Я прижимаю ладонь к огромному окну, размером от пола до потолка, и слушаю о том, как у моего клиента на другом конце провода случился кризис.

- Дэвид, - вздыхаю я, - Котировки растут, и, да, они имеют обыкновение падать.

- Я потерял около сорока тысяч за ночь, - говорит он с беспокойством в голосе. Дэвид Мердок - относительно новый инвестор. Я взяла его в прошлом году, после того как меня ему порекомендовал другой клиент. Он – новичок. Новые денежные активы и пока еще слабое понимание правил игры.

- Эта биржа работает на тебя. Завтра ты можешь поднять сорок тысяч. Я говорила тебе, когда ты нанимал меня, если ты хочешь безопасно вести дела, то отправляйся и покупай дома. Более высокие риски подразумевают и большое вознаграждение, и это марафон, а не спринт. - Он тяжело вздыхает в трубку. - Просто подожди неделю, - успокаиваю его я.

- Хорошо. Я подожду. Полагаю, я либо выиграю, либо потеряю еще больше времени.

- Я не растрачиваю ресурсы, мистер Мардок, - этой фразой я заканчиваю телефонный разговор и запускаю ладонь в волосы.

Я отворачиваюсь от окна и замираю, когда узнаю фигуру в дверном проеме. Я едва задерживаю вздох, который собирался сорваться с губ.

- Лэндон? Вам что-то нужно? - спрашиваю я немного агрессивно. Сегодня было достаточно дерьма, и я действительно не в настроении общаться с ним.

Его губы растягиваются в ленивой улыбке.

- Кажется, я понял, как ты заработала свою репутацию

Я игнорирую его комментарий и приподнимаю брови, пока смотрю на него, ожидая, когда он озвучит цель своего визита.

- Пойдем со мной, - говорит он, кивая в сторону коридора, и разворачивается.

- Мне нужно работать, - бросаю я ему в спину, перебирая бумаги на столе.

Он двигается очень медленно, прежде чем оглядывается через плечо и впивается в меня взглядом. Волосы на тыльной стороне моей шеи встают дыбом, и по телу проходит дрожь. То же самое чувствуешь, когда попадаешь в штиль перед бурей.

- Прогуляйся со мной, - повторяет он низким, мрачным голосом, еще немного и это было бы рычание. У меня возникает одновременно два противоречивых желания: ударить его и раздеть. Проклятье!

Я хмурюсь и следую за ним. Как он вообще это делает? Я ловлю взгляд Евы, когда мы проходим мимо ее стола за пределами моего кабинета. Она обмахивается, когда я прохожу мимо, и я закатываю глаза. Лэндон шагает по коридору, и люди смотрят на него с трепетом, наблюдая за ним, как будто он - Дитя Богов. Я почти уверена, что сам он считает себя богом.

Он останавливается и нажимает кнопку вызова лифта, успев бросить быстрый взгляд на сверкающие часы на запястье, прежде чем двери лифта открываются перед ним. Он заходит в кабину и разворачивается, оказываясь лицом ко мне. Я замираю на месте, часть меня желает развернуться и уйти, желательно врезав ему по плечу, из-за того, что он позвал меня как чертову собачонку, без всяких объяснений. Другая часть меня загипнотизирована всем, чем он является. Он вопросительно поднимает бровь, когда делает шаг вперед и придерживает ладонью дверной проем, чтобы остановить закрытие створок.

- У меня мало времени, мисс Робертс.

Я вздыхаю и захожу в лифт, вставая рядом с ним. Он достает телефон из кармана, его пальцы быстро порхают по сенсорному экрану. Он почти не обращает на меня внимания, и это позволяет мне изучить его. Я это делаю не потому, что хочу его оценить, а чтобы разобраться в том, что делает его лучше других мужчин. Что вызывает у меня желание смотреть на него, кроме самых очевидных причин.

Его губы сжались в жесткую линию, пока он изучал информацию на экране, глаза немного прищурены. Даже сейчас, стоя рядом с ним в лифте, без контакта и взаимодействия, я балансирую на краю, мой желудок бесконтрольно сжимается. Я ощущаю, как что-то давит на грудь, физически препятствуя моей способности правильно дышать. Его язык быстро скользит по нижней губе, и я задумываюсь над тем, как его язык будет чувствоваться на моей коже. Что за хрень? Иисусе, он же мой босс!

Лифт останавливается, и когда двери открываются, я почти вздыхаю с облегчением. Он неторопливо и спокойно выходит, пряча телефон обратно в карман пиджака, направляясь в сторону входных дверей. Он даже не смотрит на меня, и мне интересно, не забыл ли он, что я здесь.

Он придерживает открытую дверь для меня, рассеивая эту мысль. Я ожидаю, что он сядет в черный автомобиль, припаркованный у обочины, но вместо этого он шагает вниз по улице.

- Куда мы идем? - спрашиваю я, торопясь за ним.

- На обед, - он даже не смотрит на меня.

Я должна постоянно догонять его, чтобы идти с ним в ногу.

- У меня встреча через полчаса, - говорю я. Он игнорирует меня, и я останавливаюсь. Да пошел он. Я не буду бегать за ним, потому что он решил, что не хочет проводить обед в одиночестве.

Он делает несколько шагов, прежде чем развернуться ко мне и раздраженно вздохнуть.

- Я передвинул твою встречу на три часа. Есть еще возражения?

Он перенес мою встречу! Хорошо, дыши, дыши. Он же босс. Он имеет право менять график встреч. Он приподнимает брови в ожидании.

- Отлично. Я пойду с вами, когда вы прекратите бежать. Эти туфли не предназначены для прогулок, - выдаю я.

Сперва он смотрит на мои туфли, затем поднимает взгляд на лицо.

- Нет. Не предназначены, - это должен был быть невинный комментарий, но то, как вспыхивают его глаза, и то, низкие нотки гудят в голосе, порождает в моем сознании разнообразные, но неуместные образы с участием этих лабутенов. Да вашу ж мать. Он. Мой. Босс.

- Мы собираемся стоять на тротуаре весь день? - раздраженно шиплю я, вырываясь вперед. Он ухмыляется и разворачивается, пристраиваясь рядом со мной.

Я не очень хорошо справляюсь. Я ненавижу, когда теряю контроль. Мне нравится все предугадывать, знать, что произойдет, и я не предполагала появление в своей жизни Лэндона Бэнкса. Я знала, что он богат и хорош собой, но, разумеется, я не думала, что он будет представлять собой нечто подобное, этот мужчина как удар по яичникам. Я ненавижу его. Он – аномалия, и эта аномалия стремится поиметь мою просчитанную жизнь.

Мы прошли чуть больше километра, и за это время никто из нас не произнес и слова. Он внезапно остановился у маленького кафе, придержал дверь открытой, предлагая мне войти первой. Я огляделась вокруг: горстка столов и список блюд, выведенный мелом на черной доске за стойкой. Это, определенно, не то место, какое я ожидала увидеть, когда он сказал про обед. Он сел за маленький столик у окна, и я заняла место напротив него, держа сумочку на коленях. Появляется официантка, вытаскивает блокнотик из фартука.

- Что я могу вам предложить? - спрашивает она дружелюбно. Я почти ожидаю, что она будет пялиться на Лэндона, но она этого не делает. Лондон - забавное место, в отличие от других городов мира. Мы одержимы классовым и социальным делением, и я давно подметила, что для девушки, работающей в кафе, такой человек, как Лэндон, настолько недосягаем, что почти лишается своей привлекательности.

- Я буду кофе, пожалуйста, - говорит он, прежде чем посмотреть на меня в ожидании заказа.

- Просто воды. - Она уходит, и я могу почувствовать, как глаза Лэндона впиваются в боковую часть моего лица, точно так же, как в тот вечер.

- Итак, здесь... мило.

- Мне нравится, как здесь готовят, - отвечает он просто. Я начинаю задумываться, является ли он социально неадаптированным или просто неразговорчивым мужчиной.

Официантка возвращается с нашими напитками спустя несколько минут пугающей тишины. Она ставит их перед нами и принимает заказ. Я заказываю салат, в то время как Лэндон выбирает бургер. Я ловлю себя на том, что пялюсь на его живот в то место, где его костюм встречается с крепким прессом, и задаюсь вопросом, как возможно иметь такое тело, поглощая бургеры на обед. Официантка уносится прочь, оставляя меня наедине с Мистером Гребаная Загадка. Он еще долго ничего не говорит, тишина становиться неловкой.

- Вы пригласили меня на обед, чтобы меня рассмотреть? - спрашиваю я внезапно.

- Мне нравится понимать людей, которые работают на меня, мисс Робертс. А вас я не понимаю. Вот почему я привел вас сюда.

Я вздыхаю.

- Единственная вещь, которую вам стоит понимать, мистер Бэнкс, это то, что я хороша в своей работе. Все остальное - не имеет значения.

Он нажимает указательным пальцем на нижнюю губу, и мои глаза не упускают этот жест.

- Да, вы хороши, - размышляет он. - Но все имеет значение. Мне любопытно, почему вы покинули "Элит Финанс"?

Я немного напрягаюсь.

- Мне просто нужно было двигаться дальше.

Он убирает руку от лица и кладет ее на стол, постучав костяшками пальцев.

- Не лгите. Меня это раздражает.

Мое самообладание дает трещину; воображаемая полоска ртути достигла высшей отметки на термометре, который окунули в кипящую воду. Ненавижу, когда меня допрашивают. Меня никто никогда не допрашивает. Я хорошо делаю свою работу, и я держу в тайне частную жизнь. Конец. Наши взгляды встречаются, отказываясь отступить.

- Меня не волнует, что вас раздражает или не раздражает, - говорю я сквозь стиснутые зубы, - если это не относится к работе. Я не знала, что мне нужно поведать историю своей жизни.

Его губы дергаются, он откидывается на стуле и смеется, прежде чем посмотреть на меня с широкой усмешкой, которая выглядит неуместно на его обычно серьезном лице.

- Вот оно, прямо сейчас, - он указывает на меня. - Так профессионально, так сдержанно, и все же я вижу, что в действительности ты хочешь сказать, это написано на твоем лице. - Я смотрю на него, и он продолжает наблюдать за мной с улыбкой на губах, как будто я - ошибка природы. - Я слышал, ты переспала с Коллинсом.

- Вы неправильно расслышали, - выплевываю я с отвращением. - Только что вы официально позволили мне уйти с обеда.

- Неужели? - он поднимает бровь, но кривая улыбка все еще играет на его лице.

Я закатываю глаза.

- Ладно, я не сработалась с Коллинсом, - меня передергивает от этой мысли. - Это все, что вам нужно знать.

Он всматривается в мое лицо несколько секунд прежде, чем пожимает плечами и откидывается на стуле.

- Хорошо.

- Хорошо, - повторяю я.

- Тогда расскажи мне, как ты подружилась с Джайлсом Сэмсоном? - он запускает руку в свои темные волосы, и его грудные мышцы напрягаются.

Я отвожу взгляд от его тела и фокусируюсь на лице.

- Я знакома с ним много лет. Он - мой клиент.

- Я в курсе, - он склоняет голову набок. - Я спросил, как он стал твоим другом.

- Он стал моим клиентом, после того как мы познакомились на одном общественном мероприятии.

Лэндон складывает руки перед собой, переплетая пальцы.

- Я знаю Джайлса очень давно, - его глаза снова встретились с моими, и, я клянусь, каждый раз, когда он это делает, у меня перехватывает дыхание. - У него была ужасная слабость на красивых женщин, всегда была, и все же он уважает тебя. Он видит в тебе друга. - Отлично, и теперь я чувствую себя виноватой за то, что отрицаю, что он мне нравится. Потому что я это делаю, но это же бизнес. Правило номер четыре: вы всегда должны быть выше упрека. Не давайте никому возможность поставить под сомнение ваш профессионализм. Джайлс - мое единственное исключение, единственное, для которого я даже слегка размываю линии, но я не хочу, чтобы Лэндон Бэнкс знал об этом. Что-то подсказывает мне, что с ним границы в отношениях должны быть шириной в два метра, предпочтительно с колючей проволокой и пропускаемым по ней током.

- С Джайлсом у нас сугубо профессиональные отношения. Мне приятна его дружеская манера, потому что он именно такой человек. Нужно быть хамелеоном, чтобы преуспеть в этом мире, мистер Бэнкс. Я подстраиваюсь под окружение.

Наши взгляды встречаются, и мое сердце готово выпрыгнуть из груди. Чем дольше я на него смотрю, тем сильнее электризуется воздух между нами, вибрируя как батарея, заряжаясь с низким гулом. Мое дыхание сбивается, когда ток начинает шипеть и трещать, яростно вспыхивая между нами с такой силой, что мне приходится применить усилия, чтобы не начать подсознательно наклоняться через стол к нему.

- Осторожно, Джорджия. Тебе нужны друзья в этом городе. Здесь может быть одиноко, - говорит он тихо.

- На вершине всегда одиноко, - парирую я.

Его глаза все еще впиваются в меня, и что-то вспыхивает в них.

- Может быть.

Транс прерывается, когда официантка подходит к столу и ставит перед нами две тарелки. Я опускаю взгляд на стол и чувствую, как румянец заливает мои щеки. Опасность. Лэндон Бэнкс - опасность. Он не похож на других эгоистичных придурков, с которыми мне обычно приходится иметь дело. Я имею в виду, он эгоистичен, но он умен, он подмечает слишком многое. Мое стандартное запугивание, смешанное с милой чушью, на нем не сработает, и это чертовски плохо. Чертовски. Это делает меня уязвимой. А я не могу позволить себе такую роскошь, не с таким хищником, кружащим вокруг меня, как он.