зажмурились и остановились на пороге. Потом осторожно шагнули в комнату, наступая на какие-то хрупкие осколки, покрытые ковром черносерой пыли.
Под окном, напротив двери, ведущей в коридор, они обнаружили еще одну дверь. Попривыкнув к дневному свету, они заметили, что осколки, хрустевшие у них под ногами, были костями убитых воинов. Среди костей в пыли валялись боевые топоры, разбитые шлемы, треснувшие щиты и кривые мечи с воронеными клинками — излюбленное оружие кровожадных гнорров.
Вероятно, когда-то здесь произошло сражение между гноррами и глуммами, — предположил Микеланджело. — Обратите внимание, в основном, здесь лежат доспехи глуммов. Значит, гнорры одержали победу. Своих павших они захоронили, а мертвых глуммов оставили тут. Остальные глуммы отступили вон в ту дверь и больше сюда уже не возвращались.
— Но, как я наслышан, глуммы — хорошие бойцы, а гнорры — стая ничтожных разбойников, — сказал Грегори.
— Значит, кто-то помог гноррам, — мрачно заметил Донателло. — Кто-то настолько сильный и страшный, что глуммы предпочли не связываться с ним, а отступить из этой части подземелья.
— Думаешь, тут не обошлось без вмешательства таинственного зверя Дарлога? — испуганно спросил умбрийский принц.
— Пожалуй, — кивнул Микеланджело. — Не хотелось бы мне с ним встретиться. Так что давай уносить отсюда ноги побыстрее.
Они осознали, что забрались в могильный склеп. Микеланджело шагнул вперед.
И тотчас из гулких глубин подземелья до них донесся раскатистый грохот. Путники ощутили под ногами судорожную дрожь каменного пола.
Не сговариваясь, черепашки-ниндзя и Грегори ринулись к двери.
Волна грохочущего рокота во второй раз прокатилась по пещерам, а потом еще раз. и еще, и еще — как будто недра необъятного подземелья превратились в громадный барабан. И словно в ответ громоподобному грохоту, неподалеку резко протрубил рог. Путники услышали тяжелый топот.
— Гнорры приближаются! — вскричал умбрийский принц. — Это ловушка!
Стены комнаты сотрясались.
— Отступим через восточную дверь, — приказал Микеланджело.
Снова пронзительно протрубил рог, уже гораздо ближе. Слитный топот быстро приближался. Путники выхватили мечи и захлопнули дверь на коридор, открывавшуюся вовнутрь. Засов на ней был сломан. Леонардо и Рафаэль торопливо подсунули под нее шесть сломанных мечей и забили их, как клинья, дубовой доской.
Подойдя ко второй двери, Микеланджело глянул в черный проем.
— За ней лестница, ведущая вниз, — задумчиво проговорил он. — Неизвестно, куда мы попадем, если двинемся по ней. Но другого выхода нет. Сначала остановим врагов, а потом уйдем по ней.
Шаги в коридоре смолкли. На каменную дверь обрушился снаружи сокрушительный удар. Дверь выдержала, но мелко затряслась, и от следующего удара немного приоткрылась — клинья, отъезжая назад, прочертили в полу глубокие борозды.
На дверь обрушился третий удар, и в щель просунулась огромная рука самого рослого гнорра, покрытая зеленовато-черной чешуей. Потом путники увидели гигантскую черно-зеленую, плоскую и беспалую ступню. Дверь медленно, но неуклонно открывалась.
Умбрийский принц рванулся вперед и со всего размаха вонзил меч в чешуйчатую ступню. Путников оглушил пронзительный вой, и громадная ступня исчезла за дверью — Грегори едва удержал меч. Стекая с клинка, на пол шмякнулось несколько черных капель. Микеланджело снова захлопнул дверь. Леонардо и Рафаэль вновь вогнал в щель выскочившие клинья и заколотили их дубовой доской.
— У тебя превосходный клинок, мой друг! — похвалил Донателло принца.
Грегори собрался ответить, как вдруг дверь уже снова сотрясалась от ударов. Окажись она деревянной, ее давно разнесли бы в щепки — у нападающих были палицы и молоты. Внезапно она опять приоткрылась. Воздух разрезали свистящие стрелы. Однако, дверь была открыта не полностью, и стрелы, ударяясь о стену, с еле слышным шорохом валились на пол. Совсем близко протрубил рог.
В комнату начали протискиваться гнорры. Щель была узкой — дверь заклинило — и враги пролезали внутрь поодиночке, где падали сраженные мечами друзей. Не ожидавшие такого отпора, гнорры скопились на одном месте, мешая друг другу. Путники без устали крушили их.
Меч Грегори сломался о кольчугу одного из воинов. Отбросив обломок в сторону, умбрийский принц нагнулся и подобрал из груды железного хлама новый меч. покрытый густым слоем пыли. От других мечей этот отличался белой рукояткой и отсутствием ржавчины на светлом лезвии.
Юноша не знал, что именно этого меча панически боялся Краг. Но почему-то в нем поселилась уверенность, что это оружие принесет ему удачу.
Враги, дрогнув, попятились к двери и с визгливыми воплями убрались в коридор. Они ранили — к счастью, легко — лишь Леонардо. Он сумел вовремя отскочить, и ятаган гнорра оцарапал ему плечо. Зато гнорр не успел приготовиться к защите, и киммериец, сделав глубокий выпад, проткнул его насквозь мечом. В карих, сузившихся глазах Леонардо полыхал суровый бойцовский огонь.
— А теперь — отступаем, — распорядился Микеланджело.
Однако, они не успели отступить. В комнату протиснулся предводитель врагов — огромный гнорр, превосходивший ростом даже самых высоких соплеменников. Остальные гнорры толпились у двери, но входить в комнату явно не спешили.
Предводитель бросился на Грегори и, закрывшись щитом и умело нырнув под меч Микеланджело, со страшной силой метнул копье, которое едва не пригвоздило принца к стене. Но Грегори успел повернуться, и копье вошло ему не прямо в грудь, а соскользнуло по кольчуге вбок.
Гнорр выхватил черный ятаган, чтобы прикончить принца, но в это мгновение меч Микеланджело, сверкнув, обрушился на шлем врага, и тот упал с разрубленной головой.
— Спасибо, — еле проговорил Грегори.
— Не за что, — отмахнулся киммериец. — Кажется, гнорры охотятся именно за тобой. Возможно, они действуют в сговоре с Крагом.
Внезапно гнорры в ужасе метнулись прочь от двери. И путники поняли, что по коридору движется кто-то такой, кого гнорры сами панически боятся.
— К выходу! — закричал Микеланджело.
Едва путники забежали на лестницу, как каменная дверь разлетелась вдребезги, и в комнату вклубилось раскаленное и темное, как дым над горном, косматое облако. Грегори и черепашек-ниндзя швырнуло вперед, а стены комнаты с грохотом рухнули.