На следующее утро я проснулась на пустой кровати и запаниковала.

-Джейсон? - Не было никакого звука. Я вскочила с кровати и поскользнувшись на халате, бросилась в гостиную.

- Джейсон? - Его тоже не было в своей комнате.

- Трахни меня.

- С удовольствием, но тебе придется подождать до конца завтрака.

Подергивая, я наблюдала, как Джейсон вошел в дверь, неся две чашки кофе и сумку.

- Какого черта? Почему ты не сказал мне, что идешь завтракать? Ты заставил меня волноваться.

Он положил наши вещи на стол, и я присоединилась к нему.

- Ты имеешь в виду, что волновалась, потому что думала, что я пошел за Дэвисом?

Я прикусила губу.

- Это приходило мне в голову.

Открыв сумку, он достал два яблочных печенья и дал мне одно.

- Я пойду за ним, и ничто меня не остановит, даже ты. Я просто не хочу, чтобы его выкинули из головы, когда я это сделаю. Важно, чтобы он помнил мой урок.

Я просто хотела, чтобы он увидел, что ч оставлила Чезза лицом вниз в его собственных жидкостях и с выпоротой задницей.

- Ты уже говорил с Райаном? - Я нервно спросила. Я не ожидала сказать ему, что у нас нет ни малейшего доказательства.

Он откусил свою выпечку и кивнул.

- Он придет к нам сегодня. Я не вдавался в подробности, но я уверен, что он понял намек.

- Как ты думаешь, что он скажет?

- Я не знаю, но мы узнаем через час, когда он приедет.

Я закончила свою выпечку, а затем поспешила принять душ, пока он оставался на кухне и работал. После того, как я оделась, я наблюдала за Джейсоном из дверного проема в моей комнате, его лоб весь сжался в концентрации. Щетина на его лице стала гуще; мне это нравилось, хотя я знала, что он не брился, потому что он был напряжен. Это заставило меня задуматься, что было бы между нами, если бы мы не были здесь на работе, если бы мы могли быть сами собой.

Мой телефон зазвонил, и я прыгнула, привлекая внимание Джейсона. Его мышцы расслабились, и он улыбнулся.

- Я знал, что ты следишь за мной, проказница.

- Это не трудно. Дай мне одну секунду -Я поспешила к телефону, и мое сердце выскочило, когда я увидел имя моего дяди.

- Дядя Джи, - взволнованно ответила я. Его звали Гэри, но дядя Джи был тем, кого я называла с тех пор, как я был маленькой, и он застрял на протяжении многих лет.

- Привет, орешек. Вегас хорошо?

- Отчасти. Это было непростое дело.

- Никаких зацепок?

- У нас было много, но все они столкнулись с тупиками. Надеюсь, мы скоро это выясним.

- Как продвигается работа с другим агентом? Я знаю, ты беспокоилась о его реакции.

Я фыркнула.

- Сначала было тяжело, но теперь все идет хорошо. Мы еще не убили друг друга.

Он усмехнулся.

- Я просто рад слышать, что ты в безопасности. Я все ждал, когда ты позвонишь, а когда ты не позвонила, я начал волноваться. Ты не можешь так поступить со своим стариком.

Это согрело мое сердце услышать, как он это говорит.

- Я знаю, и с этого момента я буду гораздо лучше. Эдриан заходил к тебе?

- Он был, и он оставил вам подарок вместе с письмом. Я думаю, он надеется, что ты навестишь его в Нью-Йорке.

- Да, это то, что он сказал, когда позвонил.

- Ты собираешься это сделать? - он спросил.

Вздохнув, я села на кровать.

- Честно говоря, я не знаю. Последнее, что я хочу сделать, это произвести на него неправильное впечатление.

- Что изменилось? Он хороший человек и он позаботится о тебе.

Джейсон стоял в моем дверном проеме, прислонившись к раме.

- О, я знаю, что он будет, но я двигаюсь дальше. Мои чувства совсем не такие, как раньше.

- Я вижу. Что ж, позаботься об этом. Я знаю, что у тебя есть дела поважнее, чем поговорить со мной. Быть аккуратна, скоро увидимся. Люблю тебя, орешек.

Я улыбнулась.

- Я тоже тебя люблю.

Джейсон вошел и сел рядом со мной.

- Что сказал твой дядя?

Я посмотрела на свой телефон и ухмыльнулась.

- Просто ругал меня за то, что не позвонила ему. Он хотел убедиться, что я в порядке.

- Это звучало немного больше, чем это. Я слышал, ты упомянул имя своего бывшего.

Взяв его за руку, я обхватил ее своей.

- Эдриан и мой дядя с годами сблизились. Он спрашивал, будем ли мы снова вместе.

Он сжал мою руку.

- Я вижу. И когда все это закончится... ты собираешься это сделать?

Стук прозвучал в дверь, прежде чем я смогла ответить.

- Райан здесь. Думаю, мы должны открыть.

Он уставился на меня, а потом отпустил мою руку. Я последовала за ним из комнаты и прислонилась к стене, он открыл дверь. Райан вошел, одетый в бейсболку, джинсы и футболку. Было странно видеть начальника полиции в обычной одежде.

- Доброе утро, - объявил он. Джейсон закрыл дверь, и мы последовали за Райаном в гостиную, где он сел в одном из стульев. Мы с Джейсоном сидели напротив него на диване и ждали. Он посмотрел на нас, его лицо, полно неуверенности.

- Я предполагаю, что из телефонного звонка сегодня утром у вас ничего нет. Как вы думаете, что мы должны сделать в этот момент?

Джейсон посмотрел на меня, а потом вернулся к нему.

- Я думаю, нам нужно продержаться еще немного. Девочки не пропадали в ночи, когда они были с подозреваемыми. Я смотрел на график и даты, которые Айли смогла получить от Чатфилда. Убийства варьируются от двух дней до двух недель после их взаимодействия с ними. Убийца преследовал их по ночам, когда их не учитывали. Я предполагаю, что это то, что они попытаются сделать с Айли. Или, что еще хуже, это может быть кто-то совершенно другой.

- Кого мы меньше всего ожидаем, - добавила Я. Это было очень возможно, и мысль напугала меня. Я никогда не занималась делом, не зная, кого именно я ищу.

Райан тяжело вздохнул.

- Я скажу вам одну интересную вещь. Я сам копал и нашел кое-что этим утром.

- Что? - Джейсон сказал.

Он наклонился вперед.

- Я узнал, кто подкупал новостные станции, чтобы молчать о пропавших женщинах.

Теперь моя очередь спросить:

- кто?

- Дрейк Блэквелл.