Новый Орден Джедаев: Единая Сила

Лучено Джеймс

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

ВРЕМЯ СОБИРАТЬ КАМНИ

 

 

Глава 29

«Тысячелетний Сокол» осторожно пробирался сквозь лабиринт огромных, медленно вращающихся камней. Около самого края астероидного поля фрахтовщик скользнул в тень гигантской, усеянной кратерами глыбы и спрятался за ней, уровняв скорость, чтобы двигаться вровень с ней.

Едва «Сокол» возвратился с Кэлуулы на Мон Каламари, как с Ханом и Леей связались Люк и Мара. Поскольку ГолоСеть пребывала в ужасном состоянии, а Скайуокеры вели передачу с «Тени Джейд», разговор получился путанным и коротким. Хан изложил события, приведшие к битве при Мон Каламари с её удивительной развязкой, а Люк сказал только, что поисковая партия джедаев возвращается на Зонаме-Секот в обитаемое пространство. Хотя йуужань-вонгская армада вернулась к Корусканту, Люк заверил Хана и Лею, что они могут без опаски присоединиться к джедаям на живой планете, и что Вержер оказалась права: Зонама-Секот — ключ к окончанию войны.

Он пообещал всё объяснить по их прибытии.

Расстроенные тем, что произошло на Кэлууле, Хан и Лея почти сразу же отправились в Центральные системы, но перед этим их обоих тщательно осмотрели врачи, а Лея встретилась с главой Альянса Кэлом Омасом, чтобы рассказать ему горькую правду о «Красной альфе» и о возможных последствиях для галактики. Омас — альдераанец, как и она — был потрясён и сказал, что решение о применении биологического оружия было непростым, но в это тяжёлое время оно могло спасти бесчисленное количество жизней.

Судьба йуужань-вонгского корабля, сбежавшего от «Вольного Торговца» при Кэлууле, оставалась неизвестной, и многие — даже некоторые члены воинственно настроенных фракций — надеялись, что он умер в гиперпространстве. Омас дал Лее слово, что проект «Красная альфа» будет немедленно закрыт, но Лея опасалась, что в условиях, когда Диф Скаур продолжает возглавлять разведывательное управление, а ботаны требуют ар'краи, Омасу будет сложно сдержать своё обещание. В лучшем случае проект заморозят до тех пор, пока учёные не определят, действительно ли «Красная альфа» повинна в гибели звездокрылок и мошек на Кэлууле. Если окажется, что биооружие ни при чем, «Красная альфа» будет по-прежнему висеть у каждого над головой, словно меч, подвешенный на тоненькой ниточке.

Это было семь стандартных дней назад.

Поскольку на Перлемианском торговом пути отремонтированный «Сокол» мог подвергнуться атаке йуужань-вонгов, Хан и Лея решили добираться до Корусканта кружным путём — через Кашийик, Коллу IV, Комменор и затем по Кореллианской торговой дуге к Ядру. В это же время Совв и Кре'фей собрали разрозненные флоты Альянса в Среднем кольце, у Контруума.

Командование Альянса ломало головы над донесениями, которые, наконец, дошли с Мон Каламари и в которых говорилось о планете, неожиданно явившейся в Ядро из гиперпространства. Поскольку видеозаписи данного события не существовало, в распоряжении Совва, Кре'фея и остальных были лишь словесные описания, полученные от бойцов сопротивления и контрабандистов, а также несколько скверных голографий зелёной планеты, которой три дня назад не было в системе Корусканта. Самым важным было то, что этот объект, едва не столкнувшийся с Корускантом, вынудил йуужань-вонгскую армаду удалиться в Центральные системы. То же самое сделала и вторая флотилия кораблей, которая появилась было у Контруума, а затем неожиданно отправилась восвояси — очевидно, получив известие о планете.

Ни один офицер из верховного командования Альянса не решался публично заявить, что планета своим ходом переместилась в Ядро из дальних окраин галактики. В частных разговорах, однако, многие сознавались, что верят в то, что это джедаи сели в кружок и сообща передвинули планету; таким способом, по слухам, около двадцати стандартных лет назад они отогнали имперские корабли от Явина-4. Кре'фей ждал, что вернувшаяся армада бросится в атаку на планету, но проходили дни, а атаки всё не было. Группы сопротивления сообщали, что таинственная планета посеяла на Йуужань'таре страх и смятение, причем не только у «отверженных», но и среди жрецов и прочей элиты. Какова бы ни была причина, мастер войны Нас Чока расположил корабли своего могучего флота вокруг Йуужань'тара, очевидно, ожидая решения Верховного владыки.

В кабине «Сокола» прозвенел сигнал сближения.

— Входим в зрительный контакт, — объявила Лея.

Хан начал выводить «Сокола» из-за астероида.

— Дай-ка ещё разок взгляну на карту.

Лея вывела на дисплей карту, на которой была показана система Корусканта со всеми планетами — от ближайшей к солнцу Ревисс до кометного скопления Оборин. Согласно присланным Люком координатам, Зонама-Секот находилась в плоскости эклиптики на орбите между Маскейвом и Стентатом — двумя планетами, следующими после Корусканта — и приблизительно в девяноста градусах от него.

— Если навикомпьютер не согласится со мной, что это самоубийственная миссия, то мы скоро их увидим, — сказал Хан.

Лея ткнула пальцем в обзорное окно:

— Вот она.

Хан проследил за указанным направлением и далеко справа увидел зеленоватый серп планеты.

— Да, это явно не луна.

— И не Звезда Смерти, — заметила Лея.

Скрипя суставами, в кабину вошёл Ц-3ПО:

— Простите меня, принцесса Лея и капитан Соло, но я подумал, не могу ли я взглянуть своими фоторецепторами на цель нашего путешествия? — Он показал рукой на кого-то у себя за спиной. — Госпожа Силгал также хотела бы посмотреть на живую планету.

Каламарианская целительница была не единственным джедаем на борту. Кент Хамнер, Уоксарн Кель, Маркре Меджев и ещё несколько рыцарей находились в переднем отсеке. Ещё одна группа джедаев должна была прибыть на Зонаму-Секот на «Вольном Торговце». Джейна, Кип, Лоубакка, Алима Рар и «Буйные рыцари» прилетели на истребителях.

— Надо бы дать знать Люку, что мы уже здесь, — предложил Хан.

Лея наклонилась к панели связи.

— «Тень Джейд», это «Тысячелетний Сокол», — проговорила она. — Просто хотим вам сказать, что мы уже близко.

Из динамиков послышался голос Люка:

— Лея! Добро пожаловать на Зонаму-Секот.

— Люк, это Хан. Мне это всё не мерещится? В смысле, я действительно вижу планету, или это последствия укуса амфижезла?

— Хан, Зонама-Секот такая же реальная, как и «Сокол».

— Она прекрасна, — выдохнула Лея.

Люк засмеялся:

— Жаль, что вы не видели её до того, как её вынудили прыгать по галактике.

— С тебя длинный-предлинный рассказ, — заявил Хан. — А сейчас — как насчёт посадочных инструкций?

Люк помолчал.

— Хан, боюсь, вам придётся оставить «Сокола» на синхронной орбите.

Хан удивлённо посмотрел на Лею и заглушил микрофон.

— Кажись, он нанюхался пыльцы, — проговорил он и снова включил микрофон. — Ты ведь шутишь?

— Я на полном серьёзе, — отвечал Люк. — Бустеру придётся сделать то же самое.

— Люк, звёздный разрушитель — это я могу понять, — сказал Хан. — Но если нет подходящей посадочной платформы, то вообще-то я парковал «Сокола» даже внутри астероидов.

— Платформы здесь ни при чем. Секот отказывается пускать на поверхность военные корабли.

— Но у нас фрахтовщик!

— Извини, Хан.

Хан раздражённо стиснул зубы:

— Мне это не нравится, но если надо, я сделаю, как вы хотите. А кто вообще этот Секот? Местный губернатор?

— Секот — это планетный разум.

Хан моргнул:

— Повторите ещё раз, «Тень Джейд». Кажется, мне послышалось: «планетный разум».

— Хан, я же сказал, что всё объясню, когда вы будете внизу.

— Люк, если Секот ещё не заметил, — вмешалась Лея, — до йуужань-вонгской армады отсюда рукой подать. У них также боевые группы на орбитах Маскейва, Стентата, Импрокко и Малышей (астероидное поле между орбитами девятой и десятой планет системы Корусканта).

— Секоту уже доводилось отражать атаки йуужань-вонгов, — ответил Люк. — Я полагаю, Шимрра об этом знает. Поэтому армада и не спешит нападать… пока что.

— Это было довольно давно, — заметил Хан. — Может быть, вонги забыли.

— Не так давно, как ты думаешь, Хан. Кроме того, если понадобится, Зонама-Секот может уйти в гиперпространство.

— Ну ладно, скажи этому Секоту, чтобы он держал гипердрайв под парами. После Мон Каламари, я уже не знаю, что способно остановить йуужань-вонгов. — Он замолк, после чего пробормотал: — Нет, пожалуй, есть одно…

— Возможно, мы знаем, как их остановить, — прервал его Люк.

Хан с присвистом выдохнул.

— Надеюсь, что ты прав, Люк. Но как нам спуститься на планету? Мы все не поместимся в спасательные капсулы.

— И не нужно. Вообще-то выделенный вам транспорт уже должен быть виден на сканерах «Сокола».

Лея и Хан посмотрели на дисплей. Вскоре показался корабль, выглядевший так, словно он был выращен йуужань-вонгами. Ромбовидный, слабо светящийся корпус корабля состоял из шести овальных модулей, гладких, как галька, и плавно перетекающих друг в друга. Края модулей были острыми, как бритвы, и внутри них просвечивалась органическая начинка. Хан восхищённо присвистнул:

— За этими штуками должны быть километровые очереди!

— Пилота зовут Акен, — сказал Люк. — Её корабль примет ваш стыковочный рукав, как только вы будете готовы его выдвинуть.

* * *

Когда Лея вышла из пульсирующей разноцветной кабины секотского корабля и собственными глазами увидела на фоне невероятно высоких и удивительных деревьев сына, брата, невестку и множество друзей, с которыми она не виделась почти год, её сердце учащённо забилось.

Она будто снова почувствовала себя ребёнком.

Даже с высоты Зонама-Секот казалась скорее фантастикой, чем реальностью. Это был мир с зелёными и оранжевыми деревьями, сверкающими озерами и загадочными горными грядами. Раны, полученные планетой во время гиперпространственных прыжков в период Великого Перехода, были многочисленны и отлично видны, но они казались не более чем изъянами на поверхности планеты и не могли испортить её потрясающую красоту. На таком удалении от солнца Зонама-Секот должна была бы давно замёрзнуть, но Люк объяснил, что Секот согревает планету изнутри.

Лея не знала, кого обнять первым. Но поскольку Хан сразу стиснул Джейсона в вамповых объятиях, она направилась к Люку и Маре, протянув руки, чтобы обнять их обоих.

— Порой мне казалось, что я больше никогда вас не увижу, — сказала она, зажмурившись от радости.

Едва Лея отпустила их, как перед нею возник загадочно улыбающийся Джейсон.

— Мама, — произнес он.

Лея застыла, словно зачарованная. Она посмотрела на Джейсона, как будто он явился ей во сне. Он шагнул в её объятия и позволил обнимать себя намного дольше обычного. Наконец Лея отпустила его, но только на расстояние вытянутой руки. Она погладила его по щеке:

— Ты изменился, Джейсон… даже больше, чем за время плена.

— Я стал другим, — отвечал он. — Зонама-Секот сделала меня старше.

Лея медленно повернулась, окинув взглядом Сабу Себатайн, Данни Куи, Текли, Коррана Хорна, Тахири Вейлу… Все они как будто снова переживали восторг перед планетой, глядя на неё глазами вновь прибывших.

— Вы все так изменились, — сказала Лея сыну. — Это из-за долгой разлуки, или это как-то связано с этим сверхъестественным местом?

— Секот оставляет неизгладимое впечатление, — загадочно произнёс Джейсон.

Лея повторила имя про себя, как будто пробуя его на вкус.

— Я всё время слышу об этом Секоте. Мы встретимся с ним?

— Надеюсь.

— Джейсон!

Лея узнала голос Джейны и отошла с дороги — как раз вовремя, чтобы не быть растоптанной.

Она снова обвела взглядом толпу, стараясь запечатлеть в памяти каждую сцену радостной встречи. Бородатый Корран обнимал Миракс, а заодно и своего тестя, Бустера Террика. Силгал и Текли разговаривали на чадра-фанском, родном языке последней. Данни, волосы которой были заплетены в косички, стояла в окружении Тэлона Каррде, Лэндо, Тендры Рисант Калриссиан и других членов Союза контрабандистов, которые отмечали встречу, передавая по кругу флягу с кореллианским бренди. Саба и её «Буйные рыцари» — в том числе её сын Тизар — вели оживлённую беседу, как и Ц-3ПО с Р2-Д2.

— Какие ещё приключения? — говорил Ц-3ПО. — Позволю себе заметить, Арту, что ты не пережил ровным счётом ничего, сидя на…

Астромех насмешливо засвистел и забибикал. Ц-3ПО выпрямился:

— Что-что? Ты преувеличиваешь. Целую планету? Это невозможно. Тебе нужно пройти профилактику.

Р2-Д2 отрицательно застрекотал.

— Мне не нужно дефрагментировать свою память. Я отлично…

Миниатюрный дроид прогудел ответ. Ц-3ПО наклонил голову на бок:

— Правильно ли я тебя понял? Ты действительно сказал, что рад меня видеть? Арту, должно быть, эта планета повлияла и на тебя тоже!

Но самое любопытное зрелище представляли собой Кент, Кип, Лоубакка, Алима, Окта Рэмис и ещё более десятка джедаев, окруживших Люка. Тот стоял в центре круга товарищей, из которых одни сидели, другие стояли, припав на одно колено, слушая его рассказ, жадно ловя каждое слово о Зонаме — планете — и Секоте — её сознании…

«Он стал настоящим мастером», — подумала Лея.

В порыве эмоций она сошла с посадочной платформы и побрела куда-то, словно во сне. Вдруг рядом с нею оказался Хан, который обнял её за плечи и повёл в сторону лесистого оврага.

— Ты в порядке? — обеспокоено спросил он.

Лея сделала глубокий вдох:

— Просто нелегко сразу осознать всё это.

— Я знаю. — Хан посмотрел по сторонам. — То ещё местечко.

— Ты раньше видел что-нибудь подобное?

Он закусил нижнюю губу:

— Ну, на Лууке-2 есть такие же глубокие каньоны. Жилища в скалах напоминают о Кисмаано. Ну и, конечно, Кашийик с его деревьями…

Он умолк, заметив, что Лея начала всхлипывать:

— Эй… Что случилось? Я думал, ты счастлива, что попала сюда.

Она утёрла слёзы тыльной стороной ладони:

— Я счастлива, Хан. Это… это тихая гавань, о которой я мечтала столько лет. Но мне грустно… из-за многого. Из-за Энакина и Чубакки, из-за Элегоса. Из-за моих родителей, моей родной планеты, моих друзей…

Она заплакала, уткнувшись в плечо Хана. Когда она подняла глаза, он увидел на её лице слёзы.

— Хан, мне кажется, что мы приблизились к концу долгого путешествия, и меня страшит мысль о том, что только новое кровопролитие позволит нам достигнуть цели. Это цена, которую мы должны заплатить, чтобы закончить этот ужас, чтобы избавить наших детей и детей наших детей от опасностей, которые грозили нам на каждом шагу.

— Я часто думаю, что мой отец тоже в конечном итоге пришёл к пониманию этого, когда он призвал все свои силы и спас Люка от Императора. Из дневника моей бабушки я узнала, что она тоже так считала. И у меня есть очень сильное ощущение, что моя мать пришла к тому же мнению — когда вокруг бушевала война, а её родная планета оказалась под угрозой… Не это ли упорно пытается нам сказать Джейсон — что насилие не может быть ответом, даже если оно кажется самым коротким и прямым путём?

Хан покачал головой:

— Не знаю, Лея. Но я точно знаю, что я готов умереть, лишь бы у них с Джейной жизнь была лучше, чем у нас. — Он криво улыбнулся. — Хотя я не променял бы ни дня этой жизни, потому что у меня была ты.

Лея кивнула:

— Я знаю. Я знаю, потому что думаю точно так же, Хан. Я не вынесу, если с тобой что-то случится. Особенно после того, что было на Кэлууле…

— Ну, ну, — протянул Хан, вздёрнув подбородок. — Ты же знаешь, с кем ты разговариваешь.

Лея слабо улыбнулась, потом фыркнула:

— Если мерить по хвастовству, то ты переживёшь нас всех.

— Лея! Хан! — послышался голос Люка. — Я хочу вас кое с кем познакомить.

Когда они возвратились на посадочную платформу, Люк представил им высоких гуманоидов с бледно-голубой кожей — ферроанцев, коренных жителей Зонамы-Секот — и среди них женщину средних лет, которую он назвал магистром Джабитой.

— Секот согласился создать корабли для некоторых джедаев, — сказала Джабита, когда все собрались. — Этот процесс займёт несколько дней, но я обещаю вам, что ничего подобного вы прежде не испытывали.

— Всего трое джедаев прошли через этот процесс, — шепнул Люк Лее. — И только один из них действительно летал на секотском корабле — Энакин Скайуокер.

«Наш отец!» — подумала Лея.

Но её удивление и восторг продлились всего мгновение, потом снова вернулась печаль. «Корабли», — сказала она себе. Значит, всё-таки будет война. Она почему-то уверила себя, что Люк нашёл иной способ разрешить конфликт. Впрочем, не стоило обольщаться. Тёмная сторона сильна, и, чтобы побороть её, недостаточно добрых намерений…

Лея сделала над собой усилие и храбро улыбнулась Люку.

Судя по его лицу, их ждал ещё какой-то сюрприз.

— Я хочу познакомить вас ещё кое с кем, — громко сказал Люк.

Повернувшись к ферроанцам, он сделал знак одному из них — высокому мужчине. Тот вышел вперёд и снял капюшон, открыв лицо в шрамах и татуировках, рудиментарный нос, скошенный лоб…

Лея почувствовала, как напрягся Хан.

— Это Харрар, — сказал Люк. — Верховный жрец йуужань-вонгов. Он тоже поможет нам остановить войну.

 

Глава 30

— Наше спасение близко! — вопила «отверженная» с кучи йорик-коралловой щебёнки, служившей ей импровизированной трибуной. Около сотни других «отверженных», сидевших у подножия холма, жадно ловили каждое её слово, то ли не зная об опасности, которой они сами себя подвергали, собравшись среди бела дня, да ещё в самих Священных Пределах, то ли просто им было все равно.

— Йу'шаа завещал нам ждать знамений с неба, и вот явилось знамение, которое видят все! — Ораторша развела исхудалые руки. — Оглянитесь вокруг и узрите свидетельства его мощи. Будем же молиться, чтобы послание богов дошло до сердца Шимрры! «Отверженным» ныне дарован новый дом, более великолепный, чем дом Шимрры. Когда Пророк вернется, чтобы вести нас к спасению, мы будем готовы!

Ном Анор, сидевший в крытом паланкине, присланном Шимррой, чтобы доставить его в Цитадель, рефлекторно опустил голову, но затем снова выпрямился. Хотя отсюда ему было всё слышно, он всё же находился слишком далеко, чтобы быть узнанным, если вдруг рядом ошивался Кунра или кто-нибудь ещё из вождей еретиков. Кроме того, через считанные минуты прибудут воины и разгонят толпу.

Хотя Зонама-Секот переместилась на орбиту между шестой и седьмой планетами, Корускант продолжали сотрясать остаточные толчки землетрясений, и живая планета, первой восходившая после захода солнца, оставалась самым ярким светилом на преобразившемся ночном небосклоне. После того, как одну из лун Корусканта выбросило с орбиты, а радужный мост развалился, формовщики Шимрры заявили, что небесный пришелец вернётся и плавно оттащит Корускант от солнца, обратив вспять работу довинов-тягунов по повышению температуры планеты.

Казалось, будто Зонама-Секот заявляет: «Смотрите, на что я способна, и бойтесь моего возвращения!»

Горя нетерпением сразиться с новым врагом, армада мастера войны Нас Чоки и другие соединения кораблей возвратились на Корускант, где их одёрнул сам Шимрра.

«Корускант», — с грустью подумал Нор Анор.

Он так и не свыкся с названием Йуужань'тар — хотя, конечно, и употреблял его при необходимости. Формовщики Шимрры нарядили планету в лиственный углит-маскун, но стоит царапнуть этот покров, и обнаружишь под ним феррокрит, транспаристаль, келш и мелиниум — фундаменты и скелеты некогда прочных зданий — и трупы тысяч дроидов. Особенно сейчас, когда из листвы, словно сломанные кости из тела, торчали останки домов, и при каждом содрогании почвы их обнажалось ещё больше.

Корускант был не живой планетой, как Зонама-Секот, а скорее чем-то вроде «летающего мира» неверных, окутанного слоями машинерии, которая — что бы ни говорили — была наделена собственным разумом. Более того, где-то здесь по-прежнему обитали представители разнообразных рас, сделавших Корускант таким, каким он был. А глубоко внизу — даже ниже владений еретиков — продолжали функционировать автоматические системы. По ночам, если внимательно прислушаться, можно было услышать, как они включаются, двигаются туда-сюда, жужжа и бибикая, словно электронные привидения. Даже без учета того, что Джейсон Соло сделал с Планетным Мозгом, Корускант никогда по-настоящему не принадлежал йуужань-вонгам.

Многие рабочие начинали это понимать. Ном Анор читал это в глазах тех, кто встречался ему по пути от самой его резиденции. Несчастных, вытаскивавших из-под обломков родственников, тщетно разыскивавших сувениры и ценности, жертвовавших свою кровь в храмах, бросавших мёртвых в мау лууры… Цитадель Шимрры и огромная йорик-коралловая полусфера, защищавшая Планетный Мозг, уцелели, однако многие пристройки, а также сотни миншалов, дамютеков и грашалов обрушились. Леса повалило, а неистовые электрические бури зажгли бесчисленные пожары. В отдалённых областях планеты началось извержение лавы из разровненных гор и казавшихся прирученными вулканов.

В Священные Пределы были выпущены Сгауру и Ту-Скарт, чтобы развалить сооружения, готовые вот-вот обрушиться. Повсюду ползали нгдины, слизывая кровь. Всё, что не упало, украсили цветами и папоротником в попытке отвратить дальнейшие разрушения, которых можно было ожидать от низших, но самых зловредных богов йуужань-вонгского пантеона. Почти никто из йуужань-вонгов не имел никакого представления о том, что происходит — за исключением, разумеется, еретиков, живших своими идеями, большая часть которых была придумана самим Ном Анором.

— Сотворённый Йун-Шуно для борьбы с прочими богами, — вещала оборванная «отверженная», — живой мир есть предзнаменование того, что старому порядку пришёл конец. И, как Йун-Шуно, мы поднимаемся на борьбу против Шимрры и его элиты, требуя равенства, свободы и избавления!

— Мы не стремимся к вооружённому противостоянию с элитой. Но мы готовы восстать, если ей не удастся заставить Шимрру прекратить войну. Все видят, что боги отвернулись от нас и сражаются плечом к плечу с джиидаями и разнообразными расами этой галактики. Галактики, в которую Шимрра вынудил нас вторгнуться; этой обетованной галактики, которую он приказал нам очистить от скверны. В действительности же эта галактика может стать для йуужань-вонгов мау лууром, если мы не признаем истину!

Сам профессиональный провокатор, Ном Анор не мог не испытать невольного уважения к тому, как эти еретики пытались сыграть на страхах, которые вызвало в элите непредвиденное появление Зонамы-Секот. Тайные последователи Куореала подливали масла в огонь, раскрывая правду о Шимрре и его приходе к власти.

Но всё-таки Ном Анор не представлял, на что могли рассчитывать еретики, даже если элита согласится заключить с ними союз. Неужели они действительно считали, что Шимрру удастся уговорить заключить мир с Галактическим Альянсом и что Альянс позволит йуужань-вонгам оставить Корускант себе, раз уж планета, судя по всему, не подлежала восстановлению? Но еретики не были глупцами. Конечно, они понимали, что каста воинов никогда не сдастся. Силы Нас Чоки будут сражаться до последнего корабля и последнего воина.

Возможно, еретики на это и рассчитывали, надеясь, что тем вероятнее другие касты будут пощажены. Но пощажены ради чего? Прославленные или отверженные, те йуужань-вонги, которые уцелеют, будут посажены в оставшиеся «летающие миры» и отосланы обратно в межгалактическую пустоту, откуда они явились. Они все умрут в глубоком космосе, а не на живой планете, в которой они видели обетованную землю своей несуществующей Йун-Шуно.

Всё это было жалко и нелепо.

Единственная реальная надежда еретиков заключалась в том, что Шимрра спустит Нас Чоку с поводка, и Альянс вместе с Зонамой-Секот потерпят поражение. Еретиков снова заставят принять свой удел «отверженных», но, по крайней мере, они будут жить.

Ном Анору такой исход был по душе.

Он всегда был готов на всё, лишь бы выжить.

Развороченные стены донесли эхо бегущих ног, и мгновение спустя на сцену ворвалось несколько десятков воинов. Без предупреждения они бросились на еретиков, швыряя жуков-пули и стегая амфижезлами. Несколько более удачливых «отверженных» успели скрыться в трещинах, из которых они вылезли. Камни мостовой быстро забрызгало кровью.

Пронзённую не менее чем четырьмя амфижезлами женщину-оратора грубо стащили с кучи щебня, где она упала, извиваясь от боли.

«Что-то всем захотелось в мученики», — подумал Ном Анор и приказал носильщикам нести себя быстрее. До префектория дошли слухи, что несколько групп еретиков даже заключили хрупкий союз с бойцами сопротивления. Обязанностью касты надзирателей было подавить мятежи и успокоить население, но сейчас, когда еретики настолько обнаглели, что готовы были собираться в любом общественном месте, эта задача становилась практически невыполнимой.

Как и задачи, стоявшие перед самим Ном Анором.

Без сомнения, Кунра ожидал, что он вернется и поведёт еретиков на открытую борьбу, в то время как Дратул рассчитывал, что он примкнёт к заговору куореалистов, замышлявших разоблачить Шимрру. Верховный префект намекал, что заговорщики готовы возвести на трон нового Верховного владыку — само собой, при условии, что Шимрра к тому времени не казнит немногочисленных кандидатов. На его месте Ном Анор так и поступил бы. В отсутствие достойной замены — того, кто мгновенно снискал бы милость богов — верховные жрецы не захотят свергать Шимрру, что бы там ни открылось о его махинациях.

Единственным вопросом, тревожившим Ном Анора, было то, зачем его вызвали в Цитадель.

Когда в его резиденцию пришли носильщики, он был уверен, что Шимрра приговорил его к смерти за провал попытки удержать Зонаму-Секот в Неизведанных регионах. Он даже подумывал о том, чтобы сбежать под землю и снова надеть рубище Пророка. Но чем больше он об этом размышлял, тем больше в нём росла уверенность, что его жизнь вне опасности. Шимрра не верил, что живая планета не вернется; её неожиданное появление всего-навсего произошло в неудачный момент.

И, что ещё важнее — хотя Шимрра и был весьма и весьма недоволен, но он не мог объявить, что знает о Зонаме-Секот, без риска спровоцировать восстание элиты. Лучшей его стратегией было бы категорическое отрицание факта первой встречи с планетой, имевшей место пятьдесят лет назад. В противном случае ему пришлось бы заявить, что его ввели в заблуждение жрецы, которых он за это приказал казнить. Но чего он не мог сделать ни в коем случае, так это признать факт аудиенции с командующим Эх'мом Валом, которого он затем приказал убить, чтобы сохранить тайну Зонамы-Секот.

Решение могло бы оказаться очень простым, будь Ном Анор единственным, кто знал о Вале. Однако об экспедиции командующего в Неизведанные регионы было известно также верховному префекту Дратулу и ещё десятку приближённых. Но даже если Ном Анор ошибался и его сейчас действительно несли на заклание… что ж, даже из Цитадели можно сбежать…

* * *

— Я приказал носильщикам поторопиться, о Грозный владыка, — сказал Ном Анор, простёршись ниц на твёрдом полу, — чтобы я мог поскорее исполнить ваше пожелание.

Он чувствовал на себе мощь обострённого взгляда Шимрры. Верховный владыка смотрел на него со своего трона в приватных апартаментах в короне Цитадели.

— Посмотрим, насколько ты быстр, префект. Ну-ка, скажи, зачем я тебя вызвал?

— Потому что я снова подвёл вас, повелитель. Относительно Эбак 9 меня одурачили; на Зонаме-Секот я, очевидно, сделал меньше, чем было необходимо. Живая планета здесь, и теперь самому Йуужань'тару грозит опасность. Я заслуживаю смерти, никак не меньше.

— Возможно, — сказал Шимрра. — Но не из-за явления Зонамы-Секот. В этом случае меня подвели боги, а не ты.

Лицо Ном Анора было прижато к полу, так что его недоумённое выражение никто не увидел. Впрочем, краем глаза он заметил, как Оними встал на колени, чтобы посмотреть поближе.

— Боги, повелитель?

Шимрра хохотнул:

— Ты неподражаем, префект. Даже в этот мрачнейший час твой скептицизм побеждает. Ты веришь только в то, что говорят тебе твои глаза. — Он сделал паузу и продолжил: — Ты не трус, как многие говорят. И, возможно, в тебе даже есть крупица мудрости — хотя, боюсь, ты оказываешь самому себе дурную услугу. Встань и посмотри на меня.

Поднимаясь на ноги, Ном Анор быстро огляделся по сторонам. В комнате не было ни жрецов, ни служителей, ни «убийц», ни придворных.

Только их трое.

— Помнишь, я говорил тебе, что наша истинная война — с богами? Я уверен, что помнишь.

— Помню, повелитель.

— И я не менее уверен, что ты отнёсся к моим словам как к бреду сумасшедшего.

— Никогда…

Шимрра знаком велел ему молчать.

— Я прошу тебя ещё раз подумать обо всём, что случилось за последние клеккеты. Ты знаешь, сколько раз твои планы срывали джиидаи. Задай себе вопрос: не чувствуется ли здесь рука мастера высшего порядка? Рука божества, если угодно.

Понимая, что вопрос риторический, Ном Анор промолчал.

— Мы с тобой оба знаем, что такое Зонама-Секот. Бессмысленно отрицать правду, и бессмысленно отрицать опасность, которую она представляет всему, что я хотел принести в эту галактику. Ты сказал мне, что устроил диверсию на этой планете, и я не сомневаюсь, что ты пытался. И всё же она опять нас перехитрила.

Ном Анор ждал.

— Сами боги спасли её, — продолжал Шимрра. — Они уберегли её от твоего коварного плана и передали её в руки джиидаев. — Верховный владыка в гневе потряс Скипетром Власти. — Это равноценно объявлению войны! Это их залп по тем, кто готов отказаться от них и править галактикой без их помощи!

К счастью, Шимрра не ожидал ответа, потому что Ном Анор потерял дар речи.

— Таким образом, если мы уничтожим Зонаму-Секот раз и навсегда, мы не только победим джиидаев, но и расправимся с самими богами! — Шимрра снова взмахнул страшным амфижезлом. — Для этого мы должны дать ответный залп. Если я не могу лишить богов власти над нами, то я, по крайней мере, могу попытаться натравить их друг на друга!

— Как, повелитель? — беспомощно спросил Ном Анор.

Шимрра грозно посмотрел на него:

— Я назначаю тебя своим посланником и даю тебе особые полномочия. Верховный префект Дратул услышит об этом из моих собственных уст. Твоим заданием будет сообщить жрецам во всех храмах, что они должны прекратить ритуалы в честь Йун-Йуужаня и Йун-Йаммки и приложить все силы для прославления Йун-Харлы.

— Но многие жрецы полагают, что именно Обманщица повинна в наших неудачах, — возразил Ном Анор. — В Хэйпанском Консорциуме и при Борлейас… Джиидай Джейна Соло даже притворялась ею и победила Цавонга Ла!

— Тем лучше, — спокойно ответил Шимрра, — потому что голова Йун-Харлы уже и так раздувается от самомнения. Боги и так завидуют ей, мы же дадим им дополнительный повод для недовольства. Мы сделаем с ними то же самое, что они сделали с нами во время полёта через пустоту — восстановим их друг против друга. Затем, когда они будут заняты междоусобной борьбой, когда их внимание будет отвлечено, мы нанесём удар по Зонаме-Секот и разом покончим с ними всеми!

Ном Анор кивнул, стараясь ничем не выдать свою тревогу. Оними смотрел на своего господина с недоверием, смешанным с опаской. На мгновение их взгляды встретились, и каждый понял, что у другого тоже дурные предчувствия. Если это не было видно до сих пор, то теперь стало ясно, что Шимрра стал неуправляемым, потерял рассудок. Обстоятельства словно специально складывались именно так, чтобы заставить уверовать того, кто всю жизнь гордо считал себя хозяином своей судьбы.

Ном Анор никогда ещё не испытывал столь горького разочарования, и он знал, что всё потеряно.

Кунра и Дратул дышали ему в затылок, а теперь к ним присоединился ещё и Шимрра. Он, конечно, был готов распространять безумный эдикт Шимрры, даже не видя в нём никакого смысла. Но он уже не верил, что Шимрра придумает какой-нибудь финальный ход, который принесёт победу над Альянсом.

Теперь единственным выходом для Ном Анора было вернуть чувствительность, которую он отбросил, как шелуху, на Зонаме-Секот. Оставалось думать исключительно о самом себе. Спасение было в его собственных руках. Он проделал полный круг и вернулся туда, где очутился после Эбак 9. Снова Ном Анор против всех — Шимрры, Дратула, Кунры, джедаев, Зонамы-Секот, всей вселенной.

Ему предстояло сражаться против всех их, и в то же время ни против кого.

Поэтому он собирался просто-напросто исчезнуть.

 

Глава 31

Благодаря тому, что йуужань-вонгская армада была занята перегруппировкой в районе Корусканта, «Вольному Торговцу» удалось добраться до Контруума без приключений. Когда звёздный разрушитель вышел из гиперпространства на краю этого плотного скопления обитаемых миров, Бустер Террик разыскал Люка и Мару в ангарном отсеке, где те готовили к старту «Тень Джейд».

— Командование Альянса приказало нам торчать у Контруума-6, — проворчал огромный кореллианин, подходя к прогревающемуся кораблю. — Я так понимаю, полученное вами приглашение не распространяется на друзей?

Тесть Коррана Хорна заговорщически улыбался с пиратским огоньком в слезящихся глазах.

— Мы можем это уладить… — начал Люк.

Бустер махнул рукой:

— Не бери в голову. Просто после того, как нам не разрешили припарковаться на Зонаме-Секот, я начинаю себя чувствовать незваным гостем. — Он сдержанно засмеялся, давая понять, что это шутка. — По крайней мере, Лэндо умудрился протащить сюда бренди.

Необъятный ангар был заставлен контейнерами всех форм и размеров. В причальных боксах стояли «Госпожа Удача» Лэндо и Тендры, «Дикий Каррде» Тэлона Каррде и десятки разномастных истребителей — от модифицированных «охотников за головами» до «уродцев» — владельцы которых присоединились к Союзу контрабандистов после падения Корусканта. Вдоль посадочной платформы «Тени Джейд» стояли Крев Бомбааса, Тэлон и Лэндо.

Мара подошла к открытому шлюзу. Бустер протянул Люку мясистую лапу:

— Ты там поосторожнее, Люк. И не забудь замолвить о нас словечко перед Веджем. После всего, что произошло, я не собираюсь пропускать большую драку, сидя здесь.

— Мы сделаем всё, что в наших силах, — заверил его Люк. — Но нас не было здесь почти год. Я не рассчитываю на особенно тёплый приём.

Он повернулся к Лэндо и остальным и кивнул головой на прощание. Мара уже поднялась по трапу, и Люк вошёл в корабль следом за нею. Кент, Силгал и Мадуррин уже сидели в передней каюте, пристегнув ремни, а Р2-Д2 ожидал в кабине. Мара опустилась в кресло пилота и сразу же вывела «Тень Джейд» за защитное поле ангара.

Боевые группы, составлявшие флот Галактического Альянса, были дислоцированы у Контруума-6. Маленькая лесная планета с двумя большими городами, Контруум-6 лежал на расстоянии микропрыжка от Перлемианского торгового пути и двух — от Хайдианского пути. Мара уже давненько не видела столько кораблей сразу, особенно после долгих месяцев, проведённых на Зонаме-Секот. Зрелище даже заставило её замереть. «Тень Джейд» — маленький огонёк в окружении сотен других — приближалась к белой громаде «Ралруста».

— Йуужань-вонги сделали невозможное, — сказал Люк. — Они объединили галактику.

— Ничто так не объединяет, как общий враг, — согласилась Мара.

* * *

Когда Люк, Мара и прочие джедаи вошли в конференц-зал «Ралруста», все встали.

— Очень рад видеть вас живыми и здоровыми, — произнёс адмирал Траэст Кре'фей со своего возвышения во главе стола.

— Начало хорошее, — шепнула Мара Люку, в то время как Кре'фей и остальные сели на свои места.

Он ответил еле заметным кивком:

— Будем надеяться, что так пойдёт и дальше.

Столы в конференц-зале были расставлены квадратом; за ними собралось более двадцати командующих и стратегов Альянса, в том числе адмирал Сиен Совв, коммодор Бранд, генералы Гарм Бел Иблис, Айрен Кракен, Ведж Антиллес и Кейан Фарлендер, гранд-адмирал Гилад Пеллеон и королева-мать Тенел Ка. На зашумлённой голограмме в половину человеческого роста, передаваемой неизвестно откуда, были видны Кэл Омас и несколько его главных советников — Ниук Ниув, каамаси Релеки А'Кла с золотистой шёрсткой, бывший прокурор Та'лаам Рэнт, мастер-джедай Тресина Лоби и другие.

Люк, Мара и Кент заняли свои места за столом. Силгал и высокая Мадуррин предпочли стоять. Люк хотел, чтобы их сопровождал и Кип, но Кип, Лоубакка, Корран и многие другие джедаи остались на Зонаме-Секот, чтобы начать процесс выбора семян-партнёров — зародышей секотских кораблей.

— С возвращением, мастер Скайуокер и Мара, — произнёс Кэл Омас с тусклого голо-поля. — Я прошу прощения, что не могу присутствовать лично, и также извиняюсь за отсутствие Трибакка, который сейчас на Кашийике.

— Мы понимаем, — ответил ему Люк.

Кре'фей многозначительно прочистил горло.

— Поскольку время сейчас решает всё, я сразу перейду к делу. Мы готовимся перебросить объединённый флот к Корулагу в рамках первой фазы плана освобождения Корусканта.

— На когда запланирован старт? — уточнил Люк.

— Через семьдесят два стандартных часа.

Люк обвёл взглядом собравшихся, на долю секунды задержавшись на Ведже, Тенел Ка и Кейане Фарлендере.

— Вы все с этим согласны?

Кре'фей кивнул — по-видимому, за всех.

— Но это не значит, что мы не можем отложить или даже перепланировать операцию, если вы предоставите нам убедительные доводы. Мы пригласили вас сюда не из простой вежливости. Джедаи с самого начала играли важную роль в войне, и мы научились полагаться на ваши советы, как и на ваши особые таланты. Я надеюсь, что месяцы… скитаний подарили вам некое прозрение относительно того, как закончить эту войну.

— Так и было, — подтвердил Люк.

Совв посмотрел на него:

— Так где же вы были, мастер Скайуокер?

— В Неизведанных регионах, где мы искали Зонаму-Секот.

— Планету, которую вы, кажется, привели в систему Корусканта, — вставил Бранд.

Люк повернулся к коммодору:

— Не я привёл Зонаму-Секот в обитаемое пространство, так же как не я создал её гиперпространственные двигатели. Она явилась по собственной воле.

— «Она»? — переспросил Бранд.

— Зонама-Секот, — повторил Люк.

Кре'фей и Бранд обменялись удивлёнными взглядами.

— Нам не терпится услышать ваше мнение о наших планах, — сказал ботан.

Люк кивнул:

— Когда я узнал, что вы увели объединённый флот от Мон Каламари, я предположил, что цель операции — Корускант.

— Не нужно было этого делать?

— Нет-нет, — быстро сказал Люк. — Поскольку ГолоСеть выведена из строя, чем ближе мы к Корусканту, тем лучше.

— Корулаг ещё ближе… — Совв выжидающе замолчал.

Люк поджал губы:

— Корулаг СЛИШКОМ близко. Переместив флот туда, мы, без сомнения, спровоцируем йуужань-вонгов.

Вмешался салластанин Ниук Ниув:

— Йуужань-вонги обязательно захотят закончить то, что они начали при Мон Каламари. Переместим мы флотилию или останемся здесь, ответные действия со стороны противника гарантированы.

Ниув долго выступал против вмешательства джедаев в дела армии. Когда после битвы при Борлейас он покинул несостоявшегося главу государства Пвоу, некоторые сочли это хорошим знаком, но на самом деле его присутствие в Консультативном Совете было не более чем уступкой оставшимся антиджедайским элементам.

— Не обязательно, — возразил Люк. — Появление Зонамы-Секот ввергло Корускант в хаос. Так называемые еретики поднимают восстание, а элита и военная верхушка спорят о том, что им делать дальше. Гиперпространственный прыжок был именно на это и рассчитан. То, что момент оказался таким удачным — что прибытие Зонамы-Секот заставило йуужань-вонгскую армаду удалиться от Мон-Каламари — убеждает меня, что наши действия были правильными. Продолжая начатое, я надеюсь убедить вас дождаться, когда беспорядки на Корусканте сделают своё дело. Если вы меня послушаетесь, я верю, что Шимрру можно будет свергнуть изнутри, после чего мы сможем договориться с йуужань-вонгским мастером войны.

Предложение Люка вызвало волну критики и упрёков. Среди всеобщего галдёжа Мара наклонилась к Люку и прошептала:

— Недолго музыка играла.

На самом деле надежда Люка на еретиков не была такой уж большой, тем более что их так называемым Пророком был никто иной, как Ном Анор. Однако, учитывая влияние, которое оказало на еретиков прибытие Зонамы-Секот, можно было предполагать, что восстание вспыхнет и без него.

— В полученных нами донесениях действительно говорится, что на Корусканте беспорядки, — признал Кре'фей, когда большинство приватных разговоров утихло. — Но именно поэтому мы и должны атаковать. Возможно, йуужань-вонги больше никогда не будут такими ослабленными. Да, есть шанс, что еретики свергнут Шимрру, но наша главная забота — не он. Наша главная забота — это армада. Нам удалось нанести ей урон при Мон Каламари, и если мы сейчас не продолжим наш успех, я боюсь, что мы потеряем то минимальное преимущество, которым обладаем.

— Армада сейчас нисколько не слабее, чем до нападения на Мон Каламари, — возразил Кент. — Урон, который мы нанесли, скомпенсирован прибытием боевых групп из удалённых секторов. Что более важно, планетарные щиты Корусканта — гравитационные поля довинов-тягунов — ещё предстоит проверить на прочность, прежде чем штурмовать.

— Орбитальных довинов-тягунов мы не боимся, — заявил Совв.

— Как бы то ни было, прямая атака на Корускант нам не поможет, — сказал Люк. — Под влиянием Шимрры Планетный Мозг может сделать всю планету непригодной для жизни. Если вы этого не хотите, вы должны изменить свою стратегию.

— Вопрос Планетного Мозга уже поднимался на прошлых совещаниях, — коротко сказал Совв. — Простите, мастер Скайуокер, но эту информацию ещё нужно проверить.

— Кроме того, у нас будет преимущество в том плане, что мы будем сражаться у себя дома, — добавил Бранд. — Наши пилоты будут летать кругами вокруг йуужань-вонгов, заманивать их в ловушки, атаковать с Веердена, Токоса, Саллиша… Благодаря информации, предоставленной Остатком Империи, нам теперь известны не исследованные вонгами маршруты, ведущие в Глубокое Ядро и из него. Точки входа из системы Императрицы Теты; точки выхода в АгроКруг (торговый маршрут, используемый аграрными планетами Ядра и Глубокого Ядра для транспортировки сельхоз. продукции). Более того, мы можем не бояться причинить ущерб населению планеты — во всяком случае, почти никому из этого населения.

Кре'фей посмотрел на Люка.

— Вы должны понять: если бы это был не Корускант… Возвращение Корусканта жизненно необходимо для существования Галактического Альянса. Кто владеет Корускантом, тот владеет Ядром, а без Ядра Альянс — ничто.

Люк положил локти на стол и сплёл пальцы.

— Вы мыслите так, как мыслило руководство Новой Республики.

— Вы сами были частью руководства Новой Республики, мастер Скайуокер, — парировал Ниук Ниув с голограммы.

Люк кивнул:

— Да, но это война иного рода. Эту войну не выиграть тем способом, который вы задумали. Вы готовы уничтожить всех йуужань-вонгов ради того, чтобы освободить Корускант и все остальные населённые миры?

— Возможно, — сказал Бранд.

— Это и было целью применения «Красной альфы»?

На несколько секунд воцарилась полная тишина, которую прервал Сиен Совв:

— «Красная альфа» не является предметом обсуждения на этом собрании.

— Значит, с ней не покончено? — обеспокоено спросила Силгал.

— Я повторяю, этот проект не является предметом обсуждения.

Кре'фей поспешил сменить тему:

— Мы сейчас располагаем благоприятным окном, которое может закрыться в любой момент. Сколько времени джедаи предлагают нам ждать?

Люк нахмурился:

— Дело не в днях или неделях. Йуужань-вонги неоднократно продемонстрировали, что они не сдаются. Это так же противно их природе, как нашей природе противны массовые истребления. — Он оглянулся. — Если только вы все не изменились коренным образом за время моего отсутствия.

— Вы пошли бы на то, чтобы оставить им Корускант? — спросил Эйрен Кракен.

— Если бы это помогло закончить войну, то да, пожалуй.

— Это похоже на речь изменника, — сказал Бранд и добавил более мягким тоном: — В прошлом мы не всегда ладили. Можем ли мы быть уверены, что джедаи не станут вмешиваться в то, что мы должны будем сделать?

— Мы не станем вмешиваться.

Кре'фей устремил на Бранда предупреждающий взгляд.

— Ради сохранения взаимопонимания и во имя нашего сотрудничества — что вы нам предлагаете делать, пока мы будем ждать развязки событий на Корусканте?

— Разделить и рассредоточить флоты, — сказал Кент. — Отрядить боевые группы на Ботавуи, Билбринджи и другие ключевые миры. Освободить эти системы, пока йуужань-вонги заняты борьбой с еретиками. Затем, когда они действительно будут ослаблены, двинуться на Корускант из как можно большего количества систем.

Совв устало вздохнул:

— Возможно, джедаям неизвестно, что несколько йуужань-вонгских боевых групп не выполнили приказ Нас Чоки и не отступили в Ядро. Судя по всему, они твёрдо намерены удерживать завоеванные ими системы, что бы ни происходило на Корусканте.

— Неповиновение этих командиров не имеет ничего общего с субординацией, — сказал Люк. — Они боятся, что им прикажут атаковать Зонаму-Секот.

Кре'фей недоумённо покачал головой:

— Почему они боятся? Что для них значит эта планета?

Люк встал, и все взгляды сосредоточились на нём.

— Всё то, чем могли бы быть йуужань-вонги. — Он помолчал и продолжил: — Пятьдесят лет назад, когда йуужань-вонги только начали изучать нашу галактику, они попытались захватить Зонаму-Секот, и та отразила их нападение. Будучи живой планетой, она занимает важное место в их религии, и её внезапное возвращение было истолковано как предзнаменование поражения — знак от богов, что само вторжение было ужасной ошибкой. В некотором отношении «отверженные» считают планету важной для своей судьбы, для своего освобождения, и они восстанут, если Шимрра даст разрешение на атаку. Но реальная опасность подстерегает Шимрру со стороны элиты, часть которой склонна видеть в Зонаме-Секот божественное вмешательство.

Кре'фей уставился на Люка в изумлении:

— Откуда вы всё это знаете?

Люк повернулся к адмиралу.

— Из уст йуужань-вонгского жреца, который сейчас находится на Зонаме-Секот.

Бранд подозрительно прищурился.

— Откуда вы знаете, что этот «жрец» — не шпион? — Он с мольбой посмотрел на Совва. — Если этот жрец пронюхает о нашей операции…

— Зонама-Секот знает йуужань-вонгов, — настойчиво проговорил Люк. — Она знает, что с ними делать. Она более похожа на исконный Йуужань'тар — тот, на который Корускант никогда не станет похож.

Было видно, что Кре'фей совсем сбит с толку:

— Вы постоянно говорите о ней. Вы имеете в виду саму планету?

— Да.

Совв начал терять терпение:

— Если Зонама-Секот владеет секретом, как остановить войну, если она собирается вмешаться — то ли как посредник, то ли как боевая единица — пускай она поторопится. Пока же я не вижу причин отменять атаку на Корулаг.

— На данном этапе нейтралитет невозможен, — прибавил Бранд. — Либо вы с Альянсом, либо вы против него.

Наступила напряжённая пауза. Её прервал Гилад Пеллеон:

— Мне бы не хотелось разглашать эту информацию, но в архивах Империи есть сведения о том, что гранд-мофф Таркин некогда интересовался Зонамой-Секот. Он слышал, что эта планета производит живые корабли.

Совв и все остальные посмотрели на Люка.

— Это и есть секрет планеты? — спросил салластианин. — Зонама-Секот собирается начать собственную войну с йуужань-вонгами?

— Зонама-Секот не производит военных кораблей, — бесстрастно ответил Люк.

Кре'фей скорбно покачал головой:

— Мастер Скайуокер, если правящий орган Зонамы-Секот не позволит хотя бы использовать планету в качестве плацдарма для наступления на Корускант, нам не будет от неё никакой пользы.

— Правящий… орган не даст такого разрешения.

— Можем мы, по крайней мере, использовать её для отвлечения внимания? — спросил Бранд. — Если, как вы говорите, она уже дестабилизировала йуужань-вонгов, мы могли бы убедить их, что она действительно представляет угрозу. Если бы удалось заставить вонгов атаковать Зонаму-Секот, у нас были бы развязаны руки для рейда на Корускант.

Люк подумал.

— Возможно, она на это согласится.

Кре'фей положил руки на стол.

— Сейчас или никогда. Я согласен с тем, что атака на Корускант сопряжена с серьёзным риском, но мы готовы пойти на этот риск. Нам нельзя снова уходить в оборону. Если сейчас рассредоточить флоты, кто знает, сколько ещё систем будет потеряно? У нас просто не хватит кораблей, чтобы перебрасывать силы в каждую угрожаемую точку. Мы истощим свои ресурсы и проиграем.

Он посмотрел на Люка и его спутников:

— Я отдаю себе отчет, что йуужань-вонги всё ещё сильны. Но битвы не всегда решаются числом — кому об этом знать, как не вам, мастер Скайуокер, ведь именно вы в своё время изменили ход Гражданской войны парой удачно пущенных протонных торпед.

— Мне тогда помогли, — возразил Люк.

— Вы хотите сказать, что сейчас Сила не с нами? — спросил Совв.

— Сила всегда с нами, адмирал.

— Значит, мы можем рассчитывать на вашу помощь? — спросил Кре'фей.

Люк кивнул и показал на джедая-анкса Мадуррин:

— Те джедаи, которых мы сможем отпустить, будут и дальше служить на мостиках наших военных кораблей, как служили при Эбаке 9 и Мон Каламари.

Он не договорил, поскольку в комнату неожиданно вошёл Тайко Селчу. Прежде чем Тайко открыл рот, Люк услышал резкий вдох Силгал.

— Простите, что прерываю вас, адмирал Совв, — тихо произнёс голубоглазый генерал. — С прискорбием сообщаю всем, что моя жена Винтер только что позвонила мне с Мон Каламари и сказала, что скоропостижно скончался адмирал Акбар.

* * *

Подойдя к посадочной платформе Зонамы-Секот, Джейна увидела, что, пока она искала Джейсона, там уже собрались Корран, Кип, Текли, Алима и ещё несколько джедаев.

Рекордсменами среди них были Кип и Саба, подцепившие сразу по пять семян-партнёров. Семена-партнёры — ворсистые шарики размером с кулак — прилепились к одеянию Кипа и к накидке Сабы. Коррана облюбовали четыре, в то время как Кайл, Лоубакка, Алима и прочие кандидаты получили всего по два.

Джабита сказала, что к Энакину Скайуокеру прицепилось сразу девять — рекордное число семян, когда-либо выбиравших одного хозяина. Магистр объяснила также, что, когда семена-партнёры сбросят кожуру, они будут ползать на четырёх крохотных ножках, визжать и хныкать.

Думая об этом, Джейна испытывала ещё большее раздражение и недоумение.

Температура воздуха оставалась комфортной, хотя воздух был не таким тёплым, как во время её прибытия. Встретиться со всеми было просто здорово, но после двух дней рассказов и выслушивания историй бездействие начало угнетать её. Она припомнила, что так же чувствовала себя на Мон Каламари, после возвращения с Хэйпа, в то время как Люк вёл словесную дуэль с Вержер, Джейсон и Данни развлекались подводным плаванием возле рифов, а члены Союза контрабандистов были заняты выборами Кэла Омаса.

Сейчас, когда Корускант находился в одном микропрыжке в сторону солнца, а впереди ждала решающая драка с йуужань-вонгами, Джейне как никогда хотелось снова полетать на любимом «крестокрыле» — хотя бы для того, чтобы не потерять форму. Но Близнец-1 вместе с «Тысячелетним Соколом», бластботом Тизара Себатайна и остальными истребителями болтался на стационарной орбите. Оставались секотский челнок, недоступный для неё, и многочисленные воздушные корабли, которые годились больше для аэронавтов, чем для пилотов.

Она размышляла над возможными вариантами, когда из густых борасов показался Джейсон.

— А я тебя уже обыскалась, — сказала Джейна. — Где ты был? Учился становиться маленьким или ещё чему-то такому?

Джейсон вышел из своего транса — или мечтаний, если Джейна правильно понимала — и посмотрел на сестру.

— Сила здесь могущественна. Обычные методы не действуют.

— Не сомневаюсь, — пробормотала Джейна.

Джейсон несколько мгновений разглядывал её.

— Ты сердишься?

Она поджала губы и покачала головой:

— Думаю, я просто разочарована.

Джейсон посмотрел на Кипа и остальных и мгновенно всё понял.

— Из-за того, что к тебе не прицепились семена-партнёры?

— А из-за чего же ещё? — бросила Джейна. — Я пилот не хуже Кипа, Сабы и Коррана, которые все получили семена. При Мон Каламари я летала на «крестокрыле» с одним исправным двигателем!

— Лётное мастерство никак не влияет на процесс выбора семян-партнёров, — заметил Джейсон. — Кстати, как и отвага.

Джейна вздохнула:

— Великолепно. Значит, я не так восприимчива к Силе, как они.

— Ты же знаешь, что это не так. — Джейсон обнял её за плечи и развернул лицом к себе. — Возможно, Секоту твоя роль видится иначе.

Джейна округлила глаза:

— Тебе-то легко говорить. Ты даже не пытался получить семена-партнёры.

Эта идея, казалось, его развеселила:

— Да какой из меня пилот?

— Ну так и я не пилот. Я всего лишь официальный Меч джедаев… что бы это ни значило. — Она помолчала и спросила: — Джейсон, йуужань-вонги несут угрозу для Силы?

Брат покачал головой.

— Они несут угрозу для джедаев, потому что они хотят, чтобы мы все приняли их веру, их богов, и смотрели на мир их глазами. Но, каким бы ни был исход этой войны, люди и не-люди будут находить свой путь к Силе. Йуужань-вонгам не удастся погасить это пламя — как не удалость ситам.

— Но ты намерен сражаться, чтобы этого не случилось.

— Сражаться по-своему. Я многому научился после Балансира.

— От Вержер?

— От Вержер, от Секота, от всех вас. Я начинаю думать, что Сила — по крайней мере, то, что мы под ней понимаем — это лишь одна грань мелко огранённого драгоценного камня, и что она даже больше, чем сумма своих частей.

Джейна оглянулась на Кипа и остальных.

— По крайней мере, Зонама-Секот готова сражаться на нашей стороне.

— Это как решит Секот.

Джейна повернулась к брату:

— Решит на основе чего? В зависимости от того, чьим интересам служат джедаи?

— Мы служим Силе, — молвил Джейсон. — Никому иному.

— Это достаточное оправдание, чтобы истребить йуужань-вонгов под корень?

— Нет, — ответил брат неожиданно твёрдо даже для себя. — Они НЕ вне Силы. По словам Секота, они были изгнаны из Силы.

— Я слышала об этом, — сказала Джейна. — Но, как ты думаешь, что Сила замыслила для йуужань-вонгов?

Джейсон улыбнулся:

— Если бы я это знал, это стало бы ответом на вопрос, как закончить войну.

 

Глава 32

— Посмотрите на себя! Стадо трусливых йанскеков! — честил Верховный владыка свою элиту, сидя на шипастом троне в Зале Собраний в своей Цитадели. — В канун нашей победы вы позволяете простой иллюзии — простому небесному трюку — напугать себя!

Даже лёжа на брюхе вместе со всеми, Ном Анор не мог не отдать должное Шимрре. Несмотря на толчки, продолжавшие сотрясать Йуужань'тар, и на опасные разговоры, грозившие подорвать его божественное право на власть, Верховный владыка не был испуган, хотя всё случившееся не оставило его бесстрастным. Дрожащие ноги и подёргивающиеся длинные руки делали его похожим на куклу на веревочках. Многим казалось, что его глазные импланты беспокойно мечутся из стороны в сторону и постоянно меняют цвет.

Шимрра устремил Скипетр Власти в рифлёный потолок зала.

— Некоторые из вас шепчутся, что яркий свет, пылающий на закате — это предзнаменование судьбы, что это живая планета, которую, по слухам, обнаружили при моём предшественнике, чьё имя я гнушаюсь называть. Мне известно об этих слухах. Заняв трон, я отрядил корабли на поиски этой планеты, этой Зонамы-Секот, но узнал лишь, что её невозможно найти. И я спросил себя: может, она исчезла? Может, Зонама-Секот уничтожена? Или это не более чем ложь, придуманная моим предшественником в попытке помешать нам завоевать то, что боги отдали нам в законное владение?

Шимрра сделал паузу. Оними начал обходить присутствующих, надеясь выманить у кого-то ответ. К большому неудовольствию верховного префекта Дратула, Ном Анор передал приказ Шимрры жрецам в храмах, повелев им забыть Йун-Йуужаня и Йун-Йаммку и уделять всё внимание Йун-Харле. В результате придворные провидицы сходили с ума от дурных предчувствий, ожидая коварнейших манипуляций и обмана, в то время как элита размышляла, о чьём благе думает Шимрра — йуужань-вонгов или самого себя?

— Я открою вам правду, — произнёс, наконец, Верховный владыка. — Яркий свет — это не обман зрения. Это действительно живая планета!

В зале воцарилась абсолютная тишина; все испуганно молчали, особенно Дратул и его группа сторонников Куореала. Но и для Ном Анора это заявление было не менее ошеломляющим.

Он ожидал от Шимрры всего, но только не откровенного признания.

— «Как боги допустили это?» — вопрошаете вы себя, — продолжал Шимрра с театральной грустью в голосе. — «После того, как мы принесли им столько жертв, обратили столько язычников, приложили столько усилий, чтобы избавить эту галактику от неверных и еретиков, как же боги могли отвернуться от нас?». И снова я даю вам ответ: этот зловещий мир был отдан в руки наших врагов для того, чтобы в последний раз испытать нас, проверить, достойны ли мы править ими. Это последнее испытание силы йуужань-вонгского сердца!

Шимрра ударил посохом в пол, требуя тишины.

— Но всё же, какому ужасному испытанию они нас подвергают! Слабые духом — диссиденты и скептики — могут даже подумать, что боги покинули нас, и надежды нет. Я долго и упорно думал над этим. Я молился, я истощил себя постом и медитациями, я искал ответ в нашей древней истории. И боги не оставили мои поиски без награды.

Шимрра сделал паузу; Цитадель снова содрогнулась. Затем он указал скипетром на Келу Кваад и её адептов:

— Формовщики знают, что я имею в виду, говоря о восьмом кортексе. Но для вас, воины и надзиратели, а также для некоторых жрецов я объясню. Кортекс содержит протоколы, необходимые для формовки — протоколы, при помощи которых наши предки создали первых довинов-тягунов и йаммосков, кораллы-прыгуны и виллипы. Это не столько место, сколько состояние духа. Вступая в наивысший кортекс — восьмой кортекс — просветлённый завершает круг и возвращается к истокам народа йуужань-вонгов, к нашим началам. И там, пережив сильную боль и пролив много крови — так много, что моё тело изнывало от страданий — я обнаружил ответ в форме простого урока, какой мог бы быть преподан нашим детям в яслях.

— Урок заключается в следующем: создавая вселенную — и в том числе йуужань-вонгов — боги устранили всякую несправедливость, сделав так, чтобы качества каждого творения уравновешивались качествами другого. Там, где произрастает ядовитое дерево, рядом стоит другое дерево, которое даёт противоядие. Где пустыни, там всегда оазисы с водой. А там, где водные просторы, поднимаются острова из песка и камня. Равновесие в каждой детали — вот основа божественного мироустройства. Я держал эту мысль в голове, когда из глубин восьмого кортекса послышался шепот…

— «Радужный мост возникнет и исчезнет, — нараспев прочитал Оними из середины зала, — и боги сделают так, что будет казаться, будто они разожгли великие разногласия. Когда же тень закроет солнце, все узрят зловещий знак от богов. Однако истолковать иначе следует его, ибо, завидев незнакомца у ворот, протяни руку и амфижезл возьми, дабы прогнать его восвояси».

— «Откровение», понял я, — снова заговорил Шимрра. — Несомненно, от Йун-Харлы. Поэтому я и приказал жрецам в храмах молить богиню о помощи — приносить ей жертвы, обращаться к ней как к верховной владычице вселенной. И наши мольбы не были оставлены без внимания, ибо она дала нам ответ на испытание, которое боги послали к нашим воротам.

Ном Анору стоило большого труда, чтобы сдержаться и не выдать своё замешательство. Он был не единственным из присутствующих, кто знал, что восьмой кортекс — не боле чем фикция, пустая, как гравитационная полость довина-тягуна. Так в какую же игру играл Шимрра, извлекая откровения из несуществующих протоколов? Очевидно, что он сам придумал и загадку, и ответ на неё, но с какой целью?

И снова элите пришлось ждать, в то время как Цитадель сотряс ещё более мощный толчок, от которого с высокого свода посыпалась йорик-коралловая пыль.

— Этот ответ только что был доставлен на Йуужань'тар, — сказал Шимрра. — Доставлен в форме поражённого космического корабля с экипажем из больных воинов и умирающей формовщицы. На далёкой и малозначительной планете под названием Кэлуула этот корабль и его пассажиры стали жертвой смертоносного вируса, выпущенного нашими врагами в надежде уничтожить всё, что связано с йуужань-вонгами — от меня самого до простейшего из наших созданий.

— Этот вирус достиг бы своей цели, если бы не смекалка формовщицы, находчивость её храбрых воинов и проницательность вашего Верховного владыки, приказавшего не подпускать этот корабль к Йуужань'тару и не давать ему вступать в контакт с другими кораблями.

— А теперь оцените красоту космического равновесия в действии! Тчурокк Йун'тчилат! — Узрите волю богов! Ибо эта зловещая планета, что сияет в нашем ночном небе, эта живая планета, встреченная нами много лет назад на самом краю этой галактики, тоже сотворена Йун-Йуужанем и связана с нами пророчеством. Связана, а значит, уязвима для заразы, созданной нашими врагами с божьего соизволения!

Шимрра снова взмахнул Скипетром Власти.

— Поражённый корабль — это амфижезл, который мы метнём в незнакомца, дабы отогнать его от наших ворот! Этот корабль станет нашим спасением, и с его помощью мы пройдём испытание, которое решили послать нам боги!

Ном Анор чувствовал себя, словно гнуллит: Шимрра вдохнул в него надежду, но лишь затем, чтобы тут же выпустить обратно. Токсичный материал, способный отравить Зонаму-Секот? Всем, кто знал о разведывательной экспедиции командира Жо Кражмира на живую планету, было известно, что Кражмир пытался отравить Зонаму-Секот и потерпел неудачу. И если уж не помог даже йуужань-вонгский токсин, то как можно рассчитывать на токсин, созданный врагами? Но, что ещё важнее, если бы такое биологическое оружие существовало, о нём бы уже давно знали бывшие шпионы Ном Анора в «Бригаде мира» и на Мон Каламари.

Может, Шимрра выдумал всю эту историю, чтобы воодушевить воинов и жрецов, дабы те погибли во славе? Или Ном Анор снова недооценил Верховного владыку? Что, если тот сделал ещё более гениальный ход, чем когда узурпировал трон?

— Зонама-Секот — это звезда смерти, — произнёс Шимрра. Он показал амфижезлом на Нас Чоку и его наместных командующих. — Отправляйся к ней, мастер войны! Брось свою могучую армаду против Зонамы-Секот и покажи богам непоколебимую решимость йуужань-вонгов!

* * *

«Что Сила замыслила для йуужань-вонгов?»

Этот вопрос продолжал звучать в голове Джейсона, когда он вернулся в ложбину — своё любимое место на Зонаме-Секот.

Он снял с пояса меч, активировал зелёное лезвие и рассёк им прозрачный воздух. Птицы, напуганные гудением клинка, снялись с ветвей борасов и взмыли в бледно-голубое небо.

Джейсон поставил ноги параллельно — правая нога впереди, вес перенесен на кончики пальцев — и, оттолкнувшись, устремился в атаку. На склоне холма он встал в более узкую стойку и развернул ноги под углом. Он наносил удары, не отступая и не уворачиваясь, не прыгая и не дёргаясь в стороны. Сохраняя идеальное положение тела, он плавно скользил вперёд либо перемещался короткими шагами, сохраняя концентрацию и равновесие.

Держа меч перед собой, возле груди, под углом в тридцать градусов и клинком вверх, Джейсон проделал несколько упражнений на скорость, потом несколько движений дулон (вид единоборства, который изучали джедаи Старой Республики). Затем, направив остриё в колени воображаемого противника, он нанёс диагональный удар вверх. Он занёс меч над головой, нацелив клинок в глаза противнику — для йуужань-вонгов это была одна из самых опасных стоек — и ударил сверху вниз. Опустив локти, он повернул меч вертикально, держа его над правым плечом и возле головы, и выполнил серию атак чжань и блоков чжань-ма (формы дулон с разворотом соответственно на 180 и 360 градусов). В завершение он опустил меч к правому бедру, развернув клинок назад, и нанёс диагональный удар вверх. Затем, взвившись в воздух, Джейсон перелетел к краю озера и начал делать кувырки, подкреплённые Силой, вращения, удары с разворота и быстрые захваты, пока у него не участилось дыхание, а лицо не покрылось каплями пота.

Почувствовав, что за ним наблюдают, Джейсон полубессознательно выключил меч. Он вздохнул и опустился на землю. Он неплохо владел приемами фехтования и акробатики Сай (техника прыжков с целью ухода от атак по ногам, которая применялась джедаями Старой Республики), однако ему было далеко до таких мастеров, как Люк, Кип, Мара, Корран — и Энакин.

У него просто не лежало к этому сердце.

Разглядывая рукоять своего меча, Джейсон мысленно перенёсся на три года назад, на планету Дуро, и видение снова вернулось к нему, как будто не прошло и минуты.

Вот он работает вместе с группой беженцев-ринов, и в следующее мгновение проваливается в вакуум. Услышав, что Люк зовет его, он оборачивается и видит своего дядю, облечённого в чистый свет, который стоит, наполовину повернувшись в сторону, держа сверкающий меч наискосок перед грудью — руки на уровне бедра, острие смотрит вверх.

Джейсон кричит, что Джейна ранена, но Люк не отвечает. Внимание Люка приковано к йуужань-вонгскому воину в ржаво-коричневой броне, который стоит в зеркальной стойке, точно так же держа амфижезл перед собой. Этот воин, стоящий на противоположном краю медленно вращавшегося диска, не виден в Силе. Он — сама пустота, тьма, сулящая смерть, так же как сияние Люка сулит жизнь.

Диск обретает чёткость и превращается в спиральную галактику.

Стоя точно в её центре, Люк принимает боевую стойку, держа меч вертикально у правого плеча. Из темноты выходят новые йуужань-вонгские воины. Люк твёрдо стоит на ногах, удерживая центр и перевешивая захватчиков, пока тех не становится так много, что диск наклоняется в их сторону.

В отчаянии Джейсон снова окликает Люка. На этот раз Люк оборачивается и бросает ему свой меч, который с гудением летит по пологой дуге, осыпая галактический диск зелёными искрами. Джейсона захлёстывает ярость; гнев и страх придают ему сил. Ему хочется уничтожить врагов, стереть их в порошок. Он протягивает руку, чтобы схватить меч… и промахивается.

Эта неудача решает всё.

Тёмная, убийственная буря окутывает захватчиков, и галактический диск начинает быстро крениться в их сторону.

Джейсон чувствует, как сам он начинает уменьшаться, съёживаться, превращаясь в крохотное пятнышко на фоне тёмного урагана. Беспомощный, потерявший оружие из-за вспышки гнева, проигравший из-за единственного неверного шага — погубивший вместе с собой всю галактику.

Из звёздной россыпи раздаётся голос, похожий на голос Люка, но более низкий: «Джейсон, стой твёрдо!»

Горизонт наклоняется ещё больше. Джейсон мечется вперёд, чтобы бросить свой маленький вес на сторону света, на помощь Люку — и снова спотыкается. Он пытается ухватиться за руку дяди, промахивается, потом ещё раз…

Наконец Люк ловит руку Джейсона и крепко сжимает её, побуждая его остановить бурю. Диск продолжает крениться у них под ногами. Звёзды исчезают. Враги лезут вперёд, закрывая своей тенью планеты, целые звёздные скопления, далёкие галактики.

И снова гремит голос: «Стой твёрдо!»

И в то мгновение, когда йуужань-вонги идут в атаку…

…Джейсон возвращается из прошлого в настоящее — в реальность.

После того видения он сражался с врагами на бесчисленных планетах, ранил Цавонга Ла, победил множество менее значимых противников, попал в плен к Вержер, которая отняла, а потом вернула ему Силу, и, наконец, был посвящён в рыцари-джедаи своим учителем, мастером Люком. Но, несмотря на всё это, он до сих пор чувствовал себя учеником.

Джедаи Старой Республики слишком много внимания уделяли идеологическому воспитанию, иерархии. Если ты был падаваном, то ты был чем-то меньшим, чем рыцарь; если ты был рыцарем, значит, ты был меньше, чем мастер… Но сейчас, когда нет Совета мудрых мастеров, кто может сказать, что простой падаван не может быть более могучим в Силе, чем джедаи более высокого ранга? Может, джедай должен услышать это от самой Силы?

Джедайские ранги сейчас больше напоминали воинские звания, которые присваивались прямо на поле боя — как, например, Джейне присвоили звание полковника. Да и сама церемония посвящения в рыцари… Джейсон видел в ней не больше смысла, чем сестра. Оба понимали, что нельзя мерить свой жизненный путь такими банальными вещами.

Но если двадцать лет ученичества — это его обучение, а время, которое он провёл с Вержер в недрах йуужань-вонгского корабля-сеятеля и на захваченном Корусканте — его падаванские испытания, какой ответ его ждёт?

Что, если всё это — тоже своего рода испытание?

Что Сила замыслила для йуужань-вонгов?

«Стой твёрдо», — сказал голос в видении.

Временами у Джейсона появлялось ощущение, что его обучение близко к завершению и что последний год и был его настоящим испытанием — возможно, испытанием, какого не проходил ни один рыцарь-джедай; но это ощущение никогда не длилось долго.

— Упражняешься, Джейсон? — вдруг произнёс женский голос, и тогда он понял, кто за ним наблюдал.

Из пруда появилась Вержер — воплощение Секота.

— Как всегда, — отвечал Джейсон.

— Чего же ты хочешь достичь?

— Мастерства.

Вержер кивнула:

— Джейсон, чтобы глубоко погрузиться в Единую Силу, мы должны отказаться от желания контролировать события. Мы должны избавиться от слов и мыслей, потому что мысли — это тоже порождения физического мира. Нужно не пытаться постигнуть Силу, а просто позволить Силе руководить нами. Наша связь с Силой должна быть безупречной, без потребности в словах и обоснованиях. Мы должны выполнять повеления Силы без рассуждений. И мы должны делать то, что должно быть сделано, кто бы ни стоял у нас на пути.

 

Глава 33

«Мы вступаем в бой», — сказал себе Ведж. Над ночной стороной Корулага расцветали взрывы, словно при замедленной съёмке.

Обзорные экраны «Мон Мотмы» заполняла поверхность планеты, исчерченная потоками света. Между планетой и переоборудованным звёздным разрушителем висели йуужань-вонгские маталоки и йорик-акаги — розовые крейсеры и жемчужно-белые сторожевики — которые прикрывали быстро движущийся носитель йаммоска. Преследуемые эскадрильями «крестокрылов» и Е-крылов с «Мон Мотмы» и «Элегоса А'Кла», вражеские корабли извергали в пространство сверкающие снаряды и сгустки сверхгорячей лавы, но они были застигнуты врасплох и уже начинали расплачиваться за это.

На мостике «Мон Мотмы» царил организованный хаос. Курьеры и офицеры вбегали и выбегали, а Ведж пытался одновременно поддерживать с полдесятка разговоров. Мигали дисплеи, компьютерные терминалы свистели, выдавая сводки сообщений из корабельных центров связи, тактического анализа и управления огнём. Хотя Ведж и привык к этому шуму, он не мог не вспоминать о причинах, побудивших его уйти в отставку — особенно сейчас, после смерти Акбара.

Ему казалось, что униформу и фуражку для него позаимствовали у кого-то, кто носил одежду на два размера меньше.

Согласно плану внезапного нападения, его боевая группа должна была совершить прыжок от Контруума прямо в сектор Бормеа, выйдя как можно ближе к Корулагу: необходимо было взять в расчёт несколько лун планеты и её грозную оборону. Самая большая луна, на которой когда-то располагалась стоянка имперского флота, превратилась в нечто вроде ремонтной базы для вражеских кораблей, патрулировавших Перлемианский торговый путь. Сейчас эту базу разносили «Сабли» на своих штурмовых бомбардировщиках, в то время как «Шоккеры» и «Чёрные луны» преследовали носитель йаммоска, словно стая голодных ревунов (это не обезьяны-ревуны, а собакоподобные хищники с планеты Камар).

— Генералы Фарлендер и Селчу взяли их в клещи, — доложил капитан «Мон Мотмы». — «Предвестник» вышел из гиперпространства и движется на боевой скорости в точку соединения с «Элегосом А'Кла», координаты: «манка-противопех-рососпинник».

Из-за огромного расстояния с «Мон Мотмы» не были видны остальные корабли. Ведж посмотрел на мозаику дисплеев на тактической консоли. Всецело сосредоточившись на защите носителя йаммоска, йуужань-вонги действительно оказались зажаты между «Мон Мотмой» и «Элегосом А'Кла», которые осыпали вражеский строй сполохами турболазерного огня, а с третьей стороны к ним спешил «Предвестник» — каламарианский крейсер под командованием Гарма Бел Иблиса. Попав под перекрёстный огонь, кораллы-прыгуны превращались в пыль практически с той же скоростью, с какой их выпускали корабли-носители. При помощи своих скорострельных орудий и гравипроекторов «Мон Мотма» расправлялась со всеми прыгунами, которым удавалось прорваться через заградительный кордон.

Самому Корулагу тоже досталось. В больших городах и вокруг них вспыхивали горячие инфракрасные точки — свидетельства орбитальной бомбардировки и наземных боёв. Согласно расшифрованным передачам, бои были ожесточёнными, число жертв — огромно.

В отличие от других миров на этом важном отрезке Перлемианского торгового пути — Чандрилы, Брентаала и Раллтиира — Корулаг добровольно сдался йуужань-вонгам, чтобы избежать опустошения. Никто не ожидал иного от правительства планеты, которая во время Гражданской войны поддерживала Императора, а впоследствии была обречена на увядание в тени Корусканта. Тем не менее, большая часть десятимиллиардного населения Корулага не поддерживала марионеточное правительство, посаженное йуужань-вонгами, и в конце концов подспудное недовольство переросло в открытое восстание. Самые богатые и влиятельные семейства сбежали на Куат и Комменор, но скрыться от йуужань-вонгов было невозможно.

Куат пал вскоре после непродолжительного визита сенатора Пвоу, а Комменор неоднократно подвергался жестоким нападениям. Воспрянув духом после спасения местного неофициального героя, Джаддера Пейджа, группы сопротивления на Корулаге и вне его обратились к правительству Альянса с просьбой помочь освободить планету, скольких бы жизней это ни стоило. Совв и Кре'фей с готовностью согласились воспользоваться предложенной поддержкой. Если бы удалось отвоевать Корулаг, Альянс обрёл бы ключевую гиперпространственную позицию в Ядре.

Всего два стандартных месяца назад нападение могло закончиться катастрофой. Силы йуужань-вонгов были размещены по всему сектору — от Корусканта и Алсакана почти до самого Корулага, от Изтлара и Вуккара вдоль четверти Кореллианской торговой дуги вокруг Ядра в направлении Куата и Комменора. Но сейчас, когда десятки боевых групп были отозваны для усиления армады, Корулаг наконец-то оказался уязвим.

Взгляд Веджа всё ещё был прикован к дисплеям, когда капитан Дивис обратил его внимание на плотную формацию истребителей, появившуюся из-за полумесяца планеты.

— ДИшки! — Ведж был искренне удивлён. — Наши или их?

— Я не знаю, сэр.

— Ну так выясните!

— Вызов из Курамеля, — сказала лейтенант Сел, когда Дивис поспешно удалился. — Губернатор Форридел, сэр.

Ведж узнал название столицы Корулага, но имя губернатора было ему незнакомо. Коротко кивнув связистке, он развернул кресло к голопроектору, где на фоне помех стояла человеческая фигура в четверть натуральной величины.

— Мы ждали этого два года, — ликующе произнёс Форридел. С повязкой на глазу и шляпой набекрень он мог сойти за героя приключенческой голодрамы. — Корулаг в вечном долгу у Альянса.

— Битва ещё не выиграна, — ответил Ведж. — И вообще, кто вы такой?

Форридел неуклюже отсалютовал:

— Сопротивление назначило меня временным губернатором.

— А где предыдущий губернатор?

Форридел улыбнулся.

— Я рад, что вы спросили, потому что мне не терпелось вам показать.

На голо-поле начали сменяться ролики, очевидно, взятые из новостных каналов. В одном из них фигурировал прежний губернатор, подвешенный на городской площади — толпа людей и гуманоидов забрасывала его камнями. В других клипах толпы восставших тащили или толкали по улицам связанных и окровавленных йуужань-вонгов и других членов оккупационного правительства.

Ведж был благодарен, что ему не пришлось командовать наземной операцией, как когда-то на Борлейас. Очень скоро подобные сцены возмездия повторятся на бесчисленных мирах. Ярость жителей была вполне объяснима и вызывала воспоминания о расплате, постигшей имперские войска после смерти Императора. К тому же, Ведж не испытывал ни малейшего сочувствия к пленным йуужань-вонгским воинам. Всю свою жизнь он сражался за то, во что верил, и ради защиты тех, кого любил — Йеллы, дочерей, сестры, друзей. Йуужань-вонгам почти удалось уничтожить его мир и семью. Можно было бы сказать, что йуужань-вонги сражаются, руководствуясь подобными побуждениями, но до сих пор захватчики не продемонстрировали даже намёка на милосердие и терпение. Поклонение богам и слепое повиновение заменяли им любовь и честь.

И всё же, несмотря на свою солдатскую выдержку, Ведж знал, что спокойный взгляд Люка Скайуокера способен привести его в замешательство. Услышав то, что он и Мара сказали командующим на «Ралрусте», Ведж был снова ошеломлён тем фактом, что Альянс и джедаи ведут совершенно разные войны с йуужань-вонгами. В то время как Альянс рассматривал победу как завоевание контроля над планетами, джедаи искали способ закончить войну и разорвать порочный круг насилия. Люк опасался, что уничтожение йуужань-вонгов станет смертельным ударом для новорождённой Галактической Федерации Свободных Альянсов. Один шаг в направлении Тёмной стороны, и судьба будущих поколений будет предрешена.

Как и йуужань-вонги, джедаи были готовы пожертвовать собой ради идеи. И те, и другие сражались за свой миропорядок. В центре одного находились боги, в центре другого — Сила.

Ведж подумал о том, какая судьба ждёт тех йуужань-вонгов, которые не были сожжены живьём или замучены до смерти на улицах Курамеля и других освобождённых столиц. Каким будет следующий шаг после их разоружения? Тюремное заключение? Изгнание? Можно ли отдать под суд целый народ за его верования? И если даже их признают виновными в военных преступлениях, позволят ли йуужань-вонги, чтобы их держали в заключении в какой-нибудь удалённой звёздной системе? Или поражение — тот факт, что они не выполнили повеление богов — толкнёт их на массовый суицид? Следует ли принять их самоуничтожение как альтернативу, раз уж смерть так глубоко укоренилась в их обществе, или гибель иногалактического народа каким-то образом пошатнет равновесие Силы?

Поскольку такие вопросы лучше всего было оставить джедаям, Ведж, Кейан Фарлендер, само собой, Тенел Ка и многие другие командующие Альянса безоговорочно признавали главенство Люка. На Борлейас, когда сам Ведж сформировал секретную группу сопротивления под названием Узкий Круг, он, по сути, заключил договор с Силой и с тех пор чувствовал себя обязанным выполнять этот договор.

— Вы покончили с режимом зла, генерал Антиллес, — продолжал говорить Форридел с голо-поля. — Вы должны гордиться собой.

Ведж оборвал излияния временного губернатора:

— Наши сканеры засекли эскадрилью ДИ-истребителей, вылетевшую из Курамеля.

— Это бригадники, — объяснил Форридел. — Истребители были собраны из деталей, которые хранились на складах в старой имперской Академии. Уничтожьте их, генерал! Не оставляйте ни одного корабля!

— Это вся информация, которая мне необходима на данный момент, губернатор. — Ведж подал знак лейтенанту Сел прекратить передачу, затем сказал:

— Предупредите генерала Селчу, что эти ДИшки — не наши. Передайте ему, что, если понадобится помощь, «Предвестник» прикроет его.

Сражение над ночной стороной Корулага разгоралось. Кораллы-прыгуны и «крестокрылы» кружились в бешеном танце взаимного уничтожения, в то время как выпустившие их большие корабли пытались нокаутировать друг друга плазменными снарядами и энергетическими выстрелами. Два шара носителя йаммоска были смяты, однако, судя по синхронным манёврам роёв прыгунов, военный координатор был невредим. На луне бомбардировщики продолжали разносить ремонтную базу, но теперь им отвечали огнём наземные турболазеры куатского производства, очевидно, отреставрированные теми же техниками-перебежчиками, которые собрали ДИшки.

— Сэр, адмирал Кре'фей на связи, — доложила Сел.

Ведж шагнул к голопроектору, на котором возникло изображение Кре'фея.

— Генерал Антиллес, — начал ботан. — По вашему сигналу я готов перебросить «Ралруст» вместе с первой группой флотов к Корулагу.

Ведж покачал головой:

— Нам нужно время, адмирал. Как минимум пара стандартных часов.

— У вас один час, генерал, — невозмутимо произнёс Кре'фей. — Нам сообщили с Корусканта, что наши действия при Корулаге не остались незамеченными. Армада Нас Чоки пришла в движение. Пока неясно, перестраивает ли мастер войны свои корабли для обороны Корусканта или готовит армаду к гиперпространственному прыжку в направлении Внешнего кольца. Если второй вариант, то я сомневаюсь, что он решиться разделить силы, чтобы усилить Корулаг. Однако он может бросить армаду на Контруум, и я хочу к тому времени убраться отсюда.

— А нам куда лететь? — спросил Ведж.

— Возьмите «Мон Адапин» и «Элегоса А'Кла» и ведите вторую группу флотов к Маскейву. Я понимаю, что ставлю вас под удар, отправляя непосредственно в систему Корусканта, но наша цель — сделать то, что противник сделал с нами при Мон Каламари, то есть втянуть его в сражение за внешние планеты. Одновременно я отправлю третью группу флотов к Корусканту из Шаукенской Шпоры Хайдианского пути, а четвёртую — через Смертельный Перекресток. Независимо от того, нападет ли армада на Контруум или атакует ваши силы у Маскейва, мы сможем начать наступление на Корускант.

— Я слышал, что эскадрилью «Авангард» передали четвёртой группе флотов? — спросил Ведж.

— Верно.

— Значит, чиссы примут непосредственное участие в штурме Корусканта?

— «Авангард» и «Солнца-Близнецы» объединены в одну эскадрилью под командованием командира лётной группы Фела.

Ведж поразился:

— Джаг командует «Солнцами-Близнецами»? А где тогда Джейна?

— Джедай Скайуокер попросил исключить её из лётного состава, — пробурчал Кре'фей. — Я понимаю, что Корускант далеко от пространства чиссов, и знаю, что вы беспокоитесь о вашем племяннике, Ведж. Но Джаг сам попросил доверить ему эту миссию.

Ведж кивнул:

— Мне теперь придётся как-то объяснить моей сестре, почему я не уговорил её сына быть благоразумным.

Кре'фей сделал неопределённый жест.

— Группа полковника Фела вместе с «Пронырами» и «Призраками» будет обеспечивать прикрытие для транспортов и канонерок, которые мы попытаемся протолкнуть мимо корускантских довинов-тягунов. Оказавшись на поверхности, десантники капитана Пейджа объединятся с силами сопротивления и двинутся к лётному полю, расположенному на месте Вестпорта.

Тактический офицер «Мон Мотмы» подал на голопроектор карту системы Корусканта. Ведж увидел, что сам Корускант и внешние планеты Маскейв и Стентат находятся по одну сторону от солнца и отстоят друг от друга на шестьдесят градусов. Учитывая время, необходимое для гиперпространственного прыжка к Корусканту, боевая группа Веджа прибудет на место, когда в Цитадели Шимрры и Священных Пределах наступит полдень.

— Адмирал, Зонама-Секот всё ещё на орбите между Маскейвом и Стентатом?

— Насколько мы знаем, да, — отвечал Кре'фей. — Но это дело джедаев, а не наше.

Едва погасла картинка с «Ралруста», как Ведж рывком повернулся к лейтенанту Сел:

— Проинформируйте генералов Селчу и Фарлендера, что через час мы меняем позицию. После этого найдите мне защищённый канал на «Вольного Торговца» и выведите его на мой комлинк.

Пока устанавливали связь со звёздным разрушителем, Ведж сменил фуражку на гарнитуру и отошёл на несколько шагов от терминалов.

— Инсайдер-1, твой канал закодирован, — раздался голос в наушниках. — Ведж, это Лэндо.

Ведж покрутил настройку:

— Лэндо, через час я перебрасываю свою группу к Маскейву.

— Хорошая новость. Значит, Зонама-Секот будет у тебя в тылу.

— Не такая уж хорошая. Командование решило, что джедаи должны заниматься этой планетой сами.

— Ты думаешь, что она уйдет в гиперпространство?

— Не знаю, Лэндо. Но надо, чтобы кто-то из нас был поблизости, если вдруг понадобится кого-то эвакуировать.

— Можешь на нас рассчитывать, Инсайдер-1. Я также предупрежу Тенел Ка.

— Да пребудет с тобой Сила, Лэндо.

— Надеюсь на это.

* * *

Визит на Контруум занял больше времени, чем планировалось, и Люк с Марой пропустили церемонию семян-партнёров, но все, кто в ней участвовали, говорили об этом действе ещё долго после возвращения «Тени Джейд».

Кип, Корран и Саба взахлёб рассказывали о том, как их провели по символическому мосту и перламутровому тоннелю в тайный дворик, заполненный ферроанскими жрецами в ярких нарядах. Джедаи-кандидаты, сидевшие на особой диете, были перепоясаны кушаками, и на них надели ожерелья из кроваво-красных плодов, похожих на тыквы. После того, как магистр Джабита и ферроанцы пропели несколько молитв, каждый из кандидатов должен был представиться Секоту и преподнести ему что-нибудь в дар; Кипу эта церемония напомнила ту, которая имела место четыре года назад на Иторе. Наконец семена — которые вылупились из своих оболочек и напоминали сплющенные луковицы с крошечными глазками и ножками-клешнями — были отделены от своих партнёров и переданы кибернетическим организмам, которые умели вызывать молнии и придавать форму живым кораблям, выраставшим из семян. Созданные первыми магистрами Зонамы-Секот, эти киборги носили название джентари.

Люку, выслушавшему более десятка рассказов от стольких же джедаев, в конце концов начало казаться, что он сам присутствовал на церемонии, и ему не терпелось увидеть живые корабли. Секот вёл продолжительные беседы с Данни (а потом с Силгал) о довинах-тягунах, а с Лоубаккой и другими — о том, как использовать комлинки для связи между кораблями. Так как требовалось время, чтобы разобраться со всем случившимся, Люк решил подождать подходящего момента, чтобы рассказать о совещании у Контруума. Он решил созвать всех в скальное жилище Скайуокеров.

Не все джедаи смогли прийти на совет. У Скайуокеров собрались Джейсон, Джейна, Кип, Корран, Саба, Тахири, Данни, Хан, Лея, магистр Джабита, Харрар, Ц-3ПО и Р2-Д2. Первым долгий рассказ Люка прокомментировал Джейсон:

— Ты объяснил адмиралу Кре'фею, что сделает Планетный Мозг, если Корускант подвергнется нападению?

— Половина командного состава не придала значения твоей информации, — ответил Люк, — а вторая половина просто не поверила.

Хан гневно зарычал.

— Забудьте о Планетном Мозге. Сумеет ли Кре'фей хотя бы пройти орбитальных довинов?

Мара посмотрела на Люка:

— Вы знаете, они так и не ответили на этот вопрос. Совв сказал, что они не боятся довинов-тягунов.

— Кажется, я знаю, почему, — сказал Люк. — Зонама-Секот не только стянула с орбиты одну из лун Корусканта, но и разорвала планетарное кольцо, которое йуужань-вонги сделали из другой луны. Должно быть, довины-тягуны так заняты поглощением обломков, что их можно будет подавить лазерами, ударными ракетами и всем тем, чем ещё Кре'фей решит их забросать.

— Всё это не помешает Планетному Мозгу сделать своё дело, — заметил Джейсон.

— Это верно, — сказал Харрар, вопросительно посмотрев на Джейсона. — Я не мог связаться с дуриамом, пока мы были в Неизведанных регионах, а когда мы вернулись, он показался мне не таким, как прежде.

— Возможно, Шимрре удалось установить контакт с Мозгом. — Харрар повернулся к Люку. — Вы должны понять: Шимрра — не простой йуужань-вонг. Его тело и мозг были искусственно улучшены. Своим могуществом он превосходит предыдущих Верховных владык.

Лея печально вздохнула:

— Погибнут сотни тысяч, а планета станет никому не нужна.

— Если мы раньше не доберёмся до Шимрры, — добавил Люк.

Харрар кивнул:

— Верховный владыка — наше абсолютное оружие. Эту войну нельзя выиграть, не победив его. Поскольку Шимрра — единственный посредник между нами и богами, его поимка или смерть посеют хаос среди воинов Нас Чоки и жрецов Джакана. Без заступничества Шимрры боги не придут нам на помощь и не защитят нас. Оставшись без связи с богами, воины и жрецы утратят надежду. Но захватить Шимрру — или хотя бы убить его — будет невероятно трудно. Его защищают умелые охранники и сам «летающий мир», который послушен ему, как Йуужань'тар — Планетному Мозгу.

— Можно ли проникнуть в Цитадель? — спросил Люк.

— В то время, когда армада отражает атаку, довины-тягуны и Планетный Мозг загружены работой, «отверженные» восстали… Да, маленький отряд сможет туда проникнуть. Я мог бы подсказать вам наилучший путь.

— Ты? — Лея удивлённо посмотрела на Харрара.

Жрец кивнул:

— Я же сказал, я сделаю всё, что в моих силах, чтобы прекратить этот конфликт. Ничто пока не заставило меня изменить это решение.

— Сколько нас пойдет и кто конкретно? — спросил Кип.

Люк подумал.

— Не более шести. Но не те, кто ожидает постройки секотских кораблей.

Кип кивнул. Хан и Лея обменялись растерянными взглядами.

— А остальные? — спросил Хан.

Прежде чем Люк успел ответить, в жилище вошли Кент, Силгал и Лоубакка; вуки низко наклонил мохнатую голову, чтобы не удариться о грубые потолочные балки.

— Кто-то вызвал «Тень Джейд», — понял Люк.

Кент кивнул:

— Силы Альянса заняли Корулаг. Ведж получил приказ перебросить свою боевую группу к Маскейву с целью выманить армаду с Корусканта, чтобы можно было начать крупномасштабную атаку.

— Значит, война пришла к нам, — тихо сказала Джабита.

— «Вольный Торговец» направляется сюда, — прибавила Силгал, — на случай, если вы решите эвакуировать ферроанцев или кого-то ещё.

Джейна вскочила на ноги:

— Я должна быть со своими!

Мара посмотрела на неё:

— Ты со своими, Джейна.

— Как это? — резко спросила девушка. — Я не стою в очереди за живыми кораблями, а мой «крестокрыл» здесь, на стационарной орбите.

— Я имею в виду, что ты нужна здесь, — спокойно ответила Мара.

Джейна нерешительно посмотрела на тётю. Хан обнял дочь за талию:

— Давай посмотрим, чем всё закончится, ладно?

Она молча кивнула.

— Может, предупредить Секота? — спросила Данни.

— Я уверен, что Секот уже знает, — сказал Люк. — Поэтому он и согласился дать нам корабли.

— Должна вас всех предупредить, что секотские корабли предназначены исключительно для обороны, — вмешалась Джабита. — Зонама обладает и другим оборонительным оружием, но Секот давно о нём не упоминал.

Мара посмотрела на Люка.

— Должно быть, то самое, которым они отогнали Чужаков Издалека и уничтожили отряд командующего Вала в Классе Эфемора, — пояснил Люк.

— Люк, речь идет об АРМАДЕ, — заметил Хан. — Может, Секоту стоит хотя бы подумать о том, чтобы прогреть гиперпривод.

Джабита покачала головой:

— Бегство будет демонстрацией страха. Зонама-Секот не станет бежать во второй раз. Особенно сейчас, когда столь многое на кону.

Данни недоумевающе посмотрела по сторонам:

— Разве это было бы неуместно? Если для йуужань-вонгов Зонама-Секот — зловещий знак, то Шимрра может приказать своему флоту покончить с ней раз навсегда.

Все повернулись к Харрару. Жрец потер подбородок трёхпалой рукой:

— Всё зависит от того, кто что знает, и если знает, то сколько. Если у воинов имеются какие-то ограниченные сведения о Зонаме-Секот, возможно, их придётся сначала убедить, что, напав на планету, они не прогневают богов. — Жрец обеспокоено поднял глаза. — Если только Шимрра не сумел их убедить, что Зонама-Секот — это какое-то оружие джиидаев или подделка, которую необходимо уничтожить.

— Когда будут готовы живые корабли? — вдруг спросил Кип у Джабиты.

— В своё время, — ответила магистр. — Секот обо всём позаботится.

 

Глава 34

Мощные довины-тягуны «Зверя Йаммки» готовились тянуть корабль сквозь тёмное пространство к Маскейву, внешнему миру системы. Мастер войны Нас Чока бросил последний взгляд на Йуужань'тар. Окутанный клубящимися облаками, зелёный диск планеты разительно изменился за короткое время, прошедшее с момента прибытия армады с Мон Каламари. Из вулканических трещин поднимался чёрный дым, одна из лун исчезла, а мост богов обрушился, и его обломки были пожраны орбитальными довинами-тягунами, защищавшими планету от нападения. И на этот раз не было никаких церемоний по случаю отбытия армады. Ни благословений от Шимрры, ни брызг свежей жертвенной крови на воинах и кораблях.

Йуужань'тар казался оголённым, плохо подготовленным к обороне. Однако Нас Чока верил, что Верховный владыка Шимрра позаботится обо всём. Кроме того, Йуужань'тар достанется врагу лишь в том случае, если армада не сумеет уничтожить Зонаму-Секот. Если это случится, Нас Чока не доживёт до взятия планеты. Если боги сочтут йуужань-вонгов недостойными, йуужань-вонги умрут все до единого, погибнут как народ, и богам снова придётся создавать достойных, как они делали три раза до того, как появились йуужань-вонги.

В отношении Зонамы-Секот Нас Чока верил в мудрость Шимрры. Верховный владыка снова доказал свою гениальность, и это только укрепило убеждённость Нас Чоки в том, что он сделал правильный выбор, встав на сторону Шимрры, когда пришло время свергнуть Куореала с полипового трона.

Однако втайне Нас Чока испытывал недоверие к богине-обманщице Йун-Харле. Пернатая изменница Вержер была компаньонкой жрицы Йун-Харлы. Его преосвященство Харрар, улетевший с Йуужань'тара в неизвестном направлении, тоже служил этой богине. Хуже того — Обманщица, не вмешиваясь сама, позволила одной из джедаев на время принять своё обличье. Так что же помешает ей сейчас предать йуужань-вонгов? Возможно, ей надоело находиться в тени Йун-Йуужаня и Йун-Йаммки, и она решила устроить гибель детей Йун-Йуужаня, внушив Шимрре веру в ложное откровение.

Дабы подкрепить веру своих воинов и свою собственную, Нас Чока взял с собой жрецов Йун-Йаммки, приказав им сопровождать армаду. Собрав кровь из языков и мочек ушей всех наместных командующих, жрецы запихнули раздувшихся нгдинов, впитавших в себя пожертвования, в коралл-прыгун, который отправили впереди армады.

Мастер войны сложил руки за спиной и отвернулся от обзорного окна. Сделав несколько шагов по неровному полу, он подошёл к ансамблю виллипов, смотрительница которого наклонила голову в знак покорности.

— Я хочу говорить с формовщицей с умирающего корабля, — произнёс Нас Чока.

Смотрительница погладила соответствующий виллип, который вывернулся и принял форму исхудавшего лица формовщицы, отравленной на Кэлууле.

— Мой единственный уцелевший виллип умирает, мастер войны, — проговорила пепельно-бледная формовщица. — Ему не хватает сил, чтобы воспроизвести ваше изображение, но я верю, что он сможет передать ваши слова.

— Доложи о своём здоровье и здоровье твоего экипажа, формовщица, — приказал Нас Чока. — Хватит ли у вас сил, чтобы выполнить приказ?

Толстые губы виллипа задвигались.

— Четверо «убийц» умерли; остаётся шесть — этого достаточно, чтобы управлять больным кораблём. Я сама жива только благодаря химическому снадобью, которое я успела смешать и проглотить при первых симптомах паралича, но мне осталось недолго жить, мастер войны.

— Если нужно, я пошлю тебе здоровых воинов и бодрые виллипы, формовщица. Но только ты одна способна поддерживать жизнь корабля. Если он умрёт до того, как мы достигнем Зонамы-Секот, всё будет кончено.

— Я боюсь, что он не сможет уйти в тёмное пространство, мастер войны.

Нас Чока скрежетнул зубами и повернулся к главному тактическому аналитику:

— Назови мне возможные варианты.

— Пусть его проглотит более крупный корабль, мастер войны, — сказал тактик. — Придётся пожертвовать ещё одним кораблем и его экипажем, но эта жертва необходима.

Нас Чока кивнул и снова вернулся к виллипу:

— Формовщица, прикажи своим довинам-тягунам, виллипам и орудиям отдыхать. Я пошлю к вам корабль, достаточно большой, чтобы проглотить ваш и доставить его через тёмное пространство к Зонаме-Секот. Там «убийцы» выведут ваш корабль из его корпуса. Затем, под охраной эскорта, который я вам выделю, вы направите свой корабль на живую планету.

— Я не заслуживаю такой чести, мастер войны.

— Если добьёшься успеха, формовщица, неслыханная награда ждёт тебя. Если потерпишь неудачу, наказанием тебе будет то, что ты сотрёшь весь наш народ с лица вселенной.

Когда виллип формовщицы вернулся в нормальное состояние, Нас Чока жестом приказал тактику пройти с ним в обзорный блистер командной палубы.

— Что ты узнал о планах врага?

— Маскейв стал точкой сбора для боевой группы Альянса, которая взяла Корулаг, и ещё большего количества кораблей основного класса, посланных с Контруума. Противник расположился между нами и нашей целью.

— Это часть нашего испытания, — невозмутимо произнёс Нас Чока. — Прежде чем мы сможем атаковать планету, которую боги отдали в их руки, мы должны прорваться сквозь вражеские порядки.

— И в то же время они выманивают нас от Йуужань'тара.

Нас Чока хмыкнул:

— Они придумали умный план.

— С ними боги, хотя они, конечно, об этом не догадываются.

Нас Чока стиснул правую руку в кулак.

— Мы сделаем то же самое при Маскейве — выступим в роли приманки, чтобы ядовитый шип на нашем хвосте ударил в цель. Мы выйдем на бой, как подобает воинам, подняв амфижезл в знак вызова! — Он уверенно кивнул головой. — Когда неверные прибудут к Йуужань'тару?

— Командование Альянса разделило флоты, собранные у Контруума, — сказал тактик. — Мы подозреваем, что пропавшие боевые группы ушли в тёмное пространство, и, когда мы улетим, они окружат Йуужань'тар со всех сторон, вынырнув по неизвестным нам векторам. Анализ виллипной записи сражения при Эбак 9 показывает определённое сходство тактики. Там противник тоже использовал коридоры в тёмном пространстве, о которых мы не знали. Но на этом сходство заканчивается. Когда мы вонзим копьё в тело Зонамы-Секот, необходимости ни в наземной операции, ни в непродуманной охоте на джиидаев уже не будет. Довольные тем, что мы прошли испытание, боги придадут сил нашей армаде, и мы истребим джиидаев под корень.

Нас Чока улыбнулся:

— Это редкий случай, когда равные воины могут встретиться в бою во второй раз, на другом поле. — Он сделал паузу и спросил: — По-прежнему никакого ответа от доменов Майел и Лакап?

— Нет, — отвечал тактик. — Их корабли остаются в звёздных системах, пожалованных им Верховным владыкой Шимррой.

Татуированная верхняя губа мастера войны искривилась в гневе:

— Их наказание тоже будет быстрым и беспощадным.

* * *

Не требовалось быть коренным корускантцем, чтобы понять, что планета видела лучшие дни. Голограммы, которые были показаны во время инструктажа, не могли передать, до какой степени йуужань-вонги преобразили планету, а Зонама-Секот истерзала её. Целые области её, совсем недавно бывшие зелёными, как столица чиссов Цсилла — белой, сейчас были обуглены и расчерчены извилистыми потоками лавы.

Джаг окинул быстрым взглядом картину разрушений, когда его «коготь» выплыл из чрева звёздного разрушителя «Право на власть». Эскадрилья «Солнц-Близнецов», состоявшая из «когтей» и «крестокрылов», построилась позади него клином. Слева от Джага, чуть позади, летела «Эскадрилья проныр»; справа расположились «Призраки» и «Жёлтые Асы Таанаба». В центре строя истребителей летели три легковооружённых десантных транспорта. Два из них были той же модели, что и 170-метровое, похожее на дольку луковицы «Рекордное время», которым пожертвовали для похожей цели вскоре после падения планеты. Третий — корабль доимперской эпохи длиной почти четыреста метров — мог быть дедушкой самого «Права на власть».

Основное ядро армады йуужань-вонгов всего час назад ушло в гиперпространство, но мастер войны Нас Чока оставил на орбите довольно много кораблей, чтобы проверить боевой дух войск Альянса. Даже сейчас, когда из неохраняемых точек выхода выскакивали звёздные разрушители, крейсеры Мон Каламари и кореллианские канонерки, йуужань-вонгам хватало сил, чтобы атаковать каждую боевую группу по отдельности.

Вражеская флотилия, выдвинувшаяся навстречу четвёртой группе флотов, состояла из аналогов лёгких и атакующих крейсеров, из обшивки которых росли ветвистые отростки с плазменными орудиями и гроздьями кораллов-прыгунов. Едва показались истребители Альянса, как прыгуны сорвались со своих «насестов» и понеслись из-за горизонта планеты, дабы бросить вызов врагу.

— Щитовые тройки, — передал Джаг по оперативной сети. — Держитесь поближе к транспортам и будьте готовы к изменению курса. Не позволяйте втягивать себя в индивидуальные стычки.

«Солнца-Близнецы» состояли наполовину из чиссов, наполовину из пилотов Альянса, но впервые с момента основания группы на джедайской базе «Затмение» среди них не было ни одного адепта Силы. Джаг летал с «Солнцами-Близнецами» при Борлейас, когда эскадрилью передали Джейне, и он летал с ней почти весь прошлый год — при Галантосе, Бакуре и в других кампаниях. Благодаря их боевому опыту и мастерству, а также его глубокому чувству к ней Джагу даже иногда казалось, что он и сам стал чувствовать Силу — по крайней мере, когда её использовала Джейна. При Хэйпе, а недавно при Мон Каламари, где «крестокрыл» Джейны был подбит, он интуитивно угадывал, что ей было нужно. Оставшись без связи, она тянулась к нему при помощи Силы, и Джаг слышал её — достаточно отчётливо, чтобы улавливать приказы и передавать их эскадрилье. Сейчас, когда Джейна отсутствовала — улетела на Зонаму-Секот, по словам Гэвина Дарклайтера — группа медленнее реагировала на команды, хотя Джаг поддерживал эмоциональный контакт с пилотами-чиссами, в особенности с Шаункир и Эприлл.

— Близнец-Лидер, — раздался голос диспетчера с «Права на власть». — Ведите вашу группу в сектор Сабакк, ноль-шесть-шесть. Сейчас начнём зажигать.

Джагу уже доводилось сотрудничать с кораблем гранд-адмирала Пеллеона при Эсфандии, и голос диспетчера подействовал на него успокаивающе.

— Вас понял, «Право на власть». Движемся в точку ноль-шесть-шесть.

Выполнив широкий вираж в сторону солнца, три транспорта и истребители сопровождения оказались над полуденным Корускантом. Как только группа отдалилась от «Права на власть», лазерные батареи правого борта корабля изрыгнули огонь. Два каламарианских МК80Б и крейсер «Неустрашимый», расположенные неподалёку от звёздного разрушителя, поддержали его слепящими залпами. Половина огненного шторма была направлена навстречу кораллам-прыгунам, десятки которых испарились в мгновение ока. Вторая половина обрушилась на остатки планетарного кольца, просуществовавшего столь недолгое время. Бомбардируемые смертоносными потоками когерентного света и мощными протонными торпедами, огромные куски расколотой луны дробились на тысячи обломков и летели вниз метеорным потоком, какого Корускант, вероятно, не видел с тех самых пор, когда он сконденсировался из облака.

В верхних слоях атмосферы навстречу камням разверзлись громадные сингулярности и начали глотать падающие обломки. Но орбитальные довины-тягуны, генерировавшие эти гравитационные аномалии, были и без того перегружены, и многие обломки пронеслись мимо них, сгорая в атмосфере.

Джаг знал, что в это время сканеры на кораблях Альянса анализируют мощности сингулярностей и отслеживают траектории метеоров, проскользнувших сквозь гравитационный щит. Как только будут определены точки наибольшего напряжения, их координаты будут переданы транспортам и истребителям.

Года два назад десантный транспорт «Рекордное время» доставил на поверхность Корусканта отряд «Призраков» и джедаев в специальных одноместных контейнерах. Но это было ещё до того, как орбиту засеяли довинами-тягунами. Тем более что сейчас не требовалось соблюдать секретность. На Контрууме кто-то сказал Джагу: «Если мы не можем сбросить на них луну, то мы можем, по крайней мере, устроить им каменный дождь».

— «Солнца-Близнецы», — сказал контроллер с «Права на власть». — Координаты вашего окна — четыре-два-три и четыре-два-пять. Ротанский транспорт поворачивает, чтобы следовать за вами.

Джаг передал эту весть своим пилотам, хотя компьютеры на всех истребителях и без того приняли курсовые поправки. Разбившись на пары и тройки, «Солнца-Близнецы» построились вокруг древнего клинообразного корабля и двинулись в зону проникновения. Кораллы-прыгуны, бросившиеся на перехват истребителей эскорта, атаковали со всех сторон, пролетая сквозь тучи обломков и осыпая противника плазменными снарядами и сгустками расплавленного камня.

«Коготь» Джага, летевший по периметру щитов транспорта, вздрагивал от попаданий. В эфире стоял шум и гам, пилоты предупреждали друг друга о вражеских атаках или сообщали о состоянии своих машин. Вспышка взрыва окутала кабину Близнеца-1 со стороны кормы. Бросив взгляд на дисплей, Джаг увидел, что восьмой и одиннадцатый исчезли. Лишённый возможности маневрировать, он выжимал из приборов всё, что мог, но прыгуны могли уходить в сторону, а истребители Альянса, охранявшие транспорты, не смели отдаляться от эскортируемых кораблей.

Точный лазерный залп с «Права на власть» окутал истребители и транспорты смертоносной энергией, проложив впереди них коридор. Ещё с десяток прыгунов превратились в поживу для довинов-тягунов, глотавших метеорный дождь. Йуужань-вонгский крейсер, остававшийся на ночной стороне, накрыли огнём три корабля Альянса, и он развалился на куски. Другой корабль, из корпуса которого вырывались языки пламени, медленно сошёл с орбиты и начал падать в атмосферу.

Довины-тягуны изо всех сил пытались проглотить самые большие обломки, однако всё больше и больше камней пролетало мимо них и падало в атмосферу. Но даже загруженные сверх нормы, гигантские животные представляли угрозу для всякого корабля, который осмелился бы подойти слишком близко к ним. По этой причине транспорты оснастили бакурскими генераторами ГИИС (гиперволновой инерционный импульсный сдерживатель), которые должны были позволить им двигаться даже в заграждающем поле. На Контрууме мало кто верил в эту новинку, и Джаг одним из первых понял, почему.

Когда его группа передовых истребителей пролетала мимо двух орбитальных чудовищ, навстречу им разверзлись две перекрывающиеся сингулярности, которые ухватили транспорт за острый нос и резко дёрнули вправо. Дряхлые двигатели корабля пытались скомпенсировать неожиданный гравитационный рывок, но это оказалось им не по силам. Наспех приделанный ГИИС сломался, а следом за ним дефлекторы. Транспорт перевернулся и начал падать. Содранная с корпуса броня исчезла в чёрном водовороте сингулярности. Из пробоин вырывался воздух и вылетали незакреплённые предметы. Затем где-то в глубине корабля что-то вспыхнуло, и он раскололся по всей длине. В космос полетели наземные машины, боевые дроиды, противоперегрузочные кресла — в некоторых из них сидели десантники.

В мгновение ока «Солнца-Близнецы» потеряли ещё три истребителя. Слева от них, купаясь в лучах солнца, один из более новых транспортов огибал сингулярность на максимальной скорости, какую мог выдержать его корпус. «Эскадрилья проныр» построилась вокруг корабля и двинулась за ним, сопровождая его в атмосферу. Джаг поглядел вправо и вверх, где должен был находиться второй транспорт, но не обнаружил его. Вместо транспорта он увидел «Призраков», которые выигрывали свои дуэли с кораллами-прыгунами и мчались в направлении «Солнц-Близнецов».

В наушниках раздался голос контроллера с «Права на власть»:

— Близнец-Лидер, поворачивайте на ноль-ноль-три. Вы будете сопровождать транспорт номер один. Как только ваша группа выйдет из зоны обстрела, мы попробуем пробить тоннель к поверхности.

Джаг потянул ручку управления, поворачивая влево; перегрузка вдавила его в сиденье. Десять оставшихся пилотов его группы следовали за ним тесным строем, сомкнув дефлекторные щиты. Транспорт впереди них уже прошёл слой довинов-тягунов и направлялся к поверхности, его тупой нос раскалился от трения о воздух. Двадцать лет назад войска Новой Республики освободили Корускант от имперских сил, выпустив на свободу группу преступников и устроив диверсию на генераторах планетарного щита. Сейчас успех операции зависел в основном от тысячи десантников и горстки бойцов сопротивления, а также от небольшой вероятности, что им удастся мобилизовать йуужань-вонгских еретиков.

Как и было обещано, корабли Альянса начали скоординированный обстрел. Продолжительные залпы, шипя в атмосфере, уничтожили всё на своём пути, оставив в буйной растительности Корусканта выжженную проплешину. В эту оголённую зону и устремились истребители, расстреливая на ходу немногочисленных кораллов-прыгунов, переживших лазерный ливень.

Как только «коготь» Джага вошёл в плотные слои атмосферы, рукоять управления в его руке задрожала. Корабль вибрировал, словно собираясь развалиться на куски, но пока держался. Внизу начали проступать детали поверхности Корусканта: лесистые холмы и пики, широкие ущелья, окутанные туманом, который ещё не успело развеять восходящее солнце. Джаг постепенно уменьшал угол снижения, пока его корабль не полетел навстречу солнцу, параллельно холмистой равнине. С ветвей деревьев, напуганные рёвом истребителя, взмывали в воздух стаи чёрных птиц с трёхметровым размахом крыльев.

На навигационном дисплее высветилась контурная карта местности, на которой были обозначены здания и объекты так называемых Священных Пределов, от крутого утеса — летающей Цитадели Шимрры — до куполообразного сооружения, укрывавшего внутри себя Планетный Мозг. Когда-то это был самый богатый и престижный район на планете. Счётчик в нижней части экрана показывал расстояние до выгоревшей посадочной зоны, окружённой густым лесом и йорик-коралловыми скалами.

Из-за густых деревьев, окружавших поляну, открыла огонь вражеская артиллерия, выбросив в воздух фонтаны расплавленной лавы и огненных снарядов. Скользя над лесом, Джаг заметил характерные спинные пластины-паруса одного из бронированных животных, которых йуужань-вонги называли ракаматами, а в Альянсе прозвали «кряжами». Эти голубовато-серые рептилии были размером с небольшой дом, и на Борлейас их еле удалось остановить.

— Стреляют с «кряжа», к востоку от посадочной зоны, — передал Джаг пилотам. — Шаункир, Эприлл, попробуйте его отвлечь, чтобы десантники Пейджа смогли высадиться.

— Слушаюсь, полковник, — отвечала Шаункир.

На Борлейас она убеждала Джага вернуться домой, в пространство чиссов. Теперь она была таким же пилотом Альянса, как и он сам.

Уворачиваясь от снарядов, Джаг сделал разворот над лесом. Когда он возвращался к «своему» транспорту, то, наконец, заметил километрах в десяти к югу другой транспорт, от носа до кормы облеплённый гратчинами.

«Жёлтые Асы» преследовали потерявший управление корабль и пробовали снимать гратчинов лазерами, словно паразитов с домашнего животного. Однако пучеглазые насекомые, выпуская кислоту, успели проесть обширные участки корпуса и, судя по тому, как мотало транспорт, уже проникли в кабину. Джаг беспомощно наблюдал, как транспорт рухнул в лес, прорубая среди деревьев широкую пылающую просеку. Проскользив где-то с километр, он налетел на глубокую трещину, свесился через край и начал медленно падать на дно.

Ближе к выжженной поляне «Проныры» и «Солнца-Близнецы» парами выходили в атаки на ракамата и йуужань-вонгскую пехоту, их лазеры и протонные торпеды превращали поле боя в ад.

Затормозив на репульсорах, транспорт номер один остановился в нескольких километрах над выжженным лазерами плато. В его брюхе открылся огромный люк. Первыми из него посыпались дроиды ОЙВ, обвешанные канистрами с противоударной пеной. Следом, в скафандрах и с ракетными ранцами за спинами, десантировались бойцы Пейджа, вылетавшие из прямоугольного проёма и по спирали спускавшиеся к поверхности. За ними последовали пилоты «Призрачной эскадрильи», которые посадили свои «крестокрылы» и выпрыгнули из кабин на землю.

Джаг заложил вираж, намереваясь сделать ещё один круг над лесом.

Под огнём снарядов, вылетавших из-за деревьев, «Проныры» Гэвина Дарклайтера кружились подобно разъярённым шершням, сжигая всё, что двигалось. Джаг помчался к ним, но вдруг в корму его «когтя» врезался огненный шар, взорвав правые солнечные панели и отправив истребитель в неуправляемый штопор. Навстречу ему понеслись кроны деревьев, затем участки болотистой почвы. «Коготь» взвыл, наткнувшись на ветви, и Джага окутала тьма.

* * *

На переднем обзорном экране в роскошной кабине «Госпожи Удачи» открывалась панорама ослепительных вспышек, мелькавших по всей плоскости эклиптики и на два-три градуса выше и ниже её.

— Это был залп Альянса, — сказал Лэндо Тендре.

Та слегка приоткрыла рот и изумлённо покачала головой:

— Никогда не видела ничего настолько прекрасного и ужасающего одновременно.

Высокая даже по сакоррианским меркам, Тендра была статной красавицей с искрящимися карими глазами и полными губами.

Роскошная яхта от «СороСууб», немного сплюснутая и продолговатая, находилась глубоко в тылу построений Альянса, но достаточно близко, чтобы дальномерные сканеры демонстрировали непрерывный обмен залпами, хотя и не позволяли увидеть отдельные корабли. Лэндо знал, что где-то там должен быть Ведж и ещё множество друзей и товарищей, которых он знал ещё с битвы при Эндоре.

Он не помнил, когда ещё он чувствовал себя таким маленьким и одиноким. Со смесью нежности и тоски он крепче сжал руку Тендры.

Не успели рассеяться сферические вспышки, как их сменило пиротехническое шоу огненных комет, вырвавшихся неведомо откуда и расплескавшихся о невидимые дефлекторные экраны, иногда вызывая новые взрывы.

— Ответ Нас Чоки, — сухо прокомментировал Лэндо.

Он щёлкнул переключателем на панели связи и повернул кресло поближе к микрофонам.

— Ты смотришь?

— Глаз не могу оторвать, — откликнулся Тэлон Каррде с «Дикого Каррде», расположенного на пятьсот километров ближе к краю системы и, подобно «Госпоже Удаче», лежавшего в мёртвом дрейфе.

Многочисленные истребители, переоборудованные яхты и «блокадопрорыватели», чьи хозяева объединились в аморфный Союз контрабандистов, висели в пространстве между «Диким Каррде» и «Вольным Торговцем», который находился ближе всего к Зонаме-Секот и, следовательно, почти в четверти пути от внешней планеты Стентат.

— И долго нам ещё тут куковать? — спросил Лэндо у Тэлона.

Тот горько рассмеялся.

— Самое время внести наш скромный, но квалифицированный вклад в общее дело.

— Ну и отлично.

Лэндо выпрямился в кресле, готовясь разбудить системы корабля, когда Тэлон снова вызвал его:

— Погоди минутку, герой. Тут на моих сканерах что-то странное. Пересылаю тебе координаты. Может, посмотришь, что там такое?

Пока Лэндо смотрел на дисплей, Тендра уже настраивала сканеры. От основной армады йуужань-вонгов отделился внушительный отряд кораблей. Набирая скорость, группа направлялась к краю сражения, в сторону солнца.

— Обходной манёвр? — предположил Лэндо. — Попытка зайти в тыл флоту Альянса?

— Не думаю, — ответил Тэлон. — Когда они провернули этот трюк при Мон Каламари, корабли прыгнули к Контрууму.

Лэндо нахмурился:

— Кре'фей давно убрался с Контруума. Возможно, они пытаются выманить на себя боевую группу Веджа.

— Если только они не надумали вернуться к Корусканту.

Тендра выставила сканеры на максимальное увеличение. Компьютер высветил изображение кристаллоподобного строя аналогов эсминцев и тяжёлых крейсеров, окружавших какой-то внешне ничем не примечательный корабль.

— Прилично огневой мощи, — заметил Лэндо.

— Уходят в гиперпространство, — сообщил Тэлон.

— Ты засек вектор?

— Считаем.

Спустя секунду Лэндо и Тендра услышали удивлённый выдох Тэлона.

— Зонама-Секот, — догадался Лэндо. — Кажется, этот вонгский жрец, Харрар, говорил, что Шимрра вряд ли рискнет на неё напасть?

— Возможно, он знает Верховного владыку не так хорошо, как ему кажется.

— Я скажу Бустеру. — Лэндо выключил коммуникатор и повернулся к жене.

— Навикомпьютер рассчитывает курс до Зонамы-Секот, — доложила Тендра.

* * *

Хан осторожно погладил тускло светящийся корпус секотского корабля. Тёплая на ощупь, гладкая кожа корабля была искристо-зелёного цвета, и из-под неё шло свечение, напоминавшее биолюминесценцию обитателей океанских глубин. Приземистый, расширяющийся в районе кабины, составленный из трёх переходящих друг в друга овальных сегментов, корабль казался уменьшенной копией челнока, доставившего их с «Сокола» на планету. Однако, в отличие от челнока, этот корабль был вооружен плазменными орудиями, которые могли быть — и, вероятно, были — созданы на основе орудий коралла-прыгуна.

Хан безмолвно продолжал осмотр удивительного корабля. Маленький по сравнению с «Тенью Джейд», стоявшей на стенде неподалёку, секотский истребитель по размерам соответствовал «крестокрылу», хотя по форме скорее напоминал новейший сарронианский «завоеватель» или каламарианский истребитель последнего поколения. Одноместная кабина была окрашена в органический оттенок красного, и ещё больше пугающего сходства добавляла приборная доска, которая непрерывно пульсировала и переливалась огнями.

Мягкое внутреннее свечение, исходившее из трёхсегментного фюзеляжа, было наиболее ярким на острых, как ножи, краях передней части. Задние края были, наоборот, скруглены, а в пространстве между двумя кормовыми долями находился двигатель. Хан слышал, как магистр Джабита сказала Кипу, что на прежних секотских кораблях стояли лёгкие двигатели «Хаор Челл 7» класса «серебро», с дорогими сердечниками гипердрайва и органическими «платами». Но на кораблях, которые джентари построили для джедаев, отсутствовали двигатели обычного типа — если не считать аналоги довинов-тягунов стандартным оборудованием.

Сходство с кораллами-прыгунами не ограничивалось наличием двигателей на гравитационной тяге и вулканообразных орудий. Хоть ему и был необходим пилот, настроенный на породившие его семена-партнёры, секотский корабль был живым и в некоторой степени способным на самостоятельные действия.

Хан был не единственным, кто испытывал благоговейный трепет. Работая сверхурочно, джентари создали корабли для всех джедаев, участвовавших в недавней церемонии. Доставленные с кибернетических конвейеров огромными дирижаблями-скатами, секотские истребители заполнили собой посадочную платформу на краю каньона. Ни один из них ещё не поднимался в воздух, но Хан ощущал нетерпение пилотов — Кипа, Коррана, Лоубакки, темноволосого Маркре Меджева, исполосованного шрамами Уоксарна Келя, коренастой чандриллианки Окты Рэмис, худощавого Тэма Азур-Джеймина, статного Кайла Катарна, вечно задумчивого Зекка, барабелихи Сабы Себатайн и тви'лекки Алимы Рар — которые расхаживали вокруг своих кораблей точно так же, как Хан сейчас ходил вокруг корабля Кипа.

— Конечно, это не «Сокол», — заметил Хан, — но думаю, пока не подвернется другой живой корабль, сойдёт и этот.

Кип оторвал взор от корабля, посмотрел на Хана и расхохотался:

— Жаль, что не могу дать тебе покататься.

Хан кивнул:

— Ага, таки жаль.

Занятый кораблём, Хан заметил подошедшую Лею лишь в тот момент, когда она просунула руку под его локоть и положила голову ему на плечо. Он повернулся, ожидая увидеть на её лице такую же широкую улыбку, как на своём собственном. Но вид у Леи был отнюдь не радостный.

— Что такое?

— Люк только что говорил с Бустером. Сюда направляется боевая группа йуужань-вонгов.

Хан уставился на жену.

— Я думал…

Это было всё, что он успел сказать. На посадочную платформу вышли Люк, Мара, Джейна, Данни, Кент и ещё несколько джедаев. Последними появились магистр Джабита, Джейсон и Харрар. Пилоты оторвались от живых кораблей и быстро окружили Люка.

— Мы надеялись на более длительную передышку, но не сложилось, — начал Люк. — Йуужань-вонги направляются сюда, поэтому вы должны поднять ваши корабли в воздух и как можно скорее научиться ими управлять.

Он повернулся к Тизару Себатайну:

— Челнок доставит тебя и остальных «Буйных рыцарей» к вашим истребителям и бластботу.

Саба ободряюще кивнула сыну:

— Доброй охоты, Тизар.

— Значит, я могу вернуться к моему «крестокрылу»? — спросила Джейна.

Мара бросила на неё предостерегающий взгляд:

— Хватит об этом.

— Но…

— Можно, я скажу? — молвил Харрар.

Все удивлённо повернулись к нему.

— Если некоторые из вас действительно отправляются на Корускант, ваша экспедиция сильно выиграет, имея в своём составе Джейну и Джейсона Соло. Наши воины весьма суеверны, и присутствие обоих знаменитых близнецов-джедаев — действующих вместе — может их деморализовать. Поимка одной лишь Джейны Соло будет намного важнее, чем её смерть. — Жрец обвёл взглядом присутствующих. — Мы потерпели неудачу при Борлейас, потому что наместный командующий Чулканг Ла бросил все силы на поимку джедай, которую отождествляли с Йун-Харлой. Поддержка действий Чулканга Ла была моей личной ошибкой.

Тахири посмотрела на Джейну.

— На Борлейас я не советовала тебе лететь с Люком и Марой на Корускант, потому что боялась, что твоё присутствие навлечёт на них опасность. Сейчас я согласна с Харраром: ты должна лететь.

Джейна скрестила руки на груди.

— Здорово, что вы все не стесняетесь решать мою судьбу.

Прежде, чем кто-либо успел ответить, вперёд вышла Джабита.

— Секот желает, чтобы Силгал, Текли и Данни Куи остались на Зонаме.

Данни ошеломлённо посмотрела на Люка:

— Но я думала, что полечу с вами и Марой на Корускант.

Люк покачал головой:

— Очевидно, Секот считает, что ты понадобишься здесь.

— Если я соглашаюсь не летать, то и ты согласись остаться здесь, — сказала Джейна.

Хан и Лея обменялись тревожными взглядами. Люк снял с пояса световой меч, зажег его и поднял над головой. Остальные джедаи молча сделали то же самое. Заметив колебание Леи, Хан ободряюще кивнул ей.

— Иди к ним, — тихо сказал он. — Ты такой же джедай, как и все они.

Рыцари тесно обступили Люка, наклонив свои мечи в его сторону и образовав навес из разноцветных клинков, тревожно гудевших в прохладном воздухе.

— Этот день был предопределён много лет назад, — заговорил Люк. — То, что нам предстоит сделать, станет испытанием нашей верности Силе, какого не знали джедаи целое поколение. Помните, что мы не разжигатели конфликтов и беззакония, а хранители мира и справедливости. Но главное, что нашими желаниями должны быть желания Силы, куда бы они нас ни вели. Если некоторых из нас сегодня не станет, это не значит, что их старания окажутся бесполезными и будут забыты.

Хан посмотрел на тех, у кого не было мечей — Джабиту, Харрара и Данни, стоявших за пределами круга, — не зная, куда ему стать. Но он добавил свой голос к общему хору, когда все произнесли, как один:

— Да пребудет с нами Сила!

 

Глава 35

Сжимая в правой руке Скипетр Власти, Шимрра вступил в Зал Собраний, сопровождаемый свитой из восьми «убийц»; он шёл размашистым шагом, так что Оними был вынужден бежать за ним вприпрыжку. Все, кто собрался в сводчатом зале — в том числе Ном Анор — заранее приняли позу покорности. Воины опустились на одно колено; четыре провидицы почтительно склонили головы. В зале стоял сильный запах жертвенной крови, йорик-коралловой пыли и благовоний, а потом вдруг запахло цветами, когда Верховный владыка прошёл босиком по цветочным лепесткам, разбросанным на его пути.

Шимрра направился прямо к скатообразному трону, но всего через секунду вскочил с него и принялся расхаживать взад-вперёд; недоумевающий Оними семенил следом за его развевающейся накидкой из содранной кожи.

— Почему меня оторвали от общения с богами? — вопросил Шимрра, не обращаясь ни к кому конкретно. — Разве моя роль в финальной кампании менее значима, чем твоя, наместный командующий Лааит? — Он злобно уставился на провидиц. — Или ваша?

Лааит не вставал с колен:

— О Верховный, мастер войны приказал, чтобы я попросил у вас аудиенции, как только вы сочтёте нужным меня принять.

— Стало быть, нашему мастеру войны нечем заняться, раз он находит время на общение с такими, как ты?

— О грозный владыка, мастер войны вовсе не бездействует, — с нотками раздражения ответил Лааит. — В битве при Маскейве его силы одолевают флот врага. Благодаря этому он смог отрядить к Зонаме-Секот тактическую группу, которая сопровождает и охраняет больной корабль — наше секретное оружие.

Шимрра устало вздохнул.

— Я что, должен был узнать об этом от тебя, наместный командующий? Разве я не говорил, что твой срочный вызов застал меня в момент глубокого единения с богами?

Лааит ударил кулаками по противоположным плечам:

— Прошу прощения, о Великий. Разумеется, вы знаете, что Зонама-Секот оказалась беззащитной, если не считать горстку вражеских истребителей.

— Разумеется.

— И что командир тактической группы выслал против этих истребителей кораллы-прыгуны.

— И что с того? — гневно спросил Шимрра. — Долго ещё ты будешь заставлять меня выслушивать твой бессмысленный доклад?

Лааит снова ударил кулаками по плечам:

— Конечно, боги сказали вам, повелитель, что противниками кораллов-прыгунов оказались живые корабли.

Шимрра замер на месте и уставился на наместного командующего.

— Грозный владыка, — молвил Оними.

— Живые корабли, говоришь, — после долгого молчания произнёс Шимрра.

Лааит кивнул:

— Корабли, которые не только не отличаются от наших размерами и скоростью, но и перемещаются посредством гравитационного притяжения и отвечают на огонь наших плазменных орудий таким же огнём.

Шимрра указал на ансамбль виллипов.

— Я хочу увидеть эти живые корабли!

Наместный командующий Лааит поднялся и сделал знак смотрительнице виллипов. Появилось призрачное изображение корабля из гладкого камня, усеянного плазменными орудиями и довинами-тягунами. Склонив голову, Шимрра молча созерцал картинку.

— Командир домена доложил мастеру войны Нас Чоке, что живые корабли посеяли панику среди пилотов наших кораллов-прыгунов. Хуже того, сам йаммоск в замешательстве. Ему трудно отличать наши корабли от вражеских.

Шимрра повернулся к Лааиту:

— Почему мастер войны не приказал командиру домена бросить свои корабли против Зонамы-Секот?

— Мастер войны именно этого и хочет, о избранник богов. Он просто ждёт вашего разрешения.

Шимрра ничего не ответил.

— Великий? — осторожно сказал Лааит после долгой паузы.

— Что об этом всём скажут провидицы? — снова нарушил тишину Оними, словно специально отвлекая всеобщее внимание от Шимрры.

— Знамения тревожат нас, о Великий владыка, — сказала их предводительница, с виду похожая на ведьму. — То, что нам противостоят живые корабли, в корне противоречит всем нашим верованиям. Даже в качестве испытания нашей твёрдости боги не пошли бы на такое святотатство. Мы умоляем вас, владыка, объяснить, каким образом неверные получили доступ к нашим биотехнологиям и кто разрешил им создать живые корабли, подобные нашим.

— Это ещё не всё, владыка, — сказала другая провидица. — Несколько вражеских кораблей сумели перехитрить наших довинов-тягунов и прорваться к поверхности Йуужань'тара. Мы рискуем потерять наше главное посадочное поле.

Шимрра, наконец, стряхнул с себя летаргию:

— Должен ли я напоминать вам, что я глубоко заглянул в восьмой кортекс и имел беседу с Йун-Харлой относительно этого вопроса?

Главная провидица кивнула:

— Мы не забываем об этом, о Великий, и просим только разъяснения. Могли ли древние пророчества и откровения быть ошибочными? Могли ли они быть неверно истолкованы? Возможно ли, что боги не послали нам эти живые корабли в качестве дополнительного испытания, а ДЕЙСТВИТЕЛЬНО перешли на сторону джиидаев?

Глаза Шимрры вспыхнули, как два солнца.

— Ересь! Ересь в моём доме! — Верховный владыка устремил скипетр на провидиц. — Идиотки, бесполезные карги! — Он развернулся к «убийцам». — Прикончите их всех!

Двое «убийц» размотали амфижезлы и со смертоносным спокойствием приблизились к четырём женщинам. Провидицы не сопротивлялись, они послушно подняли головы и вытянули тощие шеи, подставляя их под удары лезвий. «убийцы» обезглавили их точными движениями. Одна из отрубленных голов ещё катилась по полу, когда в зал вбежал глашатай:

— О Великий владыка, верховный жрец Джакан, старшая формовщица Кела Кваад и верховный префект Дратул просят аудиенции!

Шимрра вернулся к трону и сел.

— Зови их поскорее, глашатай.

Троица стремительно вошла в зал, остановившись на мгновение при виде четырёх безголовых трупов. Шимрра едва заметно улыбнулся:

— Они осмелились усомниться в правильности моего толкования откровения. — Взгляд Верховного владыки посуровел. — Помните об их судьбе, когда будете высказывать свои опасения.

— У нас нет никаких опасений, о Грозный владыка, — сказал Дратул, явно импровизируя. — Узнав из доклада мастера войны о живых кораблях, мы пришли воздать хвалу вашему предвидению. Боги почтили йуужань-вонгов, послав им ещё большие испытания.

— Вы так спешили сюда, чтобы высказать мне это? — спросил Шимрра.

— Один лишь вопрос, повелитель, — сказал Джакан. — Это боги даровали живые корабли Альянсу, или эти корабли происходят непосредственно с живой планеты?

Шимрра небрежно махнул рукой в сторону Ном Анора:

— Ответь ему, префект, раз уж ты у нас главный эксперт по Зонаме-Секот.

Ном Анор, чьё присутствие в зале немало удивило Джакана и Келу Кваад, испуганно сгорбился. От неожиданности он потерял дар речи.

— О владыка, я… я знаю только то, что мне докладывают мои шпионы в подполье. Но я… я подозреваю, что никаких живых кораблей не существует. — Выдумка придала ему смелости. — Я полагаю, что наши пилоты стали жертвами джиидайских трюков.

Дратул сердито показал на виллипы, демонстрирующие изображение живого корабля:

— Значит, по-твоему, это тоже джиидайский трюк?

Шимрра свирепо ухмыльнулся:

— Отвечай своему начальнику, префект Ном Анор.

Ном Анор расправил плечи.

— Почему бы и нет? Мы знаем, что они умеют внушать ложные образы и вкладывать слова в уста тех, кем они манипулируют. Мы также знаем, что в прошлом им удавалось сбивать с толку наших йаммосков.

Шимрра заговорил прежде, чем Дратул успел возразить.

— Находчивость префекта Ном Анора достойна восхищения. Однако этот корабль, который показывают нам виллипы, и в самом деле не является порождением джиидайских хитростей. На вопрос верховного префекта Джакана я отвечу так: сами боги научили живую планету, как создать этих чудовищ. Но джиидаи здесь ни при чём. — Он помолчал, затем добавил: — Еретики навлекли на нас это последнее испытание. Боги не хотят отдавать нам эту галактику, пока еретики и «отверженные» свободно разгуливают среди нас. Они не позволят нам воспользоваться отравленным кораблем, пока мы не установим порядок на Йуужань'таре.

Оними, шаркая, пробрался в середину зала.

— О Великий, — начал он. — В небе смятенье, внизу вражья рать. Можно с расправой чуть-чуть подождать…

— Довольно с меня твоих бесстыжих стихов, «отверженный»! — рявкнул на него Шимрра. — Только благодаря моему расположению ты избавлен от жалкой жизни, которую влачат такие, как ты. Что, ты тоже сомневаешься в правильности моего решения? Значит, ты тоже испугался поражения? Или, может, ты переметнулся на сторону еретиков?

Оними простёрся ниц перед троном:

— Я остаюсь вернейшим из ваших слуг, о владыка.

Шимрра не обратил на него внимания.

— Еретиков необходимо истребить! — Он повернулся к командиру «убийц». — Половину воинов гарнизона Цитадели я вкладываю в десницу префекта Ном Анора. Он поведет их против еретиков и «отверженных». Не оставлять в живых никого!

— Будет исполнено, о Великий владыка, — отвечал командир. «убийцы» синхронно повернулись к Ном Анору и выбросили вперёд кулаки, приветствуя его.

Всё более растерянный Дратул переводил взгляд с Ном Анора на Шимрру и обратно:

— Но что будет с Йуужань'таром, владыка? Наши довины-тягуны перегружены. Враги превратили наше небо в решето…

— Я сам расправлюсь с теми, кто оскверняет нашу землю. — Шимрра обвёл взглядом Джакана, Келу Кваад и Дратула. — Отправляйтесь в Колодец Планетного Мозга. Я свяжусь с ним и приготовлю его к вашему прибытию.

— И что потом? — спросил Джакан.

— Ты увидишь, жрец.

Движением пальцев Шимрра велел всем удалиться, в том числе Оними. Когда представители элиты выходили из зала, Дратул притянул Ном Анора к себе:

— Мы знаем, что командир Эх'м Вал доставил на Йуужань'тар живой корабль, — прошипел он. — Ты мог при всех сказать об этом и положить конец шарадам Шимрры. В чьих интересах ты скрыл правду в тот момент, когда наша судьба висит на волоске?

— В своих собственных интересах, — невозмутимо ответил Ном Анор.

Дратул оттолкнул его от себя:

— Как всегда. Я бы убил тебя прямо сейчас, если бы не твой легион телохранителей. Но ты умрёшь раньше, чем закончится этот день, Ном Анор. Если не от моей руки, то от руки кого-нибудь другого.

Ном Анор посмотрел на Джакана, потом на Келу Кваад и, наконец, на Оними, который внимательно прислушивался к их разговору.

— Становись в очередь, верховный префект, — заявил он. — У меня и без тебя хватает врагов.

* * *

Солдат-человек протянул руку в перчатке и постучал костяшками пальцев по круглому фонарю кабины перевёрнутого «когтя» Джага.

— Погоди минутку, летун! — крикнул он.

Потом над — или под — головой Джага вдруг открылся люк, и показались несколько пар рук, которые принялись освобождать его от ремней безопасности.

— Вылезай, — сказал тот, который стучал по фонарю.

Джаг соскользнул на протянутые руки своих спасителей, которые поставили его на ноги и поддержали те несколько мгновений, пока мир вращался у него перед глазами, а прилившая к голове кровь растекалась по жилам. Кто-то снял с его головы шлем и поднёс к губам фляжку.

Когда головокружение прошло, Джаг увидел, что его истребитель — у которого не хватало трёх когтеобразных солнечных панелей — свалился в заросли плодоносящих деревьев, росших посреди илистого поля виллипов. Вызволившие его солдаты носили ракетные ранцы, шлемы с голопередатчиками и костюмы биологической защиты. Сквозь переплетение ветвей виднелось истерзанное небо Корусканта, исчерченное инверсионными следами и метеорами. Сверху сыпались бесчисленные кораллы-прыгуны и истребители Альянса. За быстро движущимися клубами дыма мелькали вспышки взрывов.

Над вонючим болотом висела дымовая завеса; со всех сторон доносились разрывы снарядов и шипение торпед, свист лазерных лучей, рёв йуужань-вонгских животных и кровожадные вопли воинов — все эти звуки отражались от отвесных йорик-коралловых стен и переваренных фасадов некогда величественных космоскрёбов, возвышавшихся в этом районе.

— Он ранен? — громко спросил кто-то.

Джаг узнал под камуфляжной раскраской покрытое морщинами лицо капитана Джаддера Пейджа. Он похлопал себя по ногам и туловищу.

— Я не пострадал.

Пейдж подозвал связиста:

— Передай на «Право на власть», что полковник Фел совершил вынужденную посадку и временно записался в пехотинцы.

— Атака! — крикнул далёкий голос.

Пейдж и ещё несколько десантников швырнули Джага на землю за секунду до того, как из зарослей вырвался рой жуков-пуль и жуков-бритв, срывая листву и овальные плоды и срезая целые ветки. Раздались два оглушительных взрыва, и ливень живых снарядов утих.

Над деревьями пронеслось звено жёлтых «крестокрылов» с чёрными полосами, стрелявших из счетверённых лазеров по невидимой цели внизу. Пейдж, Джаг и остальные присели на корточки, затем медленно поднялись на ноги. Боевые дроиды в ламинаниевой броне образовали периметр перед деревьями. Возле разбитого «когтя» Джага два медицинских дроида перевязывали раны нескольким людям и ботанам. Пейдж протянул руку:

— Я капитан…

— Я вас знаю, — прервал его Джаг. — Спасибо, что помогли.

Пейдж пожал плечами и показал на двоих мужчин, стоявших по обе стороны от него.

— Гарик Лоран, — сказал он, повернувшись к первому из них, человеку с бритой головой. — Келл Тайнер, — представил он второго, на этот раз просто лысеющего.

— «Призрачная эскадрилья», — произнёс Джаг, пожимая им руки. — Мы с вами встречались на Борлейас.

Он снова повернулся к Пейджу:

— За секунду до того, как в мой «коготь» попали, я видел, как разбился второй транспорт.

Пейдж угрюмо кивнул:

— Гратчины облепили его и прогрызли корпус. Я послал в каньон отряд на поиски выживших.

— Капитан Пейдж, — прервал их юный ботан. — Мы вступили в контакт с местными силами.

Джаг, Пейдж и двое разведчиков из «Призрачной эскадрильи» повернулись и увидели четверых йуужань-вонгов мужского пола, которых проводили через периметр. По сравнению с большинством йуужань-вонгских воинов, которых до сих пор видел Джаг, эти гуманоиды носили очень мало татуировок, зато у каждого была какая-нибудь болячка — у кого на лице, у кого на руках или ногах.

«Отверженные», понял он.

Самый высокий и самый обезображенный из четверки воспроизвёл принятый в Альянсе салют.

— Отведите нас к вашему начальству, — произнёс он на общегалактическом.

Гарик Лоран и Келл Тайнер скептически переглянулись.

— Кто тебя этому научил? — спросил Лоран.

— Я, — ответил чей-то голос с отрывистым корускантским акцентом. «Отверженный» приложил палец к уху, очевидно, регулируя тизовирма-переводчика. Из-за деревьев показался высокий, худощавый черноволосый человек, весело улыбающийся обоим «Призракам».

— Хаттов сын, — рассмеялся Тайнер.

Имя Балджоса Арнжака было Джагу знакомо. Тоже «Призрак», Арнжак почти два года назад остался на Корусканте после совместной разведоперации «Призраков» и джедаев. Вместе с ним из леса вышел худощавый, но отчаянного вида человек — среднего возраста, загорелый, с рыжими волосами и ровными белыми зубами.

Широко улыбаясь, Пейдж немедленно бросился пожимать ему руку, и они принялись обниматься, хлопая друг друга по спинам.

— Я так и знал, что ты выжил, — сказал Пейдж, когда два приятеля закончили с приветствиями.

Красавчик показал на четверых йуужань-вонгов.

— Всё благодаря им. Эти еретики спасли меня и ещё массу народа от серьёзного кровопускания в одном из храмов.

Пейдж снова повернулся к Джагу:

— Фел, познакомься с майором Пашем Кракеном.

Джаг приветствовал майора кивком головы. Корускант начинал напоминать ему Дом Ветеранов.

— Как долго отсюда добираться до Вестпорта? — спросил Пейдж.

— Около часа… но мы уже опоздали.

Кракен сделал жест, приглашая всех следовать за ним. Подойдя к периметру, он показал на северный горизонт, окутанный густыми клубами дыма.

— Все Священные Пределы в огне, — сказал Кракен.

Пейдж сунул бластер в правую руку Джага:

— Добро пожаловать в десантники, полковник.

* * *

— Пожары — это работа Шимрры, — пояснил Харрар. — Верховный владыка приказал Планетному Мозгу поджечь Йуужань'тар, чтобы больше никто не смог на нём жить. — У жреца был подавленный вид. — Шимрра мог пойти на это только из боязни поражения. Либо эта боязнь, либо близость Зонамы-Секот довела его до сумасшествия.

— Отчаялся он или сошёл с ума — главное, что мы его шуганули, — с довольным видом сказал Хан.

Харрар обвёл взглядом присутствующих. Судя по одобрительным кивкам, забавный и временами непонятный Хан Соло выразил мнение всех собравшихся на посадочной платформе — своей жены Леи; мастера Люка Скайуокера и его жены Мары; близнецов Джейсона и Джейны; Тахири, носившей на лице йуужань-вонгские татуировки; джедая-военного Кента Хамнера; Джабиты, магистра Зонамы-Секот; двух разумных машин с цифровыми именами — дроидов — которые временами казались такими же живыми, как их создатели и хозяева; и пары ногри, бывших одновременно телохранителями, спутниками и друзьями.

Остальные джедаи бороздили небо на секотских истребителях или улетели на челноке на свой военный корабль. Хан Соло тоже поднялся на орбиту вместе с «Буйными рыцарями», но лишь для того, чтобы забрать свой потрепанный фрахтовщик, «Тысячелетний Сокол», который, с разрешения Секота, теперь стоял с включенными двигателями на посадочном диске рядом с «Тенью Джейд» Мары Скайуокер. Весть о пожарах на Йуужань'таре пришла от Бустера Террика — предпоследнего звена в цепи связи, которая начиналась с отряда десантников, высадившихся на Йуужань'таре, и, по-видимому, включала в себя гигантские корабли «Право на власть» и «Мон Мотму».

— Даже Шимрра не сможет убедить дуриам причинить вред Йуужань'тару, — сказал Джейсон.

— Все йуужань-вонгские создания подчиняются Шимрре, — отвечал Харрар. — Дуриам координирует работу всей терраформирующей флоры и фауны. Это не слуга, а партнёр — разумный, наделенный сознанием, способный принимать решения на основе информации, которую он получает телепатически от других существ и от самого Верховного владыки. Но Шимрра мог убедить дуриама, что сильные пожары помогут открыть спрятанные в почве семена, из которых вырастут деревья на смену тем, что были повалены во время землетрясения. Он мог посоветовать дуриаму выжечь поляны, чтобы молодые деревца могли получать больше света, а почва была удобрена золой.

— Тем более, надо побыстрее добраться до Шимрры, — сказал Хан, подходя к трапу «Тысячелетнего Сокола». — Если Пейдж провёл свои транспорты мимо довинов-тягунов, то и я смогу провести «Сокола».

Харрар покачал головой.

— Что такое? — спросил Соло, нетерпеливо уперев руки в бока.

— Даже если захватить Шимрру, этого может оказаться недостаточно, чтобы спасти планету. Планетный Мозг неумолим. Если он начнёт что-то делать, то ничто не заставит его изменить своё намерение — даже приказ Шимрры. — Харрар бросил взгляд на Скайуокеров. — Если вы хотите спасти столицу, Мозг тоже необходимо уничтожить.

— Этого нельзя делать, Харрар, — заметил Джейсон.

Жрец посмотрел на юного джедая:

— В таком случае иди и убеди его прекратить.

— Это будет наша работа, — вдруг сказал Хан, взяв Лею за руку. Увидев, что остальные джедаи, магистр Джабита и дроиды смотрят на него, разинув рты, он добавил: — Вы думаете, мы просто свозим вас туда, и всё? — Хан ткнул пальцем в сторону «Тысячелетнего Сокола». — Этот корабль — не аэротакси. — Он фыркнул, затем очень серьёзно произнёс: — Мы вместе начали это дело во Внешнем кольце, и закончим его тоже вместе.

— Иначе он не Хан Соло, — заключила вместо него Лея со смешанными нотками восхищения и покорности в голосе.

Хан криво усмехнулся:

— Читаешь мои мысли — я только хотел это сказать.

 

Глава 36

Три сотни бронированных воинов, взятые префектом Ном Анором из гарнизона Цитадели, мчались по площадям и дорожкам Священных Пределов, словно армия мстителей, зарубая амфижезлами и куфи всех еретиков и «отверженных», которым не хватило ума куда-нибудь спрятаться. Таких несчастных было много.

Сотни.

Тысячи.

Взбудораженные предсказанным прибытием Зонамы-Секот, убеждённые в том, что тысячеокая Йун-Шуно дарует им блаженную загробную жизнь, смакующие свою ненадолго обретённую свободу, уверенные, что они свергнут Шимрру и его элиту, еретики с радостью принимали мученическую смерть. Изгнанные из общества не за грехи, а из-за физиологических дефектов, вынужденные жить в тени своих полноценных сородичей под недремлющим оком безжалостных богов, обвинённые в прегрешениях, которых они не могли себе даже представить и в которых им предстояло каяться всю свою жалкую жизнь, они, наконец, примирились со своей отверженностью и соединили свою судьбу с джедаями.

Их было просто невозможно остановить.

Движимые самой своей многочисленностью, во всеуслышание заявляя о равенстве и спасении, они растекались из своих убежищ, как нгдины на жертвоприношение; и в самом деле, тысячи этих метровых кровососов следовали за ними в сгущающихся сумерках, рассчитывая на обилие чёрной питательной жидкости.

Йуужань'тар превратился в безумное пиршество воинов, озверевших от убийств, и животных, делавших всего лишь то, для чего их создали. Глядя на площадь Иерархии, Ном Анор ужасался той резне, которую он сам развязал по воле Шимрры, но остановить уже не был способен. Он не мог ни приказать воинам прекратить побоище, ни убедить «отверженных» бежать. Как всегда, он оказался меж двух огней, хотя виноват в этом был только он сам со своими планами, обманом и притворством.

Эта мысль повергала его в отчаяние.

Ненасытные воины продвигались на юг от Цитадели, через Висту и Нумеш, по мостам и аллеям, убивая всех на своём пути, пока не добрались до площади, с недавних пор ставшей для еретиков святым местом из-за огромного количества погибших во время демонстраций и бунтов.

Сразу же стало ясно, что до сих пор воины просто упражнялись. На площади Иерархии стояла толпа, в которую они могли врезаться, как молотильные животные. Перед ними были те, кто препятствовал йуужань-вонгам одержать полную победу при Зонаме-Секот. Те, кому предстояло заплатить, на ком воины могли поквитаться за свои страх и смятение — даже если те, кого они предавали смерти, были совершенно невиновны и отвержены беспричинно.

Но едва успела начаться бойня, едва раздались первые воинственные кличи и крики боли, как вдруг повсюду взметнулись языки пламени, вырвавшиеся из множества разрушенных землетрясением зданий, окружавших площадь, в том числе из префектория и храма Любовников Йун-Тксиина и Йун-К'аа.

В первое мгновение Ном Анор решил, что внезапный пожар вызван бомбовым ударом истребителей Альянса, прорвавшихся мимо воронок довинов-тягунов Корусканта. С йорик-коралловой лестницы на фасаде префектория он мог видеть такие же пожары, пылавшие во всех концах города и за его пределами. Пожирая растительность, покрывавшую обломки домов и башен, огонь разносился ветром во всех направлениях.

Но тот же горячий ветер донёс до сплюснутых ноздрей Ном Анора отвратительную вонь болотного газа; префект повернул голову и, к своему удивлению, увидел кавалькаду йуужань-вонгских огнедышащих зверей.

Он быстро поднял глаза к небесам.

Там было слишком мало истребителей, чтобы можно было считать их виновниками столь многочисленных пожаров, и не было заметно ни орбитальной бомбардировки, ни турболазерных залпов, ни протонных торпед. Ном Анор всё понял. Его сердце захлестнула такая боль, что он рухнул на колени и оставался в этой позе, пока к нему не вернулись дыхание и способность рассуждать.

Виновником был Шимрра!

Гений или сумасшедший, Верховный владыка договорился с дуриамом, чтобы тот уничтожил Корускант — Корускант Ном Анора! С той же безжалостностью, с какой он отправил армаду мастера войны Нас Чоки в самоубийственную миссию против Зонамы-Секот, Шимрра решил уничтожить всё йуужань-вонгское. Он превратился в анти-йуужань-вонгское биологическое оружие, которое он применил против своей элиты — пускай просто назло богам, в которых, по собственному признанию, он не верил!

Ном Анор грязно выругался и воздел кулаки в небо, мутное от дыма и золы.

«Мне следовало убить тебя, когда у меня был шанс!»

Он медленно поднялся на ноги; его лицо становилось всё более угрюмым. Его руки были сжаты в кулаки, единственный глаз сверкал. Безгубый рот кривился от ярости, мускулы вздулись буграми под тонкой накидкой. Его скошенный лоб пылал так же, как и сам город.

Префект выбросил вперёд руку и впечатал кулак в горло одного из воинов; тот настолько осатанел от жажды крови, что не заметил удара. Воин повалился на землю, схватившись за шею, издавая булькающие звуки и зажмурившись от боли. Ном Анор призвал к себе амфижезл воина и одним милосердным ударом прикончил задыхающегося солдата. В забытии он начал спускаться по лестнице, снимая с себя зелёное одеяние и тюрбан, указывавшие на его принадлежность к касте надзирателей. Ступив на землю, он схватил изодранное живое одеяние убитого «отверженного», нацепил его на себя и, не обращая внимания на творящуюся вокруг резню, начал пробираться в центр площади Иерархии, к груде булыжников. Возле самой груды путь ему преградил воин, вынудивший его принять бой. Отразив два удара, Ном Анор нырнул и ударил противника по коленям; затем вскочил и ударил острым змеиным хвостом наискось по его лицу. Воин закричал и вскинул руки, и Ном Анор пронзил его шею.

Не обращая внимания на падающие вокруг него тела, он взобрался на кучу камней. С её верхушки он издал ужасный вопль и воздел вверх руку с намотанным на ней амфижезлом.

— Я Йу'шаа, Пророк! — вскричал он во всю силу своих лёгких. — Наш час настал! Я поведу вас к победе!

На площади Иерархии воцарилась поражённая тишина. Затем угнетённые испустили ужасающий рев и бросились на воинов. Грубое оружие раскалывало черепа, чёрная кровь лилась ручьями и застилала воздух туманом, пылающие угли кружились вокруг, словно знаки богов…

* * *

С высоты в сто тысяч километров Корускант казался водоворотом разрушения — прошитый со всех сторон турболазерными выстрелами, усеянный зияющими сингулярностями довинов-тягунов, освещённый взрывами и пожарами.

— Тут играют по тем же ставкам, что и в тот день, когда мы сваливали отсюда, — прокомментировал Хан, пока «Сокол» приближался к охваченному сражением галактическому центру.

— Я ту игру пропустила, папа, — не оборачиваясь, сказала Джейна из кресла второго пилота.

— Я тоже, — сообщил Джейсон сзади. Краем глаза Хан увидел, как его сын бросил взгляд на йуужань-вонгского жреца, сидевшего в соседнем кресле. — Мы с Харраром были на «летающем мире» над Миркром.

Хан опустил взгляд на приборную доску, чувствуя стыд за свой легкомысленный комментарий.

Падение Корусканта было одним из худших эпизодов его жизни — почти таким же ужасным, как тот день, когда погиб Чубакка. Картины эвакуации навечно отпечатались в его памяти: йуужань-вонги бросаются на планетарные щиты вместе с заложниками, горящие корабли дождём сыплются вниз; они с Леей пытаются улететь из Истпорта с малюткой Беном, Ц-3ПО, дроидом ОЙВ и ладалумом в горшке… Диверсия в доке «Сокола», совершённая переодетым сенатором Вики Шеш и ни в чём неповинным мальчишкой по имени Дэб Хэнтак — Тарк — который внешне очень напоминал Энакина.

Смерть Адаракха, телохранителя Леи, от руки Шеш.

Небо, расчерченное сгустками плазмы.

Падающие башни, жители, в панике спешащие к немногим оставшимся на ходу лайнерам и правительственным яхтам…

А в многих световых годах отсюда, на планете Миркр во Внутреннем кольце, умирает Энакин, Джейна улетает на захваченном вражеском корабле, Джейсон остаётся в когтях Вержер — взят в плен или спасён, в зависимости от точки зрения. Хан закрыл глаза, снова переживая отчаяние тех дней.

— «Ставка», — вдруг сказал Харрар. — Многие наши воины используют это слово при описании военных действий. У тебя задатки наместного командующего, Хан Соло.

Хан хохотнул. Джейсон как-то сказал ему, что жрец восхищается им.

— Спасибо за лестное мнение обо мне, Харрар, но мне как-то лицо моё нравится таким, какое оно есть.

Джейсон и встревоженный Харрар заняли второй ряд кресел в кабине, в то время как Лея и Люк устроились у счетверёнок. Мара, Кент, Тахири, Кахмаим, Миуолх и дроиды находились в переднем отсеке. Хан намеревался ценой некоторого расхода энергии как можно дольше поддерживать искусственную гравитацию, чтобы пассажиров не швыряло по всему «Соколу».

Корабли Альянса концентрировали огонь вдоль терминатора и дальше вглубь дневной стороны Корусканта, однако битва кипела вокруг всей планеты. Звёздные разрушители, крейсеры и фрегаты продолжали прибывать по гиперпространственным путям, не использовавшимся со времён Старой Республики; снизу мчались вражеские корабли, чтобы усилить оборонявшую Корускант армаду. Силы йуужань-вонгов, рассредоточенные по всей планете, были сконцентрированы над экватором, в районе Имперского/Новореспубликанского Города в западном полушарии. Силам Альянса пока не удалось провести ни один корабль основного класса сквозь блокаду километровых, ощетинившихся орудиями вражеских кораблей, однако сотни истребителей уже пробились сквозь вражеский строй и теперь атаковали довинов-тягунов, расположенных на низкой орбите, на границе атмосферы Корусканта.

Пришла очередь «Сокола» попытаться проскользнуть сквозь щиты.

Что-то подобное Хан уже делал, когда поднимал фрахтовик с Зонамы-Секот, только здесь было наоборот. Там в верхних слоях атмосферы вовсю кипела драка между кораллами-прыгунами и секотскими истребителями. Насколько Люк понял из слов Кипа и других пилотов-джедаев, появление живых кораблей повергло прыгунов в смятение. Однако джедаи также поняли, что магистр Джабита не ошиблась, сказав, что секотские корабли предназначены исключительно для обороны. Зачастую быстрые истребители не стреляли, если враг не стрелял по ним, и, несмотря на своё потрясающее проворство, они не столько вились вокруг кораллов-прыгунов, сколько отвечали манёвром на манёвр.

В двухстах тысячах километров над живой планетой дрейфовала выпустившая этих кораллов-прыгунов вражеская флотилия и с нею — транспортировщик управлявшего ими йаммоска.

Никто пока не понимал, для чего мастер войны Нас Чока отрядил группу кораблей к Зонаме-Секот, но было ясно, что йуужань-вонги не замедлят бросить свои корабли против живой планеты. Хотя «Вольный Торговец» и Тенел Ка с флотилией хэйпанских «боевых драконов» и крейсеров типа «новая звезда» были уже на подходе, они вряд ли смогли бы справиться с вражеской флотилией. Занятые яростной битвой при Маскейве, Ведж Антиллес и Кейан Фарлендер не могли оказать им поддержку до тех пор, пока к ним самим не придёт на помощь первая группа флотов Кре'фея.

Поскольку вся система Корусканта — от Вандора 3 до самых ледяных колец Улабоса — превратилась в зону боевых действий, Хан вначале намеревался добраться до цели серией микропрыжков, но в конце концов он решил сделать один прыжок до самого Корусканта. Они вышли в обычное пространство позади построений Альянса, но достаточно близко к цели, чтобы испытать шок от того, что открылось их глазам. Зелёная и белая краски вместо искусственного света, остатки раздробленной луны на орбите, полярные шапки превращены в мелкие айсберги… Корускант выглядел как какой-то чужой, незнакомый мир.

Панель связи издала гудок, и в динамиках послышался баритон:

— «Тысячелетний Сокол», это диспетчер с «Права на власть». Ваша оптимальная точка прорыва в секторе Бакта, восемь-один-семь. Но мы будем держать вас в курсе развития ситуации.

Джейна наклонилась вперёд, чтобы взглянуть на тактический дисплей:

— Принято, «Право на власть». И спасибо за помощь.

— «Тысячелетний Сокол», гранд-адмирал Пеллеон желает вам удачи.

— Пожелайте ему того же от нас, — сказал Хан в микрофон.

Четвёртый флот Пеллеона, включавший в себя три звёздных разрушителя, а также несколько ударных крейсеров и крейсеров-каррак, обстреливал йуужань-вонгскую боевую группу. В нескольких секторах орбитальные довины-тягуны были оглушены этим обстрелом, но командование Альянса использовало открывшиеся зоны лишь как коридоры для провода десантных транспортов и эскадрилий сопровождения.

— Похоже, ваш мастер войны принял к сведению слова Джейсона Соло о том, что бомбардировка вынудит Планетный Мозг сделать всю планету непригодной для обитания, — сказал Харрар на ухо Хану.

Глядя на огненную бурю внизу, Хан ответил:

— А по мне, так Планетный Мозг отлично с этим справляется без всякого принуждения.

«Сокол» уже приближался к точке проникновения, когда по обе стороны от него появилось по «крестокрылу».

— Рады вас видеть, «Тысячелетний Сокол», — сказал один из пилотов по тактической сети. — Не возражаете, если мы прокатимся вместе с вами?

— Кто тут кого эскортирует? — спросила Джейна.

— Назовем это тройной ставкой, — ответил второй пилот.

— «Ставкой», — пробормотал Харрар.

Корабли, на которых размещались орбитальные довины-тягуны, могли быть обломками раздробленной луны Корусканта, однако воронки, которые они генерировали, были размером с шокбольное поле. «Крестокрылы» придвинулись ближе к «Соколу», и Хан поставил свой корабль на правое ребро, чтобы протиснуться между двумя зияющими сингулярностями. Но прежде чем они миновали щель, на их пути разверзлась третья воронка.

— Скормите что-нибудь этой штуке! — крикнула Джейна.

Пилоты истребителей выпустили по паре протонных торпед. Мгновенно отброшенные с курса, сверкающие сферы были пожраны гравитационной аномалией. Пока довин-тягун поедал торпеды, Хан врубил досветовые двигатели, и «Сокол» на форсаже промчался мимо гравитационной пасти. На пути корабля возникла ещё одна сингулярность, но на этот раз Хан, осторожно маневрируя тормозными двигателями, провёл «Сокола» настолько близко к аномалии, что фрахтовщик обогнул воронку и был отброшен дальше в атмосферу. Тот же трюк он провернул с ещё четырьмя чёрными дырами, которые, словно пращи, отбрасывали корабль одна к другой по вытянутой синусоиде.

«Сокол» трясся и раскачивался, двигатели протестующе ревели, но пока что гамбит себя оправдывал, и корабль сохранял курс. Одному из «крестокрылов» повезло меньше. Как ни пытался пилот отвлечь довина-тягуна огнём вразнобой и оставшимися протонными торпедами, тварь выбросила вперёд свою сингулярность и схватила истребитель, который развалился на куски перед тем, как исчезнуть в воронке.

«Сокол» помчался вниз, оставляя за собой извилистый след голубого выхлопа, однако довинами-тягунами неприятности не ограничивались. Фрахтовщик заметили с маталока, поднимавшегося снизу, и орудия правого борта крейсера извергли шквал магмовых снарядов.

— Переключаю энергию на дефлекторы, — без подсказки объявила Джейна.

Хан бросил корабль влево и начал прокладывать путь сквозь ливень плазмы. «Крестокрыл», летевший следом, старался держаться рядом, но не мог поспеть за «Соколом». Хан попытался вернуться на курс, чтобы прикрыть истребитель, но под таким обстрелом фрахтовщик мог только дёргаться из стороны в сторону. Расплавленная лава расплескалась о щиты «Сокола», но основной залп обогнул «жвалы» корабля и врезался в несчастный «крестокрыл».

Хан сдержал проклятие и налег на ручку управления, камнем бросив «Сокола» вниз, навстречу поднимающемуся маталоку. Готовясь к бою с крейсером, он зарядил пусковые установки ударных ракет. Вдруг завыл сигнал сближения.

— Четыре прыгуна справа! — сказала Джейна. — Идут на перехват!

Хан молниеносно перевернул корабль:

— Выведи это маме с дядей на экраны!

Демонстрируя присущее им презрение к манёврам уклонения, прыгуны сломали строй и атаковали «Сокола» с разных сторон, стреляя с максимальной дистанции. Хан услышал фырканье верхнего и нижнего лазеров и чуть-чуть наклонил корабль вправо, чтобы две цели оказались на «призовой трассе». Запутав довинов-тягунов, генерировавших защитные сингулярности, пушки начали бить в полную силу, откалывая куски от йорик-коралловых корпусов. Наконец, после выстрела из нижнего турболазера Леи, один прыгун врезался в другого.

— Молодцы! — крикнул Хан. — Попробуйте прикончить тех двоих!

Снова затрещали лазерные пушки, посылая в преследователей зелёные залпы разрушительной энергии. Мгновенно перед тупыми носами клинообразных прыгунов возникли воронки, поглотившие большинство разрядов, но часть выстрелов Люка достигла цели, и в пространство полетели куски йорик-коралла. Передовой прыгун вдруг свернул и попытался пристроиться в корму «Соколу», где у обычного корабля находилась бы мёртвая зона.

Но Хан добавил энергии в двигатели, сделал «бочку» и нырнул вниз.

Разочарованный прыгун выпустил ураган плазмы, но единственной наградой ему стал ответный огонь из турболазеров. Коралл-прыгун задёргался под градом выстрелов, от его широкой кормы отлетали куски камня. Искалеченный корабль кувыркнулся и начал падать на планету, оставляя за собой хвост дыма и йорик-коралловой пыли.

Оставшийся прыгун не слезал с хвоста «Сокола», продолжая стрелять. Когда плазменные разряды стали ложиться ближе, Хан усилил кормовые щиты и через быструю «бочку» переложил «Сокола» на правый бок, уменьшив профиль корабля. Люк и Лея открыли огонь асинхронными выстрелами, которые начали утомлять довина-тягуна и проникать за излучаемые им воронки. Под перекрёстным огнём прыгун метнулся вверх и развалился надвое.

«Сокол» прекратил манёвры уклонения, сделал широкий разворот и устремился в открывшееся пространство. Подняв нос корабля вверх, Хан выровнял полёт и направил «Сокола» параллельно горизонту.

— Передай Люку, что я сейчас выключу искусственную гравитацию, — сказал он Джейне. — Если что, пускай вылезает из башни.

Вскоре «Сокол» уже летел между лесистыми пиками, возвышавшимися к югу от Священных Пределов. Внизу простирались поля виллипов, соединенные оранжевые озера и йорик-коралловые карьеры, в которых кое-где виднелись кораллы-прыгуны на разных стадиях формирования. Из глубоких каньонов вздымались языки пламени, а микроураганы уносили горящие листья к далёким лесам.

— Нас заметили, — сказала Джейна. — С юга приближаются кораллы-прыгуны.

Хан прибавил газу; «Сокол» перелетел через горящий курган и спустился на обширную равнину, на которой стоял Имперский/Новореспубликанский город. Ему всё время приходилось напоминать себе, что он летит не над настоящими холмами, а над похороненными под растительностью зданиями. То, что казалось земляным валом, в действительности являлось многоэтажным домом километровой длины; разбросанные там и сям правильные ряды кратеров, заполненные тёмно-синей водой или растительностью, были когда-то фундаментами других сооружений.

— Переключись-ка на тактическую частоту, — сказал Хан.

Едва Джейна изменила настройку на панели связи, как раздался сигнал.

— Маяк наведения, — сказала она отцу.

На экране системы следования рельефу появилась карта правительственного квартала, преображённого йуужань-вонгами. Джейна постучала пальцем по пульсирующему участку:

— Вот наше место сбора.

В этом месте должен была находиться пик Умате, самая высокая точка Манарайских гор. Вместо него их взорам открылся гигантский кратер, охватывавший всё пространство бывшей Монумент-плаза. На пермакритовых «плечах» разрушенной арены сидели пернатые создания, похожие на морских птиц, которых Хан и Лея видели на Селварисе. У подножия древней гряды, неподалёку от развалин амфитеатра Калларак, находился ещё один огромный кратер, лес на его дне был объят огнём. На крутых склонах стада шестиногих существ и стаи перепуганных гончих-ящеров в отчаянии пытались выбраться наверх.

На околицах Священных Пределов дым валил ещё гуще.

От Истпорта, где когда-то жили Соло и где в доке стоял «Сокол», остались одни воспоминания. Среди руин ботанического сада «Небосвод», Колоннады общин и высот Калокур мелькали огромные, как дирижабли, огнедышащие твари. Повсюду взгляд Хана цеплялся за невообразимые разрушения, причинённые орудийным огнём и свалившимися с неба оборонительными платформами «голан», орбитальными дворцами и преобразователями солнечной энергии. Здания, простоявшие тысячи лет, превратились либо в груды камней, либо в опоры для буйной инородной растительности. Всюду пылали пожары, и густой дым клубами поднимался в небо. Сквозь просветы в облаках Хан видел толпы безоружных йуужань-вонгов, в панике носившихся во всех направлениях.

Преследуемый кораллами-прыгунами, «Сокол» промчался над разрушенным городом, затем нырнул вниз, в охваченные огнём каньоны и коридоры, заполненные густым дымом. Ландшафт усеивали феррокритовые обломки; останки зданий торчали под странными углами, словно авангардные скульптуры.

— Эту планету нет смысла спасать, — сдавленным голосом произнесла Джейна.

— Очевидно, Шимрра тоже так считает, — отозвался не менее расстроенный Харрар.

Следуя сигналу маяка, Хан повернул корабль чуть-чуть к северу и начал медленный спуск сквозь завесу дыма. Он обнаружил, что садиться им предстоит возле западного края Эспланады Глиттанаи — во всяком случае, так утверждал навигационный дисплей. Бывшая когда-то улицей модных магазинов и ресторанов, протянувшейся по широким крышам площади Правосудия, Глиттанаи превратилась в глубокий каньон, который в нескольких местах пересекали органические мосты; по ущелью каньона в Цитадель текла белая вода.

Солдаты Альянса, извещённые о приближении «Сокола», показались на просторном закрытом балконе, который нависал над бывшим променадом и который десантники превратили в посадочную зону. При помощи репульсоров Хан подвёл корабль к балкону и опустил его на посадочные опоры. Просто так, на всякий случай, он выдвинул из потайного отделения автобластер и активировал прерыватель, чтобы при стрельбе не повредить посадочный трап или саму площадку.

Выйдя из кабины, он обнаружил в коридоре Лею, Люка, Мару, Тахири и Кента, которые уже были облачены в биокостюмы. Дожидаясь, пока Джейсон и Джейна застегнут свои комбинезоны, Хан опустил ладонь на панель выдвижения трапа.

— Кахмаим, Миуолх! — крикнул он в сторону носового отсека. — Оставайтесь с дроидами на борту. Мы ненадолго.

Пригнув головы, джедаи спустились по трапу. Пыльный обжигающий ветер обрушивался на балкон, раздувая защитные костюмы приближавшихся к кораблю солдат.

— Добро пожаловать домой! — проорал Джаддер Пейдж, перекрикивая рёв двух А-крылов, которые пронеслись низко над головами. — В Некрополь, как мы прозвали это место.

Подобно своим товарищам, Пейдж носил шлем и ракетный ранец, а в руках держал бластерную винтовку. По краю балкона стояло около десятка дроидов ОЙВ. Хан не удивился, увидев в составе взвода десантников парочку «Призраков», но Паш Кракен был последним, кого он ожидал здесь встретить.

Ещё больше изумилась Джейна, увидав Джага Фела, с ещё несколькими товарищами по несчастью ожидавшего челнока, который должен был доставить их в Вестпорт, где имелись истребители, но не хватало пилотов. Джейна бросилась к Джагу, а Пейдж тем временем начал вводить Люка, Кента, Мару и Джейсона в курс дел.

— «Отверженные» подняли восстание, но ходят слухи, что Шимрра приказал истребить их всех. Он обвиняет их во всех бедах, которые выпали на долю йуужань-вонгов, и хочет, чтобы они умерли вместе с самим Корускантом.

— Насколько сильно защищены Священные Пределы? — спросил Люк. Ветер развевал его волосы.

— Там несколько тысяч солдат плюс рабы-рептоиды, — ответил Кракен. — Но поддержка с воздуха у них незначительная. — Он посмотрел на озарённое вспышками небо. — Большая часть прыгунов ушла на орбиту.

— Тем лучше для нас, — сказал Люк.

Лея шагнула навстречу воющему ветру, чтобы обнять брата и Мару, затем крепко прижала к себе Джейсона. То же самое она сделала с Джейной, после того как та сказала своё «привет-пока» Джагу.

— Люк… — начала Лея.

— Я присмотрю за ними, — отвечал Люк, уловив её тревогу за близнецов. — Но за всеми нами наблюдает Сила.

Хан обнял детей и Мару, затем положил руки на плечи Люка:

— Мы и не такое видали, а?

Люк улыбнулся:

— Столько раз, что и не счесть.

Хан кивнул с серьёзным видом:

— Тогда давай сделаем так, чтобы это был последний раз.

— Не возражаю.

— Просто делай, как я.

Хан обнял Лею одной рукой, и они направились обратно к «Соколу». Джедаи, десантники Пейджа и дроиды ОЙВ отошли в сторону. Поднявшись по трапу, Лея с присвистом выдохнула и посмотрела на мужа:

— И каков же наш следующий трюк?

— Мы летим к Планетному Мозгу:

— А дальше?

Хан поджал губы:

— Надеюсь, Харрар что-нибудь придумает.

* * *

Живой корабль, выращенный из семян-партнёров, которые выбрали Кипа, легко и бесшумно парил в истерзанном небе Зонамы-Секот. Кораллы-прыгуны парами и тройками проникали в атмосферу, чтобы атаковать корабли, которые выслала против них сама планета, но пока ни один не добрался до поверхности. Те, кому удалось проскользнуть мимо джедаев, были отброшены самой Зонамой при помощи мощных вихрей и невидимых гравитационных генераторов, которые вышвыривали прыгунов за пределы атмосферы; этот способ напомнил Кипу магниты, которые отталкиваются, если их сблизить одноимёнными полюсами.

Кип и пилот одного коралла-прыгуна уже довольно долго игрались друг с другом, но всякий раз, когда Кип ловил прыгуна в прицел, орудия секотского корабля не срабатывали, а может, просто отказывались стрелять. То же самое происходило с прыгуном; управлявший им йаммоск, которому казалось, что пилот стреляет в своего собрата, постоянно заставлял прыгуна отворачивать в сторону, не давая ему вести огонь. Кип, отчётливо улавливавший гравитационные рывки йаммоска, также чувствовал рывки и толчки, исходившие от Секота. Сознание Зонамы управляло кораблями джедаев, позволяя им двигаться столь же согласованно, как и звенья кораллов-прыгунов. Корабли йуужань-вонгов и джедаев были участниками стремительного воздушного танца, постановщики которого находились далеко от них.

Жалкого десятка секотских кораблей, бластбота «скипрей» и пары «крестокрылов» не хватило бы, чтобы оборонить планету от любого из врагов, которые за двадцать лет испытывали на прочность Новую Республику. Но йуужань-вонги не были обычными врагами, а Зонама-Секот не была обычной планетой.

Не отступая от поведения, которое они демонстрировали с самого начала, йуужань-вонги придерживались собственных правил ведения сражений, требовавших от них вызывать врагов на бой, соблюдать воинскую честь и сражаться до последнего. Подобно тому, как их жрецы посвящали себя службе пантеону жестоких богов, пилоты боевых кораблей отказывались от индивидуальных действий и слепо повиновались приказам существа с множеством щупалец, которое управляло ими во время сражения. Их представление о воинской чести было настолько же исковеркано рабской приверженностью к жертвоприношениям, насколько окрестное пространство было свёрнуто под действием довинов-тягунов, которые защищали и приводили в движение их оружие. Несмотря на все свершения Альянса, именно непоколебимая покорность воле богов и стремление добыть пленников стоили йуужань-вонгам сотен кораблей и жизней бесчисленных воинов, погибших при Эбак 9 и в других битвах. Да, это была раса необыкновенных воинов, однако именно их безрассудная отвага и негибкость мышления в итоге будут стоить им победы при Зонаме-Секот.

«Конечно, при условии, что джедаи в конце концов научаться управлять секотскими кораблями», — пришло на ум Кипу. Уже для того, чтобы просто усесться в пульсирующую красно-зелёную кабину, потребовалась определённая решимость. Фонарь напоминал слюдяной прозрачный колпак коралла-прыгуна, но, как и все в кабине, он был тёплым на ощупь. Главный орган управления, сочетавший в себе функции рычага, акселератора и гашетки, сам выдвинулся навстречу и обвился вокруг его правой руки, приняв её форму подобно тому, как, по слухам, приборы управления на Балансирной станции приняли форму руки Энакина Соло.

Органическая консоль представляла собой набор рычагов, похожих на сухожилия, упругих переключателей, напоминавших волдыри и мозоли, и жидких дисплеев, как на крейсере мон каламари. Кабина испускала попеременно сладкие и резкие запахи, как бы побуждая пилота использовать не только зрение и слух, но и обоняние.

Более того, корабль вступал с пилотом в нечто вроде телепатического диалога. На нём не было дроида-астромеха, который докладывал бы о состоянии систем; не было и шлема восприятия, как на захваченном у йуужань-вонгов фрегате, который Джейна переименовала в «Обманщицу». Однако секотский корабль совмещал свойства обоих интерфейсов, общаясь с пилотом телепатическим путем. Корабль не обладал собственным «голосом» — это не была телепатия того рода, которую развивали в себе джедаи — но всё же Кип улавливал ощущения и мысли корабля, так же как ранее улавливал ощущения маленьких сумасшедших семян-партнёров, которые к нему прилепились.

Всё это было стандартным, как и на кораблях, выращенных Зонамой-Секот для тех немногих счастливчиков из Старой Республики, которые могли себе позволить их купить и которые образовали требуемую связь с семенами-партнёрами. Но, как Хан Соло говаривал о «Тысячелетнем Соколе», корабли джедаев имели кое-какие полезные модификации. Подобно кораллам-прыгунам, эти корабли могли извергать плазму, однако, в отличие от прыгунов, у них не было экранов: защитой им служила их потрясающая вёрткость. Не имея ионных двигателей, теплообменников, выхлопных дюз и вообще ничего похожего на детали традиционных двигателей, корабли были быстрее А-крылов и маневреннее ДИ-истребителей.

Кип решил считать их секотским эквивалентом световых мечей. Пилот мог быть и не-джедаем — для управления кораблем не требовалась особая связь с Силой — однако, по-видимому, для того, чтобы сполна использовать возможности корабля, нужно было перестать быть самим собой, отказаться от своего "я". Саба, Лоубакка и Тэм Азур-Джеймин — позывными которых были соответственно Шипучка, Полосатый и Тихоня — демонстрировали это на своём примере. Кип так засмотрелся на их воздушную акробатику, что почти забыл о битве. Несмотря на все свои таланты, на своё мастерство владения Силой, ему ещё предстояло научиться выполнять такие фигуры.

А может, это у корабля не получалось провести его через все фигуры пилотажа?

Запищал комлинк. За последние несколько лет — вернее, со времени после Миркра — джедаи научились общаться друг с другом через боевое слияние, но это слияние было трудно поддерживать, летая в атмосфере живой планеты и одновременно разбираясь с конструкцией незнакомого корабля.

— Кип, ты как, освоился уже? — спросил Корран Хорн.

Связь по комлинкам шла через «Тень Джейд», которая болталась на стационарной орбите у края зоны боевых действий — в беспилотном режиме, но на дистанционном управлении и с включёнными средствами противодействия.

— Я уже думаю — может, это кораблю трудно освоиться со мной?

— Да я тоже. Мне было куда легче разобраться с тем секотским кораблем, на котором мы с Тахири улетели с Корусканта. То есть я знаю, что я целюсь как надо и куда надо, но мои выстрелы проходят мимо, даже когда на пути нет никаких воронок.

— Что-то связанное с нежеланием Секота делать из нас убийц?

— У меня есть одна теория на этот счёт, — сказал Корран, — но я приберегу её для другого раза.

— Тогда зачем мы здесь? Для показухи?

— Возможно, дело как между нами и Секотом, так и между кораблями и нами. Секот всё ещё пытается составить о нас мнение. Когда это произойдет, мы сможем стрелять более точно.

— То есть я должен считать это психованным учебным боем, — произнёс Кип.

— С одной разницей. Учишься не ты, а твой корабль.

Корран отключился, но Кип продолжал размышлять над его словами. Возможно, всё-таки обучались не только корабли. Почему семена-партнёры прилепились к одним джедаям, а к другим — нет? Почему он, а не Джейна? Связано ли это с тем обстоятельством, что Кип уничтожил обитаемый мир, Саба видела уничтожение планеты, а Алима и Корран несли ответственность за уничтожение ещё двух? Выбрали бы семена-партнёры Гэннера Райсода? Вурта Скиддера? Ученика Кипа, Мико Реглиа?

Выбрали бы они Энакина?

Что такого узнал о них Секот, чего они сами о себе не знали?

 

Глава 37

Внезапная тьма накрыла преображённый йуужань-вонгами город.

Держа наготове световые мечи — синий, фиолетовый, зелёный — и помогая себе Силой, джедаи прыгали по растрескавшимся и скользким после дождя крышам и балконам, окружавшим место, когда-то именовавшееся Эспланадой Глитаннаи. Груды обломков, отвесные стены и зияющие провалы не являлись препятствием для шестерых бойцов, которые перепрыгивали их на бегу, спеша добраться до Цитадели и йуужань-вонгов, превративших Корускант в этот кошмар. Десантники капитана Пейджа не отставали от них только благодаря реактивным ранцам.

Дождь лил как из ведра, но его струи уносило порывами ветра. В небе уже никто не мог отличить природные молнии от сверкания выстрелов. Было невозможно отличить вой ветра от рёва пикирующих истребителей; клубы дыма от грозовых облаков; шипение огня под ливневыми потоками от свиста лазерных разрядов, рассекающих наэлектризованный воздух. Далёкий грохот канонады мог сойти за раскаты грома, оранжево-красные столбы на горизонте — за вулканические извержения или раскалённые снаряды плазменных орудий.

Люку казалось, что двойственная природа всего окружающего отражает его внутреннее состояние. Тьма смешивала две разные реальности. Корускант быстро превращался в воронку, в сингулярность, затягивавшую в себя саму ткань реальности. Да и был ли это по-прежнему Корускант? Или планета действительно превратилась в Йуужань'тар — исконный мир, каким он был перед своей гибелью, перед тем как боги, разозлённые приверженностью йуужань-вонгов к насилию, лишили своих детей Силы и изгнали их в межгалактическую бездну?

— Быстрее всего через северную площадку, — сказала Мара Джаддеру Пейджу, когда все остановились на мокром парапете.

Вода капала с визиров шлемов и стекала по биокостюмам. Мара вела отряд по памяти, пользуясь помощью Джейсона и Тахири, чьё «вонг-восприятие» позволяло избежать встреч с йуужань-вонгскими патрулями.

Пейдж изучал забрызганный дождем дисплей системы позиционирования, встроенный в рукав его биокостюма.

— Судя по карте, здесь должен быть мост, по которому можно выйти на площадку.

Мара кивнула:

— Мост Единства. Там на нижнем уровне был ресторан, в котором я часто обедала.

Несмотря на кошмар, в который превратился Корускант, в её голосе слышались ностальгические нотки. Люк представил картину тридцатилетней давности — как она ходит по дорогим магазинам и ресторанам эспланады, блуждает среди толпы на Имперской Ярмарке, иногда наведывается в Императорский дворец в качестве Руки Императора. Это был Корускант, который Люк знал только по передачам ГолоСети, а также по голо-драмам и документальным фильмам, случайно доходившим до станции Тош на Татуине. Когда он, наконец, сам побывал на столичной планете, большая часть правительственного квартала лежала в руинах после освобождения Корусканта силами Новой Республики.

Но за десятки лет Корускант стал для Люка домом, так же как и Явин; и его ждала такая же судьба. Люк не ожидал от себя такой эмоциональной реакции; но, с другой стороны, он не ожидал, что за два года Корускант так преобразится — будет превращён во что-то иное.

Мара махнула рукой, призывая всех продолжать путь.

После пятнадцатиминутной пробежки они оказались на мосту Единства, который лишился своего плетеного орнамента, делавшего его местной достопримечательностью. Теперь мост представлял собой феррокритовую балку, соединявшую края каньона-эспланады; мост раскачивался под порывами ветра, с него свисали склизкие лианы, и небольшой, но быстрый водопад обрушивался с него вниз, вливаясь в замерзающую реку.

С южной опоры моста джедаи впервые увидели конечную цель своего похода. В нескольких километрах к востоку, озаряемая ветвистыми разрядами молний и лазерными лучами с круживших в небе истребителей, над инфернальным пейзажем возвышалась Цитадель Шимрры. Похожая на настоящую гору, она стояла на том месте, где когда-то располагался Императорский дворец, и занимала всё пространство от Каламарианского Камина до Плиада ди ам Империам, как называли восточный край Эспланады Глиттанаи. Основание Цитадели терялось в клубах чёрного дыма, но к круглой вершине с разных сторон сходились четыре моста, соединявших Цитадель с окрестными зданиями.

Вблизи «гора» оказалась такой же неровной и изъеденной, как и все йуужань-вонгские корабли. Однако дворец Шимрры украшала пара изящных крыльев, делавших его несколько насекомоподобным. Казалось, дворец восседал на дне кратера, словно на гнезде. Над его верхушкой носились звенья «крестокрылов» и Е-крылов, но воронки — чернее штормового неба — поглощали всё, что истребители выпускали в Цитадель. Когда две машины подлетели ближе, жерла над её крыльями выплюнули гейзеры плазмы.

«Крестокрылы» могли и вовсе не включать щиты. Они свалились в штопор, поражённые раскалёнными снарядами, которые сожгли им плоскости и ионные двигатели. На глазах у Люка истребители врезались в неровную стену Цитадели и разлетелись на куски. Подножье горы заволокло густым дымом, и спустя несколько секунд в небо взметнулись огненные грибы.

Люк молчал, но его взгляд был красноречивее любых слов. В тот момент, когда он запрыгнул на мост, с противоположной стороны донёсся громоподобный рев, и из темноты на незваных гостей уставились два огромных глаза. Словно в сиянии фотовспышек, из-за угла разрушенного здания вразвалочку вышло огромное существо. Это было не первое йуужань-вонгское животное, которое встретилось им после высадки — Священные Пределы буквально кишели сбежавшим зверьём — но данный экземпляр был, без сомнения, самым крупным.

— Мон дуул! — пояснил Джейсон, перекрикивая шум. — Если в него имплантировать виллип, его брюхо может служить усилителем. В любом случае он безвреден.

Но Пейдж держал бластерный карабин наизготовку:

— Как скажешь, малыш. — Он показал дулом вперёд. — Только ты первый.

Но не успели Джейсон и Люк пройти несколько шагов, как мон дуул уселся на задние лапы, наставив свой живот-барабан в сторону каньона. Раздался низкий угрожающий голос, говоривший на языке йуужань-вонгов.

— Умрите, — начала переводить Тахири. — Умрите все те, кто стоит на пути моего торжества, все те, кто хочет осквернить мой прекраснейший миг.

— Шимрра? — спросил Люк.

Джейсон неуверенно покачал головой:

— Возможно.

— Я веду за вас битву с богами, — продолжала Тахири, — а вы отплатили мне мятежом. Так умрите же. Сгиньте, отправляйтесь к своим богам, в то время как я буду строить новый мир.

— Жаль, что мы не можем ему ответить, — сказала Мара.

— Скоро сможем, — утешил её Люк.

Джейсон и Тахири медленно подошли к мон дуулу и с пугающей синхронностью подняли правые руки. Четырёхтонный зверь опустился на четыре лапы и потрусил прочь.

«Вонг-восприятие», — подумал Люк.

Джейна подбежала к брату и обняла его за плечи:

— Ты всегда умел ладить с животными.

Он криво улыбнулся и зашагал вперёд.

Трое молодых джедаев вместе перешли мост и повернули на восток, к Цитадели. Ограды безномерных зданий, густо заросшие зеленью, тянулись далеко вперёд, до западных ворот «горы» Шимрры. Едва Люк, Мара и Кент догнали своих юных товарищей, Джейсон и Тахири приказали всем остановиться. Вспышки молний осветили группу худых, как скелеты, людей и гуманоидов, одетых в мокрые изорванные накидки и поношенные живые одеяния.

— Приблизьтесь, — сказала Тахири на языке йуужань-вонгов.

«Отверженные» — мужчина и женщина — подошли ближе.

— Джиидаи, — произнёс молодой мужчина, не сводя глаз с гудящего меча Люка.

Появилось ещё несколько йуужань-вонгов, и с ними с десяток корускантцев, которые имели такой вид, будто все эти годы питались «серой паутиной» (дешевый белковый продукт из одноклеточных растений).

«Отверженные» и живые мертвецы", — решил Люк и выключил оружие. Из толпы вышли двое запыхавшихся и перевязанных коммандос, которые отдали честь капитану Пейджу.

— Отделение «бакта», сэр, — сказал сержант. — Мы только что десантировались. Тут бардак творится, капитан. Еретики дерутся когтями и зубами, но им нужна подмога, причем быстро. Если можете кого-то выделить, сэр…

Пейдж подозвал одного из своих десантников с реактивным ранцем:

— Примите поздравления, капрал, я назначаю вас командиром отделения. Возьмите десять человек и отправляйтесь с сержантом. Мы постараемся как можно скорее собраться возле Цитадели.

Десантник козырнул и пошёл набирать свой отряд. Раненый сержант перевёл взгляд на Люка:

— Мастер Скайуокер, парочка ваших джедаев могла бы стать решающим аргументом, причём не только для нас… — он показал на «отверженных», — но и для них.

Кент и Тахири посмотрели на Люка. Тот кивнул.

— Спасибо, — сказал сержант; двое джедаев подошли к нему. — Мы слышали, что Пророк снова объявился, но не смогли его отыскать. Говорят, его видели на площади Иерархии.

— Он возглавляет еретиков или помогает истреблять их? — уточнила Мара, делая шаг вперёд.

— Возглавляет.

Люк бросил на жену скептический взгляд:

— Возможно, после Зонамы-Секот в нём заговорила совесть.

Мара насмешливо фыркнула:

— Разве что эту совесть ему имплантировали.

Люк повернулся к тем «отверженным», которые вышли к ним первыми:

— Бывал ли кто-нибудь из вас в Цитадели?

Тахири перевела.

Из толпы вышел мужчина и что-то произнёс. На его лице было гораздо больше шрамов, чем у других, а из его плеч росли короткие рога.

— Он говорит, что входил в Цитадель, — сказала Люку Тахири. Воин заговорил снова, и она продолжила: — Он был воином, до того, как боги… до того, как его тело отторгло некие биологические импланты, которые для него вырастили формовщики.

Бывший воин показал на дорожки, которые вели к йорик-коралловой круче.

— Каждая каста пользуется своей дорожкой. Но все четыре пути ведут в Зал Собраний, где Верховный владыка принимает свою элиту.

— Спроси его, какова вероятность, что Шимрра сейчас в этом зале, — попросил Люк.

Тахири перевела вопрос и получила ответ.

— Он говорит, что там вы Шимрру не найдёте. Он в своём личном… бункере.

Йуужань-вонг показал толстым коротким пальцем на величественную корону, венчавшую Цитадель.

— Вам придётся подняться вон туда.

— Спасибо, — поблагодарил Люк еретика. Тот что-то сказал Тахири.

— Он хочет задать джедаям один вопрос, — перевела Тахири. — Он хочет знать, собираемся ли мы помочь им или хотим их убить. Он хочет знать, смогут ли «отверженные» отыскать спасение в Силе.

Люк посмотрел на йуужань-вонгов

— Мы поможем вам возвратиться к Силе.

Едва Тахири перевела его слова, «отверженные» заволновались и начали о чём-то переговариваться приглушёнными голосами. Когда Тахири, Кент и десантники направились в сторону площади, Мара посмотрела на Цитадель, затем на Люка.

— Готов, боец? — Не получив ответа, она спросила: — Что-то не так?

Люк посмотрел ей в глаза:

— Мара, я хочу, чтобы ты пошла с Тахири и Кентом.

Она чуть не рассмеялась.

— Я хочу, чтобы ты пошла с ними, — повторил Люк.

Мара перестала улыбаться. В её глазах мелькнул страх:

— Люк, скажи мне, что так велела тебе Сила, и ты говоришь это не потому, что не хочешь, чтобы мы сражались вместе. Ради Бена.

— Это так важно?

Она схватила его за обе руки:

— На Зонаме-Секот ты обещал мне, что нам с тобой ещё жить и жить.

Люк улыбнулся и провёл кончиками пальцев по щеке Мары.

— Ты полагаешь, что я готов покинуть тебя здесь, чтобы сделать тебя вдовой или себя вдовцом?

Она покачала головой:

— Это не в твоем стиле.

— Ну так отправляйся с ними.

Мара с неохотой кивнула:

— Хорошо, но не потому, что мне этого хочется. Просто я тебе верю.

* * *

Влекомый яростью бури, которая обрушивалась на северный край Священных Пределов, «Сокол» повернул в сторону Законодательного округа. Благодаря своей прочной, похожей на соты конструкции, рассчитанной на зону землетрясений, сам Сенат выдержал все бомбардировки йуужань-вонгов, однако знаменитое здание было теперь накрыто полусферой полукилометровой высоты, в которой помещался Планетный Мозг.

— Неудивительно, что их зенитки не бьют по нам, — сказал Хан, когда фрахтовщик начал пробный круг. — Эту черепушку пробьёт разве что планетарный репульсор.

— Йорик-коралл при помощи энзимов переварил и впитал в себя дюракрит и транспаристаль здания Сената, — отозвался Харрар из кресла навигатора. — Из этих материалов был сформирован новый экзоскелет, который простирается глубоко под землю и образует непроницаемую сферу вокруг мозга-дуриама.

Ц-3ПО крепко держался за подлокотники соседнего с Харраром кресла, а Р2-Д2 был надёжно пристегнут рядом со своим собратом. Кахмаим сидел на нижней турели, Миуолх — в носовом отсеке.

— Насколько непроницаемую? — полуобернувшись, спросил Хан.

— Достаточно непроницаемую, чтобы дуриам мог пережить любую опасность в герметичном, а возможно, и самодвижущемся корабле, подобном тому, который образует верхушку Цитадели.

— Спасательная капсула, — кивнула Лея.

— Но только огромная, — уточнил Харрар. — Способная уберечь не только дуриам — со всеми его врождёнными и приобретёнными навыками — но также жизни всех тех, кто окажется в Колодце во время старта сферы.

— Ой, беда, — простонал Ц-3ПО.

Р2 дополнил удивлённый возглас протокольного дроида долгим свистом. Хан заворчал и потёр лоб:

— Так как же нам попасть в эту штуку, если её даже бомбы не берут?

Харрар припал к иллюминатору:

— Заверши круг. Посмотрим, не удастся ли обнаружить вход в секретный туннель, через который спаслись Джейсон и Вержер.

Хан развернул «Сокола» к западу. Лея некоторое время разглядывала поросшие зеленью здания, после чего указала на крайнюю юго-западную точку в тени купола.

— Вон там должен быть офис Борска Фей'лиа.

Хан проследил направление, которое она указывала:

— Ага, под тоннами йорик-коралла.

Лея искоса посмотрела на него:

— Надо полагать, с тех пор, как здесь был Джейсон, купол разросся.

— Спасибо, что предупредила.

— Неожиданное развитие событий, — прокомментировал Харрар.

— Достали уже эти сюрпризы, — проворчал Хан. — Здесь где-то должен быть другой вход.

— Возможно, главная дверь, — предположил Ц-3ПО.

— Ага, надо только подойти и постучать, — сказал Хан. — Кажется, так вы с Арту проникли во дворец Джаббы?

— Вообще-то, капитан Соло…

— Войти через главную дверь может оказаться затруднительно, — вмешался Харрар. — Продолжай круг, и я покажу тебе, почему.

Озарённый вспышками взрывов и разрядами молний, северный горизонт казался огромной наковальней из чёрных туч. Хан повернул на восток, облетая двухкилометровый купол, и увидел выходивший из него длинный вытянутый тоннель. Этот сводчатый коридор, казалось, был образован переплетёнными ветвями тысяч стройных деревьев.

— Лабиринт из колючей изгороди, — пояснил Харрар. — Церемониальный путь, который ведёт в атриум Колодца.

Хан рассмеялся.

— Парковая дорожка. Ты ещё скажи, что эту изгородь не берет никакое оружие.

— Изгородь так же прочна и огнеупорна, как ваша дюрасталь, но это ещё не всё. Деревья, из которых она состоит, покрыты острыми, как иглы, шипами размером от твоего ногтя до руки. В шипах содержится нейротоксин, достаточно сильный, чтобы уничтожить нервную систему любого существа, которому не посчастливится быть ими уколотым.

Хан разочарованно сжал губы.

— Посмотрим, как она управится с парочкой ударных ракет.

— Пустая трата боеприпасов, — предупредил Харрар. — Дуриам быстро заделает повреждения, нанесённые ракетами.

— Ну ладно, раз ты такой умный, ты и придумай, как нам попасть внутрь.

— Я уже придумал. Насколько широк твой корабль, Хан Соло?

— Двадцать пять метров в ширину, плюс-минус сколько-то. А что?

Харрар втянул в себя воздух.

— Еле-еле пройдет. Но, принимая во внимание твое лётное мастерство, полагаю, это можно осуществить.

Лея развернулась в кресле к жрецу:

— Осуществить что именно?

— Пролететь по тоннелю прямиком к порталу.

У Леи отвисла челюсть.

— Ты что, серьёзно?

— Принцесса Лея права, — вмешался Ц-3ПО, в то время как Р2-Д2 испуганно загудел. — Пожалуйста, подтвердите, что ваше заявление — это шутка.

Но губы Хана медленно раздвинулись в улыбке:

— Он на полном серьёзе… и он прав. — Соло посмотрел на жену. — Мы можем это сделать.

Лея хотела возразить, но прикусила язык и вместо этого сказала:

— Ну что ж, ты попросил его что-нибудь придумать, вот он и придумал.

Хан ласково похлопал её по руке:

— Пристегнись, что ли. Ты тоже, Золотник.

Ц-3ПО обеспокоено наклонил голову:

— Если вам всё равно, сэр, мы с Арту лучше переместимся в носовой отсек.

— Как вам угодно. Только побыстрее.

Хан поднёс микрофон ко рту:

— Кахмаим, иди к Миуолх в носовую каюту.

Он направил «Сокола» по широкой дуге, которая привела их прямо ко входу в колючий тоннель.

— Ты уверен, что получится? — спросила Лея Хана, щелкавшего рычажками на консоли.

— Нет. Но, к счастью, уже некогда над этим раздумывать.

Хан направил фрахтовщик вниз и прибавил скорости. Колючий полукруг в иллюминаторах становился всё больше и больше. Лея рефлекторно отшатнулась и вцепилась в подлокотники кресла.

— Держись, — процедил Хан. — Держись…

В следующую секунду они очутились в тоннеле.

Но едва «Сокол» прошёл в отверстие, как Хан, Лея и Харрар обнаружили, что путешествие будет намного труднее, чем они себе представляли. Прочные узловатые ветви свирепо швыряли корабль из стороны в сторону. «Сокол» дрожал и раскачивался, угрожая перевернуться. Особенно длинные шипы царапали по корпусу, издавая оглушительный скрежет. С визгом отрывались внешние детали — обтекатели, выпрямительная антенна, топливный порт, стабилизаторы давления… «Глотка» изгороди закрывалась, сужалась у них на глазах.

— Ударные ракеты! — приказал Хан.

Лея нажала на гашетку. Сначала одна, потом вторая пара ракет помчалась в тоннель, обрывая иглы и ветви, и взорвалась, врезавшись во входной портал купола.

— Дефлекторы!

Лея подняла передние щиты навстречу урагану огня и обломков, который обрушился на «Сокола», срывая оставшиеся детали и оставляя подпалины на пластинах корпуса.

Затем корабль прорвался в широкий клинообразный коридор, образованный огромными деревьями с густой листвой, ветви которых — ныне объятые огнём — переплетались в небе по обе стороны от прохода. Коридор был высотой метров в сто, но сужался вверх, как острие стрелы, образуя колючий пандус. Этот пандус упирался в массивный разрушенный люк-сфинктер, который давным-давно закрыл собой Великую Дверь Сената. «Сокол» промчался через бывшую площадь и влетел во вторую полосу колючей изгороди.

Хан сражался с приборами, пытаясь удержать корабль в горизонтальном положении. Но крепкие, как дюрасталь, ветви сделали своё дело, задержав, а затем и вовсе остановив содрогающийся корабль. В конце концов «Сокол» застрял в ветвях, накренившись на бок, в десяти метрах от разрушенного взрывами портала. Хотя два его посадочных диска касались тротуара, вся левая сторона корабля, накрепко схваченная переплетёнными ветвями, была поднята над землей.

— Похоже, дальше нам не пройти, — сказал Хан, вглядываясь в передний экран. Его ладони продолжали сжимать ручку управления.

Лея выдохнула воздух и напряжённо сглотнула:

— Не могу сказать, что посадка была мягкой.

Она, Хан и Харрар вылезли из кресел и пробрались в кольцевой коридор, усеянный разнообразными предметами со всего корабля.

— Уберём тут позже, — сказала Лея.

Хан хихикнул:

— Пускай Трипио этим займётся.

— Я надеялся, что вы это скажете, сэр, — с готовностью отозвался дроид, который вместе с Р2-Д2 и двумя ногри вышел из носового отсека, держась за стену, чтобы не упасть. — Это замечательное занятие.

Р2-Д2 протестующе забибикал.

— Не смей жаловаться, Арту. Раз капитан Соло хочет, чтобы мы остались на корабле, а не сопровождали его в Колодец Планетного Мозга, самое меньшее, что мы можем сделать — это…

Р2-Д2 издал громкий насмешливый свист. Ц-3ПО гневно фыркнул:

— Тебе ничем не угодишь.

— Ну ладно, хватит препираться, — вмешался Хан. — Забудьте про этот бардак. Просто держите корабль наготове и не отходите далеко от комлинка.

Хан выдвинул посадочный трап, который тут же уткнулся в твёрдую поверхность.

— В Колодце мы можем не опасаться нападения воинов, — сказал Харрар. — Но, что бы ты ни делал здесь или там, Хан Соло, не убивай формовщиков. Чтобы попасть в Колодец, нам будут нужны их ароматические ключи. Я кое-что знаю о Мозге, но этого недостаточно, чтобы вывести его из игры.

Хан вручил ногри термические заряды, затем пристегнул один заряд к своему поясу.

— Просто на случай, если не получится убедить его сдаться.

Лея включила световой меч. Её глаза сузились:

— И я ещё клялась, что ноги моей больше не будет в этом Сенате!

Хан ободряюще кивнул ей:

— Случается, всем нам приходится нарушать собственные обещания.

Они быстро спустились по трапу и вошли в медленно зараставший проём, проделанный в сфинктере ударными ракетами. За разорванной в клочья мембраной обнаружилась просторная, тускло освещённая йорик-коралловая пещера. Хан не успел даже оглянуться, как из узкого коридора в противоположной стене выбежало не меньше пятидесяти воинов, вооружённых амфижезлами.

Кто-то выкрикнул на йуужань-вонгском языке приказ, не нуждавшийся в переводе. В сторону экипажа «Сокола» со свистом полетели жуки-пули и амфижезлы.

— Кажется, кто-то говорил, что в Колодце воинов не будет! — крикнул Хан.

Одновременно с ногри он нырнул в укрытие и начал палить в воинов из бластера.

— Это не колодец, — отозвался жрец. — Это всего лишь атриум!

Отбивая мечом жуков-пули и жуков-бритв, Лея возглавила отступление. Они попятились обратно к люку, стреляя вслепую; выбравшись на площадь, они побежали к «Соколу». Но «Сокол» был намертво опутан колючими ветвями.

* * *

Несмотря на энтузиазм, который вдохнул в еретиков боевой клич Пророка, контрнаступление складывалось плохо. Несчастных «отверженных» и их новообретённых союзников, застигнутых яростной бурей, рубили на куски ножами-куфи, дырявили жуками-пулями, полосовали и протыкали амфижезлами. Ном Анор тоже был весь окровавлен и спотыкался на градинах и в лужицах собственной чёрной крови, но продолжал сражаться амфижезлом и куфи. Всё же сильно поредевшая толпа неудавшихся революционеров смогла пробиться на площадь Иерархии; однако мстители Шимрры старались загнать их дальше, на площадь Костей. Если воинам удастся окружить их в обвалившемся амфитеатре — пиши пропало, они все здесь костьми и лягут.

Ном Анор обменивался ударами со здоровенным воином, который был на голову выше его самого, когда рядом послышались возбуждённые голоса и топот бегущих ног. Когда воин повернул голову в направлении шума, Ном Анор воспользовался ошибкой противника и вонзил амфижезл в его правый глаз. Остальные воины закричали в ответ и удвоили натиск.

«Подкрепления», — уныло подумал Ном Анор.

Теперь еретикам ещё повезет, если они сумеют хотя бы добраться до площади Костей. Однако, к его удивлению, боевые кличи воинов Цитадели начали утихать, и толпа хлынула обратно в сторону площади Иерархии.

Подкрепления подошли не к воинам, а к еретикам!

Ном Анор почувствовал небывалый подъём.

Если каждая ячейка «отверженных» найдёт в себе храбрость, чтобы восстать против угнетателей, тогда есть шанс, пускай и призрачный, что еретики сегодня победят. Его уверенность возросла ещё больше, когда он услышал звуки разрывов оглушающих и осколочных гранат, отражавшиеся от стен храмов и обиталищ надзирателей. Сотни «отверженных», как по команде, распластались на пропитанной кровью земле, и тот час началась пальба из бластеров.

«Бойцы сопротивления и десантники Альянса!» — понял Ном Анор.

Теперь в ловушке оказались воины!

Ном Анор бросился в гущу драки, вспарывая глотки и разрубая сухожилия. Окружённые со всех сторон, воины сражались беспощадно и отважно, но их оставалось всё меньше и меньше. Один за другим они падали под ноги толпы. Вдруг внимание Ном Анора привлекли новые звуки; от неожиданности он замер, парализованный ужасом.

Псшшш! Ж-ж-ж…

Он рискнул бросить взгляд в сторону и увидел троих джедаев, наносивших и парировавших удары световыми мечами. Хуже того — одной из них была Мара Джейд Скайуокер. Та самая джедай, которая когда-то заразилась созданными Анором спорами кумб, сейчас сражалась рядом с ним. Неподалёку от рыжей Скайуокер работала мечом Тахири Вейла — джедай, которую формовщики почти превратили в йуужань-вонга и с которой Ном Анор бился на Зонаме-Секот, после чего сбежал от неё. А рядом с Тахири возвышался джедай постарше, которого Ном Анор не узнал.

Он попытался скрыться от них в гуще битвы, но сражение было таким яростным, что ему с трудом удалось продвинуться на пару шагов. Тогда Ном Анор начал проталкиваться к северному выходу на площадь Иерархии — но и оттуда его немедленно оттеснили воины и еретики, которые дрались стенка на стенку. В какую бы сторону он ни пытался улизнуть, его неизменно выталкивали обратно к двум женщинам.

Ном Анор с разворота рассёк горло какого-то «отверженного» и подставил лицо под фонтан крови. Он подобрал с земли окровавленный тюрбан и намотал его на лоб, но ткань тут же размоталась и накрыла его плечи бесполезным лоскутом. Он выругал себя за то, что не догадался взять с собой углита-маскуна.

Неожиданно отряд разъярённых воинов пошёл в контратаку, оттеснив еретиков с площади Иерархии на широкий бульвар, который вёл на север от Цитадели. Снова Ном Анор услышал гудение светового меча и увидел рядом с собой энергичную Тахири, которая орала попеременно на общегале и на йуужань-вонгском, отбивая голубым клинком удары амфижезлов и куфи.

Ном Анор лихорадочно попытался вывернуться — тщетно. Он повернулся спиной одновременно с джедай, но толпа мгновенно прижала их друг к другу. Тут же Ном Анор почувствовал, как напряглось тело Тахири.

Обернувшись, он увидел, как она вскинула руки в каком-то джедайском жесте; с десяток воинов повалились на землю, словно поражённые невидимыми жуками-пулями. «Волна Силы!» — понял Ном Анор. Тахири снова использовала свой приём, создав ещё более широкий круг свободного пространства, после чего повернулась и, схватив Ном Анора за руку, развернула его лицом к себе; её глаза расширились — она узнала его.

Отшвырнув его амфижезл с помощью Силы, Тахири схватила его за воротник одеяния. Она сделала знак другой джедай:

— Мара, здесь Ном Анор!

Поверх голов сражающихся, сквозь завесу града, кровавую дымку и лес размахивающих рук Ном Анор увидел Скайуокер; та смотрела прямо на него, и её взгляд не предвещал ничего хорошего. Собравшись с силами, Ном Анор ударил ножом вверх; в Тахири он не попал, но зато сумел отсечь кусок одеяния, который она держала.

По инерции он кувыркнулся назад и, воспользовавшись секундным замешательством Тахири, толкнул ей под ноги раненого «отверженного». Он быстро пополз по мокрой земле, пробираясь среди ног воинов и еретиков, и в конце концов добрался до северного края площади Иерархии. Там толпа была не такой плотной; работая локтями, бывший префект проломился сквозь группу воинов и побежал вниз, к свободе.

* * *

Подобно «Тысячелетнему Соколу», за прошедшие пять лет «Госпожа Удача» превратилась из элегантно обставленной семейной яхты в боевой корабль — атавизм эпохи гражданских войн. Но если «Сокол» Хана мог похвастаться скоростью и вооружением, то главными достоинствами пятидесятиметровой яхты Лэндо от «СороСууб» были малозаметность, скорость и мощный набор сенсоров, позволявший издалека изучать вражеские корабли. Кореллианский транспортник Тэлона Каррде, обладавший тремя лазерными пушками и укреплённым корпусом, больше годился для боя, хотя и он не мог сравниться по силам с отрядом кораблей йуужань-вонгов. Именно поэтому оба корабля дрейфовали на границе зоны боевых действий, предоставив грязную работу «Вольному Торговцу» и хэйпанцам.

Флотилия Тенел Ка прибыла через несколько минут после того, как корабли йуужань-вонгов двинулись на Зонаму-Секот, и немедленно организовала блокаду. «Боевые драконы» нового поколения напоминали двойные блюдца, по краям которых располагались турболазеры и ионные пушки; они сделались ещё более грозными, когда Новая Республика передала хэйпанскому флоту технологию изготовления орудий с быстрой перезарядкой. Кроме того, усовершенствованные «драконы» были оборудованы установками для сброса мин с пульсирующей массой, которые могли отражать огонь и закрывать путь в гиперпространство почти так же эффективно, как довины-тягуны. В противоположность им, своей формой и стройными обводами крейсеры типа «новая звезда» напоминали бластеры времен Старой Республики. Маневренные, как истребители, и вооружённые не хуже кораблей вдвое большего размера, крейсеры не давали йуужань-вонгским кораблям проникнуть за устрашающий барьер «драконов».

Ближе к Зонаме-Секот огненно-красный «Вольный Торговец», а также эскадрильи «крестокрылов» и хэйпанских истребителей «мий'тил» гонялись за передовыми кораллами-прыгунами, которых послали проверить крепость обороны. Зажатые между космическими истребителями и атмосферными машинами, которые пилотировали джедаи, прыгуны взрывались один за другим. Теперь, когда в сражении участвовали большие корабли, сама планета пустила в ход свои орудия, которые с двадцатикилометровых горных вершин посылали в небо ионные залпы.

Находясь на одинаковом удалении от флотилии и кораблей блокады, Лэндо и Тендра могли наблюдать всё сражение целиком, но нахальное поведение «Госпожи Удачи» привлекало к ней нежелательное внимание, и Калриссианы были вынуждены не столько наблюдать, столько улепётывать. Их предупреждения о маневрах врага уже дважды помогли Бустеру Террику не попасть под неожиданную атаку; кроме того, они являлись важным передаточным звеном для пересылки разведданных между звёздным разрушителем и джедаями, которые, по последней информации, всё-таки сумели уговорить свои живые корабли стрелять.

Йуужань-вонги, явно просчитавшись в своих планах, пребывали в замешательстве, и это было заметно невооружённым глазом. Пилоты кораллов-прыгунов сражались за свои жизни, а боевой порядок самой флотилии стремительно разваливался: аналоги крейсеров и эсминцев маневрировали безо всякой цели и потребности, становясь лёгкими мишенями для точных лазеров хэйпанских крейсеров и дальнобойного оружия «драконов».

Только всеобщим смятением можно было объяснить тот факт, что некоторые корабли флотилии начали стрелять в одного из своих собратьев.

Их целью стал корабль, который первоначально летел в центре вытянутого многогранника, образованного йуужань-вонгскими кораблями. Он оставался в центре на протяжении всей атаки кораллов-прыгунов, но сейчас его расстреливали в упор соседние крейсеры. Лэндо и Тендра увидели, как корабль раскололся пополам, однако, вместо того, чтобы взорваться, распоротый корабль выпустил из своих внутренностей кораблик поменьше.

Это был аналог корвета — шестилапый, чешуйчатый, с приподнятой изогнутой кормой.

Точно такой же, как и те два корабля, которые «Вольный Торговец» уничтожил возле Кэлуулы.

Корабль «убийц».

— Но они же вроде как могут летать в гиперпространстве, — произнёс Лэндо. — Зачем понадобилось его отдельно транспортировать?

— У него не тот… — начала Тендра.

Лэндо посмотрел на неё, приподняв бровь.

— Не тот курс?

Она покачала головой.

— Не тот цвет. По-моему, он болен.

Лэндо похолодел. Он послал команду сканерам дать ему картинку крупным планом и провести анализ параметров корабля. Затем он вызвал «Вольного Торговца».

— Бустер, мы пересылаем тебе данные по одному кораблю из боевой группы, — начал он.

— Мы заняты, Лэндо, — бросил Бустер.

— Всё остальное подождёт. Сравни их с данными, что хранятся в базе «Торговца», и дай мне знать, если что-нибудь отыщется.

— Жди, — сказал Бустер.

Через несколько долгих минут он снова вышел на связь; в его голосе сквозила тревога.

— Данные совпадают с параметрами корабля, который сбежал от нас при Кэлууле.

— Этот корабль заражён «Красной альфой», — сказал Лэндо.

И он приближался к Зонаме-Секот.

 

Глава 38

Джаг воспринимал себя в первую очередь пилотом КОСМИЧЕСКОГО истребителя, и уж точно недолюбливал «полёты в грязи». Он принял назначение вести «Солнца-Близнецы» на Корускант, но без энтузиазма, который, несомненно, появился бы, получи он космическое задание. Как и для многих, кто заработал себе имя полётами при нулевой гравитации, атмосфера была для него настоящим проклятием. Манёвры не столько выполнялись, сколько вымучивались — независимо от того, насколько обтекаемой была конструкция машины и насколько чутким — репульсорный двигатель. Потрёпанный «крестокрыл» зелёной окраски, который ему выдали в Вестпорте, казался каким-то громоздким и медлительным, особенно по сравнению с чисским «когтем». Но на этом жалобы Джага заканчивались. У него было задание, и он не собирался увиливать от обязательств во время его выполнения!

Рванув на восток от оккупированного Альянсом посадочного поля, он зигзагами повёл истребитель под градом плазмы, летящей снизу, и космических обломков, сыплющихся на планету сверху. В переднем иллюминаторе преобладал вид на округлую верхушку крепости Шимрры, проступавшую сквозь плотное одеяло облаков и дыма, которым заволокло большую часть Священных Пределов. Всего два года назад над облаками высились элегантные крыши десятков космоскрёбов, но сейчас сквозь непроницаемую завесу облаков проступал лишь грубый горный пик.

Где-то внизу к той же цели продвигалась Джейна во главе небольшого отряда, в который входили её брат, дядя, несколько бойцов элитного подразделения и дроидов. «Береги себя», пожелала она ему там, на наводнённом людьми балконе, где «Тысячелетний Сокол» высадил джедаев. Теперь Джаг собирался последовать её совету. Когда же он сам настоятельно попросил Джейну вести себя согласно собственной рекомендации, её ответом было: «Обо мне позаботится Сила».

Он не стал спорить. Всем сердцем он хотел, чтобы так и было.

Впереди два десятка истребителей кружили над Цитаделью, поливая её вершину огнём лазеров, протонными торпедами и ракетами. Решимость Джага в какой-то момент стало подтачивать чувство безнадёжности. Даже если не брать в расчёт ненасытные воронки, которые поглощали почти каждое удачное попадание истребителей, Цитадель выглядела неприступной: их налёты больше походили на попытку расколоть на части гору. Кораллов-прыгунов в округе не наблюдалось, но и выбросы плазмы из глубоких отверстий в стенах Цитадели без усилий подавляли сопротивление щитов истребителей.

Астродроид «крестокрыла» переслал на дисплеи кабины лётные данные. Джаг настроил пульт связи на тактическую частоту.

— Это хуже, чем пробиваться сквозь заслон орбитальных довинов! — кричал один из пилотов.

— Держи руку на рычаге противозахвата, или эти воронки сорвут тебя вниз, — отвечал другой. — Они глотают почти всё, что я им скармливаю.

— Смотри, чтоб они не слишком увлеклись тобой.

— Ага, на истребители у них особый вкус.

— Особенно на жёлтые с чёрными полосками.

— Так точно, Проныра-лидер.

— Всем кораблям, выстроиться за мной; вираж на левый борт. Орудия — в режим переменной стрельбы, ракеты и торпеды — в полную готовность. Помните: он похож на гору, но это корабль. И его можно расколоть.

— Идём за тобой, Проныра-1.

Джаг заметил по правому борту от себя два истребителя-"когтя" и открыл канал связи с ближайшим:

— Близнец-4, я у тебя по левому борту.

— Джаг! — воскликнула девушка-пилот. — Я думала, ты погиб!

— Ха, меня спасло дерево, Шаункир.

— Теперь ты готов, наконец, лететь домой?

— Даю слово — как только здесь закончим.

Она издала смешок:

— Эта часть галактики превратила тебя в романтика, Фел.

— Ну что, всё ещё прикрываешь меня?

— Кто же, если не я? — ответила Шаункир. — О, как я могла забыть. Куда же подевался Меч джедаев?

— Внизу — движется на запад.

— Тогда нам лучше постараться не завалить эту гору ей на голову.

* * *

— И это после того, как он так ловко управился с мон дуулом! — успела прокричать Джейна между взмахами светового меча.

Зажатые в роще пальцелистника в сотне метров от самой западной из дорожек, ведущих к Цитадели, они с Люком отбивались от потоков ударных жуков, которые летели в них из наблюдательных гнёзд, находившихся в священной горе. Джейсон, подобравшийся чуть ближе к логову Шимрры, безуспешно пытался усмирить чудовищ, которые пожирали саму дорожку. Троица ОЙВ-дроидов решилась испробовать менее утончённые методы убеждения, но добилась лишь того, что её разорвали на части и проглотили.

— По крайней мере, Шимрра не способен вещать через эту парочку, — заметил Люк.

— А по-моему, именно это он и делает! — крикнула в ответ Джейна.

Колоссальные симбионты Сгауру и Ту-Скарт вдвоём разрушали дорожку. Если принять во внимание, что первая была самкой, а второй — самцом, их союз можно было воспринимать как некое подобие брака. В поселении Портал на Дуро парочка блеснула своим талантом сносить здания, а сейчас они выполняли равнозначно умелую работу, разбирая на части и заглатывая йорик-коралловую площадку. Сгауру с непробиваемой чешуёй и сегментированным телом, чёрными глазами-бусинками на белой голове и пастью, наполненной щупальцами-захватами, выполняла почти всю «грязную работу», своими крепкими лапами и непомерно большой головой разнося мост на кусочки. Её сильные хвостовые клешни крепко сжимались вокруг верхних колец змееподобного самца. Отколотые глыбы не успевали отлететь далеко, как их тут же измельчало гладкое продолговатое чёрное туловище Ту-Скарта.

В отсутствие обычной команды дрессировщиков, чудовища выбрались наружу из широкой полости, через которую на площадь у основания Цитадели оглушительно низвергалась река эспланады. Монолитная крепость, которую хлестали потоки дождя и порывы ветра, высилась над джедаями, словно грубо обтёсанное лезвие ножа-куфи, пронзавшее разодранное битвой небо. И хотя Цитадель была испещрена пятнышками тёмно-зелёного мха и усеяна лозами, пустившими корни в трещинах и впадинах «летающего мира», её стены были отвесными, и даже Сила не помогла бы джедаям вскарабкаться на них. Истребители по-прежнему кружили над округлой вершиной, но ни одному из них не удалось и на километр подобраться к логову Шимрры. Обломки тех, кто предпринимал наиболее смелые попытки, усеивали неровную, затопленную территорию на несколько километров вокруг «летающего мира».

Далеко внизу, у самого основания Цитадели виднелось тёмное чрево, сквозь которое можно было попасть в глубь горы. Но этот проход усиленно охранялся солдатами-рептоидами. Срываясь с террасированной стены городского каньона, бойцы спецподразделения Пейджа и ОЙВ-дроиды занимали огневые позиции над чазраками, но враг был хорошо укреплён и отвечал на бластерный огонь потоками огненного желе и легковоспламенимого мёда искропчелы.

Чтобы проникнуть в Цитадель, Джейсон должен был убедить Сгауру и Ту-Скарта остановить разрушение западной площадки, пока ещё узкая полоска её оставалась цела. Он сделал несколько осторожных шагов в направлении чудищ, но вдруг остановился, почувствовав, как хрупкую кромку дорожки через регулярные промежутки начинают сотрясать мощные толчки.

— А это что? — прокричала Люку Джейна. — Зонама пошла на новый заход?

Толчки усилились и зазвучали громче. Джейсон с трудом удерживал равновесие на раскачивающейся площадке, но регулярные удары продолжались: покрывшись трещинами, йорик-коралл вздулся и рассыпался на осколки, которые тут же унёс водяной поток. В это мгновение у изогнутого основания Цитадели возникли два бронированных четвероногих зверя: прогромыхав в унисон, они заняли оборонительную позицию позади солдат-рабов. Погрузив кривые когти в ревущую воду, они пригнули треугольные головы: потоки плазмы вырвались из массивных рогов, ветвившихся на их костяных лбах, и брызнули на стены каньона, вынуждая коммандос и ОЙВ-дроидов отступать за край.

Гротообразный вход у основания Цитадели был надёжно перекрыт, и Джейсон видел в Сгауру и Ту-Скарте последнюю надежду Альянса. Монстров нужно было заставить проломить стену Цитадели. Джейсон чувствовал, что наилучший способ достигнуть этого — полностью отказаться от Силы и отдаться на откуп «вонг-восприятию» — то, что ему ещё ни разу не удалось сделать со времени прибытия на Корускант. Он ощущал себя рубильником, который дёргают из одного положения в другое: Сила на одном полюсе, «вонг-восприятие» на другом. Более того, он понимал, что единственный способ убедить Сгауру и Ту-Скарта действовать — призвать на помощь Планетный Мозг.

Впервые они достигли взаимопонимания с Планетным Мозгом — тогда ещё простым дуриамом — на борту корабля-сеятеля, который доставил их на Корускант. Уничтожив всех вероятных конкурентов Мозга, Джейсон, по сути, в одиночку определил, которому из множества дуриамов выпадет честь трансформировать Корускант в Йуужань'тар. Что более важно, даже само местоположение Планетного Мозга определялось их ментальной связью с Джейсоном. Тем, какой планета в итоге стала — живописной и безобразной, утончённой и грубой, симбиозной и паразитической — она была в определённой степени обязана Джейсону. И, тем не менее, пытаясь дотянуться до дуриама с помощью «вонг-восприятия», он вновь наталкивался на конкуренцию за его внимание. Частично это было связано с занятостью Мозга проблемами Корусканта. Но, прежде всего, Джейсон ощущал энергию, которую Мозг направлял на исполнение приказов Шимрры.

На борту корабля-сеятеля и в дальнейшем Джейсон расценивал дуриама как существо разумное, но очень прямое — вероятно, согласно изначальной задумке. Сейчас же дуриама разрывали противоречия и гнев. Шимрра преуспел в том, чтобы ввести его в заблуждение, заставив поверить, что пожары и проливные дожди, уничтожение и разорение — всё это необходимо для исправления ущерба, причинённого Йуужань'тару близким пролётом Зонамы-Секот. Но, выполняя приказания, Мозг понимал, что он разрушает всё, что до этого создал, к тому же не выполняя своё обещание привести Шимрру и йуужань-вонгов на путь компромисса. Не привыкший к непослушанию и не намеренный терпеть беспорядок, Мозг, по сути, находился в состоянии войны с самим собой — существом, которое причинило вред вверенной ему планете. Как и на корабле-сеятеле, он понимал, что подотчётные ему владения внезапно повергаются в руины, становясь пустошью. Мозг сражался с мыслью о том, что было бы проще игнорировать приказания Шимрры.

Призвав на помощь «вонг-восприятие», Джейсон пообещал дуриаму положить конец этим внутренним противоречиям. Он пообещал освободить его от власти Шимрры. Джейсон чувствовал, как Планетный Мозг тянется к нему, словно друг, попавший в беду. Его захлестнула волна признательности и одновременно мольбы об избавлении…

И тут к нему повернулись Сгауру и Ту-Скарт, находящиеся в явном подчинении у Планетного Мозга.

Джейсон осознал, что именно сейчас пришло время проявить веру в то соглашение, которое они заключили с дуриамом.

Не обращая внимания на отчаянные призывы Люка и Джейны остановиться, он приблизился к симбиотической паре.

Его талию обвили два искривлённых отростка. Сгауру сдёрнула его с разрушенной площадки и подвесила над каньоном. Но понесла не к Цитадели, а развернула, приготовившись уронить юного джедая прямо в гущу рептоидных солдат-рабов и их артиллерийских чудовищ.

* * *

Из комлинка в рубке «Сокола» донёсся шум бластерной стрельбы и крики о помощи. Ц-3ПО узнал голос капитана Соло.

— Трипио, опусти трап! Трипио! Трипио!

Прекратив обеспокоено вышагивать по палубе, протокольный дроид горестно воздел руки к Р2-Д2, чей выдвижной интерфейсный манипулятор уже был вставлен в порт доступа, расположенный в кольцевом коридоре неподалёку от трапа.

— Арту, сделай что-нибудь, пока не поздно!

На негнущихся ногах Ц-3ПО поспешил в кабину пилота. Единственным, что он мог разглядеть в лобовых иллюминаторах, было непроглядное переплетение ветвей, обильно усеянных шипами. Неуклюже развернувшись, он засеменил обратно в кольцевой коридор и там принялся барабанить рукой по рубильнику, приводящему в движение трап.

— О, это бесполезно! «Тысячелетний Сокол» завяз в колючей изгороди! Капитан Соло и принцесса погибнут, а нас превратят в музейные экспонаты!

Р2-Д2 просвистел что-то ободряющее, и Ц-3ПО, прекратив колотить по панели, уставился на него:

— Что ты можешь сделать? Перенаправить энергию с дефлекторного щита и вывести заряд на корпус? — Руки Ц-3ПО вновь взметнулись над головой. — Почему же ты раньше не сказал?

Маленький бело-голубой астромеханик протестующе засвиристел.

— Чушь, — парировал Ц-3ПО. — Тебе просто нравится, когда я дрожу от страха. Ты никогда не успокоишься, пока не доведёшь меня до безумия.

Р2-Д2 издал череду мрачных гудков. Ц-3ПО подбоченился:

— Не вздумай начинать это снова: «все идут на слом, встреть свою судьбу достойно…» Знай, что с самого начала войны я уже не раз был готов достойно встретить свою судьбу. Вернее, даже раньше — до того, как мне не посчастливилось повстречать тебя. А теперь делай, как ты сказал, и выведи заряд на корпус!

Дошаркав до пересечения кольцевого коридора и выносной рубки, Ц-3ПО остановился, заняв позицию, с которой он мог одновременно наблюдать за тем, что происходит за лобовым иллюминатором, и одним фоторецептором приглядывать за коллегой. Интерфейсный манипулятор Р2-Д2 начал вращаться сначала в одном, затем в другом направлении; снаружи донёсся треск резвящихся на обшивке электрических разрядов. Обонятельный сенсор в верхней части груди Ц-3ПО зарегистрировал запах озона и опалённой древесины.

— Работает, Арту! — прокричал дроид. — Колючая изгородь отступает! Хвала создателю, мы свободны!

Р2-Д2 проскрипел вопрос.

— Ну разумеется, ты должен опустить трап! — Ц-3ПО поспешил к выходу. — Чем скорее мы покинем корабль, тем лучше!

Пробуксовав на повороте, дроид взбежал на опускающийся трап как раз в тот момент, когда тот коснулся мощёной дорожки.

— Свобода, Арту… а-а-а!

Сам не понимая почему, Р2-Д2 встревожено взвизгнул. Он бы, вероятно, завопил ещё громче, если бы увидал татуированного и усеянного шрамами воина, несущегося в направлении трапа.

Ц-3ПО, слишком испуганный, чтобы двигаться, без раздумий выпалил:

— Вход воспрещён!

Презрительно рыкнув, воин продолжил наступать — однако не успел пройти и половины пути, когда позади него раздался выстрел и алый луч прошил шею воина насквозь. Мгновением позже йуужань-вонг рухнул на трап лицом вниз буквально в метре от того места, где стоял Ц-3ПО.

У основания трапа стоял капитан Соло, сжимавший в руке старенький бластер. Вдруг он широко распахнул глаза и уставился в какую-то точку за пределами видимости Ц-3ПО; в следующее мгновение Соло вновь открыл огонь, в то время как к трапу подскочили Харрар, принцесса Лея, Кахмаим и Миуолх и чуть ли не ползком стали взбираться на борт корабля.

— Трипио, приготовься поднять трап! — прокричал Соло.

Он выстрелил ещё несколько раз, увернулся от брошенного амфижезла и запрыгнул на трап:

— Поднимай!

— Но, сэр…

— Лея, бегом в кабину! Поднимай корабль!

Соло всё ещё пытался вползти на борт, когда колючая масса вновь стала наседать, а отдельные ростки даже просочились в пространство между стыковочным рукавом и трапом, не давая последнему подняться. Внутрь полезли длинные толстые колючки.

— Они ядовиты! — прокричал Харрар.

Жрец, двое людей и двое ногри принялись извиваться на месте, уворачиваясь от стремительно удлиняющихся колючек; в это же мгновение в брюхо «Сокола» ударил град жуков. В узком пространстве отсека принцесса Лея зажгла световой меч и принялась кромсать расползающиеся отростки.

— Без толку! Они растут быстрее, чем я успеваю замахиваться!

Деактивировав меч, она бросилась мимо Ц-3ПО в рубку.

— Арту! — вскричал Ц-3ПО. — Выведи на корпус ещё заряд!

Корабль крепко встряхнуло ещё раз. Колючие отростки отступили, но трап, вместо того чтобы закрыться, вновь съехал вниз. На него вскочили ещё двое воинов, которых тут же сразил меткими выстрелами Кахмаим; он еле успел отдернуть правую руку, когда в неё попыталась впиться полуметровая колючка. К тому времени, как трап снова начал закрываться, отростки вернулись и в который раз заблокировали механизм.

Ц-3ПО услышал, как оживают репульсоры «Сокола»; но фрахтовщик не успел пролететь и нескольких метров, когда двигатели протестующе завизжали.

— Хан, я не могу поднять его! — прокричала Лея.

В корпус ударил новый электрический разряд. Лозы отпрянули, и трап в очередной раз опустился на мощёную дорожку.

— Арту, нет! — взвизгнул Ц-3ПО.

В этот раз помешать воинам не мог уже никто — как и колючим отросткам, которые настолько заполонили собой проём, что трап вообще отказывался двигаться с места. Кахмаим и Миуолх из кожи вон лезли, чтобы не пустить захватчиков на корабль, однако после того, как они подстрелили первых шестерых, их подавили числом, разоружили и прижали лицом к палубе. Хан подстрелил на бегу ещё нескольких, но явилось ещё подкрепление, оттеснив его и Лею к носовому отсеку.

Прижатый спиной к столу для дежарика, одной рукой сжимая бластер, а другой — плечо Леи, Хан, насколько мог, уворачивался от ударов амфижезлов и ножей-куфи, однако отказывался сдаваться до тех пор, пока один из воинов, наконец, не исхитрился приставить кончик змееобразного оружия к горлу Леи. Тогда кореллианин, поморщившись, прижал руку с бластером к бедру, показывая, что сдаётся.

— Ладно, уделали вы нас, — обратился он к наступающим воинам. — Уверен, мы сможем договориться…

Маловероятно, что кто-то из йуужань-вонгов понимал общегалактический, однако они быстро уловили смысл его слов, стоило ему опустить бластер на пол, а Лее — деактивированный световой меч.

Мгновением позже через толчею воинов в носовой отсек корабля протиснулась женщина-йуужань-вонг, на голове который красовался хохолок из извивающихся щупальцев, а на одной из рук имелось восемь пальцев. Завидев её, Р2-Д2 испустил длинную и весьма невесёлую трель. Ц-3ПО кивнул:

— Ты прав, Арту, это формовщица!

Формовщица обвела взглядом пленников, после чего повернулась к одному из воинов. Ц-3ПО понял смысл её слов: «Соберите их оружие и выведите всех наружу.»

Кахмаим, Миуолх, Р2-Д2, Ц-3ПО, Лея и Хан единой колонной были выпровожены из корабля. Снаружи их уже ждал Харрар. После того как их чередой тычков подтолкнули ко входу в йорик-коралловый купол, оттуда появились два йуужань-вонга мужского пола в пышных одеяниях; более низкий из них носил на голове высокий тюрбан.

— Верховный префект Дратул и верховный жрец Джакан, — шёпотом пояснил Хану и Лее Харрар.

Махнув рукой, формовщица брызнула несколькими каплями пота — или какой-то ещё телесной секреции — на колючую изгородь, которая тут же пустила новые ростки. «Сокол» был моментально окутан ветвистой оболочкой.

— Мне сообщили, что данный корабль стал причиной множества бед, — обратилась формовщица к Дратулу и Джакану. Затем она указала на семерых узников. — Достойные пленники. И среди них даже есть джиидай!

Глаза Джакана от радости широко распахнулись, едва он завидел Харрара.

— А мы-то все думали, что ты во Внешнем кольце! — Он опустил тонкие руки на плечи жреца. — Мой друг, ты снова дома. Более того, тебе доверена честь руководить церемонией жертвоприношения, которую мы собираемся осуществить в Колодце Планетного Мозга!

Харрар не мигая встретил взгляд верховного жреца, однако ответной улыбки не последовало.

— Ты не уловил сути, верховный жрец, — произнёс он по-йуужань-вонгски. — Я явился сюда для того, чтобы нейтрализовать Мозг.

* * *

Битва у Маскейва, окраинной планеты системы Корускант, кипела вовсю. Сотни кораллов-прыгунов и истребителей, десятки боевых кораблей были принесены в жертву конфликту, который быстро перерастал в беспорядочную свалку. Космос превратился в искрящую сеть огня и света, гибельную для любого, кто в неё попадал.

Мастер войны Нас Чока был более чем доволен.

Он стоял перед носовым иллюминатором командной рубки, словно резная фигура над бушпритом морского корабля: руки покоятся на слегка выступающем животе, верхняя челюсть с аккуратными усиками вызывающе приподнята.

— Вражеские командующие не прекращают обмен ударами — но не от природной отваги, а потому, что верят, будто их притворная доблесть удержит нас от возвращения на Йуужань'тар. Они уверены, что в сражении подобного масштаба мы никогда не отступим первыми. — Он слегка повернулся, чтобы встретиться взглядом с тактиком. — Будем поддерживать эту иллюзию. Прикажи командующим начать манёвр отступления и рассредоточить корабли. Пусть адмиралы Альянса думают, что обратили нас в бегство.

Командная рубка содрогнулась, когда луч турболазера, разминувшись с защитными сингулярностями корабля, пробил брешь в йорик-коралловой обшивке правого борта. Из переборки, и без того уже повреждённой, брызнула струя густой жидкости, а отдельные участки люминесцентного лишайника испарились, сделав внутренние помещения ещё более мрачными.

— Как долго продержится «Йаммка»? — спросил Нас Чока корабельного формовщика.

— Шесть главных довинов-тягунов мертвы, — поспешно отозвался формовщик. — Большая часть плазмомётов уничтожена. Быть может, мастер войны, если бы вы обдумали возможность вывести «Йаммку» из передового отряда…

— Нет. Я не хочу, чтобы враг фокусировал на нас внимание. Мы должны остаться в авангарде.

— Нас могут уничтожить, мастер войны, — осторожно произнёс тактик.

Нас Чока кивнул:

— Приемлемый риск. Сегодня мы послужим своему народу, как никогда раньше. Мы докажем свою пользу богам, создавшим нас. И если нам суждено погибнуть, мы погибнем, выполнив свой долг до конца.

Входной люк командной рубки растянулся, и внутрь вошёл йуужань-вонг — наместный командующий. Он отдал честь, прижав кулаки к противоположным плечам:

— Мастер войны, донесение разведки: из тёмного пространства вышел «Ралруст» и ещё сорок военных кораблей.

Нас Чока посмотрел в иллюминатор, пытаясь отыскать невидимый вражеский флот.

— Так, вот и Траэст Кре'фей. — Он едва заметно ухмыльнулся. — Всё, как и должно быть. Боги испытывают нас.

Командующий преклонил колено:

— Мастер войны, любой командующий с радостью готов обменяться с вами кораблём и погибнуть за вас.

Лицо Нас Чоки не выдавало ни малейшей эмоции.

— Возвращайся к своим обязанностям, наместный командующий.

Поднявшись, воин повторно отдал честь. Когда он вышел, к Нас Чоке приблизился тактик:

— Воины безоговорочно верят вам, о Ужасный. Теперь они готовы следовать любому вашему приказу — даже если этот приказ требует от них отказаться от веры.

Взгляд Нас Чоки был прикован к битве.

— Расскажи мне о Йуужань'таре, тактик.

— Вражеские истребители прорвали заслон довинов-тягунов, на поверхность высадился десант. Около тысячи солдат ведут бои с нашими воинами в Священных Пределах. Другие десантники пришли на помощь еретикам. К счастью, дуриам предпринял шаги, чтобы спутать их планы.

— Каким образом?

— Устроив пожары и выпустив на волю нескольких монстров. И всё же территории, окружающие Цитадель, в хаосе.

Нас Чока безразлично отмахнулся:

— Здания можно отстроить заново. Где Шимрра?

— Верховный владыка в своём бункере.

— Да, всё, как и должно быть.

— Он пожелал передать вам, мастер войны, что своими деяниями вы делаете честь всему элитному классу. Он провозглашает ваше имя легендой на многие поколения, а вас лично — зенитом для всех тех, кто будет равняться на ваши достижения.

— В этом мало толку, если мы не одолеем Зонаму-Секот.

Тактик кивнул:

— Хэйпанские корабли по-прежнему держат блокаду, не пуская наш заражённый корабль к поверхности.

Нас Чока нахмурился:

— Я думал, хэйпанцы уже расквитались с нами у Оброа-скай. Но это не важно. Все вендетты тянутся до тех пор, пока не изведут под корень ту или иную сторону. — Он посмотрел на тактика. — Пусть корабли доменов Тиввик, Цан, Карш и Воррик присоединятся к тем, кто штурмует Зонаму-Секот. Предупреди командующих, чтобы они не слишком раскрывали свои намерения — даже если для этого потребуется потратить лишнее время на подлёт к живой планете. Мы заставим хэйпанцев страдать, как при Фондоре. Затем наше жало найдёт свою цель, и, имея за плечами благословение богов, мы избавим эту галактику от войн и вендетт.

* * *

Мара слышала возглас Тахири о том, что она обнаружила Ном Анора. Застряв в толчее еретиков и воинов, уклоняясь от взмахов амфижезлов и куфи, Мара была вынуждена встать на труп поверженного воина, чтобы разглядеть экс-исполнителя — и одного беглого взгляда хватило, чтобы распознать в его глазах страх. Затем йуужань-вонг исчез, скрывшись в толпе. Будучи не в состоянии отследить его перемещения с помощью Силы, Мара сделала лучшее, что могла на тот момент — совершила прыжок к краю захваченной сражением толпы, затем ещё один — на вершину лестничного пролёта — и уже оттуда принялась высматривать беглеца.

Верные своей природе, «отверженные» и воины не бежали от схватки, а наоборот, рвались в бой, невзирая на своё состояние, невзирая на то, чья сторона одерживала верх, — тем более что ситуация на поле битвы менялась каждую минуту. Мара недолго разыскивала одинокую фигуру, спешившую прочь с поля битвы; в следующую секунду силуэт метнулся на площадь, с трёх сторон окружённую покорёженными зданиями. И хотя относительно невысокая фигура носила кожу-тунику «отверженного», перемещалась она с ловкостью и грацией исполнителя.

Улучив секунду, чтобы коснуться в Силе Тахири и Кента, Мара перепрыгнула со ступеней на высокую платформу храма, затем соскочила вниз и поспешила за Ном Анором, крепко сжимая в руке меч и намереваясь одним стремительным взмахом расправиться с любым, кто встанет у неё на пути. Вбежав на площадь, она остановилась, чтобы обследовать несколько выходов, и заметила свою жертву, исчезающую за обрушенным краем высокой стены. Она практически летела за ним, перепрыгивая через груды камней и лома, проскальзывая меж высоких обгоревших деревьев. В конечном счету она выбралась на извилистую дорожку, которая вела туда, где раньше располагалась Колоннада общин — среднеуровневая зона, в которой открытые пространства перемежались с толстыми колоннами, служившими опорой урбанистическому пейзажу, раскинувшемуся наверху. Сотни репортёрских агентств ГолоСети и крупнейших медиа-бюро держали здесь свои офисы. Во времена Галактической Гражданской войны это место кишело цензорами из КОМПОНОП, которые следили за тем, чтобы все публикации шли в соответствии с имперской пропагандой.

Мара не сомневалась, что она знает эти места лучше Ном Анора — даже несмотря на то, что теперь они лежали в руинах. Но с тех пор как он принял обличье Пророка, он, очевидно, изучил все каньоны и дебри Корусканта не хуже любого торговца дурью, — маршрут его побега был запутанным, как след трубного червя. Чем глубже они уходили, тем более тёмными и промозглыми становились окрестности. Но Мара пообещала себе, что, если потребуется, она будет преследовать его хоть до ядра планеты.

Погоня вела все глубже, на ещё более тёмные уровни, где с потрескавшихся потолков стекала зловонная жижа, а редкий свет с трудом пробивался сквозь трещины в обрушенных зданиях и буйную растительность, которая их покрывала.

Мара немного сократила расстояние между собой и беглецом; но тот, схватившись за пучок лоз, перелетел через широкую расщелину. Закрепив лозы на своей стороне провала, он обернулся и одарил её глуповатой ухмылкой, полагая, что теперь-то он в безопасности. Она притормозила на краю расщелины — этой паузы хватило, чтобы она успела оскалиться в ответ, — после чего нашла наиболее узкий участок провала и прыгнула на другую сторону.

К этому времени Ном Анор уже скрылся в руинах здания, в котором когда-то находился офис бюро новостей. Она слышала, как он, спотыкаясь, проталкивается вперёд, разбивает вдребезги обломки транспаристальных окон, проламывает деревянные двери. На грязном полу пестрели полоски бледного света, а густой воздух был наполнен едким ароматом гниения.

Мара угадала следующий шаг беглеца и не сунулась в ловушку: Ном Анор сделал вид, что исчезает в дверном проёме, который в действительности обрывался в полукилометровую бездну. И она вновь перехитрила его, вовремя отступив, когда он недюжинной силой рук сместил с опор балку, что поддерживала треснувшую потолочную плиту.

Он был так же твёрд в своём желании сбежать, как и она — в желании изловить его. Он резво нёсся через комнаты, плотно запечатывая за собой дверные проёмы. Но Мара с лёгкостью пробивала двери ударом ноги, а где не могла этого сделать, находила альтернативные маршруты, нигде не снижая темпа гонки.

Тонкий слух Мары позволял ей чувствовать, что Ном Анор начинает уставать: он тяжело дышал и спотыкался чаще обычного. Проломив последнюю дверь, она услышала щелчок бластерного предохранителя и, сунувшись в комнату, обнаружила, что Ном Анор прячется среди сгнивших останков тви’лекка, на котором всё ещё красовалась униформа сотрудника службы безопасности.

При помощи Силы Мара призвала в ладонь рукоятку светового меча, и в это же мгновение Ном Анор спустил курок. Клинок отражал один разряд за другим до тех пор, пока в бластере не иссяк газ. Исполнитель оказался достаточно умён, чтобы не швырять в неё разряженное оружие. Вместо этого он пополз назад на всех четверых, не сводя глаз с Мары. Та неуклонно наступала; взгляд, которым она одарила беглеца, был холодным и спокойным.

Его отступлению положила конец внезапно возникшая позади стена.

Взрыкнув, он вскочил на ноги; в ладонь его лёг нож-куфи, и йуужань-вонг бросился на противника, невзирая на световой меч.

Мара отпрыгнула, оказавшись вне досягаемости ножа, деактивировала меч и поманила исполнителя к себе. Очертания её рук, отражавших выпады, расплылись; через секунду она сама перешла в наступление, нанося удары кулаками то в грудь, то в челюсть — их силы было недостаточно, чтобы вырубить противника, однако с каждым выпадом префект всё плотнее прижимался к стене. Уклонившись ещё от нескольких отчаянных взмахов ножа, она провела подсечку, и йуужань-вонг рухнул на пол; она позволила ему подняться — только для того чтобы вонзить носок правого ботинка в колено. Он проделал последний решительный рывок в её сторону, но Мара, отступив, швырнула его лицом о стену.

Она продолжала наносить болезненные удары, повторяя про себя: «Это тебе за Монор II, где я стала жертвой твоих ядовитых спор кумб; это за неприятности, которые ты учинил на Роммамуле.»

Выбив из его рук куфи, она ткнула распрямлёнными пальцами в горло йуужань-вонга, затем опрокинула его наземь ударом под дых. «Это за то, что основал „Бригаду мира“; это за участие в отправке Элан с заданием убить джедаев бо'тусом; это за двурушничество с хаттами и Вики Шеш; а это за саботаж поселений беженцев на Дуро.»

Двигаясь с предельной быстротой, она намеренно оставляла бреши в обороне, призывая противника атаковать, и тут же проводила комбинации болезненных ударов по его лысой макушке, по плоскому носу, по хитрющему правому глазу с голубой полоской зрачка. «Это за фальшивые обещания, которые ты давал Хану и Лее на Билбринджи; за твою надменность в выступлении перед Сенатом; за ту роль, что ты сыграл в гибели Чубакки и Энакина; за попытку доставить Джейсона в лапы Цавонга Ла; за саботаж на Зонаме-Секот…»

Её удары причиняли заметную боль. Умело преодолев последний рубеж обороны йуужань-вонга, отчаянно размахивающего руками, она принялась локтями и тыльной стороной сжатых ладоней разбивать в кровь его изрезанные в бахрому губы и ставить синяки на ушах, ни на минуту не выпуская из виду его смертоносный левый глаз, который — она ни секунды не сомневалась — йуужань-вонг берёг как последнее средство противодействия. Совершив разворот на левой ноге, она со всего размаху ударила противника правой и вышибла из него дух. Исполнитель упал на колени, прижимая к груди правую ладонь.

На ноги подняться было необычайно тяжело, но когда он всё же преуспел в этом, она вновь опрокинула его наземь ударом кулака. В настоящем глазу исполнителя отражался его неподдельный ужас. Проведя слишком много времени среди существ, которые больше всего ценили жизнь, он пришёл к тому, что и сам стал ценить её. В отличие от тех, кто не щадя себя бился наверху, на улицах и площадях, Ном Анор отчаянно хотел жить. Мара видела страх в его глазах, чувствовала, как он волнами исходит от противника. Он упёрся спиной в стену и медленно опустился на колени.

Мара зажгла световой меч, направив кончик вправо от себя и вниз. Один короткий взмах, и его голова отлетит на добрые пять метров.

Ном Анор согнулся в талии и подобострастно вжался лицом в замызганный пол.

— Ты победила меня, Мара Джейд Скайуокер, — промямлил он, не поднимая головы. — Я молю о пощаде.

Когда ответа не последовало, он всё-таки рискнул поднять голову и, обнаружив, что она не наступает, продолжил:

— Чего ты добьёшься, убив меня? Да, это доставит тебе удовлетворение, но положит ли это конец войне?

— В настоящий момент мне достаточно и этого, — обронила Мара.

Он сглотнул, но через секунду вновь обрёл голос:

— Я лицемер и убийца. Я принёс одни несчастья — тебе и многим другим. Но разве ты была другой, когда служила Императору? Дарту Вейдеру? Такой же исполнитель, как и я. Ты делала лишь то, чему тебя учили. Мы все служим нашим господам, Мара Скайуокер. Но я полагал, что сейчас ты служишь Силе.

Когда Мара приблизилась ещё на шаг, его мольбы сорвались на вопли.

— Ты же мать! А если бы твой сын сейчас смотрел на тебя? Этому ли ты хочешь научить его — искусству хладнокровного убийства?

Ноздри Мары задрожали:

— Ты едва не лишил меня шанса вообще иметь детей.

— Я знаю, — пробормотал он, глядя ей в глаза. — Но разве я не часть жизни, как и твой младенец — часть Силы? — Он ткнул себя в грудь. — Я беспомощен.

Мара вновь шагнула, занося меч.

— Я могу помочь! — вскричал он. — Я изменился. Ты видела, как я вёл в бой «отверженных». Как и ты, я хочу, чтобы эта война кончилась. Я бы давно уже стал вашим союзником, если бы Вержер и Джейсон согласился забрать меня с Корусканта на коралловом корабле, который я выстроил специально для собственного побега. Слышишь, Мара Скайуокер? Я называю эту планету Корускантом. Я признаю, что этот мир ваш. Он всегда был вашим и останется вашим, даже если мы одержим победу. Дай мне последний шанс. Дай доказать мою полезность.

Она поднесла сияющее лезвие к его шее… но в следующее мгновение деактивировала клинок и пристегнула рукоять к поясу.

Понять, что написано на лице у Ном Анора, было невозможно. Он явно не ожидал от неё снисходительности. Он сознавал, что не его слова удержали её руку — он выплёвывал их чисто автоматически. На её выбор повлияло что-то ещё — что-то за пределами его понимания. Несколько долгих мгновений он в растерянности смотрел на женщину-джедая.

— У йуужань-вонгского воина мой поступок вызвал бы только отвращение, — наконец, вымолвил он. — Он казнил бы меня с той же лёгкостью, как если бы я был дроидом. И тем не менее, ты не находишь моё малодушие достойным презрения. Ты даруешь мне жизнь.

Мара прищурилась:

— Я не верю ни единому твоему слову, и я с самого начала знала, что ты трус. Ты виновен в десятках преступлений, но не я стану твоим палачом. Твою судьбу решат другие. — Она жестом приказала ему подняться. — Если ты и вправду хотел положить конец войне, ты не должен был мешать Зонаме-Секот.

— Я всего лишь пытался спасти планету, — возразил Ном Анор. — Шимрра готов уничтожить её. Он расценивает планету как подарок, преподнесённый джедаям богами, которые испытывают нашу веру. Он утверждает, что у него есть яд, способный убить Зонаму-Секот.

По коже Мары пробежал холодок.

— Яд?

Ном Анор равнодушно пожал плечами:

— Нечто, сотворённое Альянсом и выпущенное на волю на планете, известной под именем Кэлуула.

«Красная альфа», — с болью в сердце осознала Мара. Схватив Ном Анора за плечо, она толкнула его в направлении ближайшего выхода:

— Пришло время доказать, что ты заслуживаешь подаренную мной отсрочку.

* * *

Той же формы, что и Цитадель «летающего мира», бункер в венце крепости Шимрры представлял собой огромное сводчатое помещение с полированными стенами и пышными колоннами. С восточной стороны комнаты от круглого пола поднимался йорик-коралловый лестничный марш, который вёл на уровень выше, туда, где по слухам располагалось контрольное помещение, из которого можно было запустить верхушку Цитадели прямо в космос — точно так же, как мог быть отправлен на орбиту и Колодец Планетного Мозга. Верховный владыка и дуриам должны были остаться в живых независимо от того, какая судьба ждала прочих йуужань-вонгов и их живых прислужников.

В бункере располагался трон, но Шимрра ещё не занял положенное ему по статусу место. Верховный владыка только что проник в помещение через широкую шахту — довинную версию турболифта — но он так нервничал, что не мог усидеть на месте; он был будто загипнотизирован видами, которые транслировала в бункер группа виллипов: Йуужань'тар, окутанный огнём; «отверженные», свободно разгуливающие по улицам; десантники Альянса, схлестнувшиеся в схватке с его воинами; истребители, расчертившие на полосы задымлённое небо и пронзающие Цитадель стрелами жалящего света.

Рядом стояли «убийцы» — телохранители Шимрры, — а подле них Оними, вероятно, единственный «отверженный» на Йуужань'таре или любом другом из оккупированных миров, который всё ещё послушно склонялся у ног представителей элиты. Роль оператора виллип-связистки выполняла формовщица, от которой требовалось проследить за тем, чтобы Верховный владыка не упустил миг разрушения, которое он самолично обрушил на планету.

— Нам в пору ликовать, — говорил Шимрра, слоняясь по комнате без дела — к большому ужасу собравшихся. Он указал на Оними, который скрючился у аскетичного трона: «отверженный» так тесно прижимался к креслу, будто это была его собственность. — Что, никакой поэзии сегодня? Никаких насмешек в адрес полыхающего в огне Йуужань'тара? Никаких проделок и проказ?

Оними с важным видом принялся зачитывать стих; однако насмешливый тон куда-то пропал из его голоса, а взгляд был устремлён не к Шимрре или кому-то ещё из присутствующих, а к высокому сводчатому потолку — и, вероятно, к небесам, что скрывались за ним.

Кто может смотреть на пожар безучастно, Богов похвалы ожидает напрасно; Но тех, кто над смертью способны смеяться, Даже богам не зазорно бояться.

Шимрра притих на мгновение, затем закивал:

— Да, Оними, ты правильно сделал, что предупредил их. Разве не это я задумывал, не это представлял? Зонама-Секот погибнет, её живые корабли сгниют, джедаи лишатся своего главного оружия, и боги будут повержены — я сам покончу с ними раз и навсегда. Йуужань'тар оправится от разрушений, а я окончательно избавлю вселенную от нечисти.

Формовщица дождалась, когда Шимрра закончит, и выступила из-за ансамбля виллипов:

— Грозный владыка, верховный жрец Джакан докладывает, что в Колодце Планетного Мозга схвачены диверсанты. По всей видимости, с ними жрец Харрар.

— Харрар! — выплюнул Оними, но тут же спохватился и вновь приник к полу.

Шимрра коротко глянул на дворцового шута, но затем вновь обратил свой взор на формовщицу:

— Да, он оказался крепким орешком, даже для Ном Анора. Неудивительно, что он выжил. Но стать перебежчиком… Интересно, его завербовали или он согласился добровольно? — Он опять повернулся к Оними. — Предательство становится обыденностью в нашем справедливом царстве, мой друг. Своими свершениями боги ломают нашу веру. «Отверженные» восстают против тех, кто так долго терпел их. А теперь наш уважаемый друг Харрар порывает с элитой…

— Пленники будут подготовлены к жертвоприношению, — заговорила формовщица, — при условии, что вы дадите на это своё благословение, о Грозный владыка.

— Осуществите его как можно скорее, — повелел Шимрра. — Ты и сама примешь участие. Подарим же богам последнюю клетку нашей плоти, прежде чем окончательно распрощаемся с ними.

Пока формовщица шла к выходу, тишину заполняли приглушённые взрывы: бункер содрогался от непрекращающихся бомбардировок.

В помещение был впущен раненый воин в вондуун-крабовом доспехе: отсалютовав, он хромающей походкой двинулся к трону. Не пройдя и половины пути, он рухнул на колени; чёрная кровь свернулась вокруг раны в его правой подмышке.

— Владыка, — слабым голосом заговорил он, — враги окружили Цитадель и пытаются прорваться внутрь.

Шимрра приблизился к воину, чтобы получше рассмотреть рану.

— Бластеры не оставляют таких ранений.

— Трое джедаев, владыка. У западных ворот.

«Убийцы» выступили вперёд, но Шимрра знаком приказал им оставаться на месте:

— Пусть приходят. — Он перевёл взгляд на Оними. — В конце концов, не только мастеру войны можно развлекаться время от времени.

 

Глава 39

То, что когда-то было атриумом Сената, превратилось в холодную йорик-коралловую пещеру. Внушительные статуи пост-имперской эпохи, когда-то украшавшие сводчатые ниши, сгнили, как и купол, и теперь напоминали сталагмиты из песчаника или гигантские свечи, увешанные бусиками расплавленного воска. Искривлённые стены были заляпаны кроваво-красными, пурпурными и рыжими пятнами и освещались лишь люминесцентным лишайником или редкими кристаллами-светляками. Зияющие чёрные дыры по обеим сторонам широкой залы — вот и всё, что осталось от резных выходов на площадь Великого Собрания.

Именно в этом атриуме погиб рыцарь-джедай Гэннер Райсод, став легендой среди йуужань-вонгских воинов. Вернее, так об этом рассказывал Джейсон. Но Джейсон также говорил, что во время битвы Гэннер снёс большую часть атриума, а сейчас следов разрушений как не бывало. Лея предположила, что тот, кто заведовал благополучием Планетного Мозга, попытался искоренить любые воспоминания о героическом поступке Гэннера, восстановив атриум.

Её, Хана, Харрара, Кахмаима и Миуолх вели под конвоем в направлении пятиметрового тоннеля, к противоположной стороне от парадного входа в атриум. Руки узников были скованы за спиной животными с клешнями. Ц-3ПО и Р2-Д2 брели позади: суставы ног протокольного дроида поскрипывали, как и выдвижная «нога» астромеханика, явно требующая смазки. Аколиты верховного жреца Джакана на ходу проводили спешную работу по очищению пленников, окуривая их струями дыма из сосудов тонкой работы и обмазывая каплями едко пахнущей жидкости. Рядом шла Кела Кваад, формовщица в ранге мастера, и верховный префект Дратул, который, как объяснил Харрар, заведовал управлением трансформированным Корускантом.

В дальнем конце тоннеля ярко пульсировала красно-оранжевая точка. По словам Джейсона коридор с округлым потолком простирался почти на полкилометра вдаль и вёл к тому месту, где раньше располагалась Великая Ротонда, а сейчас находился Колодец Планетного Мозга.

— Я думала, ты получил своё ещё на Кэлууле, — бросила Лея мужу, шагавшему по левую руку от неё.

— А, то был всего лишь йаммоск, — с притворной беспечностью откликнулся тот. — Теперь же нас принесут в жертву Планетному Мозгу, ни много ни мало.

— Да, с каждым разом нас ценят всё выше, — тем же невозмутимым тоном сказала Лея. Сделав паузу, она уже более серьёзным голосом добавила: — Полагаю, на неожиданную помощь от Лэндо и Тэлона в этот раз рассчитывать не приходится.

Сжав губы, Хан одарил жену коронной кривой ухмылкой:

— Выше нос, дорогуша. Ещё не всё потеряно.

Стоило этим словам сорваться с его губ, как где-то по ту сторону от разорванного ударом ракеты входа на атриум начал нарастать шум. Процессия остановилась, и Лея расслышала топот бегущих ног и гул десятков голосов. Голоса зазвучали громче и решительнее, и внезапно воздух наполнился резким свистом летящих бритвожуков и хрустом сталкивающихся амфижезлов.

Оттолкнув пленников к стене, охранники развернулись и рассыпались веером по пещере. Амфижезлы сползли с предплечий воинов и затвердели, превратившись в дубинки, способные выстреливать струями яда. Ударные и бритвожуки, скрытые в патронташах, встревоженно загудели. На глазах у всей процессии в пещеру со стороны обсаженной изгородью мощёной дороги ввалилась орава тощих йуужань-вонгов, которые выкрикивали приказы и сжимали в руках грубое оружие.

«Отверженные, — догадалась Лея. — Еретики!»

Хан вновь оскалился:

— Ну, что я тебе говорил?

Она неопределённо качнула головой:

— С возрастом ты всё больше меня пугаешь.

«Отверженные» продолжали протискиваться на атриум — в конечном счету их набилось по меньшей мере с полсотни — однако никаких действий против воинов они пока не предпринимали. Джакан, явно ошарашенный случившимся, поспешил вперёд, размахивая над головой тонкими руками и как будто призывая богов покарать толпу. Харрар, стоявший рядом с Леей, переводил ей слова верховного жреца.

— Джакан требует ответа у «отверженных», что побудило их явиться сюда и осквернить это место, самое священное из всех возможных. Он приказывает «отверженным» уйти: в противном случае они будут уничтожены на месте.

Кое-кто уже начал проталкиваться вперёд. Из толпы, хромая, выступил покалеченный йуужань-вонг: он был ниже большинства своих товарищей и носил изодранную кожу-тунику. «Отверженные» притихли, и их оратор выступил с коротким заявлением.

Глаза Харрара от удивления широко распахнулись.

— Это тот, кто называет себя Пророком! — Жрец коротко глянул на Лею. — Это Ном Анор!

Пока Лея обменивалась с Ханом изумлёнными взглядами, «отверженные» вновь принялись кричать и размахивать оружием. Ещё несколько силуэтов выступили из толпы: двое встали по обеим сторонам от Ном Анора — вероятно, помощники или последователи, — а ещё трое зажгли клинки световых мечей.

Завидев Мару, Тахири и Кента, воины на атриуме напряглись и стали обеспокоенно поглядывать на верховного префекта Дратула в ожидании приказаний. Лея одновременно испытала облегчение и тревогу. Несколько десятков легко вооружённых еретиков при поддержке троих джедаев — против чуть ли не сотни хорошо обученных воинов!

Р2-Д2 взволнованно чирикнул.

— Полностью согласен, Арту, — отозвался Ц-3ПО. — Ситуация весьма неблагоприятная.

«Отверженные» понимали это не хуже — как, впрочем, и джедаи. И они тоже начали с опаской рассыпаться по пещере. И как раз в тот момент, когда напряжение было готово взорваться, внутрь проник новый шум.

— Подкрепление! — восторженно воскликнул Ц-3ПО.

Но вместо возбуждённых криков послышалось монотонное пение; вместо шарканья босых ступней по камням слышалась уверенная поступь обутых ног. Неясный ропот смятения прокатился по толпе еретиков. Излучаемая ими страсть сменилась внезапной тревогой. Даже Мара выглядела немного напуганной — и это не сулило ничего хорошего.

«Отверженные» принялись отступать от прохода, а внутрь промаршировала ещё одна сотня воинов, вооружённых крепкими амфижезлами и закованных в вондуун-крабовые доспехи. Поведение толпы подсказало Лее, что вновь прибывших действительно стоит опасаться. Ном Анор, его помощники и трое джедаев не двинулись с места, однако прочие еретики забивались ещё глубже в ниши, прижимаясь к шероховатым стенам атриума.

Если у них и был шанс победить, то сейчас он растворился без следа.

Теперь, когда грозная шеренга воинов выстроилась параллельно к солдатам Дратула, устремив взоры на перетрусивших еретиков, сгруздившихся у входа в пещеру, Джакан, Дратул и Кела Кваад смогли позволить себе расслабиться на какое-то мгновение. С синхронностью, рождённой годами тренировок, воины приняли защитную стойку, выставив перед собой амфижезлы и достав прочее оружие ближнего боя.

Не сводя угрожающего взгляда с Ном Анора, Дратул протолкался сквозь двойную шеренгу воинов и подошел к командиру вновь прибывшего отряда.

— Префекта Ном Анора, его субалтернов и троих джедаев оставить в живых, — распорядился верховный префект. — Они понадобятся нам на жертвоприношении Планетному Мозгу.

Командир воинов отдал честь, стукнув кулаками по противоположным плечам.

Как только Дратул вернулся в безопасное пространство позади своих воинов, командир прорычал приказ, и новоприбывшие солдаты синхронно, как один, развернулись кругом, издали боевой клич и набросились на отряд Дратула, размахивая амфижезлами и швыряя жуков. Всего мгновение понадобилось «отверженным», чтобы осознать происходящее; затем, придя в себя, они торжествующе завопили и, размахивая скудным вооружением, кинулись в общую сутолоку.

— Запомните этот миг, — сказал Харрар Лее голосом йуужань-вонга, покорившегося судьбе. — Это поворотный момент войны.

Пока охрана была увлечена сражением, Р2-Д2 подкатился сзади к Кахмаиму и Миуолх и с помощью лазерной горелки парализовал существ, вцепившихся в их запястья. Освободившись, ногри немедленно уволокли Хана и Лею с линии огня. Ц-3ПО и Р2-Д2 не отставали. Астромеханик на ходу освобождал хозяев от живых наручников.

В атриуме царило настоящее столпотворение; йуужань-вонги сражались с йуужань-вонгами, Мара, Тахири и Кент с боем прорывались к краю толпы. Лея увидела, как Ном Анор гонится за Дратулом, но тут её внимание привлёк Харрар.

— Кела Кваад! — прокричал он, как только Кахмаим освободил его руки. — Её нужно остановить, прежде чем она доберётся до дуриама! Она может заблокировать проход!

Развернувшись кругом, Лея увидела, как формовщица исчезает в арке, ведущей к Колодцу Планетного Мозга. Харрар бросился за ней, но не успел пробежать и пяти метров, как его перехватил Джакан.

Лея поспешила к тоннелю, призывая Хана следовать за собой. И прежде чем исчезнуть за аркой, она ещё успела разглядеть, как Харрар одним тяжёлым ударом повалил пожилого верховного жреца на пол, а пальцы Ном Анора сомкнулись на тонкой шее верховного префекта Дратула.

* * *

Когда рептоидные солдаты-рабы, сбившиеся в кучу у основания Цитадели, осознали, что змееподобная Сгауру не намерена сбрасывать Джейсона в их толчею, а всего лишь держит его на весу, пока Ту-Скарт пробивает брешь в западной стене, они допустили роковую ошибку, выплеснув свою ярость на самих животных — забросав их ударными и бритвожуками, а также гранатами из огненного желе. Видя, что их сородичей бьют, гигантские когтистые артиллерийские чудовища, которые прежде окатывали потоками плазмы каньон Глиттанаи, грузно развернулись и набросились на чазраков, успев затоптать несколько десятков, прежде кто-то из них сумел скрыться в чреве Цитадели. Но даже там рептоиды не нашли спасения: разъярённые звери погнались за ними внутрь, и воздух наполнился предсмертными воплями чазраков.

Неожиданного отступления артиллерийских чудовищ капитану Пейджу хватило с лихвой: он тут же выслал коммандос и дроидов вниз по каньону, чтобы те довершили начатое громадными зверьми. Пока солдаты стремительно неслись к берегам бурлящей реки, Люк и Джейна ступили на край разрушенной дорожки и прыгнули в рваный пролом, проделанный в стене кряжистыми передними лапами Ту-Скарта — туда, куда минутами ранее Сгауру аккуратно поставила Джейсона.

Оставался ещё вопрос, как проникнуть в бункер Шимрры, но джедаи довольно быстро обнаружили узкую лестницу, спиралью уходившую по искривлённому периметру Цитадели к её вершине. Люк возглавил процессию; следом за ним шла Джейна, а замыкающим — Джейсон: юный джедай безмолвно благодарил Планетный Мозг за помощь на мосту, вновь подтверждая свою готовность выполнить обещание и избавить дуриама от внутренних противоречий.

Высеченная из йорик-коралла, аналогичного тому, из которого были сделаны оболочка и внутренние стены крепости, лестница представляла собой длинную спираль, проходящую через технические помещения и обширные жилые залы; в редких местах она была обнесена стеной, но по большей части не имела даже перил. Каждый отдельный уровень блокировали расширяющиеся мембраны, а короткие проходы соединяли лестницу с внутренними комнатами. Стоило джедаям пробить очередную мембрану, как Цитадель начинало трясти, будто каждый разрыв посылал живому кораблю болевой импульс. Впрочем, тряска вполне могла происходить и по вине постоянных бомбардировок, или же от взрывов, которые устраивали бойцы Пейджа, с боем прорываясь на нижние уровни.

Исходя из конструкции извилистой лестницы и планировки внутренних помещений, Джейсон предположил, что «летающий мир» Шимрры перемещался в космосе вертикально — как настоящая гора, а не сплющенный овал или пуля, форму которых имели корабли, уже встречавшиеся джедаям и силам Альянса в битвах за Хелску 4, Сернпидал, Оброа-скай и другие планеты.

С первой попыткой оказать сопротивление Люк и его племянник с племянницей столкнулись только на восьмом уровне; но, судя по той ярости, с которой на них набросились воины — сверху, снизу и изо всех возможных направлений — подобные атаки в дальнейшем следовало ожидать на всём пути до логова Шимрры, да и внутри тоже. Если эти воины составляли первый рубеж обороны, то трудно было даже предположить, что могло ждать джедаев на вершине — при условии, что они вообще туда доберутся.

Почти по всей длине лестницы её ширина не позволяла пройти бок о бок даже вдвоём, и в этих случаях Люку приходилось в одиночку сдерживать напор нападавших. Он превращался в настоящий вихрь, отражая выпады амфижезлов, удары плетью и струи смертоносного яда; уклоняясь от ударных жуков или корректируя их полёт; парируя удары ножей-куфи, всё время двигаясь, управляя своим телом так, словно он бросал вызов законам притяжения. Парализованные или сожжённые зелёным клинком Люка, ударные жуки отскакивали от стен и высокого потолка и обугленной массой осыпались на йорик-коралловую поверхность. Сбитые с ног воины неуклюже растягивались на полу, прижимая ладони к обрубкам конечностей или открытым ранам на черепе; чёрная кровь сочилась из тех мест, где световой меч обнаруживал брешь между живыми доспехами и татуированной плотью.

Джейсон припомнил зрелище, которое он наблюдал на Белкейдене ещё в начале войны: тогда дядя пришёл ему на помощь с двумя световыми мечами в руках. Но спасательная операция на Белкейдене меркла по сравнению с тем самоконтролем, который Люк демонстрировал сейчас.

Создавалось впечатление, что в руках у него не один клинок, а десять или даже двадцать.

Он молнией восходил вверх по ступеням, прожигая себе путь в дверных мембранах и при этом полностью управляя своей инерцией. В Силе он казался водоворотом искрящей энергии, бурей, от которой не было спасения. И при всём этом энергия его происходила из какого-то мирного, безмятежного средоточия. Он не допускал ошибок. Он действовал, не теряя времени на раздумья.

В действительности казалось, будто Люка здесь нет вообще — ни в физическом, ни в каком-то ином плане.

Джейсон и Джейна были ошеломлены — но времени на осмысление происходящего у них не было. Их световые мечи также не знали покоя, отражая удары, от которых уклонялся Люк, или отбивая атаки снизу.

На четырнадцатом уровне, там, где от внешней стены Цитадели расходились крылья, они достигли лестничной развилки. Люк повернулся к Джейсону.

— Куда? — Он даже не запыхался.

Джейсон призвал на помощь «вонг-восприятие».

— Левый проход ведёт в жилые покои на следующем уровне. Правый — к подобию довинного лифта, ведущему к вершине. — Он зажмурился. — Шимрра там. С ним охрана…

— Справимся.

— … и кто-то ещё.

Они вновь припустили вверх по лестнице, то пригибаясь к ступеням, то перепрыгивая через тела раненых и мёртвых воинов.

Ещё глубже погрузившись в «вонг-восприятие», Джейсон потянулся к дуриаму и был ошеломлён ответной реакцией. Эмоции Планетного Мозга были ещё более спутанными, чем раньше — только уже по совершенно иной причине. Дуриам ощущал угрозу, боялся за собственную безопасность и сохранность своего детища — Йуужань'тара, который мог не выжить, если Мозг погибнет или будет вынужден покинуть планету.

Джейсон погрузился в Силу.

«Мать и отец», — вдруг понял он.

И ещё Мара, Тахири и Кент. Они с боем прорывались к Колодцу, готовя взрывчатку, чтобы уничтожить дуриама.

Мозг был убежден, что его предали. Мысленно он заявил Джейсону, что ему следовало убить его ещё несколько лет назад, когда дуриам крепко держал его в своей хватке. Нужно было затащить его в колодец и утопить. Нужно было приказать Сгауру раздавить его.

Как же было глупо доверять ему!

Но Джейсон повторил дуриаму то, что он говорил двумя годами ранее: «Да, я научил тебя доверять и объяснил тебе, что значит доверять предателю. Но в этот раз я не предавал тебя. Я живу в тебе. Мы оба — равносильные участники одного эксперимента. Теперь ты должен лишь выбрать, на чьей ты стороне.»

Как и в прошлый раз, когда он был на Корусканте с Вержер, он разделил с дуриамом своё восприятие всего спектра жизни: поделился с ним безликой белизной страданий, алым приливом ярости, чёрной дырой отчаяния, гамма-лучами потерь… и сочной зеленью растений, серостью камня и дюракрита, блеском драгоценных камней и транспаристали, бело-голубым сиянием полуденного солнца и его идеальным отражением в клинке светового меча…

«Мы едины, — мысленно передал Джейсон. — Мы — единство противоположностей. Не слушай приказов Шимрры. Забудь обо всём, чему тебя учили — ты уже доказал, что способен на это. Покажи тем, кто угрожает тебе, что сам ты не представляешь угрозы — что, рискуя жизнью, чтобы добраться до тебя, они уже тебя спасли. Отбрось мысли о смерти: выбери жизнь.»

* * *

— Или ты заставишь его передумать, или это придётся сделать нам, — сообщил Келе Кваад Хан. Его правая ладонь крепко сжимала термический детонатор, большой палец поглаживал спусковой механизм. Подождав, пока Харрар полностью закончит перевод тирады, он добавил: — Третьего не дано.

Все трое участников переговоров, как, впрочем, и Лея, Мара, Ном Анор и два дроида, стояли на вибрирующей платформе десяти метров в диаметре с видом на Колодец Планетного Мозга — колоссальную йорик-коралловую чашу высотой более чем вполовину всего сводчатого помещения, бывшего когда-то Великой Ротондой. Даже если бы Хан и Лея смогли отыскать внешний вход в секретный коридор, который когда-то использовали Джейсон и Вержер, они всё равно не сумели бы добраться до Колодца: йорик-коралл уже перерос платформу делегации Кашиийка. Джейсон рассказывал, что круглая платформа и ведущий к ней консольный мост располагались в сотне метров над бассейном дуриама, но либо их перестроили после того, как нижний ярус был уничтожен в последней битве Гэннера, либо сам уровень питательной жидкости в бассейне поднялся, поскольку сейчас платформа находилась всего в пяти метрах над бушующей поверхностью.

Сражение в атриуме продолжалось, однако сейчас оно больше походило на зачистку. Воины, назначенные охранять Планетный Мозг, сражались до последнего: как раз сейчас их добивали «отверженные» и солдаты-перебежчики. Верховный префект Дратул был мёртв — задушен Ном Анором. Харрар, однако, пощадил Джакана, и сейчас верховный жрец находился под охраной Тахири, Кента Хамнера и ногри, оставшихся караулить вход в тоннель.

Бассейн дуриама был покрыт сернистой дымкой; внутри плавала чёрная раздувшаяся масса, из-за которой и явились сюда Хан с Леей — либо усмирить, либо уничтожить. Красновато-оранжевый свет, который могла наблюдать Лея, частично исходил от крупных участков биолюминесцентного лишайника, которым поросли влажные стены колодца. Но основным источником света был сам бассейн: гигантские пузыри вспарывали мглу, омывая ротонду бликами алого и сочного жёлтого. Планетный Мозг — существо со щупальцами, которое и создавало эти взрывающиеся пузыри, — напоминал ничто иное как вывернутый наизнанку человеческий желудок; существо билось на поверхности бассейна как пойманная на крючок рыба.

Припомнив слова Харрара о том, что Колодец в действительности — герметичная сфера, способная выдержать разрушение самого Корусканта, Хан не мог избавиться от ощущения, что вся эта содрогающаяся в конвульсиях структура вот-вот готова либо взорваться, либо стартовать в космос. Лея, крепко державшая его за правое плечо, очевидно, испытывала то же самое.

Хан перевёл взгляд с формовщицы на Харрара:

— Что происходит?

Харрар обменялся с Келой Кваад шквалом отрывистых реплик.

— Она говорит, только Шимрра может контактировать с дуриамом напрямую.

Хан поморщился:

— Да, но Шимрры здесь нет, так что придётся ей. — Он схватил формовщицу за руку и потащил к краю платформы. — Возможно, стоит слегка окунуть тебя…

— Нет! — крикнула Кела Кваад на общегалактическом. — Нельзя прикасаться к дуриаму! Убери от меня руки; я обещаю сделать всё от меня зависящее, чтобы усмирить его.

— О, кажется, она вняла голосу рассудка, — с усмешкой на лице проговорил Хан, отпуская её.

Взяв себя в руки, формовщица склонилась над бассейном. Ручейки пота, стекая по её бровям, закапали в бурлящую жидкость. Дуриам вырвался на поверхность; его жёлтый глаз, огромный, как звёздный истребитель, прожёг взглядом тех, кто находился на платформе. Почти тут же появился и второй и тоже уставился на людей и йуужань-вонгов. Мощные щупальца, окружавшие рот существа, взметнулись в воздух — стремительнее, чем Хан мог уследить.

— Кажется, он слегка расстроен, — заметил кореллианин, отступая от края бассейна и плотнее прижимая палец к спусковому механизму термического детонатора.

— Возможно, нам стоит подождать снаружи, — предложил Ц-3ПО.

Затем — совершенно внезапно — колодец перестал содрогаться, и дуриам затих. Два длинных щупальца потянулись вверх, коснувшись сперва Келы Кваад, затем Харрара, — демонстрируя, вероятно, уступчивость или даже покорность. Формовщица и жрец недоверчиво переглянулись.

— Он покладист, как молодой йаммоск, — заметил Харрар. Хан расслабил пальцы.

Лея облегчённо, с присвистом выдохнула.

— Джейсон поговорил с ним.

Кела Кваад подняла на смех это предположение:

— Если кто-то и мог заставить дуриама подчиниться, так это Верховный владыка. Он отлично понимает: что бы здесь ни произошло, это не будет иметь значения. Мы докажем, что мы достойны, и боги навсегда избавят галактику от неверных.

Харрар уныло покачал головой:

— Если бы боги ценили лишь нашу военную мощь, они никогда не изгнали бы нас из рая.

Формовщица презрительно фыркнула:

— Война расставит всё по местам. Мы докажем, что мы достойны, когда уничтожим Зонаму-Секот. — Она выдержала пристальный взгляд Харрара. — Этой галактике недолго осталось, ваше преосвященство. Шимрре известно, как отравить её.

— Шимрра лжёт! — воскликнул Харрар.

Мара толкнула вперёд Ном Анора:

— Формовщица права, — мрачно произнесла она. — Ном Анор всё объяснит.

* * *

Битва у Зонамы-Секот достигла апогея. Оборонительная линия хэйпанцев в тысяче километров от живой планеты ещё держалась, но для усиления исходной армады со стороны Маскейва прибыло ещё три ударных соединения йуужань-вонгов. Двойные корпуса многих «боевых драконов» были продырявлены или выжжены по краям в тех местах, где плазменные шары пробили слабеющие щиты; несколько крейсеров типа «новая звезда» раскололись надвое или просто разлетелись на куски.

В истребителе Кипа Дюррона отсутствовали мониторы, и ему оставалось лишь строить догадки о состоянии боя, кипевшего за бортом, но Лэндо, связавшийся с ним с «Вольного Торговца», довольно живо и в подробностях описал ему происходящее. Звёздный разрушитель Бустера был вынужден отступить с поля сражения; «Госпожа Удача» и «Дикий Каррде» укрылись в его ангарах, а ещё шесть кораблей Союза контрабандистов считались пропавшими без вести. Элементы второй группы флотов под совместным командованием Веджа Антиллеса и Кейана Фарлендера вышли из боя у Маскейва и выдвинулись к Зонаме-Секот — не получив, впрочем, благословения от Кре'фея и Совва. Два адмирала призывали к полномасштабной атаке на Корускант: довины-тягуны, защищавшие планету, были перегружены, и тысячи бойцов устремлялись к поверхности.

Мастер войны Нас Чока, в противоположность своим коллегам из Альянса, по всей видимости, бросал на Зонаму-Секот свои лучшие силы, будто планета каким-то образом была ключом к победе в войне. Джедаи-пилоты секотских кораблей больше всего опасались того, что йуужань-вонги могли знать о вирусе «Красная альфа» что-то, чего не знал Альянс. Возможно, кэлуулские мошки и звездокрылки были не единственными жизненными формами, подверженными губительному воздействию биотоксина, и теперь всё на Зонаме-Секот находилось под угрозой вымирания.

Слух о том, что корабль, заражённый «Красной альфой», замечен в гуще вражеской армады, вынуждал джедаев переходить в наступление. Хотя Джабита давно уже не могла выйти на контакт с Секотом, планета явно понимала всю серьёзность нависшей над ней угрозы. С вершин тянущихся к небесам гор срывались огненные столбы диаметром в полкилометра и, пробивая тонкие слои ледяных облаков, сжигали дотла атакующих прыгунов и дозорные корабли. Уже множество кораблей пало жертвой ярости Зонамы, и не меньше стояло на пороге истребления.

Планируя низко над поверхностью, Кип едва успевал выйти победителем в очередном противоборстве, как на горизонте возникало новое. Теперь, когда они с кораблём, наконец, наладили контакт, истребитель был готов выполнять любые прихоти пилота. Но джедайских истребителей было всего несколько десятков против сотен атакующих, а прыгуны в нескольких местах уже прорвали хэйпанский кордон и теперь хищно набрасывались на планетарные огневые позиции или заходили на бреющем над глубокими каньонами Средней Дистанции, где нашли себе пристанище многие ферроанцы. С трудом сдерживая натиск, Корран, Саба, Алима и другие то и дело схлёстывались в поединках с истребителями противника; их корабли метались над борасами словно шершни, защищавшие растревоженный улей. Как это часто случалось в предыдущих сражениях, йуужань-вонги медленно, но верно перетягивали чашу весов на свою сторону, подавляя числом и упорством. Отражал ли этот безжалостный натиск волю отдельных пилотов или же он проистекал в полном соответствии с решительным настроем руководящего сражением йаммоска, не имело значения: захватчики неумолимо отыскивали уязвимые места или создавали таковые, делая всё возможное, чтобы в сохранности доставить на планету корабль, заражённый «Красной альфой».

Выжимая из истребителя максимальную скорость, Кип намерился перехватить пару прыгунов, когда внезапно почувствовал, как его правую ладонь будто обволакивает пелена — ту самую ладонь, которая была погружена в управляющую панель и, по сути, служила ему интерфейсом при общении с кораблём. Почти тут же истребитель начал терять скорость и перестал реагировать на его команды. Кип сдавил гашетку. Хотя снаряды в пусковых установках ещё не иссякли, корабль отказывался стрелять. Маневренность была потеряна, и только органические щиты не позволяли врагу уничтожить корабль.

Первым побуждением Кипа было заняться самобичеванием. Это его эго вновь незаметно подкралось во время сражения, и в результате он опять потерял контакт с кораблём. А, может быть, он просто чересчур отвлёкся. Постоянные сводки новостей от Лэндо, болтовня по комлинку с Корраном и остальными джедаев, всплеск неистовства в тот момент, когда прошёл слух о появлении заражённого корабля…

В следующее мгновение Кип обнаружил, что не только его истребитель теряет управление.

По всему исполосованному огнём небу секотские корабли выходили из микродуэлей. Голоса в комлинке — Коррана, Зекка, Лоубакки, Сабы — затараторили на один лад, подтверждая, что их истребители тоже перестали слушаться пилотов.

Преследуемый всё той же парой кораллов-прыгунов, Кип бросил корабль в вереницу уклоняющих манёвров, потащивших его над пилообразной горной грядой, расположенной чуть к югу от Средней Дистанции: именно оттуда с поверхности планеты раньше исходил наиболее массированный заградительный огонь. Но сейчас отдельные орудия на вершинах гор затихали. Над Кипом вглубь гравитационного колодца планеты срывались целые звенья кораллов-прыгунов, чьих пилотов окрыляла нежданно свалившаяся удача.

— Корабль с Кэлуулы, о котором докладывал Лэндо, мог быть приманкой, — передал Корран по комлинку. — Разносчик «Красной альфы», вероятно, уже разбился о поверхность.

— Это объясняет, почему никто не может связаться с Секотом, — согласился Кип. — Планета уже отравлена.

— Значит, война проиграна.

Кип стиснул зубы:

— Корран, я не собираюсь смотреть на то, как погибает ещё одна планета.

— В этом мы с тобой заодно.

 

Глава 40

Последний изгиб цитадельной лестницы обрывался в просторном внутреннем помещении с выпуклым потолком из йорик-коралла — таким же неровным, как корпуса йуужань-вонгских кораблей. Широкое округлое отверстие в нижней точке потолка представляло собой вход в аналог турболифтовой шахты, о существовании которой Джейсон узнал при помощи «вонг-восприятия». Стены, покрытые биолюминесцентным лишайником, проецировали на пол непосредственно под отверстием пятно зелёного света. Джейсон не сомневался, что шахта вела к вершине священной горы Шимрры, однако довин-тягун, управлявший подъёмом, был либо неисправен, либо отказывался признавать тех, кто не являлся йуужань-вонгом. Когда Люк ступил в пятно оливкового света под шахтой, ничего не произошло.

— Придётся карабкаться, — сообщил он.

Джейсон и Джейна, перестав караулить возможные засады, повернулись к аналогу турболифта, и на их глазах Люк совершил высокий прыжок внутрь шахты. На вершине траектории он прижался спиной к закруглённой стенке, а ногами упёрся в противоположную. В такой позе он начал проталкивать своё тело наверх.

Племянник и племянница последовали примеру, медленно приходя к той мысли, что они в каком-то роде покидают саму Цитадель и перебираются в гигантский спасательный челнок — приблизительную копию корабля, в который, по словам Джейсона, был заключён Планетный Мозг. Оставив позади внешнюю йорик-коралловую оболочку, они добрались до уровня с металлоносными гондолами, обёрнутыми вокруг пышущих энергией организмов, которые их породили. Следующим шёл слой питательных капилляров, затем ещё один — мускулатура и сухожилия. Наконец, выбравшись из шахты, они очутились в передней комнате со сводчатым потолком и мощными закруглёнными стенами, в самой дальней из которых находилась осмотическая мембрана — довольно объёмная, но лишённая каких-либо украшений.

Джейсона не удивил тот факт, что передняя пустовала.

— Шимрра ждёт нас, — сказал он.

Джейна поплотнее обхватила рукоять меча.

— Нужно хотя бы известить хозяина о нашем прибытии, — проронил Люк.

Он нацелил кончик светового клинка на мембрану. Джейсон и Джейна расположили мечи параллельно оружию дяди, и все трое единовременно протолкнули сияющие лезвия вперёд. Навстречу проник тошнотворный запах; плотная мембрана начала плавиться, и вскоре запор со звонким хлопком втянулся внутрь.

Люк жестом приказал Джейне и Джейсону встать по обеим сторонам прохода, и мгновением позже из смежной комнаты на них обрушился целый град ударных жуков. Живые снаряды мчались на предельной скорости, рикошетя от стен, потолка и пола. Подняв клинки, трое джедаев отразили нескольких крылатых созданий обратно сквозь портал, ещё нескольким прижгли крылья, а остальных просто перебили.

Пока Джейна расправлялась с последними, Люк прыгнул в проделанное отверстие. Приземлившись на той стороне в пяти метрах от мембраны, он припал к полу и отвёл световой клинок вправо и назад. Следом в помещение проник Джейсон, приняв низкую оборонительную стойку и выставив меч перед собой. Последней из проёма выступила Джейна: она осторожно вышла на позицию по левую руку от Люка, а оружие занесла над правым плечом.

Хотя пол был гладким, стены в логове Шимрры, имевшем округлую форму и высокий потолок, оказались искривлёнными. Простенький трон, занимавший центральную часть небольшого возвышения, был окружён неглубоким рвом: то, что в нём плавало, напоминало разжиженную йуужань-вонгскую кровь. В дальней стене имелся ещё один входной портал, отделанный куда более пышно, чем первый, а с правой стороны от трона располагалась лестница, уходившая к самой вершине Цитадели — предположительно, в контрольное помещение, из которого можно было управлять самим спасательным кораблём.

Пространство между рвом и джедаями занимали пятнадцать воинов довольно скромного телосложения, выстроившихся полукругом; в руках у них хищно шипели амфижезлы. Воины не носили доспехов, однако их лоснящаяся, измазанная кровью кожа выглядела такой же неуязвимой, как самая крепкая вондуун-крабовая оболочка.

Люк опознал их по рассказам Хана и Леи как представителей специально выведенной породы воинов, которых Соло повстречали на Кэлууле — и против которых оказался бессилен даже Кип. «убийцы» представляли собой весьма серьёзную угрозу, но даже они меркли на фоне того существа, которое они были призваны защищать.

Когда Люк впервые предстал перед Императором, облик Палпатина уже был знаком ему по тем изображениям, которые достигали даже далёкого Татуина, и его мощь была очевидна и осязаема. Верховный владыка йуужань-вонгов предстал перед ним необъятной пустотой. Не было скрытого под капюшоном человеческого остова, в котором энергия заменяла плоть. Не было лица повелителя ситов, изъеденного морщинами — последствиями долгих лет обращения к Тёмной стороне. Шимрра был по-настоящему живой — и оттого казался ещё более устрашающим. В нём была собрана объединённая мощь всей йуужань-вонгской расы — и если его нельзя было одолеть, то всё, чего на данный момент достиг Люк, могло оказаться впустую.

Он был самым огромным йуужань-вонгом, какого Люк когда-либо видел; у него были тощие руки и массивная голова, а верхняя часть туловища была настолько основательно обожжена и татуирована, что отличить живую плоть от элементов одежды было просто невозможно. Широко посаженные, чуть скошенные глаза Шимрры переливались всеми цветами радуги. На плечах висела церемониальная накидка, сделанная из рыжевато-коричневой кожи. Вокруг левого предплечья был аккуратно обёрнут толстый амфижезл, наконечник которого был покрыт замысловатым узором. Лишь своим довольным оскалом Шимрра походил на то существо, которое противостояло Люку на орбите Эндора, на недостроенной Звезде Смерти. Точно так же, как Император полагался на мощь Тёмной стороны Силы, Шимрра вверял своё будущее воле великих богов. И, как и тогда, в тот поворотный момент Галактической Гражданской войны, в небесах бушевало сражение. Но бункер Шимрры не позволял увидеть, что происходит снаружи; в помещение проникали только приглушённые отзвуки далёких взрывов.

Если Люк и тревожился о Джейсоне и Джейне, если и испытывал сожаление, что взял их с собой в самое пекло, то он держал свои страхи при себе, не желая выдавать их присутствие даже в Силе. Прочность боевого слияния троих джедаев была столь велика, что они будто разделяли единый разум, и этот разум был самой Силой.

Люк не испытывал сомнений в том, что они поступают правильно, поступают согласно велению Силы.

Воины Шимрры были готовы сложить головы в борьбе за правое дело не меньше противника. Они расценивали джедаев как угрозу всему, что было для йуужань-вонгов святым; джедаев вела тёмная и непостижимая сила, которая шла вразрез со священными эдиктами Йун-Йуужаня и других богов. На татуированных лицах «убийц», как и на лицах их противников, невозможно было различить проявление гнева или страха — только твёрдую решимость, желание любой ценой защитить своего бога-царя.

— Мастер и близнецы, — на сносном общегалактическом прошелестел Шимрра, не вставая с трона. — Как долго я предвкушал эту встречу.

— Как и мы, — отозвался Люк.

Шимрра поманил его к себе:

— Тогда подойди и прояви своё почтение, мастер-джиидай.

Люк не сдвинулся с места — но вдруг что-то потянуло его вперёд. В метре от рва — к вящей радости «убийц» — он рухнул на колени и согнулся в талии. Его вытянутая левая ладонь задрожала, когда он попытался не дать своему лицу уткнуться в пол, а световой меч едва не выскользнул из пальцев.

«Это не Шимрра», — передал в Силе Джейсон.

«Довин-тягун», — догадался Люк.

В ту же секунду он почувствовал, как Джейсон разрывает боевое слияние — очевидно, обращаясь к «вонг-восприятию» и с его помощью пытаясь вывести из строя живой генератор гравитации. Люк почувствовал, что с каждой секундой стремительно теряет вес. Мало-помалу он сумел поднять взгляд на Шимрру, затем — словно презрев искусственную гравитацию — полностью распрямился, приняв горделивую осанку.

Не веря своим глазам, Шимрра едва не вскочил с трона. На краткое мгновение взгляд его пылающих глаз упал на Джейсона, который к этому моменту уже восстановил боевое слияние.

Джейна и Джейсон повернулись спинами к Люку, чтобы разбить противоборство на три фронта. А Люк совершил то, чего не ожидал никто из близнецов. Поменяв стойку, он призвал световой меч в левую руку и, презрев все устои, поманил воинов к себе.

Те не заставили долго ждать, разбившись на три группы — по четыре, четыре и семь бойцов. Две четвёрки выдвинулись против Люка и Джейсона соответственно, а более массированная группа приблизилась к Джейне. Расценив Люка и Джейсона как наиболее опасных противников, «убийцы» предпочли бросить основные силы на того джедая, которого они считали слабым, предположив, что Люк и Джейсон, прежде чем наброситься на Шимрру, обязательно попытаются прийти Джейне на помощь.

Однако никто из джедаев не сдвинулся с места.

Лишь когда показалось, что этот миг навечно застыл во времени, «убийцы» атаковали: одни держали амфижезлы в жёстком положении, другие сделали из них хлысты, третьи попытались брызнуть струями яда. Ни один из воинов не предпринимал попыток вызвать Люка, Джейсона или Джейну на честный поединок в поисках личной славы, как это уже случалось на Яг'Дуле и других планетах. Война слишком затянулась. В эту минуту решалась судьба всего пятилетнего противостояния.

Световой клинок Люка расплылся пятном чистой энергии, отражая атаки с четырёх сторон. Снова и снова его лезвие находило уязвимые места в обороне противника, но «убийцы» сносили выпады, не уступая позиций. Амфижезлы с такой силой ударялись о клинок, что зал наполнился ослепительным сиянием, а на искривлённых стенах заметались гигантские тени. В попытке сковать единый фронт, невзирая на бесконечные выпады со всех сторон, Люк и Джейна начали придвигаться друг к другу. В какой-то момент трое «убийц» оказались зажаты меж двумя джедаями и амфижезлами собственных товарищей; один, затем другой воин были насажены на клинки.

Совершив прыжок в пол-оборота, Люк приземлился позади Джейны и стремительным ударом обезглавил третьего противника. Лишь приложив некоторые усилия, он сумел различить в Силе образ Джейсона, на которого наседали четверо «убийц». Вновь подпрыгнув, Люк рассёк мечом воздух, а вместе с ним и шею наиболее внушительного из «убийц», атаковавших племянника. Два тонких амфижезла ударили по ногам мастера-джедая, но тот перескочил через них, как через скакалку, успев при этом лишить один из «зазевавшихся» амфижезлов змеиной головы.

В миллиметрах от правого уха джедая воздух рассёк нож-куфи. Пригнувшись, Люк подсечкой сбил с ног владельца ножа, затем встречным движением клинка отсёк воину ногу. Увидев просвет, Люк сделал шаг в направлении Шимрры — и тут же был пришпилен к полу довином-тягуном. Он мгновенно перекатился на другой бок и, вырвавшись из-под воздействия гравитационного поля, повалил на пол ещё двоих «убийц».

Джейсон перепрыгнул на противоположную сторону бункера — туда, где находилась Джейна; действуя согласованно, близнецы стали прижимать троих «убийц» ко рву, окружавшему трон Шимрры. Один из противников споткнулся, едва не рухнув в поток, однако сумел удержать равновесие. Метнувшись к нему, Джейсон нанёс резкий поперечный удар; воин отразил выпад и тут же размашисто рубанул амфижезлом воздух, метя в левое колено юноши. Тот подпрыгнул, но недостаточно быстро, и вражеское оружие зацепило лодыжку. Джейсон потерял равновесие и врезался в стену. Двое воинов бросились к нему, но успели пробежать лишь половину пути, когда весь зал хорошенько встряхнуло, и бункер накренился вправо.

От неожиданного смещения силы тяжести все, кто находился в зале, — джедаи и «убийцы» — полетели к противоположной стене. Бункер вновь накренился — словно закреплённый на шарнирах — и на этот раз сражающихся бросило на стену с разрушенной осмотической мембраной.

Предполагая, что в этом виноват Шимрра, Люк рискнул бросить взгляд в направлении трона. Когтистые лапы Верховного владыки действительно находились в движении, однако на лице Шимрры читалось лёгкое недоумение.

«Дуриам», — передал в Силе Джейсон.

Люк всё понял.

Планетный Мозг, присоединившийся к мятежу «отверженных», тряс всю Цитадель целиком — очевидно, раскачивая скалу, на которой она покоилась, или каким-то другим способом, находившимся за гранью понимания Люка. Герметичный бункер пытался сохранять равновесие, но, отрезанный от дуриама, он был лишён возможности предвидеть поведение Цитадели. Пассы Шимрры уже ничего не могли изменить: царь и бог йуужань-вонгов тщетно размахивал руками, отчётливо сознавая, что только что потерял благорасположение своего самого могущественного союзника и лишился самого сильного оружия. Без содействия дуриама Корускант уже не мог быть Йуужань'таром. Даже выиграв войну, йуужань-вонги не смогли бы воссоздать свой древний потерянный мир.

И всё же во взгляде сверкающих глаз Верховного владыки было что-то такое, что говорило Люку: ещё не все козыри раскрыты. Он что-то прятал, секрет какого-то могущества, которое позволило бы ему удержаться на троне, даже если земля уйдёт из-под ног.

И только сейчас Люк обнаружил, что Шимрра на помосте не один. К трону с обратной стороны жался ещё один йуужань-вонг — «отверженный», судя по асимметрично раздутой голове и подавленному взору. Поняв, что его заметили, он ещё глубже забился в тень позади трона, словно мечтая стать маленьким и невидимым.

Но у Люка не было времени размышлять о таинственном компаньоне Шимрры.

Бункер вновь покачнулся.

* * *

Йуужань-вонгская армада понесла серьёзный урон в битве при Маскейве, но он и близко не мог сравниться с потерями Альянса. Оплавленные остовы, бывшие когда-то истребителями и фрегатами, лениво дрейфовали в свете далёких звёзд. Громадины кораблей Альянса, окружённые тучами спасательных капсул, тлели в медленном огне. Этой битве суждено было войти в историю как одной из величайших, затмить которую могло разве что эпическое противостояние, завершившее Кремлевианскую войну. А имя Нас Чоки запечатлят для потомков наравне с Йо'гандом и другими легендарными воинами.

Мастер войны покинул облюбованную им позицию у носового иллюминатора командной рубки и остановился перед виллип-образами шестерых наместных командующих, которым он препоручил осаду Зонамы-Секот.

— Наземные орудия молчат, — доложил наместный командующий Тиввик. — Живые корабли потеряли ход и падают, словно стаи измученных птиц. О Ужасный, планета повержена.

На лице Нас Чоки не отражалось сомнений или удовлетворённости.

— Усильте натиск, — ровным голосом приказал он. — Пусть маталоки доменов Тиввик и Цан сопроводят гибнущий корабль к поверхности. Всем прочим кораблям во избежание заражения отступить. Пилотам всех кораллов-прыгунов, задержавшихся в атмосфере после высвобождения вируса, отдать приказ разбиться о планету. Ни один корабль, близко контактировавший с гибнущим разносчиком вируса, не должен выжить.

— Будет исполнено, мастер войны.

— Пусть наша смерть возвеличит вашу победу, — добавил командующий Сла Цан.

Нас Чока одобрительно кивнул:

— Рруш'хок ичнар виним'хок! Умри храбро, доблестный воин!

Затем мастер войны повернулся к тактику, беспокойно ёрзавшему на месте: подобное поведение подчинённого говорило о наличии дела безотлагательной важности.

— Связь с Йуужань'таром идёт с перебоями, мастер войны, но нам стало известно, что воины Альянса и несколько джиидаев прорвали оборону Цитадели.

Нас Чока скрестил руки на груди:

— Даже не думай о возможности пленения Шимрры или его гибели. Боги никогда не допустят этого — тем более, являясь свидетелями нашего триумфа при Зонаме-Секот. Нас проверяли на стойкость, и мы с блеском выдержали испытание. — Он несколько мгновений разглядывал тактика, затем добавил: — Мои слова не приносят утешения?

Тактик нахмурился:

— Мастер войны, на Йуужань'таре затишье — такое же, как на Зонаме-Секот. Наши орудия молчат, звери бездействуют, пожары потушены. Большую часть Священных Пределов контролируют «отверженные» и воины-ренегаты. Верховный владыка Шимрра никогда не допустил бы подобного. Мы боимся, что Планетный Мозг уничтожен.

— Значит, формовщикам придётся обучить нового дуриама. Это их прямая обязанность. Теперь, когда враг побеждён, нам больше некуда спешить, формируя облик Йуужань'тара. — Нас Чока вновь окинул подчинённого оценивающим взглядом. — Что-нибудь ещё, тактик?

— «Ралруст» и прочие корабли на полной скорости идут к Йуужань'тару. Я знаю, вы хотели бы лично присутствовать при гибели Зонамы-Секот, но…

Взмахом руки Нас Чока призвал подчинённого к тишине:

— Гибель Зонамы-Секот состоится и без моего участия.

— Значит, идём за Кре'феем?

Мастер войны кивнул:

— Поворачиваем. Мы должны видеть его перед собой.

* * *

Заваленная окровавленными телами, Джейна Соло вертелась на месте, уворачиваясь от клыков амфижезлов и струй яда, зазубренных лезвий куфи, острых зубов, локтей и колен воинов. Исключительно из чувства безысходности она попробовала расшвырять врагов Силой и была по-настоящему ошеломлена, когда суммарный вес воинов вдруг перестал давить на неё, — однако в следующее мгновение она осознала, что к Силе подобный поворот событий не имеет ни малейшего отношения. Бункер Шимрры вновь накренился, и девушку вместе с её противниками швырнуло к противоположной стене.

Она едва успела выставить руку, группируясь перед столкновением с искривлённой йорик-коралловой поверхностью. Со всех сторон послышались громкие стоны, когда воины ткнулись в стену приблизительно на середине между полом и сводчатым потолком; в следующее мгновение, когда бункер предпринял попытку восстановить равновесие, груда тел съехала на пол.

Стремительным обратным сальто Джейна вырвалась из завала и уже нацелилась броситься на Шимрру, когда комната опять накренилась. В этот раз она буквально приковала себя Силой к полу; мимо неё беспорядочной массой пронеслось с полдесятка «убийц»: одни пытались бежать, хотя ноги просто не поспевали за ними, другие скользили на спинах или животах. Обронённые амфижезлы в поисках спасения метнулись в направлении рва, но лишь немногие добрались до конечного пункта, — остальных с громким хрустом швырнуло о стену. Прежде чем в очередной раз завалиться набок под тридцатиградусным углом, бункер успел ещё раз восстановить равновесие, и те из воинов, кто ещё был в состоянии держаться на ногах, бросились на Джейну — однако поскользнулись в текучей массе, выплеснувшейся из рва и быстро растекавшейся по полу.

У осмотической мембраны Люк сражался со здоровенным воином; свободные руки обоих бойцов цеплялись за обожжённые края проделанного световым мечом пролома. Джейна поискала глазами брата, но найти не сумела; и всё же она ощущала его присутствие где-то позади и слышала отчётливое шипение его клинка при соприкосновении с оружием «убийц» и их бронированной кожей. В самом центре бункера великан Шимрра поднялся с трона и нетвёрдой походкой двинулся в направлении рва, опираясь на мощный амфижезл, как на трость. Компаньон Шимрры также не сидел на месте, взяв курс на лестницу, ведущую наверх. Его беспрестанно качало, но к своей цели он приближался неуклонно.

«Отверженного» Джейна впервые заметила всего несколько мгновений назад — когда бункер в очередной раз пошатнулся. Каким-то образом этот йуужань-вонг умудрялся удерживать равновесие, несмотря на все свои врождённые пороки. Он был не вооружён и, похоже, желал только одного: спрятаться. Но сейчас Джейне пришло на ум, что он, вероятно, отправился наверх с каким-то поручением от Шимрры; так что, вместо того чтобы лезть в новую драку с «убийцами», она приняла решение последовать за ним. Девушка достигла основания лестницы как раз в тот момент, когда «отверженный» уже исчезал за изгибом наверху.

Прижавшись спиной к стене, она принялась крайне осторожно взбираться наверх: шаг за шагом, держа меч наготове. Она чувствовала, как Джейсон и Люк тянутся к ней в Силе, несколько сбитые с толку её действиями. Но инстинкты подсказывали девушке продолжать преследование скрытного компаньона Шимрры.

Взобравшись на последнюю ступеньку, она увидела перед собой обширный зал, похожий на одну из органиформных кают на йуужань-вонгском корабле — том самом, который она угнала с Миркра. Полдесятка люков вели в смежные каюты, а ещё одна лестница — фактически трап — уводила на самый верх, в помещение, которое могло быть исключительно кабиной пилота. При новом крене бункера она успела ухватиться за лестничное крепление; снизу донёсся грохот тел, которые бросало от одной стены к другой. В общем шуме она различила гудение световых мечей Люка и Джейсона и агонизирующие крики по меньшей мере двоих «убийц».

В большом зале компаньона Шимрры не наблюдалось, и было непохоже, чтобы хоть один из люков, ведущих в соседние области сферы, совсем недавно открывался, так что уродец мог уйти только наверх, в кабину.

Её инстинкты ожили даже раньше, чем она подняла взгляд в лестничный колодец.

«Отверженный» летел прямо на неё.

Она выставила меч над головой, но йуужань-вонг увернулся от пылающего клинка и обеими ногами въехал девушке в плечо, швырнув её на пол. Почти тут же он выхватил из её рук меч и отбросил в сторону; затем вцепился в правую лодыжку Джейны и рванул на себя. Заскользив по полу, девушка крепко приложилась о стену, но тут же вскочила на ноги; однако компаньон Шимрры перемещался быстрее, чем можно было вообразить: его мощные руки припечатали Джейну к стене, а в её правое предплечье впился зуб, похожий на клык.

Сделав дело, йуужань-вонг отступил, но руку девушка уже не чувствовала. Онемение быстро распространилось по её телу волной тьмы: через грудь перекинулось на другую руку, пошло вверх, к шее и голове, и вниз, охватив туловище и ноги. Она стала невесомой, словно пёрышко. Она напрягала чувства, но губы и язык не слушались, веки дрожали, звуки становились неразборчивыми.

И в тот момент, когда она соскальзывала в чёрную бессознательную пустоту, в её голове крутилась одна-единственная мысль.

«Перед тем, как „отверженный“ бросился на неё, она почувствовала его в Силе!»

* * *

Сражаясь с восходящими воздушными потоками, которые подогревались пожарами, полыхающими в каньоне, секотский воздушный корабль в беспрестанной тряске снижался к посадочной платформе. Сидя в тесной кабинке гондолы, магистр Джабита, Силгал, Текли, Данни и два ферроанских пилота хранили угрюмое молчание. Из-за кораллов-прыгунов, огненными хвостами расчертивших холодное небо, полёт в пещеру был затеей рискованной и, как потом выяснилось, напрасной. Если там и скрывался Секот, говорить он ни с кем не желал.

Данни сидела ближе всех к внешней двери, безуспешно пытаясь согреть дыханием замёрзшие пальцы. Температура на один-два градуса превышала нулевую отметку, но девушка ощущала холод — ещё более сильный, чем на Хелске 4, много лет назад, когда её держали в плену под километровой толщей льда. Её пробивал озноб, рождённый в ужасе и печали, и она была бессильна что-либо поделать с этим.

Что бы ни говорил Люк и другие, она не джедай.

Она даже с мечом обращаться не умела, не то что согреться при помощи Силы, что, очевидно, и делали сейчас высокая Силгал и миниатюрная Текли. Какую бы хватку она ни демонстрировала на службе дежурным по сенсорам на бластботе «Буйных рыцарей» или при конструировании устройств, подавлявших сигналы йаммосков, её способности не исходили от Силы: всё дело было в природной тяге к естественным наукам, унаследованной от матери-астрофизика, а также в двадцатичетырёхлетнем опыте работы в тесном контакте с дроидами и передовыми технологиями. Да, подобно джедаям, она могла временами интуитивно улавливать присутствие йуужань-вонгов в виде пустот в жизненном спектре, но если бы она была по-настоящему чувствительна к Силе, как утверждали Люк, Джейсон и Силгал, тогда почему же она вовремя не распознала в Йомине Карре не только угрозу для научного аванпоста ВнеГал-4 на Белкейдене, но и предвестника зла, готового вот-вот обрушиться на галактику?

Она не джедай.

Она определяла себя скорее как мечтателя, оказавшегося в нужном месте в ненужное время. Она была первой, кого йуужань-вонги захватили в плен на старте вторжения; первой получила возможность повнимательнее изучить их биотехнологии, первой лицезрела ломку рыцаря-джедая; вследствие всего этого она очутилась в самом пекле войны, от которой при лучших обстоятельствах могла бы укрыться в самом дальнем уголке галактики.

Если бы Джейсон не услышал в Силе её отчаянные мольбы, если бы не пришёл к ней на выручку в своём «ледобуре», она погибла бы на Хелске 4 или, что более вероятно, была бы сломлена и переделана в йуужань-вонга, как это чуть не случилось с Тахири. Да, она была признательна Люку и всем остальным за то, что ей позволили видеть и делать такие вещи, каких она и представить не могла, — но временами ей казалось, что она очутилась в Ордене джедаев, просто попав под призыв. Как Джейну нарекли Мечом джедаев, как Джейсон стал фактическим олицетворением новой концепции Силы, так и Данни воспринимала себя «потенциальным джедаем» — наполовину техническим служащим, наполовину просто другом большой семьи.

Делегат от Сената Республики на Агамаре (как же, должно быть, горд был её папа-бюрократ), участница исследовательской команды на «Затмении», агент разведки на оккупированном Корусканте и — в течение почти всего прошедшего года — гостья на живой планете Зонама-Секот. По прибытии девушки на Зонаму планетарный разум организовал её фальшивое похищение, а всего несколько недель назад использовал её в качестве источника информации по йаммоскам и довинам-тягунам. И тем не менее, даже после всего того, через что ей пришлось пройти, Данни так и не смогла до конца понять, что же она в действительности делает на Зонаме-Секот и почему Секот особенно настаивал на её присутствии на планете, в то время как она могла сопровождать Скайуокеров и Соло на Корускант.

Вероятно, Секоту просто хотелось, чтобы несостоявшийся джедай лицезрел гибель планеты — что было вполне вероятно, учитывая то, как кружат над посадочной платформой у каньона заходящие на посадку секотские истребители и как близко к планете подобрался йуужань-вонгский корабль, заражённый вирусом «Красной альфы».

Впервые слухи о биологическом оружии, воздействующем только на йуужань-вонгов, дошли до неё на Мон Каламари. Она поделилась сведениями с Джейсоном и в последующие несколько месяцев — после того как Вержер выкрала опытный образец — в определённой степени корила себя за случившееся. Впоследствии Данни узнала, что Вержер подслушала разговор Люка и Мары, которые наедине обсуждали проблему «Красной альфы», и действовала согласно сведениям, полученным именно из этой беседы. А теперь, многие месяцы спустя, изготовленный чиссами яд вновь нашёл Данни — но в сценарии окончания войны, для реализации которого он был создан, случились перемены, не лишённые доли иронии и трагизма…

Теперь, когда почти все ферроанцы укрылись в убежищах, на планете господствовала зловещая тишина. Зонама казалась Данни брошенной на произвол судьбы — даже в большей степени, чем в те дни, когда планета была затеряна в Неизведанных регионах. Тампаси были словно окутаны магическими чарами.

Несколько секотских истребителей уже приземлились. Когда воздушный корабль, наконец, совершил посадку на краю каньона, его уже встречали Корран, Кип, Алима и Зекк. Всем пришлось искать укрытие под гигантским борасом, когда с небес ударили стрелы огня и ветер донёс до платформы облако обжигающей золы.

— Вы нашли Секота? — первым делом кинулся с расспросами Кип.

— Секот повсюду, — ответила Джабита. В каждом её движении читался испуг, но голос звучал искренне. — Он просто молчит.

— Молчание — это одно, — возразил Корран, — но пренебрежение явной угрозой… — Он указал наверх. — Где-то там корабль, способный уничтожить всю планету: возможно, не так быстро, как Итор, но столь же основательно.

Магистр сжала губы:

— Я уверена, Секот осведомлён об угрозе.

Алима раздражённо фыркнула.

— Можно попробовать добраться до «Тени Джейд», — произнесла она, обращаясь в большей степени к Кипу. — — «Тень» — идеальный вариант, если мы хотим не подпустить корабль с «Красной альфой» к поверхности.

— Мы не можем просто взорвать его, — возразила Силгал. — Так мы занесём вирус в атмосферу. Нужно положиться на то, что у Секота действительно есть веские причины поступать так, а не иначе.

Кип озадаченно оглядел собравшихся:

— Зачем напрягаться и создавать живые корабли, если конечная цель — капитуляция?

— Это не было конечной целью, — возразила Данни. — Никто из нас не знал о заражённом корабле — так откуда мог знать Секот? Что касается причины, по которой Секот посадил истребители, у меня есть догадка — хоть я и очень надеюсь, что не права.

— В любом случае, озвучь её, — попросил Кип.

Данни огляделась:

— Полагаю, цель Секота — сделать так, чтобы весь яд впитался в поверхность Зонамы, и не дать «Красной альфе» распространиться по галактике.

Корран медленно покачал головой:

— Не могу себе представить Секота в роли мученика. Кроме того, что мешает кому-то из нас непредумышленно вывезти токсин с планеты? Если только Секот не решил оставить нас здесь на веки вечные.

— Маловероятно, что разносчиками «Красной альфы» станут люди, — встряла Силгал. — Это было проверено в ранних опытах. Кроме того, Кип, Хан и Лея уже подвергались действию вируса на Кэлууле — и не стали его разносчиками.

Взгляд Коррана заметался между собеседниками:

— А как насчёт каламарианцев, Силгал? Как насчёт чадра-фэнов или тви'лекков, или, на худой конец, ферроанцев? — Он вновь покачал головой. — Не могу себе представить, чтобы Секот пошёл на такой риск.

— Если бы Секот не посадил наши истребители, мы, по крайней мере, могли бы сдерживать йуужань-вонгов до тех пор, пока не завершится эвакуация, — заметил Зекк.

— Быть может, Секот вновь готовит гиперпрыжок? — предположил Кип.

— Сердечники гипердрайва молчат — в той же мере, что и сам Секот, — сказала Джабита.

— Можно было бы эвакуировать всех на «Вольном Торговце», — проронила Данни.

— Конечно. Если получится достучаться до Бустера, — отрезал Кип. — Но от комлинков тоже никакого проку.

— Похоже, Секот намеренно блокирует сигналы, — предположил Зекк.

Джабита повернулась к темноволосому джедаю:

— Ты приписываешь тёмные помыслы разуму, которому элементарно неведом обман. В следующий раз ты обвинишь Секота в том, что он не пустил на поверхность ваши корабли, потому что не желал отпускать вас с планеты.

— Я имею в виду лишь то, что Секот быстро учится, как по мне, — сказал Зекк.

— С чего ты решил, что у Секота вообще может возникнуть мысль вставлять нам палки в колёса? — спросила Силгал.

Зекк пожал плечами:

— Исхожу лишь из того, что мне известно о вере Секота в Потенциум. Если между тьмой и светом действительно нет никакой разницы, тогда имеет ли значение, что случится здесь — или на Корусканте?

— Секот не согласился бы вернуться из Неизведанных регионов лишь для того, чтобы здесь погибнуть, — твёрдо сказала Силгал. — Так не мог поступить тот, кто считает себя хранителем Силы.

— Которым он сам себя и назначил, — напомнила Алима.

У Джабиты уже был готов ответ, но она внезапно запнулась; втянув носом воздух, она перевела изумлённый взгляд на Данни:

— Данни Куи. Секот желает говорить с тобой.

* * *

Только Сила не давала Джейсону поддаться боли — Сила и знания, полученные от Вержер за тот неопределённый период времени, который она продержала его в «объятиях боли», пытаясь сломить его волю. Под опекой наставницы он мог спокойно уйти в себя и встретить пришествие боли на собственных условиях. Сейчас такой роскоши не имелось: чтобы не погибнуть, он должен был обращаться ко всем имеющимся в распоряжении ресурсам.

Джейсон понимал: если бы не тряска Цитадели и непредсказуемые колебания бункера Шимрры, он давно бы уже был мёртв. Благодарить стоило Планетный Мозг, который, похоже, окончательно определился, на чьей он стороне. Трудность заключалась в том, что это имело значение лишь для Корусканта, но не для Верховного владыки. Тому не требовалась помощь дуриама, чтобы контролировать прислужников, находившихся от него в непосредственной близости.

К примеру, «убийц».

Если раньше они действовали согласно собственных позывам и убеждениям, то сейчас они превратились в некое подобие кораллов-прыгунов, управляемых военным координатором. Перемена произошла в тот момент, когда Шимрра поднялся с трона, а его таинственный компаньон-"отверженный" сбежал на вершину Цитадели, преследуемый Джейной. Джейсон понимал, что сестра сорвалась с места неспроста — она явно почувствовала что-то в Силе, но сейчас им с Люком очень пригодилась бы её помощь.

Трое «убийц» припёрли Джейсона к наружной стене бункера. Даже полагаясь на «вонг-восприятие», он не мог предсказать их действия, не мог определить, куда в следующий раз нанесёт удар амфижезл. До сих пор ему удавалось ускользать от обильных потоков яда, но на теле уже виднелись многочисленные порезы, нанесённые змеиными головами и хвостами — пока, к счастью, не клыками. Сам он отвечал на каждый удар своим, однако «убийцы» казались невосприимчивыми к боли… практически неуязвимыми.

На полу было навалено с полдесятка трупов, которые с каждым наклоном Цитадели перекатывались от одной стены к другой. Джейсона в большей степени спасал от гибели даже не меч, а акробатические способности: снова и снова лишь в последний момент удачный прыжок помогал ему уйти из под удара оружия-оборотня, зажатого в руках воина, специально обученного убивать джедаев. Бой перетекал от одного края тронного зала к другому по периметру: довины-тягуны, установленные в основании трона, не подпускали Джейсона и его противников ближе радиуса рва, швыряя их гравитационными лучами на йорик-коралловый пол.

Однажды Джейсону удалось взять гравитационную аномалию себе в союзники: джедай высоко подпрыгнул, и воин, бросившийся на него, проскочил мимо, угодив под луч, который вдавил его лицом в пол; по приземлении Джейсон воткнул клинок в его поясницу, практически пригвоздив «убийцу» к поверхности. Ещё два противника тут же накинулись сзади. Вокруг ног джедая обвился амфижезл в форме хлыста; другой уже был готов размозжить ему голову. Джейсон увернулся; подпрыгнул, утащив приставший к ногам амфижезл за собой: вырванное из рук воина оружие тут же распрямилось и соскользнуло на пол, не успев нанести удар.

На другом конце зала Шимрра неумолимо приближался к Люку, который и без того был вынужден сражаться с четырьмя воинами. Огромный йуужань-вонг переступил через ров, словно преодолевая последнюю черту; он словно находился в каком-то трансе — управляемый волей великих богов — и не сводил пылающих глазных имплантов со своей жертвы. Могучий амфижезл трёхметровой длины он держал перед собой, развернув по диагонали.

Джейсон мысленно послал предупреждение. Дядя откликнулся не только в Силе; он развернулся, освобождая достаточно свободного пространства, чтобы встретить Шимрру. Совершив стремительный кувырок, Люк нанёс подошвами ботинок удар в челюсть одному из «убийц»; мгновения, на которое тот потерял равновесие, хватило, чтобы Люк смог пробить его защиту и вонзить световой клинок в шею. Времени на то, чтобы оглянуться, не было: второй воин был готов атаковать. Люк выставил левую руку с мечом перед собой, и пылающее лезвие вошло точно в правый глаз «убийцы». Оставшиеся двое противников напали одновременно: амфижезлы и куфи вскрыли рваные раны на руках и груди джедая.

Цитадель вновь пошатнулась, и комната накренилась вправо. Люк припал на одно колено, выставив меч над собой, чтобы защитить голову. Затем нырнул, перекатился и вскочил на ноги; зелёное лезвие прошло от пола по диагонали, отсекая кисть одного из воинов, затем сразу же вниз, через брюшную полость второго, оставив после себя глубокую подпалину на закалённой плоти. Воин вздрогнул, его руки потянулись к энергетическому лезвию, и он рухнул на колени. Проткнув его грудь, Люк резко развернулся, готовый встретить новых противников.

Против него выступил один из тех воинов, которые до этого противостояли Джейсону. Все прочие продолжили наседать на младшего джедая: один из «убийц» провёл обманный манёвр, метя в правую ногу, и тут же вывернул амфижезл, ударив Джейсона в щеку хвостовым концом. Пошатнувшись от удара, джедай пропустил момент, когда он попал под луч довина-тягуна, и тут же в наказание был повержен на пол. Не медля ни секунды, на него бросился «убийца»; змеиное туловище в его руках затвердело, метя в левое предплечье юноши — словно намереваясь пригвоздить его к полу.

Джейсон изогнулся, уходя от удара; краем глаза он успел отметить, что его дядю вновь начинают теснить к стене. Расправившись с троими, Люк противостоял теперь лишь одному воину, но было видно, что его энергия на исходе. То не была усталость, порождённая страхом перед Тёмной стороной; нет, обычное утомление. Шимрра приближался. Желая доставить своему повелителю удовольствие лично уничтожить джедая, «убийца» перестал наседать на Люка и кинулся к Джейсону, занеся амфижезл высоко над головой, словно топор, готовый раскроить жертве лоб.

Джейсон ощущал, как глубоко Люк погрузился в резервуар Силы.

С левой ладони мастера-джедая сорвался клубок слепящей энергии, плод необузданной мощи Силы. Воин словно наткнулся на невидимую стену; он конвульсивно вздрогнул, вокруг заиграли яркие искорки. Окутанный энергетической сетью, он рухнул как подкошенный.

Всё ещё увёртываясь от выпадов амфижезла, Джейсон призвал на помощь «вонг-восприятие», чтобы заглушить луч довина-тягуна. Вырвавшись, наконец, из гравитационного поля, он вскочил на ноги; его низкорослый оппонент неистово взревел и хлестнул амфижезлом. Джейсон позволил оружию кнутом обвиться вокруг своего тела; затем, когда воин попытался потянуть за кнут, джедай метнул световой клинок в его подмышку.

Бункер покосился, швырнув Джейсона прямиком на Шимрру. Не раздумывая, безоружный джедай наметил удар в шею громадного йуужань-вонга. Но Шимрра вовремя распознал намерения Джейсона и выставил назад кулак. Джейсон ткнулся в него грудью.

Ударившись об пол, джедай потерял сознание.

Придя в себя через мгновение, он обнаружил, что всё ещё жив: похоже, это Люк не позволил Шимрре добить лежачего. Но сейчас Верховный владыка — настоящее чудовище во всех аспектах этого понятия — возвышался над Люком, словно ранкор. Световой меч с гудением рассекал воздух, но йуужань-вонг не желал отступать. Люк попытался отпрыгнуть, но Верховный владыка, похоже, сумел загнать его в угол.

«Настоящий знаток обороны — тот, кого никогда нет там, куда наносится удар», — вспомнил Джейсон одно из изречений Вержер. По всей видимости, Шимрра усвоил тот же урок.

Резко выбросившись вперёд, трёхметровый амфижезл Шимрры обвился вокруг туловища Люка и прижал к боку его руку с направленным вниз мечом. В последний момент Люк успел схватить свободной рукой змеиную глотку и отвести её в сторону: потоки яда прошли мимо, но туловище змеи вот-вот было готово раздавить джедая. Чувствуя, что дядя задыхается, Джейсон собрал в кулак последние силы и пополз к собственному обронённому мечу. Призвав клинок в правую ладонь, он швырнул его в голову Шимрры.

Верховный владыка выставил левую руку, парируя бросок; когда клинок отлетел к трону, йуужань-вонг просунул ладонь в складки своей кожаной накидки и достал… ещё один световой меч! Отсалютовав рукоятью, он нажал на кнопку активации; со знакомым шипением материализовалось фиолетовое лезвие.

Джейсон тотчас же узнал его.

Световой меч Энакина.

— Оружие Соло, убитого нами на Миркре, — пророкотал Шимрра. В его глазах заиграли отблески фиолетового сияния. — Его доставила на Йуужань'тар изменница Вержер, его держал в руках джиидай Гэннер, прикончивший тысячи моих воинов, его извлекли из-под развалин, когда Гэннер погиб, и теперь этот меч в моих руках, направлен против тебя. Теперь ты поймёшь, что испытывают мои воины у Зонамы-Секот, сражаясь с живыми кораблями.

Джейсон был слишком ошеломлён, чтобы отвечать. Он был сломлен, не мог сдвинуться с места.

Шимрра направил клинок в голову Люка.

Оторвав левую ладонь от змеиной глотки, джедай схватился за запястье Шимрры. Ощутив свободу, змея тут же затвердела и вонзила в грудь Люка свои клыки.

Люк вскрикнул от боли.

Верховный владыка торжествующе взревел:

— Один удар — и дело сделано!

И в это мгновение меч Энакина вырвался из хватки Шимрры, скользнув в левую ладонь Люка.

«Вонг-восприятием» Джейсон почувствовал изумление и испуг йуужань-вонга.

Движением столь быстрым, что Джейсон даже не успел его заметить, Люк перерезал змеиную глотку; кольца, обвившие его тело, ослабли, и одним резким взмахом он разрубил змею на сегменты. Охваченный ужасом, Шимрра наклонился вперёд, будто намеревался обеими руками вцепиться в горло Люка; джедай в ответ скрестил оба клинка и двинул их вверх. Клинки прошли через шею Шимрры; голова с глухим стуком ударилась об пол, следом повалилось и тело.

Выбравшись из-под громадной йуужань-вонгской туши, Люк привалился к стене.

— Джейна, — слабым голосом выговорил он. Выбросив вперёд руку, он по высокой дуге швырнул меч Энакина через комнату.

Джейсон вскочил на ноги и уже изготовился поймать меч, когда пол под ногами вновь покосился, и юноша споткнулся. Восстановив равновесие, Джейсон бросился за рукоятью, но та разминулась с его протянутой ладонью, улетев в самый дальний угол зала.

«Видение!» — в ужасе подумал Джейсон. Он взглянул на дядю в поисках поддержки.

— Оставь его, — сказал Люк.

Полный решимости, Джейсон поднялся с пола и бросился к лестнице, спиралью уходящей к вершине Цитадели.

 

Глава 41

Ном Анор впервые по-настоящему смог оценить урон, нанесённый Корусканту, когда Хан Соло посадил «Тысячелетнего Сокола» на площади перед Цитаделью. Всё было в руинах: те из сооружений, которые пощадил огонь Шимрры, были либо обрушены гуляющими на свободе чудовищами, либо разнесены на обломки торпедами и ракетами Альянса. В небе, продолжающем озаряться взрывами, всё ещё проносились десятки истребителей, но наконец звери утихомирились, пожары погасли, а воины и чазраки, дерзнувшие оборонять священную гору, были уничтожены.

Внутри содрогающейся Цитадели картина была ещё более ужасающей.

Когда Ном Анор подстрекал «отверженных» к мятежу и сражался с ними бок о бок на улицах города, он ощущал воодушевление, восторг при мысли о возможном свержении существующего режима, о том, что он стоит во главе революционного движения и ведёт собратьев к светлому будущему. Теперь, когда пылкие сторонники больше не окружали его, когда он окончательно понял, что война проиграна, когда Зал Собраний у него перед глазами был завален трупами воинов, его сердце наполнялось отчаянием и ненавистью — ненавистью к самому себе. Да, вот тут он сидел вместе с верховным префектом Дратулом и другими высокопоставленными членами касты надзирателей, а вот тут припадали на одно колено воины Нас Чоки. Скамьи, предназначенные для жрецов и формовщиков, пустовали, как и особая ложа, выращенная для провидиц. В самом центре зала был повален на бок трон Шимрры с остроконечной спинкой; рядом лежал труп довина-тягуна, следившего за коленопреклонением подданных перед повелителем. И не найти было поверхности, не залитой черной кровью и не заваленной телами воинов, сражавшихся до конца. А у дальней стены большого зала сгрудились ещё воины — не меньше сотни. У них отобрали оружие и приковали к месту клейкой пеной и прочными сетями, лишив тем самым законного права на достойную смерть.

И весь зал кишел вооружёнными солдатами и дроидами — охотниками-убийцами.

ДРОИДЫ в Цитадели! Что же он наделал?

Подобное чувство не давало ему покоя с самой капитуляции Планетного Мозга. Вообще, эта капитуляция была чем-то немыслимым, хотя, как он подозревал, тут не обошлось без Джейсона Соло, каким-то образом склонившего дуриама к бунту. Будучи, возможно, пока на стороне Корусканта, Планетный Мозг уже был неподвластен Шимрре и йуужань-вонгам. И теперь Ном Анору оставалось лишь удивляться иронии того, что он в чём-то даже способен сочувствовать этому существу. Правда, его собственный бунт был вызван больше чувством самосохранения, чем желанием защитить то, что он когда-то сотворил. И будущее его было теперь весьма туманным: его могло ждать всё, вплоть до высшей меры наказания. Вот почему — если он ещё не потерял надежды сохранить собственную шкуру — ему нужно было просчитывать каждое слово и каждый шаг.

Хан и Лея Соло, Мара Скайуокер, Кент Хамнер и Тахири — его конвоиры, как, впрочем и временные защитники — разговаривали с двумя командирами десантников, ещё совсем недавно штурмовавших Зал Собраний. Одного из них, того, что пониже, звали Джаддер Пейдж — он был в звании капитана. Второго — майора — звали Паш Кракен. Это был, по всей видимости, один из тех офицеров, которых спасли еретики во время рейда на площадь Жертвоприношений.

— Ты видел Люка или кого-нибудь из близнецов? — спрашивала Пейджа Лея.

— Они сказали, что отправляются за Шимррой. Последний раз мы видели их на разрушенном западном мосту. А потом они проникли внутрь Цитадели сквозь проломанную каким-то огромным чудовищем стену.

— Где же Шимрра? — спросил Хан.

— Должно быть, где-то наверху. «Отверженные», с которыми разговаривал Люк, упоминали какую-то потайную палату.

Хан повернулся к Ном Анору.

— Тебе что-нибудь об этом известно?

— Очевидно, они имеют в виду покои Шимрры… его бункер на крыше, — ответил тот и, быстро сообразив что-то, добавил: — Я был там. И вас могу провести.

— Тогда чего же мы ждём?

Следуя за Ном Анором, Хан, Лея, Мара, Тахири и Хамнер поспешили по лабиринту тускло освещённых коридоров «летающего мира», вверх по винтовым лестницам и желобам, где движение регулировалось довинами-тягунами. Частично крепость уже обрушилась от мощных подземных толчков. В этом, как предположил Ном Анор, не обошлось без вероломного дуриама. Не очень понятным было то, что по пути им не встречалось мёртвых тел. Однако Ном Анор решил, что те трое джедаев, вероятно, избрали другой путь наверх — по винтовой лестнице и через лифтовую шахту, которую использовала стража Шимрры.

Когда они, наконец, достигли тщательно отшлифованной мембраны, прикрывавшей вход в бункер, живой замок распознал запах Ном Анора, и входная мембрана-диафрагма раскрылась. Первым, что увидел бывший исполнитель, войдя в круглую комнату, была голова. Аккуратно отделённая от тела, с прожжённой насквозь шеей — так отрезать мог только световой меч. И зловещий огонь в имплантированных глазах больше не горел.

Ном Анор застыл, не веря своим глазам.

«Шимрра мёртв.»

Он повторял про себя эти слова снова и снова, но разум отказывался принять действительность. За свою долгую историю йуужань-вонги никогда не оставались без Верховного владыки. Но вот это свершилось. Свидетельство тому, доступное взору всех и каждого, лежало на полу.

У одной из стен образовалась груда тел мертвых «убийц» — результат опрокидывания Цитадели — а у другой стены, на которой также виднелись оставленные световым мечом отметины, рядом с входом для стражи привалился к стене Люк Скайуокер. Он был ранен — возможно, смертельно. Меч покоился в его ладони; на левой стороне груди виднелась глубокая колотая рана. Рядом валялись обломки разрубленного амфижезла Шимрры.

Близнецов-джедаев нигде не было видно.

Кент Хамнер уставился на Лею, явно ошеломлённый открывшейся перед его глазами кровавой картиной. Сорвав с пояса комлинк, он направился обратно к диафрагменному выходу:

— Вы справитесь без меня? Нужно известить Кре'фея, что Шимрра мертв.

Лея Органа Соло беззвучно кивнула. Мара Джейд Скайуокер уже сидела на корточках рядом с мужем, держа его лицо в ладонях, и звала его по имени.

— Он отравлен амфижезлом Шимрры, — сказал Ном Анор. — Противоядия не существует. Если Сила не излечит его, он умрет.

Мара побледнела.

— Нужно вытащить его отсюда!

В этот момент Люк приоткрыл глаза и слабо улыбнулся.

— Люк, — дрожащим голосом проговорила Мара. Обхватив его за плечи, она чуть приподняла его, чтобы он мог сесть.

— Я замедлил кровоток, Мара, — вымолвил Люк. В этот момент блуждающий взгляд Скайуокера упал на Хана, припавшего на колено рядом с ним. — Судя по тому, как нас тут трясло, Хан, похоже, вам удалось образумить Планетный Мозг.

Переглянувшись с женой, кореллианин натянуто улыбнулся.

— Немного помучились, но вроде всё в норме.

Высвободив световой меч из руки брата, Лея бережно взяла обеими руками его левую ладонь.

— Мы победили, Люк. Как только весть о гибели Шимрры распространится, армада будет повержена — возможно, это уже произошло.

Ном Анор вдруг почувствовал взгляд Скайуокера НА СЕБЕ — взгляд, полный недоверия, гнева, боли… и смирения.

— Люк, но где Джейсон и Джейна? — спросила Лея.

Скайуокер указал подбородком в сторону лестницы. Взгляд Хана Соло метнулся туда, но мгновением позже возвратился к Ном Анору.

— Что там?

— Верхние палубы корабля, центр управления, мостик.

— Корабля? — недоуменно переспросила Лея.

Ном Анор обвёл рукой зал.

— Всё, что окружает нас, — это убежище Шимрры и одновременно его спасательный корабль. Точно такой же выстроен вокруг дуриама — на случай, если бы тот пожелал спастись бегством, но не предавать своих хозяев.

Лея подняла взгляд на мужа.

— Тогда зачем же Джейсон…

— Там фаворит Шимрры, — тихо ответил Скайуокер.

У Ном Анора отвисла челюсть. Он резко отвернулся, и его взор стал снова блуждать по заполненному грудами мёртвых тел залу. Оними сбежал! Вместо того, чтобы отдать жизнь за господина, «отверженный» сбежал!

— Этот фаворит может запустить корабль? — спросил Хан.

Ном Анор прикинул свои шансы. Теперь, когда Шимрра мёртв, кто-то должен будет служить посредником между Альянсом и йуужань-вонгами. И таким посредником вполне мог бы стать он, Ном Анор.

— Корабль повинуется только Верховному владыке. — Он обвёл взглядом помещение. — Оними — любимец Шимрры — вероятно, где-то прячется.

И в это мгновение бункер внезапно завибрировал.

— Да угомонит кто-нибудь этого дуриама наконец! — воскликнул Хан.

Сердце Ном Анора бешено заколотилось. Осенённый внезапной догадкой, он приложил ладонь к наружной стене.

— Дуриам здесь ни при чём. Кто-то готовит корабль к взлёту!

С широко раскрытыми глазами Хан резко скомандовал женщинам:

— Вытаскивайте отсюда Люка. А мы с Ном Анором отправимся на поиски Джейсона и Джейны. — Он перевёл взгляд на йуужань-вонга. — Верно?

— Конечно, — растерянно согласился Ном Анор.

Лея поднялась.

— Без меня вы никуда не пойдёте.

Смерив её взглядом, Хан кивнул.

— Тогда поспешим, — сказала Мара.

Вдвоём с Тахири они аккуратно поставили Скайуокера на ноги. Слабым движением тот указал куда-то в конец зала.

— Меч Энакина, — слабым голосом произнёс он.

Тахири бросилась доставать его. Хан схватил Ном Анора за плечо.

— Ты сказал, что корабль повинуется только Шимрре.

Йуужань-вонг кивнул:

— Должно быть, Оними как-то взломал защиту.

Хан указал на голову Шимрры.

— Ты уверен, что это Верховный владыка, а не его двойник?

— Верховный владыка мёртв, — уверенно сказал Ном Анор. А затем подумал: «Или нет?»

* * *

Флагман Первой Группы флотов «Ралруст» набирал скорость, направляясь к Корусканту, бой вокруг которого не утихал. Звёздные разрушители из флотилии гранд-адмирала Пеллеона подавили сопротивление многих планетарных довинов-тягунов, и тысячи десантников Альянса высадились на поверхность, но оборонительный флот йуужань-вонгов не желал отдавать и пяди космического пространства. Бой кипел такой же жаркий, как при Маскейве, когда «Ралруст» покидал зону сражения, а в боевых сводках с Зонамы-Секот отмечалось, что отдельные элементы армады йуужань-вонгов уже прорвали линию обороны Альянса и теперь атаковали саму планету.

Со своего кресла на мостике ботанского флагмана адмирал Кре'фей вглядывался в окутавшее Корускант облако, образовавшееся из обломков истребителей и кораллов-прыгунов, сторожевых кораблей и фрегатов, эсминцев и крейсеров. Насколько он мог судить, весть о гибели Шимрры, которую донёс до него Кент Хамнер, никак не повлияла на дух вражеских командиров или пилотов. Во время решающего сражения в ходе Галактической Гражданской войны смерть Императора Палпатина вызвала настоящее смятение в рядах имперских солдат. Но Шимрра не владел могуществом ситов, которое позволяло бы ему при помощи боевой медитации поддерживать высокий моральный дух своих войск. Воинов Нас Чоки связывали между собой не узы зла, а общее стремление к завоеваниям, подкреплённое незыблемой стойкостью, готовностью стоять до последнего. Пока Альянс не сокрушит армаду до основания, о надежде на мирное будущее не может быть и речи.

«Но как? — спрашивал себя Кре'фей. — Как избавить галактику от врага, который не желает уходить добровольно?»

Если он отзовёт флот Альянса, йуужань-вонги просто-напросто отвоюют Корускант. Или отступят на позиции, которые ещё не подверглись нападению. Бывшая столица галактики изобиловала крупными лесными массивами, в которых мог обосноваться враг. Там же он мог вырастить и обучить нового дуриама, и тогда снова началось бы строительство фортификаций и боевых кораблей. Война могла затянуться на годы. Равно как и при ином раскладе событий: если Нас Чока вдруг решил бы увести свою армаду в гиперпространство, в те звёздные системы, где всё ещё правят йуужань-вонги. Альянсу пришлось бы преследовать его по всей галактике — точно так же, как и тогда, в битве за Мон Каламари, как полагал Кре'фей, должны были поступить сами йуужань-вонги в отношении Альянса.

«Война должна окончиться здесь, на Корусканте», — твёрдо решил он. Но какой ценой? Сколько ещё бойцов погибнет, если он прикажет усилить натиск — если поступит как Нас Чока, потребовав от своих командующих сражаться до последнего. Десятки тысяч? Сотни тысяч? Миллионы?

Командующий оказался в тупиковом положении.

Его размышления прервал капитан «Ралруста», явившийся с докладом о том, что флотилия Нас Чоки, оборонявшая Маскейв, ушла в гиперпространство и с минуты на минуту должна объявиться у Корусканта.

* * *

Компаньон Шимрры носился по просторному командному мостику, оживляя органические компоненты корабля взмахами своих скрюченных рук и, судя по всему, телепатическими командами. Живая панель управления запульсировала и пошла рябью, словно мышечная ткань. Вывернулся наружу шлем восприятия, затрепыхались виллипы, заметались по дисплейной нише жуки-индикаторы.

Джейна обнаружила, что висит на двух крюках, закреплённых на внутренней переборке мостика. «Отверженный» пока не обращался ни к кому из богов с просьбой принять подношение, но резные фигуры главных богов йуужань-вонгского пантеона стояли наготове по обе стороны от девушки. Джейна сделала вывод, что находится в самом центре алтаря, на котором «отверженный» будет осуществлять жертвоприношение. В помещении царил гнетущий полумрак, который разгоняло лишь тусклое зелёное свечение лишайника и кристаллов-светляков, отбрасывающих свет на йорик-коралловые стены, потолок и палубу.

«Джейсон! Дядя Люк!» — позвала она сквозь Силу.

Как только они стали досягаемы, её разум потонул в сценах жестокой резни. Джейсон и Люк преодолели колоссальное неравенство сил, но оба были серьезно ранены. Другие участники сражения были ей доступны лишь посредством разума Джейсона и Люка, но она поняла, что большинство воинов мертвы.

Скрюченная фигура «отверженного» вдруг отвернулась от панели управления и уставилась прямо на неё — словно читая её мысли.

— Я знаю, ты слышишь меня, — продребезжал на общегалактическом гортанный голос. — Я дал тебе лишь чуточку яда, заключённого в моём клыке. Только для того, чтобы обездвижить тебя.

Вернувшись к панели управления, уродец продолжил оживлять приборы и системы корабля. Он явно готовил корабль к взлёту. Как только мостик завибрировал, «отверженный» удовлетворённо кивнул и вновь повернулся к пленнице.

— Я так признателен, что ты предпочла преследовать именно меня, Йун-Харла, — сказал он. — Наконец-то мы с тобой встретились на поле боя, на равных условиях. Мы оба с тобой в плену. Ты — у моего парализующего токсина, я — уже полжизни как пленник твоей несправедливости.

Джейна с трудом заставила себя проговорить:

— Я не…

— Кто был более предан богам, чем Оними? — озлобленно прикрикнул на неё «отверженный». — Кто был более предан домену Шимрры, чем формовщик, который обнаружил правду: что восьмой кортекс пуст и раса, сотворенная Йун-Йуужанем и тебе подобными, обречена на вымирание? Да, наши предки воспользовались твоими подарками, чтобы начать войну с теми, кто в противном случае поработил бы нас самих, но, вместо того чтобы вознаградить нас за желание избавить галактику от неверных и их мерзких механизмов, ты изгнала нас из родного мира, разорвала с нами все контакты, заставила многие поколения моих собратьев скитаться по галактике в поисках новой родины.

Его сжатые в кулаки руки тряслись, а в перекошенных глазах пылала ненависть.

— В своём всеведении ты, конечно, знаешь, почему я пошел на такой риск и пересадил в собственную нервную ткань клетки йаммоска — я надеялся обнаружить способ спастись от твоих нескончаемых пыток. Но вместо того, чтобы вознаградить меня за мужество, за смелую попытку скопировать твои труды по сотворению вселенной, ты прокляла меня. Ты одарила меня способностью говорить устами других, контролировать их волю — на расстоянии, как йаммоск — но при этом наказала меня физическим уродством, навсегда лишив шанса возвыситься над другими. Ты сделала меня «отверженным», и теперь я больше и мечтать не мог влиться в элиту. Ты не только отказала мне в ранге мастера-формовщика; ты лишила меня возможности внести свой вклад в спасение моего народа.

— Вот тогда-то я и восстал против тебя, Йун-Харла. Я не был в этом одинок, но ты, словно желая причинить мне ещё большую боль, в течение всех этих долгих лет скитания по космосу вознаграждала других, меня же оставляя молча страдать. Долгие годы ты наблюдала за тем, как наше общество рушится, как дети голодают, как воины сражаются друг с другом… а потом поманила нас галактикой, наполненной обитаемыми планетами. На какой-то момент это показалось благословением, доказательством того, что ты не покинула нас в годы нужды. Но вскоре я понял: ты просто готовила почву для новых пыток.

Джейна вновь попыталась ответить, но тут же последовал окрик:

— Только с помощью могущества, данного тобой, я сумел добраться до Шимрры и превратить его в марионетку! То был самый дерзкий поступок за всю мою жизнь. Но когда я увидел, что ты либо бессильна помешать мне, либо только приветствуешь возможность выйти со мной на открытый поединок, я понял, что не зря затеял твоё свержение.

— Я заставил Шимрру объявить, что найденная галактика принадлежит нам и осталось лишь взять её. Я предложил ему сделать меня своим фаворитом. Мои телепатические способности заметно возросли, а он просто исчез; только теперь, когда я стал слишком занят, прорабатывая варианты, как одолеть тебя, Шимрра — вернее то, что от него осталось, — вновь выплыл на свет.

— Когда вновь была найдена Зонама-Секот — а в этот раз она, как видно, выступила в качестве оружия, преподнесённого в дар джедаям, — я на секунду предположил, что ты и вправду испытываешь меня на прочность. Но вскоре я осознал истинное положение дел — как осознали его еретики и часть наших жрецов. Я вышел из-под твоего контроля, Йун-Харла, и ты решила уничтожить меня.

Оними пристально вгляделся в Джейну.

«Он видит меня в Силе!» — поняла она. Осознание этого потрясло её, ввергло в смятение, но при этом и подарило надежду.

— Даже сейчас я вижу в тебе этот божественный свет, Йун-Харла. Как свет Йун-Йаммки полыхает в джиидае, именуемом Скайуокер; Йун-Шуно — в джиидае по имени Джейсон; Йун-Не'Шель — в джиидае Тахири…

Оними не договорил фразу, о чём-то задумавшись. Когда он вновь посмотрел на Джейну, его скошенный глаз прищурился, как будто что-то за гранью её восприятия развеселило «отверженного».

— Шимрра мёртв, — объявил он. — Боги из твоей когорты убили его, Йун-Харла. Теперь будем надеяться, что они погонятся и за мной. Тогда я буду восхищаться не только тем, что провёл тебя с Зонамой-Секот, — я буду иметь удовольствие покончить с тобой раз и навсегда, и это станет первым шагом к искоренению всего, что есть в этой омерзительной галактике.

* * *

Положив руки Люка себе на плечи, Мара и Кент понесли его из Зала Собраний через предназначенную для воинов мембрану, затем по коридору, ведущему к южному выходу из Цитадели — туда, где был возведён временный мост, соединявший крепость с площадью, на которой стоял покорёженный, исцарапанный и порядком истерзанный «Тысячелетний Сокол». Сквозь толпы пребывавших в явном замешательстве «отверженных» к фрахтовщику проталкивались Харрар, Тахири и капитан Пейдж. Отряды коммандос, бойцов сопротивления и ОЙВ-дроидов разоружали захваченных воинов, представителей элиты и рептоидных солдат-рабов, переживших осаду. Повсюду высились горы беспорядочно сваленных ножей-куфи, тактических виллипов и крабовой брони; три сотни амфижезлов были сложены штабелями, как дрова.

От Священных Пределов поднимался дым; небо было похоже на лоскутное одеяло от инверсионных росчерков и топливных следов ракет, но пространство вокруг Цитадели было относительно безопасным. На дальней стороне площади неподвижно лежали гигантские бронированные чудовища.

У основания трапа «Сокола» процессию уже встречали Кахмаим, Миуолх, Ц-3ПО и Р2-Д2. Увидев, что голова Люка свешивается на грудь, а ноги волочатся по земле, дроид-астромеханик горестно всхлипнул.

— Господин Люк ранен! — всполошился Ц-3ПО. — Скорее врача!

Опустив Люка на мостовую, Мара и Кент проверили его состояние.

— Он вошёл в транс, — сообщила Мара. — Пытается исцелиться.

Она приказала ногри и дроидам немедленно готовить «Сокола» к старту. Не успели они исчезнуть в чреве корабля, как перед джедаями возник протолкавшийся сквозь толпу Джаг Фел.

— Где Джейна? — спросил он.

— Где-то внутри с Джейсоном, — ответил Кент. — Хан, Лея и Ном Анор ищут их.

Подняв руку ко лбу, Джаг из-под ладони посмотрел на вершину Цитадели.

— Я пойду за ними, — бросил он.

Мара схватила его за руку прежде, чем он успел сдвинуться с места.

— Никуда ты не пойдешь, летун. Мы не знаем, что там сейчас творится. Нужно переправить Люка на госпитальный фрегат. «Соколу» понадобится эскорт, и твоя помощь будет нелишней.

Фел перевёл взгляд с Люка на Мару и кивнул:

— Пойду к истребителю.

Едва Джаг исчез из виду, как Харрар повернулся к кучке стоявших неподалёку пленников — элите йуужань-вонгского общества. Впереди всех возвышались верховный жрец Джакан и мастер-формовщик Кела Кваад; их охраняли воины йуужань-вонги — те самые, что переметнулись на сторону еретиков… если не всего Альянса.

— Верховный владыка Шимрра мёртв, — сумрачно объявил Харрар.

Новость вызвала восторженные возгласы «отверженных» и вопли пленников. Многие жрецы, потрясённые новостью, лишившей их последней силы духа, рухнули на колени и принялись бормотать молитвы. Обезоруженные воины, также припав на одно колено, били себя кулаками по противоположным плечам и с гордым презрением оглядывали своих захватчиков.

— Мои поздравления, джиидаи, — обратился Джакан к Маре, Кенту и Тахири, в то время как еретики нараспев восхваляли Пророка Йу'шаа. — Вы обратили нашу цивилизацию в руины.

Мара ответила за всех троих:

— Как и вы собирались поступить с нашей цивилизацией.

Харрар повернулся к Джакану:

— Это не джиидаи. Это дело рук самих богов.

Кент покосился на Харрара:

— А что будет, когда Нас Чока узнает о гибели Шимрры?

Жрец растерянно покачал головой:

— Скоропостижная кончина Верховного владыки… беспрецедентна.

Мара и Кент взяли Люка под руки и принялись заносить на корабль. Едва они ступили на трап, как из толпы еретиков донёсся чей-то голос, зовущий джедаев. Харрар нашёл взглядом окликнувшего их «отверженного».

— Он заявляет, что сможет продлить жизнь мастера Скайуокера — если только вы позволите. Для полного излечения противоядия не существует.

— Это правда? — переспросила Мара. В её голосе слышалось отчаяние.

Харрар искоса посмотрел на еретика.

— Он бывший формовщик. Его помощь будет для мастера Скайуокера ценнее, чем помощь любого из нас. Вероятно, даже ценнее, чем бакта.

Джакан принялся грозно увещевать формовщика, добровольно вызвавшегося помогать джедаям, а Харрар переводил для Мары и Кента:

— Верховный жрец спрашивает: «Победа затмила твой разум, и ты готов отказаться от своих убеждений, как от поношенной одежды?». — Харрар выслушал ответную реплику еретика. — «Отверженный» отвечает: «Только от тех убеждений, которые подразумевали содействие войне».

Джакан продолжал. Выслушав его тираду, Харрар перевёл:

— Верховный жрец выражает надежду однажды вновь услышать эти слова из уст «отверженного» — после того, как Альянс признает его виновным в военных преступлениях, а для его казни будет избрана машина, наделённая интеллектом.

Бывший формовщик горестно пожал плечами. Когда Харрар переводил его слова, голос жреца дрогнул.

— «Отверженный» говорит, что смерть несравненно лучше всего того, что ему довелось пережить на Йуужань'таре.

Внезапно земля под их ногами задрожала. На секунду Мара решила, что это из-за репульсоров «Сокола», но в следующее мгновение обнаружила, что причина — сама Цитадель. Не сводя глаз с «летающего мира», еретики в смятении стали отступать к дальнему краю площади, где большие звери поднялись на ноги и испуганно ревели. Землетрясение усилилось, фасад Цитадели пошёл трещинами, а вниз по её отвесным бокам лавиной обрушились гигантские йорик-коралловые глыбы. Мостовая под «Соколом» вспучилась, затем стала местами проваливаться; правый диск шасси корабля на метр погрузился в треснувшую поверхность. Световой меч Энакина, выскользнув из рук Тахири, покатился в разлом. Девушка попробовала призвать его Силой, но рукоять, очевидно, упала слишком глубоко.

— Оставь его! — резко бросила Мара, когда Тахири уже была готова сорваться с места и бежать к расщелине.

Со стороны Цитадели раздался оглушительный треск. Конусообразный венец священной горы медленно отделился от основания и взмыл к небесам. Опустив Люка на вибрирующий трап «Сокола» и ухватившись за поручень, Мара повернулась к Тахири.

— Джейсон и Джейна в страшной опасности. — Она повернула к Люку искаженное страданием лицо, затем перевела взгляд на Кента. — Нельзя позволить этому кораблю уйти.

* * *

Джейсон был уже на полпути в командную рубку, когда ощутил, как спасательный корабль отделяется от Цитадели «летающего мира». Сам взлёт удивления не вызвал, но Джейсона обуревали смешанные чувства и переживания. Фаворит Шимрры не просто уводил их подальше от бойни, подальше от взбаламученного Корусканта, от родителей и друзей-джедаев. Он как будто уводил их за пределы пространства и времени, в смежное измерение.

Джейсон неустанно карабкался наверх. Взобравшись на одну из последних ступеней, он сильно оттолкнулся ногами: пролетев сквозь шахту, он выскочил на палубу просторного мостика корабля и сразу же принял оборонительную стойку. Впереди возвышался фаворит Шимрры: его уродливое тело кренилось в сторону, скрюченные руки отдавали команды пульсирующей приборной панели. А между ними, в окружении замысловато сработанных религиозных статуй, находилась Джейна. Она была подвешена в метре над палубой на йорик-коралловых крючьях, торчавших из внутренней переборки корабля. Насколько мог судить Джейсон, она была парализована, но находилась в сознании. Тепло её живого тела резко контрастировало с холодной костяной и йорик-коралловой отделкой мостика.

Она прикоснулась к нему в Силе: голос её был не громче шёпота, но достаточно разборчив, чтобы уловить суть: «отверженного» зовут Оними, и он не желает следовать примеру Цавонга и Хали Ла. Те жаждали кровавого зрелища — они хотели заставить близнецов схлестнуться друг с другом в смертельном поединке. Оними же ждёт только их смерти.

Йуужань-вонг наблюдал за Джейсоном с дальней стороны мостика, не оставляя управления кораблем. Он вел его сквозь изорванное в клочья небо — вёл силой мысли, как отметил про себя Джейсон. Так, как мог бы йаммоск.

— Ты не найдёшь во мне целостности, джиидай, — процедил Оними на общегале, словно передразнивая Вержер — те слова, которые она говорила Джейсону, пока тот находился в «объятиях боли». — Поверь, всё, что ты ощущаешь во мне — лишь обман.

И теперь Джейсон понимал правду. Это Оними управлял воинами во время сражения в тронном зале. Оними, а не дуриам, был повинен в землетрясениях, которые едва не обрушили Цитадель…

— Шимрра — это Шимрра, — произнес Оними, предугадывая следующую мысль Джейсона. — А я — это я.

— Верховный владыка, — признал Джейсон.

Когда понимание стало глубже, он обнаружил, что образ Оними, улавливаемый «вонг-восприятием», гораздо более всеобъемлющ, чем можно было себе представить. Оними был перед ним как на ладони, и в то же мгновение Джейсон понял, каким образом этот «отверженный», бывший формовщик, сумел заполучить такое могущество. Но даже Оними не сознавал, к чему в действительности привели его эксперименты: он сумел излечить травму, нанесённую йуужань-вонгам в далеком прошлом.

Он восстановил контакт с Силой!

— Вержер говорила Ном Анору, что ты — самый опасный из всех джиидаев, — продолжал Оними. — Впрочем, так и должно быть, раз в тебе заключён Йун-Шуно — настоящий изменник, губитель всего, что я пытаюсь создать. Но скоро я убью тебя, и ты станешь моим пропуском в божественный пантеон. Я уничтожу всё, что дорого тебе: расу, подарившую тебе свою кровь и пожертвовавшую тысячами жизней, поклоняясь тебе; но прежде всего — живую планету, которую ты вернул из Неизведанных регионов. Уже сейчас она предчувствует свою гибель. Она отчаянно хватает воздух и не может надышаться. Ты чувствуешь это? Мои корабли прорвали щит, который ты пытался создать, и всё ближе подступают к поверхности. Сознание планеты проклинает тебя за то, что ты не смог её защитить!

— Как это так? — спросишь ты. Как такое могло произойти? А ведь это ваши военные создали яд, которым вы надеялись истребить мой народ, а я устроил так, что он отравит планету, которую ты с таким трудом убедил сражаться на своей стороне. Разве здесь не чувствуется рука нового бога, джиидай Йун-Шуно? Где же теперь твоя драгоценная Сила, этот выдох Йун-Йуужаня — теперь, когда такое допускается?

Джейсон понял, о чём говорит Оними: «Красная альфа». Должно быть, токсин был на корабле, который ускользнул от них на Кэлууле. Он потянулся к Секоту в Силе, но голос планетарного сознания Зонамы был невнятным. Что-то изменилось. Либо Секот намеренно скрывал от него своё присутствие, либо…

Для Джейсона наступил миг прозрения. Он ощущал Оними в Силе. Возможно, ему удастся почувствовать Секота «вонг-восприятием»!

Он вновь потянулся к планетарному сознанию, и в этот раз истина поразила его, словно молния.

«Почему он не видел этого раньше?»

Но сейчас было не время задумываться об этом.

Оними жаждал испытать на Джейсоне свою чудовищную силу — и для этого ему не требовался амфижезл или куфи. Он был способен вырабатывать парализующие токсины и смертельные яды. Как и Планетный Мозг на Корусканте, Оними контролировал всё своё ближайшее окружение, он мог обратить против Джейсона любую деталь корабля.

Джейсон понял, что сейчас вступит в битву, исход которой решат не познания в Силе, а верность её идеалам. Это была не дуэль, а отрешение.

Он снова услышал этот голос, что звучал в его голове много лет назад, на Дуро: «Стой твёрдо…»

Сердце подсказало ему, что это был голос его деда, Энакина Скайуокера.

 

Глава 42

Срочная комлинк-передача Лэндо с «Вольного Торговца» настигла Веджа в шумном штабном зале «Мон Мотмы», где в конусе голубого света медленно проворачивалось голографическое изображение Зонамы-Секот, а скопления точек различных цветов отмечали дислокацию кораблей Альянса и йуужань-вонгов. У своих постов суетились техники и дроиды, воздух был наполнен гулом голосов и нескончаемым потоком модулированных голосовых сообщений от компьютеров, оценивавших повреждения и возможные угрозы. В гуще сражения сенсоры каждые пять минут фиксировали уничтожение очередного вражеского маталока или крейсера йорик-век, но ближе к живой планете кораллы-прыгуны и сторожевики йорик-акага прорвали оборонительные редуты хэйпанцев и на бреющем полете бомбардировали линии борасов и обжитые каньоны на Средней дистанции. Расположенные на вершинах гор зенитные орудия Зонамы либо были выведены из строя, либо просто оказались неэффективными при стрельбе по вёртким кораблям. «Мон Мотма», набирая скорость, направлялась к планете.

Из-за шумных разговоров офицеров по тактике, облепивших стол с голопроектором, Ведж с трудом мог разобрать слова Лэндо: ему пришлось забиться в самый угол огромного зала и нацепить наушники.

— Битва при Маскейве была спланирована лишь для отвода глаз, — говорил Лэндо. — Нас Чока хотел занять наши мысли боем, чтобы мы не заметили заражённый корабль, пытающийся пробиться к поверхности Зонамы-Секот. — Он фыркнул. — Маленький кораблик, прорывающий все линии обороны. Звучит знакомо, не правда ли?

— Пока не очень, — солгал Ведж. — Ты выяснил, почему джедайские истребители вышли из боя и спустились на поверхность?

— Нет пока.

— А если вонги уже выпустили «Красную альфу»?

— Возможен и такой вариант, — ответил Лэндо. — Впрочем, Секот мог капитулировать.

— Если так, то за прошедшие пятьдесят лет он заметно ослабел.

— Или вонги стали сильнее. — Помедлив, Лэндо добавил: — Бустер хочет подвести «Торговца» как можно ближе к планете. Эвакуируем столько джедаев и ферроанцев, сколько сможем.

Ведж поморщился.

— Лэндо, если планета уже заражена, этого делать нельзя. Да, «Красная альфа», вероятно, не несёт угрозы людям и ботанам, но после Кэлуулы мы не можем быть уверены, что разносчиками не станут другие биологические виды.

Калриссиан долгое время не отвечал.

— Принято, Ведж, — со смирением в голосе произнес он. — Прежде чем начать эвакуацию, обговорим это с Кипом и Корраном. Что слышно с Корусканта?

— Сплошная бойня. Шимрра, похоже, мёртв — Люк позаботился об этом. Но Нас Чоку это не остановило. Даже если мы уничтожим его корабли один за другим, у нас почти нет шансов заставить его капитулировать.

— И что станем делать?

— Я беспокоюсь о том, как бы Кре'фей и Совв не стали слишком пристально поглядывать в сторону «Красной альфы». — Лэндо шумно выдохнул. — Похоже, только в ней все видят единственное решение конфликта.

Завершив связь, Ведж снял наушники. Несколько долгих мгновений он разглядывал проплывающее перед глазами голо-изображение Зонамы-Секот. Он отказывался признавать то, что заражённый корабль уже прорвался к планете: истребители не должны подпустить его к поверхности. Он мысленно перенёсся почти на пять лет назад — в тот день, когда принял решение вернуться на службу. Он даже не подозревал тогда, чем всё это обернется: что он будет на истребителе участвовать в сражении за Сернпидал, получит приказ любой ценой удержать Борлейас, будет штурмовать Корулаг. Но таковы все войны. Ты делаешь всё от тебя зависящее, надеясь, что это хоть немного повлияет на исход противоборства.

Он подошел к ближайшему посту связи и попросил соединить его со старшим офицером, отвечавшим за дела личного состава.

— Подготовьте истребитель, — распорядился он, когда ему ответил женский голос.

— Приписать к какой-то конкретной эскадрилье? — уточнила женщина-офицер. — Их так быстро расстреливают, что пилоту предоставляется широкий выбор.

— Кто назначен охранять Зонаму-Секот?

— Так… «Красная эскадрилья», генерал.

«Превосходно», — подумал Ведж.

— Предупредите Красного-лидера, пусть ожидает пополнения в рядах.

— Каков позывной пилота, сэр?

Обдумав варианты, Ведж произнёс:

— Вейдер.

* * *

— Невозможно, — проговорил Нас Чока, обращаясь к тактику. — Верховный владыка под защитой богов. Если мы провалим задание, он будет последним из нас, кто погибнет — а сейчас наш успех гарантирован! — Он указал на тёмный шар Корусканта, легко различимый в носовом иллюминаторе. — Зонама-Секот умрет. А как только я отзову остатки наших сил с Маскейва, мы вернём себе и Корускант. Мы прогоним войска Альянса обратно во Внешнее кольцо, где они и проведут последующее десятилетие, зализывая раны и мечтая о том дне, когда они вновь смогут собрать достаточно сил, чтобы нанести контрудар.

Тактик уважительно склонил голову:

— Но заявление было сделано его преосвященством Харраром.

— Харрар! — воскликнул удивлённый мастер войны. — Я думал, он находится во Внешнем кольце.

— Это не так, о Устрашающий. Он перешёл на сторону врага — на Зонаме-Секот, ещё когда она пряталась в Неизведанных регионах. Его поддержал префект Ном Анор, ныне разоблачённый как лидер еретиков.

Чтобы не упасть, Нас Чока опёрся рукой о переборку. Харрар — изменник? Ном Анор — бунтарь? Тягостные откровения, но их-то он как раз был готов принять. Другое дело — что йуужань-вонги в одно мгновение лишились ниточки, связывавшей их с богами… Нет, он бы знал об этом. Он оглянулся, задержал взгляд на командующем и субалтерне, связистке и корабельном жреце. Их лица не выражали растерянности или испуга; все были поглощены выполнением обязанностей.

— Это ложь, распространяемая вероотступниками, — твердо сказал он, обращаясь к тактику. — Трусливая попытка ввести нас в замешательство.

И вновь тактик склонил голову.

— Мастер войны, мои чувства сходны с вашими. Если бы наш Верховный владыка погиб, я… я бы знал. И всё же, доклады командующих с Йуужань'тара подтверждают весть о том, что воины неверных и джиидаи прорвали оборону Цитадели и даже проникли в бункер Шимрры.

— Джиидаи, — повторил Нас Чока.

— Могу я говорить начистоту?

— Только тихо, — предупредил мастер войны.

— Зачем бы планетарным орудиям Зонамы-Секот молчать, если только живой планете действительно нечего бояться? Быть может, боги каким-то обманом заставили Шимрру сыграть им на руку, в то время как истинной их целью было наказать его за заносчивость, а нас — за безграничную веру в его могущество.

Нас Чока наморщил скошенный лоб:

— Я…

— Мастер войны, — энергично салютуя, вмешался в разговор наместный командующий со «Зверя Йаммки». — Из Цитадели стартовал личный корабль повелителя Шимрры. Сейчас он пробивается сквозь атмосферу и вот-вот присоединится к сражению.

— Покажите! — вскричал Нас Чока, подскочив к иллюминатору.

Командующий указал на секцию обзорного экрана, в которой отображался увеличенный силуэт похожего на пулю корабля-бункера Верховного владыки. Мощный довин-тягун с легкостью вырывал его из гравитационной хватки планеты. Параллельным курсом шли два истребителя Альянса и напоминающий блюдце потрёпанный фрахтовщик; впрочем, их бортовые орудия молчали.

Посмотрев на тактика, Нас Чока удовлетворённо кивнул.

— Видишь, это обычная уловка вероотступников. Верховный владыка не только жив — он лично жаждет вдохновить нас своим присутствием. — Он перевёл взгляд на командующего. — Мы продемонстрируем Шимрре нашу преданность, взорвав в его честь флагман противника. Пусть корабли сконцентрируют огонь на «Ралрусте».

* * *

Находясь на мостике корабля, где ему подчинялась каждая деталь, Оними стремительными неуловимыми движениями запускал в Джейсона тяжёлые предметы, начав с резных идолов, стоявших по бокам от Джейны — укрытой плащом Йун-Харлы, многорукого Йун-Йаммки, тысячеглазого Йун-Шуно. Джейсон был непоколебим. Боясь непреднамеренно поранить Джейну, он не отталкивал от себя предметы, а просто втягивал их в гигантский «водоворот», который словно обтекал его по орбите. Сквозь водоворот Джейсон смутно заметил, как над панелью управления образовалась прозрачность, как ожили целые скопления звёзд, тут и там смазанные взрывами снарядов, выпущенных тысячами кораблей, которые схлестнулись в жаркой битве на краю околопланетного пространства Корусканта.

Стойкость Джейсона только разъярила Оними. Ещё глубже погрузившись в себя, Верховный владыка воспользовался навыками телекинеза, чтобы создать в потолке и переборках трещины — надеясь насытить рукотворную бурю вырванными с корнем обломками йорик-коралла. Но не успевали трещины формироваться, как Джейсон латал их, возвращая по местам оторванные глыбы и мысленно приказывая кораблю укрепить их.

Перекошенные глаза Оними недоверчиво распахнулись, и он бросился вперёд: йуужань-вонг перебирал ногами так быстро, что казалось, будто он скользит по палубе.

Пусть и покалеченный неудачной оздоровительной хирургией и последствиями экспериментальной эскалации, бывший формовщик всё же был выше Джейсона и не в пример сильнее. Но исход их противостояния должны были решить не габариты и не грубая сила. Истинное могущество Оними происходило от способности усиливать электрический ток, протекающий в его теле, или, как Вержер, прибегать к преимуществам улучшенного метаболизма, формируя молекулы и их соединения и выводя их наружу через изогнутые пожелтевшие ногти, через единственный клык, через кровь, пот, слюну и дыхание. Но если Вержер научилась создавать только целительные слезы, Оними умел готовить быстродействующие и смертоносные токсины и яды. По сравнению с навыками бывшего формовщика в областях йуужань-вонгской биоинженерии, Вержер можно было назвать в лучшем случае способным практиком.

Оними летел на Джейсона, вскинув руки и раззявив пасть. Джейсон поднял ладони в защитной стойке. Противники сцепились в слепящих вспышках энергии, опутавшей их искрящей сетью. Их руки переплелись, и они закружились по мостику в каком-то сумасшедшем танце, то и дело наталкиваясь на ребристые переборки и гладкую аппаратуру. Джейна попыталась помочь близнецу, оказать ему поддержку с помощью той энергии, какая у неё ещё оставалась, но тот в ответ лишь попросил её поберечь силы.

Преображённые секреции ладоней и кончиков пальцев Оними выделяли галлюциногены, которые через кожу и капилляры Джейсона попадали в его кровоток. Парализующий клык раз за разом метил в виски и шею джедая. Каждый натужный выдох, каждая капля вспененной слюны «отверженного» были полны яда.

И хотя Верховный владыка сдавливал противника в своих когтях, в действительности Джейсона там не было. Как когда-то сам Джейсон не мог обнаружить Оними в Силе, так и сейчас Оними не находил джедая. Вместо него присутствовало нечто аморфное, гибкое, неуловимое — бездонная пустота, столь же безмятежная, как и ветер, колышущий кроны деревьев и побуждающий их расти.

Джейсон, настоящее творение света, просто втягивал в себя смертоносные выделения Оними и, нейтрализовав яд, выводил их из тела вместе с потом, слёзами и дыханием.

Он осознал наконец, почему не смог поймать брошенный Люком световой клинок Энакина: ему и не требовалось ловить его, ведь он САМ превратился в клинок.

Он обрёл способность преодолевать любое сопротивление внутри себя; разрывать узы предубеждения; вскрывать зияющие отверстия в реальности, настолько всеобъемлющей, насколько никто и представить даже не смел; исцелять. Как когда-то его дед, он сорвал личину обманчивых противоположностей, скрывавших действительную природу Силы, и нашел путь к удивительному единству, существовавшему за пределами кажущейся разделённости вселенной. На мгновение все космические переключатели застыли там, где им положено, а Тёмная и Светлая стороны превратились в нечто такое, что он мог уравновесить внутри себя, не оставаясь при этом на той или иной стороне. Разум, принадлежащий Джейсону, растянулся по всему безбрежному спектру жизненной энергии. Он перешел ту границу, за которой уже не имели значения выбор и последствия, добро и зло, свет и тьма, жизнь и смерть.

Всё, что сейчас требовалось от Джейсона — это полное отрешение, техника, секреты которой когда-то были известны рыцарям-джедаям, но впоследствии утеряны; вместо этого акценты были перенесены на индивидуальные достижения, что открыло путь к высокомерию.

Этот путь был доступен любому, кто решался на его поиски и следование по нему, и Джейсон понимал, что в его открытии на самом деле не было никакой новизны. В самом деле, исконные йуужань-вонги твердо держались этого пути, когда жили в симбиозе с Йуужань'таром. В те туманные доисторические времена они обладали чем-то вроде общего разума, жили в мире, где границы между своим и чужим были размыты. Разорвав эти узы единства, они перестали быть едиными с Силой. Они заблуждались, думая, что поклоняются жизни, в то время, как в действительности избрали тот единственный путь к симбиозу, который у них остался — путь смерти.

Джейсон обнаружил, что в каком-то смысле он подобен самому Оними. Он ушёл от традиций Ордена джедаев в некую более всеобъемлющую реальность. Но он не пытался лишить власти богов или самому превратиться в бога; вместо этого он стал неотделим от Силы, стал проводником её необузданной энергии, текущей сквозь него словно грохочущие воды в порогах великой реки. Единство Силы и «вонг-восприятия» позволяло ему становиться таким крошечным, что он мог найти Оними, где бы тот ни спрятался; позволяло находить противодействие любому выпаду йуужань-вонга; позволяло на молекулярном уровне сливаться воедино с живым кораблём.

Джейсон завершил их танец в самом центре мостика, но и там продолжал отражать выпады противника. Скошенный глаз Верховного владыки буравил его неистовым взглядом.

Мало-помалу Оними тоже начинал понимать. Он осознал, что Джейсон не столько отбивается, сколько использует против Оними его собственные силы. Джейсон сражался не сражаясь; он затягивал противника в схватку, вынуждая всё активнее расходовать токсины — изнуряя его до такой степени, что Оними просто не мог больше держаться. Джейсон был как вакуум, как гравитационная сингулярность довина, в которую затягивало йуужань-вонга. Он стал разрушительной пустотой, истончающей Оними, сводящей его реальность к абсолютному нулю.

Деформированное лицо Оними менялось. Его артерии пульсировали, вены под бледной кожей раздувались.

Оними отчаянно, из последних сил цеплялся за жизнь, но Джейсон был неодолим. Как проводник чистейшей Силы, он просто не мог оступиться, сделать неверный шаг. Он стоял не на краю покачнувшейся эклиптики из своего видения, а в самом центре, в ядре. Поколебать равновесие мог только Оними, но для Джейсона его вес казался ничтожно малым, чтобы хоть что-то изменить.

Сила обволакивала его, словно вихрь, всё глубже погружая в ту тьму, которую йуужань-вонги принесли с собой в галактику; накапливая её и посылая вверх по проводнику в дымное облако, где эта тьма преображалась и рассеивалась.

С каждым мигом Оними истончался всё больше.

Джейсон стоял неотступно, выправляя равновесие во вселенной.

Он обрёл такое могущество, что отныне мог представлять опасность и для своей собственной галактики. Как на ладони он видел соблазны Тёмной стороны и ощущал стремление навязать свою волю другим — стремление получить такое господство, что всё живущее склонится перед ним в раболепном поклоне.

Но он очистил разум от гордыни и злонамеренности и окунулся в подлинное блаженство, словно только что открыл все тайны бытия.

Он прекрасно понимал, что никогда больше не испытает этого сверхъестественного чувства и что проведет остаток жизнь, стремясь вновь его обрести.

* * *

Ни Джейна, ни Джейсон, поиски которых возглавлял Ном Анор, не откликались на зов Леи, и причина их молчания стала ясна уже в тот момент, когда старшие Соло ступили на мостик быстро набиравшего скорость чужого корабля.

Она последней вошла в гротообразное помещение. Хан с бластером в руке и Ном Анор бежали впереди, но зрелище, развернувшееся перед их глазами, заставило их замереть будто вкопанных. Лея знала, что это зрелище она унесёт с собой в могилу, а на фоне знакомых звёзд, стреловидных пучков света и плазменных хвостов ракет оно казалось ещё более завораживающим. Ей почудилось на миг, будто её втиснули между сном и явью, вознесли в реальность, недоступную для простых смертных.

В самом центре мостика столпом слепящего света возвышался Джейсон: ноги расставлены на ширину плеч, руки прижаты к бокам, подбородок приподнят. Из солнечного сплетения у него вырывался сияющий сноп света, окружавший его будто аура, лицо было пугающе спокойным и, возможно, чуть тронуто печалью. Зрачки его глаз походили на восходящие солнца. Казалось, он повзрослел лет на пять: тело вытянулось в длину, черты лица возмужали, его цвет смягчился. У Леи перехватило дыхание.

Юность её сына испарилась без следа.

На дальней стороне мостика Оними, «отверженный» фаворит Шимрры, был прикован к рифлёной переборке, как попавшая в паутину призрачная моль. Его перекошенные глаза ввалились под изуродованный лоб, слюнявый рот был широко распахнут — от изумления ли, боли или отчаяния, — определить было невозможно.

Джейна словно угрюмое изваяние безвольно висела на стене между братом и Оними — слабая, но с каждым мигом набиравшая силы.

И чем больше она крепла, тем больше силуэт Оними терял очертания. На миг показалось, будто это всего лишь сходят на нет его увечья, деформации и последствия операций. Черты лица «отверженного» становились симметричными, скрюченное тело распрямлялось, принимая исходную форму и размеры; он даже стал в чем-то похож на человека — пусть выше и более худощав, с длинными конечностями и массивными ладонями. Но жизнь столь же стремительно покидала его. Он сполз на палубу, словно его кости просто растаяли. Едкая жидкость, вытекавшая изо рта, глаз и ушей, поглощала его, оставляя на полу лишь вонючую углеводородную лужу, которую мгновенно впитывала йорик-коралловая поверхность.

В этот миг корабль конвульсивно дернулся, словно попал под огонь турболазеров, хотя в действительности был скорее охвачен чем-то вроде внутреннего паралича. Живая приборная панель утратила цвет, отдельные устройства приняли болезненный вид. Шлемы восприятия и виллипы засохли. Жуки-индикаторы мёртвым дождем осыпались на пол своей ниши. Коралловая обшивка потрескалась, скудное зеленоватое сияние исчезло. Довин-тягун умирал, и его гибель предвещала неумолимое падение обратно в гравитационный захват Корусканта. Затем корабль вдруг предпринял последнюю отчаянную попытку прорваться к небесам, в гущу битвы.

Когда Лея наконец пришла в себя, Джейсон уже снял сестру с крючьев, на которых она висела, и теперь укачивал на руках.

— Ты не хотел, чтобы я помогала тебе, — укорила его Джейна.

Джейсон одарил её успокаивающей улыбкой.

— Я хотел, чтобы ты помогла самой себе.

* * *

Испытывая благоговейный трепет, Ном Анор наблюдал за тем, как Оними растекается по палубе мостика, как его тело распадается на части под воздействием рукотворных ядов, которыми он намеревался поразить Джейсона Соло. Смерть настигала того самого «отверженного», который привёз на Корускант Нен Йим; «отверженного», которого Ном Анор однажды преследовал до секретного грашала формовщиков; «отверженного», который неизменно скрючивался у ног Шимрры, нервируя представителей йуужань-вонгской элиты своим рифмоплётством.

«Отверженного», который заставил всех поверить, что Шимрра и есть Верховный владыка йуужань-вонгов.

Верховный владыка, который отныне был мёртв.

Ном Анор не сводил глаз с обесцвеченного пятна, в которое превратился Оними. Даже если он проживет достаточно долго, чтобы рассказать об этом, поверит ли кто-нибудь его рассказу? Пожелают ли джедаи подтвердить его слова?

Продолжительный спазм корабля вернул его к реальности — обратно к рискованной дилемме. Взгляд переметнулся с близнецов-джедаев на их родителей. Ещё оставался шанс попытаться вырубить их поодиночке, затем вывести корабль Шимрры в точку рандеву с остатками могучей армады Нас Чоки…

Но лучше не стоит.

Опаснее противника, чем Джейсон Соло, представить было трудно. Что важнее, корабль Оними необязательно станет слушаться приказов Ном Анора. Чтобы выжить в этой заварухе, он должен был придумать план понадёжнее.

Вероятный выход из положения представился ему, когда корабль вновь накренился, а рукоятки управления начали терять эластичность.

— Корабль был напрямую связан с Оними, — поспешно проговорил он. — С его смертью корабль тоже начинает умирать. Мы здесь погибнем.

Когда Джейсон утвердительно кивнул, Джейна произнесла:

— Мара нас ищет.

Хан подбежал к приборной панели, вглядываясь в носовой иллюминатор.

— Значит, где-то там должен быть «Сокол». — Он повернулся к Ном Анору. — Я видел, как йуужань-вонги эвакуируются со своих кораблей, надевая эти маски-гнуллиты…

— Есть способ получше, — перебил его йуужань-вонг. — На этом корабль есть йорик-трема. Одна из тех штук, что вы зовете «гробами»… десантный челнок.

Хан посмотрел на него со страданием во взоре:

— И чего ты ждал? Пока я сам спрошу?

Ном Анор поспешно вывел семью Соло с мостика и повёл через лабиринт коридоров, пульсирующие переборки которых вот-вот грозили развалиться. Прикладывая правую ладонь к замкам, он вскрывал одну дверь за другой; их путь лежал напрямую к внешней переборке левого борта, а оттуда в маленький грот с полукругом дверей. Ном Анор вскрыл замок самой крайней из них и жестом пригласил всех внутрь.

— Устраивайтесь. Я пока взведу пусковой орган!

Обхватив дочь за талию, Хан вознамерился было пройти внутрь отсека, но Джейсон остановил их.

— Йорик-тремы там нет. — Он указал на одну из дальних дверей. — Челнок в той стороне.

Джейна обвела взглядом грот.

— Джейсон прав. — Она кивнула на дверь, которую открыл для них Ном Анор. — Эта ведёт в мусороуплотнитель.

Джейсон пристально посмотрел на Ном Анора.

— Разумеется, заперев нас внутри, ты спокойно улетел бы на десантном челноке. — На его лице застыла гримаса разочарования. — И всё же, даже несмотря на твоё вероломство, мы обязаны тебе жизнью, — я сомневаюсь, что мы смогли бы самостоятельно отыскать путь к этому гроту.

Взгляд Ном Анора заметался меж дверьми; затем йуужань-вонг облегчённо выдохнул:

— Благодарю тебя, Джейсон Соло, что обратил внимание на мою ошибку. Эти бунты «отверженных» и гибель Оними настолько сбили меня с толку…

Хан достал бластер:

— Избавь нас от демагогии.

Ном Анор всплеснул руками:

— Но это же просто ошибка! У нас нет времени спорить! — Он рискнул сделать шаг в направлении Хана. — Мы должны попасть на челнок, прежде чем…

При этих словах йуужань-вонг рванулся вперед.

— Его глаз! — вскрикнула Джейна.

Плэрин-бол исторг струю яда. У Хана, стоявшего в дверном проеме, не было возможности увернуться или убрать Джейну с траектории. И тут, словно в замедленной съемке, между Ном Анором и отцом вклинился Джейсон, и смертоносная доза ударила ему прямо в лицо.

«О лучшем я и мечтать не мог!» — пронеслось в голове у Ном Анора. Теперь, когда он убрал с дороги Джейсона, у него были все шансы без проблем разобраться с остальными. Правой рукой он потянулся к мизинцу левой, одновременно готовясь припустить к дальней стороне грота. Понадобится секунда на то, чтобы парализующий газ из фальшивого пальца достиг нужной концентрации, а секунды будет более чем достаточно, чтобы добраться до спасательной капсулы и запереться изнутри.

И в тот миг, когда его руки соприкоснулись, он услышал шипение светового меча.

Казалось, следующее мгновение растянулось на целую вечность. На глазах у йуужань-вонга энергетический клинок Леи рассёк его левое запястье, и экс-исполнитель рухнул на колени, испытывая потрясение и жгучую боль. Хуже того, первым к нему подошёл… Джейсон — ослабленный ядом плэрин-бола, но очень даже живой.

— Можно было обойтись без этого, — заметил молодой джедай.

Ном Анор зажал обрубок руки ладонью.

— Разве, джиидай? — фыркнул он. — Даже если бы вы замолвили за меня словечко и я избежал бы казни или пожизненного заточения, какая жизнь ждала бы меня? Будучи атеистом, я не гожусь для йуужань-вонгского общества, а мое презрение к Силе делает меня непригодным для жизни среди народов, которые признают её существование. Как ни крути, я для всех останусь чужаком. Даже Йу'шаа, вождь «отверженных», был всего лишь очередной ролью для меня, очередной ложью. — Экс-исполнитель подавленно хохотнул. — Под углит-маскуном всего не спрячешь, джиидай.

Добравшись до противоположной стороны грота, Джейна прижала ладонь к чувствительным датчикам замка, но дверь не открылась.

— Замок реагирует только на плоть йуужань-вонгов, — пробурчал Ном Анор. И тут же почувствовал на себе взгляд Джейсона.

— Мы возьмём твою, — произнёс юный джедай, поднимая с пола отрубленную конечность.

Шумно выдохнув, Ном Анор поднялся на ноги, пересёк комнату и прижал ещё целую ладонь к замку.

— Забирайтесь, — сказал он, когда дверь открылась. — Если спасательная капсула и переживёт корабль, породивший её, то ненадолго.

Хан и Лея помогли дочери забраться в йорик-трему; затем Хан с бластером наготове вновь высунулся из проёма и позвал на борт сына. Ещё несколько мгновений кореллианин простоял в дверях, борясь с гложущими его сомнениями; он хмурился, лицо пылало яростью. Но в конце концов он опустил бластер и жестом поманил Ном Анора на борт.

Вместо того, чтобы войти, йуужань-вонг попятился, мотая головой.

— Если я в чём-то и могу быть уверен, то только в одном: я не желаю быть частью будущего, уготованного нашим народам. Я погибну здесь, вместе с Оними: ведь мы с ним с самого начала были птицами одного полёта.

С этими словами он втолкнул Хана внутрь и прижал правую ладонь к замку, запуская капсулу в космос.

* * *

Нас Чока расхаживал взад-вперёд у носового иллюминатора «Йаммки», обеспокоено поглядывая на корабль Шимрры, рывками поднимающийся к небесам Юужань'тара.

— «Ралруст» под прицелом, — доложил тактик.

— Шимрра уже близко, — раздался голос наместного командующего из-под шлема восприятия, — но на связь по-прежнему не выходит.

Нас Чока переглянулся с тактиком.

— Дайте ему время.

Но стоило ему вновь посмотреть на звёздное небо в иллюминаторе, как корабль Верховного владыки вдруг бешено затрясло, и он завертелся в пространстве.

— Довин-тягун вышел из строя! — прокричал командующий. — Корабль разваливается!

Нас Чока хотел бы отвести взгляд от этого зрелища, но не мог. Из разрывов в корпусе вырывались пары газов, из бластул довинов-тягунов сочилась жидкость, застывая в космосе холодным хвостом. Жизненно-важные компоненты корабля отваливались и разлетались в разные стороны. Трещины ширились и углублялись, сливаясь в сеть, от которой одна за другой откалывались йорик-коралловые глыбы. Затем, достигнув переднего края оборонительной флотилии, бункер Шимрры взорвался, рассыпался на куски, ударной волной зацепив бесчисленное множество боевых кораблей.

В командной рубке «Йаммки» воцарилась мёртвая тишина. Несколько долгих мгновений Нас Чока мог лишь в изумлении глазеть на происходящее. Никогда в своей долгой истории йуужань-вонги ещё не жили без Верховного владыки — без своего святого заступника. Несмотря на все успехи в сражении с Зонамой-Секот, без Шимрры их победа — ничто. У них отобрали самое сокровенное, что у них было, лишили возможности взывать к Йун-Йуужаню или Йун-Йаммке, прося о помощи и поддержке.

Свет, озарявший вселенную йуужань-вонгов, погас. Боги и в самом деле оставили их, примкнув к неверным. Они лишили Шимрру своей защиты, и весь народ йуужань-вонгов превратился в «отверженных» — покинутых всеми, отчаявшихся созданий, которым больше не в кого верить.

«Проигравших войну!»

Нас Чока чувствовал на себе выжидательные взгляды командующих и субалтернов. Он улавливал их немой вопрос — вопрос, который задавал себе каждый йуужань-вонг на Корусканте или за его пределами: «Стоит ли биться до смерти, если в загробной жизни нет надежды на избавление?»

Гордо задрав подбородок, Нас Чока подошёл к ансамблю виллипов.

— Связь с наместными командующими, — потребовал он от связистки. Как только виллипы приняли облик его ближайших подчинённых, он произнес: — Война окончена. Мы побеждены богами и их союзниками. И хотя боги оставили нас, мы встретим наше фиаско с честью: ведь именно этого от нас ждут. Но любой из вас, кто желает последовать примеру Верховного владыки и погибнуть храбро, как настоящий воин, волен так и поступить; как, впрочем и любой, кто желает совершить ритуальное самоубийство. Те же, кто выбрал иной удел, могут вместе со мной принять позор капитуляции в надежде сохранить честь, если таковая осталась, в пленении и бесславной смерти от рук палача.

— Рруш'хок ичнар виним'хок!

Наместный командующий на мостике, главный тактик, жрец — каждый из них воткнул себе в грудь нож-куфи. Нас Чока отошел от носового иллюминатора не в силах лицезреть картину, развернувшуюся на фоне истерзанного войной лика Йуужань'тара… Корусканта: тысячи кораллов-прыгунов, сторожевиков и крейсеров шли на таран кораблей Альянса.

* * *

Силуэт «Вольного Торговца» завис над Зонамой-Секот свежевыкованным наконечником стрелы, турболазерным огнем прикрывая «блокадопрорыватели», модифицированные челноки и яхты, слетающие вниз из переднего ангара. Обнаружив корабли контрабандистов, кораллы-прыгуны, досаждавшие звёздному разрушителю, перегруппировались и бросились догонять, как им казалось, более уязвимую добычу.

«Госпожа Удача» шла в авангарде колонны, «Дикий Каррде» неотступно следовал за ней. В кабине яхты «СороСууб» Лэндо и Тендра трудились бок о бок, выполняя различные задания, и в этот момент из комлинка донесся голос Тэлона.

— Два прыгуна по правому борту, — предупредил он.

— Вижу, — откликнулся Лэндо в микрофон головной гарнитуры. Кивком он попросил Тендру поднять задний дефлекторный щит яхты.

— Если вы соблаговолите предоставить мне честь…

— Эй, брось все эти церемонии, Тэлон.

Лэндо вдавил рычаг управления, роняя «Госпожу Удачу» в гравитационный колодец Зонамы-Секот. Корабль взбрыкнул и начал дребезжать в плотной атмосфере. Тендра вывела на центральный дисплей вид с правого борта, на котором строенные пушки кореллианского транспортника яростно извергали потоки лазерного огня в направлении прыгунов. Ведущий — находившийся дальше других от «Госпожи Удачи» — рассыпался в одно мгновение, второй попытался вильнуть вправо и выровнять курс с яхтой, но последующие залпы с «Дикого Каррде» накрыли вражеский корабль, когда тот ещё не добрался до щитов яхты.

— За мной должок, — проронил Лэндо.

— А если точнее, два, — откликнулся Тэлон. — Но кто считает?

Тендра уменьшила угол снижения яхты и взяла курс на Среднюю Дистанцию. Приближаясь с востока, они имели шанс избежать попадания под град плазменных снарядов, обрушившихся на центральный каньон. Новый курс, взятый «Госпожой Удачей», «Диким Каррде» и несколькими другими спасательными кораблями, пролегал почти под самой «Тенью Джейд». Оставшийся на стационарной орбите корабль Мары подвергся нещадной бомбардировке.

Внизу, сквозь белую завесу облаков, проступали верхушки молодых гор, чьи склоны и подножья были скрыты массивами девственных борасов. К западу лес сменялся обширными пространствами лугов. Когда кончались и они, на смену им заступали холмы, затем новые горные вершины — и поверхность опять уходила вниз, к центральному каньону, окутанному покрывалом плотного дыма.

Рёв сирены в кабине предупредил Лэндо и Тендру, что «Госпожа Удача» привлекла нежелательное внимание ещё нескольких кораллов-прыгунов, на бреющем облетавших каньон и окрестные лесонасаждения. Четыре прыгуна уже покинули дымовую завесу, чтобы встретить яхту на подходе.

— Тэлон, нам, возможно, вновь не помешает твоя помощь… — начал было Лэндо, когда два передовых прыгуна рассыпались в лучах лазерного огня прямо у него на глазах.

Замыкающая пара коралловых истребителей выставила защитные сингулярности, но щиты подарили им всего несколько секунд жизни, пока их не настигли протонные торпеды.

Мгновением позже мимо «Госпожи Удачи» промелькнули два ярко-красных силуэта «крестокрылов», закладывая широкий вираж к югу, чтобы лечь на взятый кораблями контрабандистов курс снижения. Лэндо открыл канал связи с истребителями:

— «Госпожа Удача» сердечно благодарит вас за помощь.

— Красный-2 к вашим услугам, — откликнулся знакомый голос.

— Ведж! — Лэндо расплылся в широкой ухмылке. — Сколько же смазки им потребовалось, чтобы впихнуть тебя в «крестокрыл»?

— В начале войны требовалось в два раза больше.

— Да, похоже, мы снова набираем боевые кондиции.

Тендра похлопала мужа по слегка выступающему брюшку.

— Он хотел сказать: в большинстве своём, — проронила она в микрофон.

Лэндо уязвлённо посмотрел на жену, затем спросил:

— Что там с заражённой посудиной, Ведж?

— Вели сканнерам изучить направление «север-северозапад».

Тендра запросила крупный план. Окружённый плотным кольцом из восьми кораллов-прыгунов, корабль «убийц» пикировал к южному краю каньона. Примерно столько же «крестокрылов» «Красной эскадрильи» висело у него на хвосте, извергая потоки лазеров и торпед. Но вместо того, чтобы отвечать запусками плазменных снарядов, прыгуны тратили всю энергию на генерацию защитных сингулярностей, защищавших заражённую посудину со всех сторон.

— Теперь их не остановить, — бросил Ведж, и в голосе его не осталось ни единого намёка на беспечность.

Вновь в кабине «Госпожи Удачи» взвыла сирена. Устройство опознавания «свой-чужой» на приборной панели как будто заклинило, и Лэндо метнул взгляд к небесам.

— Ведж, наши сканнеры регистрируют корабли неприятеля, но это не прыгуны.

— Они и в самом деле не прыгуны, — сухо отозвался Ведж. — Но чем бы они ни были — они поднимаются прямо из лесов, сотни кораблей!

Лэндо вытянул шею: к колонне Союза контрабандистов по спирали взлетал целый рой насекомообразных корабликов с зелёными крыльями и красными панцирями. Стоило им приблизиться, как по обеим сторонам от «Госпожи Удачи» словно из ниоткуда возникли сингулярности. Резко дернувшись на левый борт, яхта начала соскальзывать к поверхности. Лэндо оторвал руки от рычага управления и беспомощно посмотрел на жену.

— Я тут ни при чём! — прокричал он Веджу. — Нас поймали каким-то лучом захвата. И тянут вниз!

— Я бы помог, — мгновением позже откликнулся Ведж. — Но меня тоже схватили.

* * *

Корран первым заметил корабли — эти непонятные существа, вылетающие из тампаси к востоку от каньона. Теперь, вместе с Кипом, Лоубаккой, Силгал и прочими джедаями-пилотами они собрались на посадочной платформе, наблюдая за тем, как зелёно-красные насекомые взмывают в небо и своими хватательными коготками и гравитационными аномалиями (почти как довины-тягуны) срывают вниз истребители «Красной эскадрильи» и корабли Союза контрабандистов.

В нескольких километрах к востоку от того места, где собрались джедаи, «Госпожа Удача», «Дикий Каррде» и два «крестокрыла» уже снизились до уровня древесных крон.

— Мы не знаем, кто они такие, Лэндо, — кричал в комлинк Корран. — Никогда их раньше не видели.

— Очередной сюрприз Секота, — вставил Тэлон.

— А вот и хорошие новости, — в разговор вмешался Кип. Рукой он указывал на юг. — Прыгунов Секот тоже гоняет.

Южная полусфера небес просто кишела насекомоподобными существами. Но, в отличие от контрабандистов, кораллы-прыгуны не желали добровольно приземляться; быстрокрылые кораблики Секота то и дело вспыхивали, попадая под очередной плазменный снаряд. Встревоженный рык Лоубакки заставил всех собравшихся обернуться, и джедаи узрели целую процессию, приближающуюся к ним со стороны каньона — она состояла приблизительно из сотни выползших из бомбоубежищ настороженных ферроанцев, во главе которых шли Данни Куи и магистр Джабита.

Кип выступил навстречу двум женщинам.

— Ты говорила с Секотом? — кинулся он к Данни.

Её утвердительный ответ сопровождался хорошо различимым благоговейным трепетом в голосе, но больше она ничего не сказала. Корран пристально посмотрел на Джабиту:

— Кто пилотирует эти насекомьи кораблики?

— Секот, — ответила магистр.

Корран озадаченно покачал головой.

— Я думал, замысел состоял в том, чтобы не пускать врага к планете.

— Только до тех пор, пока Секот не подготовит запуск этих хватательных корабликов, — наконец начала объяснять Данни. — Секот пообещал Джейсону, что будет сражаться не сражаясь. — По лицам собравшихся она поняла, что все ещё больше запутались. — Секот всего лишь хочет, чтобы йуужань-вонги возвратились домой.

— Домой? — в один голос переспросили Корран и Кип.

На дальнейшие объяснения времени не было. Хватательные кораблики десятками стаскивали кораллы-прыгуны с небес, в то время как заражённую посудину шесть беспилотных насекомоподобных аппаратов тащили прочь от планеты, обратно в космос.

Джедаи, Данни, Джабита и несколько ферроанцев поспешили в лес, чтобы проследить за посадкой прыгунов. Через пару километров пути их перехватили Лэндо, Тендра, Тэлон, Шада, Ведж и остальные пилоты Союза контрабандистов и «Красной эскадрильи».

Завидев первых кораллов-прыгунов, паривших вместе с хватательными корабликами меж массивных стволов борасов, Кип и Корран, бежавшие впереди колонны, тут же зажгли мечи. Прыгуны один за другим опустились на тенистую поверхность и застыли, словно изваяния. Довины-тягуны, размещённые в их затупленных носах, пустили в мягкую землю тонкие с синими прожилками отростки, и в ответ на это древесные лозы и ползучие растения оплели корпусы прыгунов со всех сторон. Отдельные лозы забились в швы, очерчивающие границы слюдяных колпаков кабин, и вскрыли их.

Сорвав с себя шлемы восприятия, из углублений кабин выскочили четверо йуужань-вонгов с короткими амфижезлами в руках. Джедаи шагнули им навстречу, но вдруг остановились, завидев необычную картину: амфижезлы вырвались из рук вражеских пилотов и заскользили по траве в буйные заросли. Дыхательные маски и тактические виллипы опали с воинов, словно перезрелые фрукты. Два десятка ударных жуков выпорхнули из патронташа одного из пилотов и взмыли к кронам деревьев.

Йуужань-вонги таращились на джедаев, словно испуганные дети. Незнакомые с понятием «капитуляция», они повели себя так, как вели себя пленники, виденные ими: падали на колени, склонили головы, признавая свой позор, и прижали запястья к противоположным плечам.

Кип первым деактивировал меч; через секунду за ним последовали остальные. Восторженно вскрикнув, Силгал обняла Данни.

— Эти воины станут первыми неофитами, — сказала она. — Эта земля станет священной.

Зачарованный увиденным, Кип нашел в себе силы лишь похлопать Коррана по плечу и пробормотать:

— Планета спасена.

* * *

Быстро теряя силы, йорик-трема сбилась с ровного курса и теперь просто кувыркалась в космосе. Растения, ответственные за создание атмосферы на корабле, умирали; биолюминесцентный лишай на стенах уже сгнил, погрузив рубку во мрак.

— Она меня не слушается, — воскликнула Джейна, сражаясь с ручками управления.

В иллюминаторе, покрывшемся густой сетью разводов, Хан и Лея с трудом различали размытые очертания «Тысячелетнего Сокола» и двух потрёпанных «крестокрылов», пытавшихся не отстать от йорик-тремы.

— Ну же, Мара, — сквозь стиснутые зубы процедил кореллианин. — Включи луч захвата.

— Это не поможет, — бросила Джейна, срывая с головы треснувший шлем восприятия. — Наш единственный шанс — перебраться на борт «Сокола». — Её взгляд забегал по неритмично пульсирующей приборной панели. — У нас как раз хватит времени, чтобы установить стыковочный рукав.

— О, нет, — буркнул Хан. — Только не это.

Джейна дёрнула на себя одну из органических рукояток управления, торчавших из приборной панели. С мокрым хлюпаньем центральная секция сведённой судорогами палубы размягчилась, и в ней стали проступать очертания осмотической мембраны. Хан наблюдал за происходящим в растущем смятении, представляя себе болтающуюся в космосе кишку стыковочного рукава, которая пытается прикрепиться к стыковочному кольцу левого борта «Сокола» или в его дорсальном шлюзе.

Внезапно вращение йорик-тремы прекратилось: фрахтовщик поймал её в тиски захвата. Мембрана в палубе раскрылась, и в рубку проник тошнотворный запах гнили.

Хан прикрыл рот ладонью.

— Откуда нам знать, что рукав закреплён плотно?

— Не то что бы очень плотно, пап, — ответила Джейна, — но сойдёт.

Джейсон заглянул в узкую пульсирующую кишку.

— Похоже, придется ползти.

Лицо Хана вытянулось:

— Нет, это уж слишком, даже для меня.

Лея смерила его взглядом.

— Полезу первой, если тебе от этого полегчает.

— Единственное, отчего мне сейчас полегчает, это скафандр.

Лея погладила его щетинистое лицо:

— Ну же, милый, смелее.

Опустившись на палубу, она скользнула сквозь мембрану и заработала локтями, прокладывая себе путь в глубь тоннеля. Сделав глубокий вдох, Хан нырнул следом: его запястья тут же утонули в покрывавшей пол тоннеля слизи. Две минуты спустя Лея исчезла из виду, а руки Хана наконец коснулись успокаивающе твердой поверхности шлюзовой стенки «Сокола».

Один за другим, измазанные в слизи, источая гнилостный запах разложившейся органики, семейство Соло выбралось на волю — в стыковочный отсек фрахтовщика, где их уже поджидали Кент, Харрар, Ц-3ПО и Р2-Д2.

— О, боже, — всплеснул руками протокольный дроид. — Я сейчас же включу ультразвуковой душ.

Раскачиваясь на опорах, Р2-Д2 разразился переливчатыми трелями.

Не успел Кент задраить люк, как в отсек вбежала Мара: завидев Соло, она крикнула Тахири и ногри, что все уже на борту.

— Где дядя Люк? — первым делом спросил Джейсон.

Схватив юношу за руку, Мара потащила его на корму — в каюту, где на одной из коек неподвижно лежал её муж. Хан, Лея и Джейна поспешили за ними.

Встав на колени перед койкой, Джейсон осторожно снял повязку, которую Кент наложил на глубокую колотую рану на левой стороне груди Люка. Лицо и ладони мастера-джедая были белее снега, а губы и кончики пальцев уже начали синеть. Глаза были закрыты, дыхание — неглубоким.

— Амфижезл Шимрры, — тревожно произнесла Мара.

Джейсон кивнул:

— Я видел, как его ранили.

Закрыв глаза руками, Мара зарыдала. Джейсон вдруг взял её влажные от слёз ладони и приложил к ране Люка. Несколько долгих секунд он удерживал их в таком положении — убрав лишь на мгновение, чтобы окропить рану собственными слезами.

Внезапно грудь джедая с резким вдохом поднялась, веки распахнулись. Всё ещё всхлипывая, Мара опустила голову на грудь мужа, и он медленно поднял руку, чтобы погладить её по золотисто-рыжим волосам.

— Я буду жить, любовь моя, — слабым голосом произнёс он.

Лея опустилась на колени между сыном и Марой и, обняв их за плечи, тоже дала волю слезам. С трудом сглатывая подступивший к горлу ком, Хан положил руку на плечо дочери, и они тоже склонились над койкой.

В этот момент в дверях показались Ц-3ПО и Р2-Д2 — и как раз смогли лицезреть сцену, в которой Скайуокеры и Соло, плача, сплелись в едином объятии. Астромех издал трель, в которой одновременно слышались радостные и горестные нотки.

— Знаю, Арту, — тихо сказал Ц-3ПО. — Я редко когда завидую людям, но это как раз один из тех случаев.