Дзинтон сдержал слово – в Парк чудес они действительно отправились еще до восьми утра. Палек с Яной, поднятые в шесть, вяло отбивались и канючили насчет поспать еще немножко. Однако Дзинтон оказался неумолим, и им, заспанным и зевающим, пришлось плестись в ванную. Карина встала легко – в конце концов, утреннее солнце уже вовсю било в окно, щекоча глаза тонкими лучиками, а влетевшая в открытое окно Фи нарезала круги по комнате, что-то беззаботно щебеча. Карина знала, что она всего лишь часть охранной системы, но все равно, потягиваясь, сонно улыбнулась фее. А вдруг она возьмет и оживет по-настоящему? В конце концов, разве она теперь живет не в сказке?

Парк чудес располагался на противоположной стороне города, и Дзинтон вызвал такси, куда они впятером и погрузились, несмотря на недовольство таксиста. Саматта помахал вслед рукой и пошел в противоположную сторону – короткой тропой спускаться к бухте и пирсам, куда после прихода волны уже вернулись суда. Катамаран "Осьминог" просматривался даже отсюда – большой белый знак "Н", расположившийся у одного из дальних причалов.

Такси виляло по городу целый час, то застревая в пробках, то стремительно ныряя в какие-то подворотни, так что к парку они подъехали только в начале десятого. Он располагался высоко на склоне Крабовой горы, нависавшей над городом на северо-востоке, посреди густого леса, который владельцы парка развлечений не только не вырубили, но даже и местами сделали непроходимым, искусно имитируя естественные буреломы и каменистые осыпи. Между деревьями и кустами, среди которых встречались, кажется, все разновидности на свете – от тикурина, дикой розы, дарии и горной березы до столетних маронов, вязов, пайнов и тонэрико – петлял целый лабиринт тропинок, ведущих от аттракциона к аттракциону. По сторонам лесных дорожек тянулись живые изгороди из бересклета, местами подстриженного то в виде шаров, кубов и овалов, то странных животных, то домов и строений. Гигантское колесо обозрения неспешно вращалось над парком. Качели, карусели, крутилки, воздушные трубы, рельсовые горки и прочие головокружительные во всех смыслах установки заполняла визжащая от страха и удовольствия молодежь. То тут, то там под древесной сенью возникал зловеще-черный или, наоборот, разукрашенный всеми цветами радуги павильон, в котором можно от души перепугаться скелетов, призраков, обак, людоедов и страшных чудовищ, полетать в космосе на космическом корабле, испытав самые настоящие перегрузки, посмотреть, как бесстрашный Дивана Дзона отбивается от дикарей в джунглях, или же вдоволь обхохотаться над своими и чужими невероятными отражениями в кривых зеркалах. Мигали заманчивые афиши на кинотеатрах, и от бесчисленных ресторанчиков и торговых рядов доносились такие запахи, что даже у сытого во рту мгновенно появлялась голодная слюна.

Следующие три часа Яна с Палеком и с примкнувшая к ним Цукка с явным наслаждением осваивали все эти чудеса. Палека с трудом удалось оторвать от лошадиного загона, по которому он прокатился на смирном пони не менее десятка кругов. Однако Карина в присутствии толп праздного народа как-то съежилась и замкнулась и, несмотря на все усилия друзей, так и не сумела расслабиться. Дзинтон бросал на нее озабоченные взгляды и чуть ли не силком запихивал то на карусель, то в потешный домик, но она оставалась все такой же напряженной. Два года назад в таком же парке ее поймали и отправили в Институт, и сейчас она то и дело вздрагивала, нервно оглядываясь по сторонам. Ей казалось, что взгляды всех людей и орков обращены только на нее, и в каждом читается приговор: "Чудище! Девиант!" И вот-вот из-за деревьев вынырнут люди в пятнистых комбинезонах и начнут стрелять в нее летающими шприцами, и она опять очнется в душной тьме обитого железом бокса Института. Она понимала всю абсурдность своего страха, но ничего не могла с собой поделать. Манипуляторы ее эффектора нервно пульсировали в такт настроению хозяйки, и ей с большим трудом удавалось удерживать их в свернутом состоянии. В конце концов она клещами вцепилась в руку Дзинтона и решительно отказалась ее выпускать. Тот только погладил ее свободной рукой по голове и, поймав взгляд Цукки, вздохнул, приподняв брови.

Яна чувствовала состояние подруги, хотя поначалу и не придавала ему особого значения. Она уже давным-давно привыкла не обращать внимания на эмоциональный фон окружающих, воспринимая его, как другие воспринимают шум ветра в листве – слышишь, только если сосредоточишься на нем. Но чем дальше, тем сильнее ее раздражали исходившие от Карины волны страха и неуверенности, и в конце концов, не выдержав, она фыркнула и убежала далеко вперед по безлюдной боковой аллее, в которую Дзинтон свернул, чтобы дать Карине немного отдышаться. Цукка открыла рот, чтобы позвать ее, но Дзинтон неожиданно остановил девушку, предостерегающе дотронувшись до ее плеча.

– Погоди! – со странной интонацией произнес он. – Пусть бежит. Мы ее догоним чуть позже. А пока давайте-ка, шустрый неугомонный народ, передохнем немного. Вон как раз подходящая лавочка. Лика, ты у нас самый младший, тебе и бежать за мороженым. Мне, чур, шоколадного.

Он всыпал мальчику в руку горстку мелочи и шутливо хлопнул его по затылку. Тот не заставил себя долго упрашивать и, дробно затопотав сандалиями, побежал к главной аллее, где стояли покрытые ледяной испариной стеклянные витрины мороженщиков. Дзинтон опустился на скамейку и усадил Карину рядом с собой. Та прильнула к нему, словно спасаясь от страхов окружающего мира. Цукка села с другой стороны и ласково погладила ее по голове.

– Ох, пугливая ты наша, – успокаивающе проговорил Дзинтон. – Да, малышка, не стать тебе душой общества. Ну ничего, посиди немного, отдохни. Потом мы с тобой пойдем домой. Цу, ты как, в силах выгулять здесь Палека с Яной еще пару часиков?

– Старость не радость! – пожаловалась девушка, с наслаждением вытягивая ноги. – Устала как собака. Но еще на час-другой меня хватит. В конце концов, когда еще выберусь?

– Да, у тебя через неделю подготовительные курсы в университет начинаются, – согласно кивнул Демиург. – Будешь до самой зимы ходить с распухшей головой и сонными глазами, а из ушей начнут сочиться мозги. Так что наслаждайся последним мирным выходным. Пару минут передышка, а потом идем искать Яну. Кстати, если ее мороженое растает, мы его и сами неплохо съедим. А она пусть пеняет на себя.

Яна бежала по аллее, не обращая внимания, следуют ли за ней остальные. Радостная энергия летнего солнца переполняла ее, и весь мир казался теплым и дружелюбным, как большая лохматая собака. Дорожка пошла ощутимо вверх, окружающий лес посветлел, и через пару десятков шагов, запыхавшись, она выскочила на смотровую площадку высоко над горными кручами, резко обрывающимися вниз, к далекому океану. Она остановилась, опираясь руками в колени и тяжело дыша, но не переставая с любопытством оглядываться по сторонам.

И в этот момент ее словно с размаху ударили по лицу.

Задохнувшись от неведомого доселе ощущения, она неловко упала на одну коленку, уперевшись ладонью в горячий на солнце асфальт. Саженях в пяти от нее, на самом краю смотровой площадки, возле резко обрывающейся ограды, спиной к ней неподвижно стоял человек. Мужчина не обращал на нее никакого внимания, но от него исходили такие волны страшной смертельной тоски и беспредельной боли, что Яне словно уперлась в лицо невидимая ладонь, с силой отталкивая ее назад. Но что случилось? Что с ним? Почему он стоит здесь совсем один и почему ему так плохо?

Она пересилила порыв развернуться и убежать. Так неправильно. Если этот дядя так плохо себя чувствует, его ни в коем случае нельзя оставлять одного. Так говорила мама, еще до того, как Яна стала девиантом, а сама мама начала непрерывно испытывать тоску и страх. Если человеку плохо, даже одно хорошее доброе слово может помочь ему справиться с бедой. Но почему он здесь один?

Борясь с собой, она встала на ноги и неуверенно сделала шаг вперед. Потом еще один. И еще. Ее глаза расширились от ужаса, когда она увидела, что незнакомец стоит на самом краю площадки, там, где кончается земля и начинается пропасть. Но ведь не может же он…

Он – самоубийца. Она поняла это так же отчетливо, как видела далеко внизу катящиеся океанские волны. Он пришел сюда умереть, потому что ему плохо и одиноко. Но такого нельзя допустить! Нельзя! Ни за что! Но как? Она всего лишь маленькая девочка, а ни Дзинтона, ни Цукки, ни даже Карины нет рядом… Она попробует удержать его эффектором, если он начнет падать, но что, если она не сумеет? Он большой и тяжелый, вместе с Кариной они бы его точно удержали, но в одиночку? Нет, надо по-другому. Но как?!

Борясь с накатывающими волнами тоски, она подошла к мужчине, встала рядом и крепко вцепилась в поручень перил. Надежная твердость железа успокаивала.

– Дядя… – несмело сказала она.

Сай неподвижно стоял на краю обрыва, чувствуя, как ветер треплет рубашку. Начинающееся опускаться к закату солнце раздражающе слепило глаза сразу с двух направлений – с неба и с океанской поверхности. Мыслей больше не осталось. Он не в состоянии и дальше выносить эту боль. С тех пор, как каменный пьедестал с телом Расумы опустился в огненное жерло крематория, прошла неделя – и душа упорно не желала исцеляться. Он даже отказался взять на работе отпуск на несколько дней, потому что страшился оставаться один в опустевшем доме. Но каждый вечер ему все равно приходилось возвращаться туда – в место, где каждая вещь все еще носила на себе отпечаток ее дыхания, ее веселого характера. Память продолжала терзать его и днем, и ночью, и ночь была хуже всего. Он метался на кровати, и ему казалось, что стоит только повернуть голову, протянуть руку, чтобы ощутить ее упругое тело, услышать ровное сонное дыхание… Но ее больше нет. Обычная несправедливость – автокатастрофа, отказавшие тормоза, знак дорожного перехода, не защитивший ни ее, ни их еще не рожденную дочь. Несправедливость, так характерная для жизни, которую он более не в состоянии выносить.

Где-то там, позади, шумел Парк чудес, и тысячи людей беспечно развлекались всеми доступными способами. Завтра для них наступит новый рассвет, и новый день примет их в свои объятия. Сай пришел сюда в надежде, что сумеет вобрать в себя хоть капельку их счастья и безмятежности. Он ошибся. От вида беззаботно смеющихся мужчин и женщин камень на сердце лишь прибавил в весе.

Чувств больше не осталось. Лишь бесконечная серая тоска затопила все вокруг, заставляя желать лишь одного: чтобы все кончилось как можно быстрее.

Он прислушался к себе. Да, все решено. Домой возвращаться незачем. Мелкие неоконченные дела больше не имеют никакого значения. Завещания он не оставляет, но сестра как-нибудь разберется и сама. И вообще, вряд ли мир рухнет после его смерти. Решение взвешено, обдумано и принято. Осталось лишь немного наклониться вперед, и силы гравитации довершат остальное.

Раздавшийся сзади и внезапно оборвавшийся дробный топот детских сандалий заставил его вздрогнуть от досады. Броситься с обрыва на глазах у ребенка – свинство чистой воды. Ничего. Дети – существа непоседливые, покрутится вокруг пару минут и умчится дальше по своим неотложным делам. Он потерпит.

За спиной – робкие шаги, тяжелое сбивчивое дыхание. Несмелый голос:

– Дядя…

– Да? – подавив раздражение, негромко спросил он, слегка повернув голову. – Что тебе нужно?

– Дядя, тебе очень плохо?

– Что? – от удивления он повернулся к девочке всем телом. – Но… откуда ты знаешь, молодая госпожа?

– Тебе очень плохо, я чувствую, – решительно сказала девочка, откидывая с глаз челку. – Дядя, так неправильно. Так не должно быть. Почему тебе плохо?

– Беги по своим делам, молодая госпожа, – едва сдерживаясь, ровно произнес Сай. – Мои чувства тебя не касаются. Родители, наверное, тебя уже потеряли.

– Они умерли, – девочка зябко передернула плечами и, отвернувшись, стала смотреть вниз с обрыва. – Они погибли в автокатастрофе.

– Вот как… – растерянно произнес Сай. Что-то непонятное шевельнулось в глубине океана тоски. Да, мир жесток и несправедлив. Все умирают именно тогда, когда должны жить и жить. И Расума, и их ребенок, который даже не успел родиться. Возможно, их дочь оказалась бы похожей на эту девочку. – Мне очень жаль, что так получилось, молодая госпожа. Прими мои соболезнования.

– Мама говорила, что в жизни всегда есть надежда. Что горе и печаль проходят, и жизнь продолжается. Дядя, я не хочу, чтобы тебе было так плохо, – она вскинула на него просящий взгляд. – Ты можешь улыбнуться? Пожалуйста?

– Нет, – покачал головой Сай. Тоска с новой силой нахлынула на него. Когда же эта девчонка уберется?

– А когда мне было плохо, когда я разбивала коленки или у меня болело горло, мама пела мне песенку про соловья. Она очень ее любила, – девочка не сводила с него умоляющего взгляда. – Хочешь, я спою ее тебе? Хочешь?

– Спой, молодая госпожа, – со вздохом произнес Сай. Очевидно, что от девчонки так просто не отделаться. Вот ведь привязалась… Но откуда она узнала, что ему плохо?

– Ага! – радостно кивнула девчонка.

"Я хочу, чтобы ему стало радостно!" – повторила про себя Яна. Она верила, что если очень-очень верить в какое-то желание, то оно обязательно сбудется. Ну, может, не любое, но многие. Она отошла на два шага, повернулась и встала в позу, в которой, по ее представлениям, должны стоять настоящие певицы. Внезапно тоска этого незнакомого мужчины представилась ей в виде штормового моря, в котором огромные валы беспорядочно накатывают на берег, хлещут по гальке и с корнем вырывают смелые кусты травы, прорастающие между валунами. Она зажмурилась, чтобы глаза не мешали ей, потянулась вперед своими невидимыми руками – не так, чтобы ухватить, а так, чтобы обнять и ласково утешить – и запела.

Если боль и тоска сдавят сердце мое вдруг безмерно, Я отправлюсь на юг, где прибой тихо берег грызет, Там живет соловей в оперении скромном и сером, Он поет по ночам, он не знает забот и хлопот.

 

Звезды ярко сияют ему с вышины, с небосвода, Теплый ветер несет запах моря, листвы и цветов, Безмятежно внимает его песнопеньям природа И кружит в восхищении радостный вихрь лепестков.

…потянуться и разгладить тяжелые свинцовые волны… Обнять и приласкать, как могла приласкать мама… Прогнать прочь злую боль…

В рощу тихо приду, где живет соловей неприметный, И усядусь на мох, наслаждаясь звучанием грез. Соловей, соловей, друг надежный, простой, беззаветный, Ты напой мне о звездах и сладостном запахе роз.

 

Ты напой мне о том, что однажды развеются тучи, И о том, что когда-то уйдут и тоска, и печаль. Продолжается жизнь, и сменяются долами кручи, И прошедшие беды укроет забвенья вуаль.

…буря утихает, и валы уже меньше, и осталось совсем немного – только успокоить океан и развеять ураган, чтобы солнце хотя бы тонким лучиком напомнило о своем существовании там, за свинцово-серыми тучами. Успеть успокоить до того, как кончится песня…

Пусть над миром летит твоя песнь, соловей серокрылый, Отгоняя беду, утишая сердечную боль, Чтобы солнечный свет и тепло отогрели могилы, Где надежды тоска схоронила в душе исподволь.
…Если боль и тоска сдавят сердце мое вдруг безмерно, Я не стану тонуть в океане кручин и забот. Просто вспомню я песнь соловья в оперении сером, И согреет надеждой меня лепестков хоровод.

– И согреет надеждой меня лепестков хоровод… – Яна еще раз негромко пропела последнюю строчку и с замершим сердцем приоткрыла один глаз. – Тебе понравилось, господин?

Сай молча смотрел на странную девчонку. Вдруг он ощутил на коже жар летнего солнца и услышал ровный шелест древесной листвы, а издалека, словно наконец-то прорвавшись через невидимую завесу, донесся праздничный гул толпы. Он полной грудью вдохнул ароматный воздух – и понял, что тоска больше не затопляет его разум черным океаном безмолвия. Тоска исчезла – осталась лишь глубокая печаль по Расуме. Печаль, которая окутывает душу серой пеленой, но не сковывает тело судорогой и не тянет в пучины отчаяния.

Он присел перед девочкой на корточки и крепко взял ее за плечи.

– Кто ты, молодая госпожа? – с изумлением спросил он. – Как тебя зовут?

– Меня зовут Яна, – сообщила девочка, радостно распахивая глаза. – Яна Парака… ой, то есть Мураций. Рада познакомиться, прошу благосклонности. Дядя, а ты больше не хочешь себя убить? Да?

– Меня зовут Сай Корин. Радость взаимна, благосклонность пожалована. Для своего возраста ты слишком хорошо разбираешься во взрослых, госпожа Яна, – криво усмехнулся Сай. – Пожалуй, ты понимаешь меня лучше, чем я сам. Я не знаю. Но я очень тебе благодарен за… за песню. Спасибо.

– Яна! – раздался неподалеку женский окрик. – Ты куда запропастилась, разбойница?

Сай поднял взгляд. К ним спешила молодая женщина, рядом с которой скакал на одной ножке мальчишка того же возраста, что и девочка. Позади стояли мужчина и еще одна девочка постарше, внимательно и серьезно рассматривающая сцену.

– Она тебя не очень донимала, господин? – озабоченно осведомилась женщина. – Яна, тебе сколько раз говорить, что к незнакомым приставать невежливо?

– Все в порядке, госпожа, – покачал головой Сай, выпрямляясь. Но девочка сказала, что ее родители погибли? Неужели соврала? Нет, вряд ли. Женщина слишком молода, чтобы оказаться ее матерью. Скорее, старшая сестра. И остальные, наверное, тоже братья и сестры. Хорошо, когда есть кому поддержать тебя в беде… – Все в порядке. Ваша Яна – замечательная девочка.

– Ага, только шило у нее в заднице, – хмыкнул старший парень, приближаясь. – Ну что, шустрые вы мои, мы с Кариной по домам, а вы тут еще поболтайтесь. Яни, между прочим, твое мороженое почти растаяло. Смотри, придется с земли его слизывать.

– Цу, а давай еще раз на карусели с самолетами прокатимся? – нетерпеливо спросила Яна, выхватывая раскисший вафельный стаканчик из его руки. – Пошли, а?

Она помахала Саю рукой и побежала вниз по аллее. Мальчишка завопил и бросился за ней.

– Ох, непоседы, – покачала головой девушка. – Пойду-ка я за ними, пока они не вляпались еще в какую-нибудь историю.

– Она хорошая девочка, – задумчиво произнес Сай. – Сестра?

– Вообще-то я ее приемный отец, – сообщил парень, непонятно его рассматривая. – Ее родители погибли. Но ты прав, господин – она хорошая девочка. Плохих детей вообще не бывает. Бывают только плохие взрослые, не умеющие их как следует воспитывать.

Он погладил по голове стоящую рядом с ним старшую девочку.

– Ну что, Цу, пошли. Карусель по пути, посадим их, и мы с Карой пойдем.

Он отвернулся от Сая, но, поколебавшись, искоса бросил на него взгляд.

– Прошлое остается в прошлом, – ровно произнес он. – Печаль об ушедших следует хранить в сердце, но не в глазах. Нельзя позволять ей застилать взгляд в будущее. Неужто ты думаешь, что она хотела бы еще и твоей смерти? А если бы погиб ты, хотел бы ты, чтобы она последовала за тобой?

Сай вздрогнул, словно от удара, и раскрыл рот для ответа, но парень со спутницами уже уходили по аллее. Ну и дела… Он что, тоже его насквозь видит?

Он смотрел вслед уходящим и чувствовал, как отпускает его страшное напряжение, в котором он жил последние дни. Подумав, он сел прямо на утоптанную землю смотровой площадки спиной к обрыву, оперевшись на изгородь, и закрыл глаза. Пропасть больше не манила его. Да, он бы точно не захотел, чтобы Расума последовала за ним в смерть. И если он умрет – кто станет хранить память о ней?

– И согреет надеждой меня лепестков хоровод… – пробормотал он про себя. – Спасибо тебе, молодая госпожа Яна.

Вечером, после ужина, Цукка постучалась в дверь комнаты Дзинтона.

– Входи, Цу, – откликнулся Демиург. Он сидел на пятках посреди комнаты и, казалось, медитировал. Дисплей на столе переливался радужными линиями.

– Дзи, я хотела спросить насчет Яны – там, в парке, – девушка присела на край кровати. – Что там был за человек? Он к ней приставал? Он извращенец?

– Ты за кого больше испугалась – за него или за Яну? – рассмеялся Дзинтон, открывая глаза и одним гибким движением поднимаясь на ноги. – Цу, мне жаль насильника, который попробует с ней что-нибудь сотворить. Убить она его не убьет, надеюсь, но к маленьким девочкам он больше никогда в жизни не сунется. Да и к большим, пожалуй, тоже. Но нет, здесь совсем другое, – он посерьезнел. – Наша Яна сегодня спасла жизнь человеку.

– Жизнь? – недоуменно спросила девушка. – А как?

– Он намеревался покончить жизнь самоубийством. Какая-то страшная трагедия в недалеком прошлом сломала ему психику. Предположительно смерть любимой женщины – в мозге имелась характерная комбинация возбужденных участков. Либо кто-то из родителей, либо девушка, скорее всего, второе – для родителей такая комбинация не слишком часта. Яна… успокоила его.

– И как же?

– Эффектор. Благодаря ему она чувствует эмоции людей, помнишь? Я подозревал, что он работает и обратном направлении, но точное подтверждение получил только сейчас. Нейроинтерфейс ее эффектора временно подавил возбуждение на некоторых участках коры. Обычно в этом случае формируется схема, напоминающая замкнутый круг: участки взаимно стимулируют возбуждение друг друга, не позволяя ему утихнуть, улечься эмоциям. Эффектор имплантировал ментоблок, заблокировавший часть очагов возбуждения, что позволило оставшимся участкам войти в затухающий ритм.

– Ничего себе… – пробормотала Цукка. – А что еще умеет эффектор?

– Много чего. Видишь ли, эффектор сам по себе далеко не ограничивается силовой компонентой. Просто манипуляторы наиболее заметны и чаще всего проявляются первыми. Но на самом деле вирусный эффектор – чрезвычайно интеллектуальное устройство, он на два порядка умнее, чем все компьютеры на вашей планете, вместе взятые. Помимо силовой составляющей он содержит кучу других компонентов, активирующихся случайным образом – объемный сканер, как у Карины, эйдетивная и пространственная память, эмпатия, способность обходиться без сна, ускоренный метаболизм и так далее. Одна из них – имплантатор ментоблоков, который и проявился у Яны. Судя по анализу эффектора, вероятность его проявления в общем случае практически нулевая, но вот у нее прорезалось…

– Ментоблок? – Цукка наморщила лоб. – Что это?

– Более-менее строгое определение выглядит примерно так: ментоблок – устойчивая совокупность возбуждающих и тормозящих импульсов в нейронах головного мозга, определенным образом влияющая на мыслительные и эмоциональные процессы человека. Ну, и не только человека. Существует четыре градации ментоблоков в соответствии с вызываемым ими эффектом. Первый уровень – минимальное вмешательство в эмоциональную сферу, прекращающееся в скором времени после имплантации. Эти ментоблоки не имеют долговременных последствий, так что мы достаточно часто применяем их в общении с биоформами. Например, когда я впервые рассказал тебе, что я Демиург, я имплантировал тебе простенький ментоблок первого уровня, подавляющий слишком сильные эмоции, чтобы ты могла сохранять ясность мышления. Типичное время существования такого ментоблока – час-полтора, и именно такой эффектор Яны установил тому мужчине.

– А какие еще ментоблоки ты мне устанавливал? – подозрительно бесстрастным тоном поинтересовалась Цукка.

– Еще пару раз я ставил тебе такие же успокаивающие ментоблоки. Но и все. Понимаешь, Цу, установка ментоблока рассматривается как весьма неэтичное вмешательство во внутреннее пространство человека. Особенно если речь идет о друзьях. Так что в общении со своими я крайне редко применяю даже ментоблоки первой ступени, и речь всегда идет о случаях крайней необходимости. Ментоблоки более высоких ступеней я не применяют к друзьям никогда. Так что, Цу, твоя воля совершенно свободна, если ты это имеешь в виду.

– Хорошо, – напряженные плечи Цукки слегка расслабились. – Я… я вовсе не имела в виду, что ты мной как-то управляешь…

– Тем не менее вопрос следовало прояснить, – пожал плечами Дзинтон. – Так что ты спросила правильно. Чтобы завершить введение в теорию ментоблоков, опишу остальные ступени. Второй уровень – существенное вмешательство в эмоциональную сферу, имеющее долговременные последствия для психоэмоционального состояния. Третий уровень – крайне серьезное вмешательство, существенно изменяющее стиль мышления, вызывающее галлюцинации, создающее ложную память, все такое. Наконец, четвертый уровень – разрушающее вмешательство, радикально меняющее стиль мышления человека и его личность, ломающее психику, сводящее с ума и так далее. Обычно для того, чтобы ставить ментоблоки второго уровня и выше, необходимо долгое изучение конкретного индивида, сходу такое возможно довольно редко. Поскольку читать мысли в общепринятом смысле слова невозможно, приходится долго сопоставлять процессы в мозгу с внешним поведением, а зачастую даже строить полную модель "ветра в листве", чтобы хоть с какой-то степенью вероятности предугадывать последствия вмешательства. Правда, если необходимо апеллировать к глубинным страхам и инстинктам, долгое изучение не обязательно – подсознание у всех примерно одинаково, но такое вмешательство относится уже к четвертому уровню и применяется крайне редко. Разумеется, излагаю очень коротко и грубо, но суть понятна.

– Понятно, – кивнула девушка после некоторого размышления. – Значит, Яна умеет влиять на чувства людей?

– Да, можно сформулировать и так. И это очень плохо.

– Почему? – брови Цукки изумленно полезли на лоб. – Ведь она спасла человека!

– Понимаешь, Цу, – Демиург присел на подоконник и стал смотреть в темное окно, – ментоблок есть ментоблок, независимо от целей его имплантации. Я уже сказал, что прямое вмешательство в процессы мозга неэтично, даже если речь идет о спасении человеческой жизни. Яна, сама того не ведая, совершила довольно серьезную коррекцию, имеющую долгосрочные последствия для спасенного. Она не позволила ему сделать свободный выбор. Фактически, она силой, против его воли, заставила его изменить свою жизнь. Даже я долго взвешиваю все за и против, прежде чем так поступить. А она вмешалась походя, даже не представляя, что и почему делает.

– Но ведь он бы погиб! – горячо воскликнула Цукка. – Что, по-твоему, позволить умереть лучше, чем успокоить?

– Не все так просто, Цу. Каждый имеет право на свободный выбор, и в первую очередь – когда речь идет о жизни и смерти. Каждый имеет право умереть по своему выбору. Отнять такое право означает превратить человека в раба.

– Но он был не в себе!

– Вот как? – нахмурился Дзинтон. – И кто же должен определять, в себе человек или нет? Я? Ты? Или первый попавшийся случайный прохожий? На каком основании ты объявляешь человека недееспособным? Потому, что он смотрит на жизнь иначе, чем ты? Да, самоубийца всегда психологически и эмоционально нестабилен. Но полной стабильностью не обладает ни одна личность, ни человек, ни орк, ни тролль, ни даже Демиург. В особенности Демиург. Где та черта нестабильности, переход которой означает, что человека надо связать и запереть в комнате с мягкими стенами? Где граница, за которой дружеская рука помощи превращается в удушающий ошейник? Я не возьму на себя смелость это определять. А ты возьмешь?

– Но все равно так неправильно! – с несчастным видом нахохлилась Цукка. – Как же можно иметь возможность спасти – и не спасти?

– Очень сложный вопрос, Цу, – мягко проговорил Демиург. – Благие намерения – основа прогресса. Но они же лежат в основе самых страшных злодеяний. Понимаешь, установление счастья – цель, которая в глазах благодетеля оправдывает любые средства. И если он посчитает, что для достижения этого счастья нужно истребить половину тех, кого хочет осчастливить, он не остановится ни на секунду. Не имеет особого значения, хочет он осчастливить всю цивилизацию или же только пару-тройку человек. Нет, Цу, заявления на тему, что ты лучше знаешь, как следует жить окружающим, являются веским поводом для того, чтобы прикончить знатока на месте, пока он не начал убивать сам.

– Но при чем здесь самоубийца?

– При том, что останавливая его, ты ставишь себя выше его. Ты начинаешь считать, что лучше знаешь, как надо поступать. Ты отрицаешь его свободную волю и право на выбор. И это одно из самых худших преступлений, которое можно совершить против личности. Посмотри мне в глаза, Цу.

Девушка вздрогнула и подняла взгляд. Демиург смотрел на нее жестким прищуренным взглядом, и в глубине его глаз отчетливо мерцали красные точки.

– Красные или голубые зрачки у моей проекции – индикатор, означающий, что внешний нейроинтерфейс моего эффектора активирован и захватил контроль над психоматрицей объекта воздействия. Над твоей психоматрицей в данном случае. Я хочу на практике пояснить тебе, о чем идет речь. На счет два – и раз, и два…

Внезапно волна бесконечного блаженства захлестнула девушку с головой. Эйфория накатывала могучим волнами, затопляя все вокруг потоками волшебно-прекрасного света. Она чувствовала сразу все удовольствия мира – божественный вкус пищи, тепло летнего солнца, ласковые нежные прикосновения мужских рук, тончайшие запахи, музыку невыразимой красоты… В этой эйфории хотелось купаться вечно, забыв про все на свете, и когда она внезапно схлынула, девушка едва не застонала от острого разочарования. Она почувствовала, что куда-то легко и невесомо падает, и когда руки Дзинтона подхватили ее за плечи и осторожно уложили на кровать, она несколько минут лежала, не в состоянии пошевелиться.

Когда слабость немного прошла, она открыла глаза. Дзинтон по-прежнему сидел на подоконнике, вглядываясь в черноту летней ночи, и над его головой струился свет восходящего Звездного Пруда.

– Как ты? – спросил он, не поворачивая головы.

– Что случилось? – пробормотала Цукка, осторожно щупая лоб. Она чувствовала жар, как при высокой температуре, но лоб оставался холодным.

– Простейшее воздействие на определенные нервные центры твоего мозга. Активация самых что ни на есть примитивных ощущений. Вызывает иллюзию неземного счастья и невероятного блаженства. Понравилось?

– Не делай больше так, – пробормотала девушка, с трудом усаживаясь на кровати. – Не надо…

– Не стану, – согласился Дзинтон. – Даже если попросишь. Это всего лишь иллюстрация к разговору – ментоблок первого уровня, наглядно дающий понять, насколько простой и примитивной может оказаться даже такая сложная конструкция, как человеческий мозг. Цу, я – Демиург. Для меня не составляет труда таким вот незамысловатым способом осчастливить всех. Мне потребуется не более пяти минут, чтобы ввести в такое состояние каждое существо на планете, обладающее нервной системой, начиная с гидр и плоских червей. Как думаешь, это – счастье?

– Это что-то убойное, – поморщилась девушка, массируя виски. – До сих пор в себя прийти не могу. Нет, Дзи, не счастье, если ты это хочешь услышать. Животное блаженство какое-то.

– Именно! – Дзинтон тепло улыбнулся ей. – И почему все мои девицы не только красавицы, но и умницы? Ты начинаешь меня понимать. Да, именно животное блаженство, доступное даже таракану. Но человек – не просто животное. Он обладает самым ценным, что существует во Вселенной – разумом, пусть и не всегда умея им пользоваться толком. А самая ценная способность разума – делать независимый свободный выбор. И право на применение способности выбирать должно быть обеспечено любой ценой, даже ценой жизни тех, кто добровольно решил уйти. Лишая человека права на выбор пути, мы априори отвергаем дееспособность его разума. И именно потому есть границы, которые в нормальных обстоятельствах я никогда не переступаю.

Он вздохнул.

– Я не рыцарь в сияющих доспехах, Цу. Я тысячи лет играю в войну и политику. Я неоднократно повторял Карине, что убивают только слабые и трусы. Но это – лишь простенькая мантра для взрослеющего ребенка, которому требуются ориентиры в жизни. Реальность куда сложнее. В некоторых ситуациях мне приходится становиться перед выбором: искалечить психику человека или убить его. И зачастую я выбираю убийство – потому что смерть свободного разума все равно делает жизнь его биологического носителя бессмысленной.

– В некоторых ситуациях?

– Да. Есть определенные категории личностей, порог принятия решения для которых существенно ниже, чем для остальных. Те, кто торгуют рабами, насилуют детей и берут заложников, имеют крайне мало шансов пережить встречу со мной и остаться в здравом рассудке. Бандиты и политики тоже находятся в группе повышенного риска. Но не обо мне речь. Сейчас мы говорим о Яне, если ты еще не забыла. У нее есть интуитивная способность ставить ментоблоки как минимум второго уровня, что меня серьезно беспокоит. Она может запросто искалечить психику человека, даже не понимая, что делает. Сегодня обошлось, да и я ее страховал, но раз на раз не приходится.

– Ты не собираешься сделать с ней что-то… – Цукка испуганно взглянула на Демиурга.

– Ну что ты, Цу! – рассмеялся тот, и девушка внезапно почувствовала, как по жилам расходится бодрость, а ум проясняется. – Разумеется, я не собираюсь сделать с ней что-то ужасное. Но даже просто владение силовым эффектором накладывает на человека большую ответственность, а что уж говорить про имплантатор ментоблоков! Яна ласковая и добрая девочка, что убережет ее от многих ошибок. Но все равно ее необходимо обучать владеть такой опасной способностью, а как это делать в ее возрасте – ума не приложу. У нее просто нет жизненного опыта, который позволит правильно понять мои наставления.

– Но, может, ты просто отнимешь у нее эту способность?

– Нет. Что случилось, то случилось. Умение владеть нейроэффектором уже является частью ее личности, и заблокировать его означает эту личность серьезно повредить. Потребуется вмешательство третьего уровня, а такое я не применяю к друзьям ни при каких обстоятельствах. Даже когда речь идет о вопросах жизни и смерти. Нет, Цу, нам придется жить с этим… и у меня возникла одна идея. Скажи, ты знаешь что-нибудь о музыкальных школах в ближайших окрестностях?

Большой белый бок катамарана возвышался над пирсом на пару саженей. Над ним навис могучий портовый кран, опустивший что-то в трюм да так и застывший. Саматта поднялся по покачивающемуся под ногами трапу и огляделся.

– Чего надо? – лениво спросил у него матрос, облокотившийся на поручни возле трапа. – Это судно частное, мы пассажиров не берем.

– Добрый день, господин. Мне нужен господин Бун Юбэда, – Саматта даже не подал виду, что его покоробил фамильярный тон. Кто его знает, вдруг здесь так принято?

– Зачем? – матрос лениво сплюнул за борт.

– Чтобы поговорить о делах, господин, которые касаются его и меня, – Саматта, прищурившись, глянул в глаза матросу тем нехорошим, обещающим неприятности взглядом, от которых у кобенящихся новобранцев по спине обычно начинали ползти мурашки. – Нижайше прошу помощи. Как мне его найти?

– Сейчас позову, – нехотя буркнул матрос, отлепляясь от поручня. – Жди здесь… господин.

Лениво-расслабленной походкой он продефилировал по палубе, нырнул в надстройку и пропал, пробарабанив башмаками по трапу, ведущему вниз. Мысленно пожав плечами, Саматта принялся рассматривать судно.

Несмотря на некоторый опыт, он никогда не считал себя морским волком и, в общем-то, всегда оставался равнодушным и к морю, и к тому, что по нему плавает. Умение десантироваться с аквалангом являлось обязательным для всех бойцов спецназа, и эту науку он помнил хорошо. Остальное же его волновало мало, благо к месту выброски его всегда возили флотские, которых и солдатами-то считать можно лишь с большой натяжкой. Но сейчас он осматривал судно, стараясь запомнить все детали окружения. Если его и в самом деле придется оборонять от нападающих, то от любой мелочи могут зависеть человеческие жизни.

Второй корпус катамарана едва просматривался за надстройками. Палубу захламляли бухты троса и какие-то тюки. Вдоль борта на талях висели зачехленные шлюпки и какая-то странная покрытая брезентом цилиндрическая конструкция. Экипажа не наблюдалось, но из открытого люка, куда уходили тросы подъемного крана, доносились приглушенные лязгающие звуки и невнятные голоса. Похоже, там что-то разгружали. Над палубой носились чайки и серебрянки – вероятно, ожидали подачек, в процессе ожидания не упуская случая нагадить на палубу. Чтобы опробовать свой, как его обозвал Дзинтон, полуэффектор, Саматта толчком шокера сбил одну из чаек легким направленным ударом, и птица, выправившись у самого пирса и возмущенно ругаясь, улетела куда-то за пакгаузы. Вероятно, жаловаться товаркам на внезапные порывы нахального ветра. Бывши капитан усмехнулся. Определенно, подаренная Дзинтоном способность бить на расстоянии усилием воли – крайне полезная штука. Пусть и не полноценный эффектор, как у детей, но все-таки кое-что. Если правильно попасть по корпусу или в челюсть, то долгая отключка противнику гарантируется. Не убить бы только кого ненароком – как-то не слишком хочется узнавать, что в толковании Демиурга означает "мне будет неприятно". Так что для начала нужно как следует освоить эту способность…

По металлу застучали каблуки, и из надстройки вынырнул сухощавый мужчина. Пока он стремительно шагал по палубе, Саматта успел как следует его разглядеть. Лет шестьдесят с заметным хвостиком, о чем свидетельствовали седые волосы и изборожденное морщинами лицо, ничуть не лежали грузом на его плечах. Длинные ноги быстро несли сухощавое тело спортсмена. Майка открывала его руки и плечи, на которых перекатывались вполне неплохие мускулы, а на шее и облепляемой тонкой материей животе не замечалось ни грамма лишнего жира. Определенно, дядька следил за своей физической формой не хуже некоторых спортсменов.

– Ты искал меня, господин? – спросил мужчина, подойдя вплотную и с интересом рассматривая Саматту. – Я – профессор Бун Юбэда, начальник нашего плавучего бардака.

– Я Саматта Касарий, – автоматически представился Саматта. – Рад знакомству, прошу благосклонности.

Он постарался ничем не выдать своей растерянности. По его представлениям профессор, заведующий кафедрой средневековой истории в Оканакском университете, должен выглядеть куда как представительнее. И уж точно ему незачем заниматься загрузкой судна в качестве простого грузчика, о чем недвусмысленно свидетельствовали грязные полосы и пятна на майке, шортах и мускулистых бедрах.

– Радость взаимна, благосклонность пожалована, молодой господин Саматта. Постой… не о тебе ли писал господин Дзинтон?

– Господин Дзинтон порекомендовал мне обратиться к тебе, господин Бун, чтобы предоставить на время данной экспедиции услуги инструктора-аквалангиста. Да, вероятно, он писал именно обо мне.

– Замечательно! – воскликнул профессор, кланяясь куда ниже, чем требовал этикет. – Просто замечательно! Наш прежний инструктор заболел – представляешь, он умудрился простыть по летней жаре! – а у меня на руках пятеро стажеров, которые раньше акваланга в глаза не видели. Я уже начал отчаиваться.

– Простыл? – подозрительно спросил Саматта. Интересно, а не приложил ли к этому руку, или что у него там, некий знакомый ему Демиург? – Печально слышать, господин.

– Да-да, – отмахнулся профессор. – Честно говоря, он мне совсем не нравится, но контракт с ним подписан на год, а формальных оснований для расторжения нет. В этот раз у нас совсем короткая вылазка, всего на шесть-семь дней, максимум на неделю: судно опробуется после ремонта – в прошлом году рулевой умудрился посадить один корпус на скалу и основательно пропороть ему брюхо. Заодно проводим предварительную разведку площадки и присматриваемся к студентам-практикантам. Так что, я надеюсь, мы не слишком нарушим твои планы на будущее. Однако могу я осведомиться о твоем опыте?

– Я капитан войск специального назначения. Бывший, – уточнил Саматта. – Хорошо знаком с армейскими моделями аквалангов серий "АГГ" и "Скат". В теории довольно неплохо разбираюсь в гражданских моделях – "Окунь", "ТБР" десятой и двадцатой серий и тому подобных, хотя на практике с ними не работал. Подводный опыт – около полутора сотен часов на глубинах до пятнадцати саженей.

– Превосходно! – расцвел профессор. – У нас как раз пятнадцатые "Скаты". Наш меценат, похоже, имеет неплохие связи с военным ведомством, так что армейского оборудования у нас хватает, пусть и не самого нового. Прости, ты сказал "бывший капитан"?

– Да. Уволен за излишнюю самостоятельность. – Вдаваться в детали Саматте не хотелось, и он понадеялся, что профессор не станет требовать подробностей.

– Самостоятельность – это правильно, – улыбнулся Бун, и вокруг его глаз расцвели лучики морщинок. – Качество любого хорошего ученого. Скажи, господин Саматта, а как здоровье господина Дзинтона? Мы, к несчастью, с ним знакомы лишь заочно, по переписке, и я когда я узнал, что он живет в Масарии, то решил, что он выйдет с нами в экспедицию. Университет компенсировал бы ему все расходы – знаешь, он иногда подкидывает такие нетривиальные рассуждения, что поневоле начинаешь смотреть на проблему в ином свете. Взять ту же площадку, куда мы направляемся… Ох, я тебе совсем голову заморочил, господин Саматта. Прости стариковскую болтливость – молодежь вечно торопится, и стоит только заполучить юношу, который не может от тебя сбежать, как остановиться уже невозможно.

– Я люблю слушать. Вот только юношей меня уже давно не называли, – улыбнулся Саматта. Профессор потихоньку начинал ему нравиться. Он совершенно не соответствовал образу надутого толстого сухаря, каким, по представлению бывшего капитана, должен являться известный ученый.

– Ой, да для такого ископаемого, как я, все, кто моложе пятидесяти, юноши, – рассмеялся профессор. – Если ты гадаешь о моем возрасте, не ломай зря голову. Мне восемьдесят два года, и меня уже лет пятнадцать порываются сместить с должности заведующего кафедрой. Правда, пока безуспешно.

– Восемьдесят два?! – Саматта, на сей раз не скрываясь, придирчиво осмотрел его с головы до ног. – Ни за что бы не поверил. Если не считать седины, многие и в тридцать выглядят много хуже.

– Зарядка и пять километров трусцой, по возможности каждый день, плюс правильный режим дня, плюс правильное питание, – подмигнул Бун. – Следуй рецепту, юноша, и в моем возрасте будешь выглядеть не хуже. Но хватит обо мне, у нас есть темы поважнее. Итак, ты зачислен в состав экспедиции по временному контракту. Бумаги оформим, когда выйдем в море – сейчас надо срочно заканчивать погрузку, у нас и так из-за задержек пеней набежало порядочно. До семи вечера нужно отчалить, иначе нам засчитают еще один полный день стоянки. Только имей в виду – ты принимаешь участие в общих работах, как все.

– Разумеется, господин, – кивнул Саматта. – Что нужно делать?

– Прямо сейчас нужно переупорядочить грузы в трюме. Когда спустили последнюю партию груза, выяснилось, что при текущем раскладе его толком не уложить, нужно все перетряхивать и оптимизировать. А нынешняя молодежь совершенно косорукая. Матросы только и знают, что отлынивать от работы, а у меня уже силы не те, чтобы самому тюки ворочать.

– Отлынивают, говоришь? – усмехнулся спецназовец. – И косорукие? Пойдем, господин Бун, посмотрим, что у них с руками. А заодно выясним, не разучился ли я муштровать новобранцев. Что-то мне подсказывает, что придется вспомнить старые навыки. Ты не назначишь меня на время командующим погрузкой?

Позже, когда катамаран наконец-то вышел в море, Саматта со студентами, профессором и еще двумя научными сотрудниками экспедиции, расположился на палубе левого корпуса в районе бака. Студентов оказалось пятеро: люди – два парня и девушка, и орки – молодая семейная пара. У орки оказалась очаровательная подвижная мордочка, а золотисто-желтая радужка почти треугольных глаз удивительно гармонировала с серо-голубоватой шерстью. Своей непосредственностью и любопытством она живо напомнила Саматте Яну. Парень-орк, заметив, как он откровенно рассматривает девицу, широко ухмыльнулся и облапил ее за плечи, явно гордый подругой. Саматта подмигнул ему в ответ, но тут же задумался – а догадались ли снабженцы экспедиции приложить соответствующие маски и загубники? Человеческие им точно не подойдут.

Студенты-люди его не впечатлили: два заикающихся от волнения худосочных юноши и невзрачная девушка с копной выкрашенных в оранжевую полоску волос. Они выглядели до того наивными и беспомощными, что бывший капитан невольно хмыкнул. Ну и молодежь пошла… А не стареешь ли ты, дружок? – ехидно спросил он себя. Раньше и молодежь была крепче, и трава зеленее, ага? Нет, вряд ли, ответил он сам себе. Цукка младше их на пять лет, но она не выглядит ни наивной, ни беспомощной. Может быть, они действительно просто столичные жители, привыкшие жить на родительские деньги и не представляющие, каково принимать на себя ответственность за жизни. Хотя бы за свои, не говоря уже про чужие. Ну, посмотрим. Неделя – немного, но и за неделю сколько-то практической сметки в голову вбить можно. По крайней мере, после нескольких часов работ они тебя уже боятся, так что есть шанс, что станут слушаться.

Ученые оказались под стать руководителю экспедиции. Профессор Гонага Пурима, женщина-человек лет сорока, была высокой, плотно сложенной, но отнюдь не толстой. Несмотря на свои габариты, она легко и непринужденно двигалась даже в тесном трюме, а легкие брюки и рубашка отнюдь не скрывали ее вполне привлекательных форм. Острый цепкий взгляд ее серых глаз в то же время казался вполне доброжелательным. Он несколько раз ловил ее ироничную материнскую усмешку, когда он отдавал ей приказы, но она ни разу не возразила ему. Так любящая мать может уступать в играх своему ребенку, в то же время незаметно для него поступая по-своему.

Наконец, старший ассистент Марой Симаха, круглый и шумный, являлся обладателем бесценной феноменальной памяти, с первого раза вспоминая расположение самых мелких и незначительных вещей, вещичек и просто полумусора. Его речь обильно пересыпали цитаты из трудов, о которых Саматта даже и не слышал. Наверное, с такой памятью историком быть очень просто: глянул на страницу, а потом при случае процитировал…

Последний персонаж появился на сцене уже после того, как все расселись полукругом и приготовились слушать. По трапу, ведущему к каютам, осторожной, какой-то скованной походкой поднялась молодая девушка-человек в брюках и блузе с длинными рукавами, которую Саматта ни разу не видел до того. По крайней мере, участия в работах она не принимала. Ее волосы были забраны в аккуратную прическу, оканчивающуюся конским хвостом, а одежда казалась до странности официальной и неуместной на корабле. Не произнеся ни слова, она подошла к остальным и замерла. Профессор Бун сделал движение кистью, и она все так же молча опустилась на палубу, скрестив ноги, и снова замерла.

– Ее зовут Мириэй, – пояснил Бун в ответ на недоуменный взгляд Саматты. – Чоки. Ребята с факультета кибернетики попросили проверить ее в полевых условиях. Они что-то там намудрили с ее искином, а заодно в очередной раз улучшили конструкцию тела. Только не спрашивай, как именно, мне мудреная механика недоступна. Не обращай на нее внимания, она не слишком-то много болтает и не станет отвлекать.

Саматта еще раз с изумлением оглядел киборга с головы до пят. Сгущающиеся сумерки скрадывали детали, но теперь он видел, что тонко очерченное лицо девушки слишком правильно и симметрично, его мускулы и глаза слишком неподвижны, кожа слишком бела и гладка, а шаги и вообще движения, как он осознал задним числом, слишком, почти математически правильны и однообразны. Но, тем не менее, не зная, что она чоки, ее вполне можно спутать с настоящей девушкой. Ему и раньше приходилось видеть чоки, в основном на полигонах, но вся их человекообразность оказывалась до того условной, что кроме двух ног, двух рук и головы, общего с человеком они имели немного. Кроме того, военные искины нимало не заботились об имитации человечности движений угловатого тела, так что перепутать их с настоящим человеком не смог бы и младенец. Боевой робот – он и есть робот, нежизнеспособная отрыжка фантастических боевиков, намертво застревающая на любом маломальском бездорожье, да еще и ломающаяся едва ли не каждый час. Но эта девица… Он вспомнил, как однажды приметил на центральном проспекте магазин под названием "Домашние чоки" с выставленными на витрине красавцами – и красавицами – манекенами. Манекенами ли? Надо поинтересоваться темой по возвращении.

– Итак, господа и дамы, – прокашлявшись и отведя взгляд от Мириэй, он поудобнее прислонился спиной к стене палубной надстройки и обвел взглядом небольшую группу собравшихся вокруг него людей и орков. – Наше предыдущее знакомство оказалось слишком сумбурным, так что я, пожалуй, представлюсь еще раз. Меня зовут Саматта Касарий, и я – ваш инструктор по подводному плаванию на ближайшее время. Поднимите руки те, кто уже имел дело с аквалангом ранее.

Руки подняли только Бун и Марой. Остальные отрицательно помотали головами.

– Понятно. Тогда мне придется начать с самых азов. Но прежде, чем мы начнем изучать акваланг и снаряжение для подводных работ, я намерен донести до вас следующее: море не прощает ошибок и небрежностей. Даже простое плавание с аквалангом у поверхности может привести к гибели или проблемам со здоровьем. Работа же на глубине в пару десятков саженей гораздо более опасна. Так что для начала вы должны запомнить несколько очень простых и очень важных правил.

Саматта поднял сжатый кулак и отставил большой палец.

– Правило номер один: ваша жизнь зависит исключительно от вас самих. Вы не можете рассчитывать, что в критический момент вам на помощь кто-то придет. Возможно, вам успеют помочь, возможно – нет. Поэтому сами уделяйте пристальное внимание своей безопасности. Тщательно проверяйте свою экипировку перед спуском, в первую очередь состояние акваланга – давление в баллонах, функциональность легочных автоматов и так далее. Спустившись в воду, первым делом обследуйте друг друга на отсутствие утечек воздуха в неположенных местах. Я, разумеется, буду проверять вас с тщательностью заботливой мамаши, но это ничего не гарантирует. Однажды у меня на глазах погиб мой друг: инструктор – весьма опытный инструктор, я вам скажу – почему-то не заметил, что груз на его поясе гораздо больше необходимого, и парень, спрыгнув в воду, просто камнем ушел на дно на глубину в полторы сотни саженей. Его тело так и не подняли.

Саматта обвел взглядом аудиторию и заметил, как синхронно поежились орки. Видимо, их живое воображение слишком явно представило им эту сцену.

– Правило номер два: незначительных ощущений не бывает, – он отогнул указательный палец. – Помните – в воде ваши чувства притупляются, причем тем сильнее, чем глубже вы опускаетесь. Вы можете до кости распороть себе руку и заметить рану только по легкому пощипыванию да кровяному шлейфу. Это верный путь к смерти от кровопотери, особенно на глубине, с которой нельзя быстро подняться. Постоянно прислушивайтесь к свои ощущениям и старайтесь обращать внимание на самые незначительные мелочи. И постарайтесь как можно меньше хвататься за предметы, вам не нужные – кораллы, камни, стенки пещер и так далее. Они могут быть острым сами по себе, и на них могут оказаться морские раковины, у которых очень – ОЧЕНЬ! – острые края.

Он отогнул средний палец.

– Правило номер три: никогда не паниковать и не делать резких движений. Этим вы себе не поможете, но ухудшить ситуацию вполне можете. Типичная ситуация: иногда при погружении на глубину на определенном уровне, обычно саженях на четырех, начинается так называемая "ломка" – резкая боль в ушах и голове. Неопытные ныряльщики могут перепугаться и резко рвануть наверх. А такой фокус уже с глубины в пять саженей вполне может окончиться кессонной болезнью, пусть и не в самой тяжелой форме. Так что если вы вдруг попали в сложную ситуацию и не понимаете, что происходит, просто замрите и сделайте пять-шесть глубоких вдохов, пытаясь осознать проблему. Чаще всего это поможет понять, что делать.

Он сжал кулак и махнул им в воздухе.

– Наконец, правило номер четыре: во всем, что касается воды, вы слушаетесь меня беспрекословно. Смотрите мне в рот и буквально выполняете все, что я говорю. Начнете артачиться или самовольничать – вылетите из воды пробкой и останетесь вечными дневальными. Итак, четыре правила: следить за снаряжением, за ощущениями, не паниковать и слушать меня. Вопросы есть?

– Господин Саматта, – немедленно прорезался один из людей-студентов, – а акулы нам не помешают?

– Акулы возле побережья не водятся, – усмехнулся бывший капитан. – По крайней мере, опасные для человека. Триллеры нужно меньше смотреть. Чем крупнее рыба, тем сложнее ей выжить вблизи суши, когда приходит волна. Крупных рыб просто вышвыривает на скалы, где они и погибают. У побережий уже не одно столетие не встречали акул длиннее локтя, что у нас, что на Западном. Для ныряльщика гораздо опаснее другие существа, которых в фильмах про морские приключения обычно не снимают – медуза-жигалка, например. Величиной она с ноготь, но одного прикосновения ее полусаженной длины щупалец или купола к коже достаточно, чтобы отправить вас в реанимацию, а то и прямиком на кладбище: очень уж неприятная вещь анафилактический шок. Или морские каштаны, у которых длинные колючки – они легко прокалывают гидрокостюм и кожу и обламываются глубоко в мышцах. Извлечь такие обломки в полевых условиях крайне сложно, а нарывы от них весьма болезненны. Помереть не помрете, но намучаетесь досыта. Или, скажем, рыбка-полосатик. Она длиной всего в ладонь, но в период нереста обладает бешеным нравом, защищая свою территорию, так что нападает на все подряд. У нее маленький рот, но зубы выдаются вперед и покрыты ядовитой слизью, от которой начинается отмирание мягких тканей. Так что если она умудрится тяпнуть за палец, его придется отрезать. Ну как, успокоил?

Юноша нервно сглотнул и замолчал.

– Еще вопросы? Замечательно. Об опасных морских существах мы поговорим, но не сейчас. В очередной раз напомню четыре правила: следить за снаряжением, за собой, не паниковать и слушать меня. Ну, а теперь начнем наш первый урок. Это, – он сдернул брезент с лежащего рядом агрегата, – акваланг "Скат-15" – старая, но надежная и универсальная армейская модель, пригодная и для новичков, и для ветеранов. Он состоит из следующих частей…