Ханна

19 марта, понедельник, 8 часов 17 минут

Понедельник – лучший день для того, чтобы начать что-то новое. Например, сесть на диету. Или пойти на фитнесс.

Разложить все по полочкам и хорошенько убрать в доме – для этого понедельник подходит идеально. Даже расставания в понедельник проходят легче, раскованный и бодрый старт незапятнанной недели необычайно окрыляет душу. В любом случае, Ханна всегда была твердо уверена, что так оно и есть. В лучшем мире каждый месяц начинался бы с понедельника, но Ханна была не в лучшем мире, поэтому пришлось довольствоваться понедельником 19 марта.

Она открыла дверь в квартиру Симона. В очередной раз глубоко вздохнула, прежде чем войти. После истерики и устроенного ею разгрома Ханна больше сюда не приходила и поэтому панически боялась того, что ее здесь ожидало. Если она не смогла в пятницу съесть кусок пирога в «Маленьком кафе», то сейчас она поставила перед собой такую задачу, что даже не знала, под силу ли она ей. Но стоило хотя бы попытаться. Сдаться можно в любой момент.

Лиза, родители и Сёрен снова предлагали ей свою помощь, но Ханна отказалась. Во-первых, Лизе и Сибилле предстояло много чего сделать в «Шумной компании», и Ханна надеялась, что она будет прогуливать работу в последний раз. Это был ее личный кризис, из-за которого никто не должен был страдать.

Ханна оставила в коридоре четыре картонных коробки, в которые собиралась сложить вещи Симона. Она выделила целых три часа на упаковку всего, что после него осталось. Сначала она хотела поставить коробки с вещами в свой подвал. В 12 часов должны были приехать представители фирмы, которые вывезут всю мебель, шмотки, книги, диски – все, что еще здесь находилось, и дочиста вылижут квартиру. Утром Ханна надеялась встретиться с хозяином, отдать ему ключи и окончательно закрыть эту тему. Поставить на жизни Симона жирную точку.

Она еще раз вздохнула. Стоявшая перед ней задача была не из легких, но она знала: сделать это необходимо, чтобы ее собственная жизнь продолжалась дальше. Глаза боятся, а руки делают – другого варианта не было.

Прежде чем заняться ящиками и шкафами, Ханна принялась убирать хлам, образовавшийся в результате учиненного ею погрома. В кухне дело обстояло хуже всего. Она смела макароны, кукурузные и овсяные хлопья, чайную заварку, сахар, соль и муку в одну кучу, вытерла с пола варенье и отправила все это в большой мусорный мешок. Кофе-машина для эспрессо не пережила падения и вместе с двумя разбитыми плитками тоже отправилась в мусор.

В гостиной Ханна собрала все разбитые предметы и с удивлением обнаружила, что телевизор выдержал ее варварскую атаку и остался невредимым. Ханна вынула из разбитой рамки фотографию, на которой они были вместе с Симоном, и сунула в сумку – этот снимок она непременно хотела сохранить.

Закончив уборку, Ханна взяла одну из картонных коробок и начала со спальни. Она открыла платяной шкаф, в котором хранились брюки, футболки, свитера, рубашки и костюмы Симона. На миг повеяло его запахом, и Ханна закрыла глаза. Потом она энергично захлопнула дверцы шкафа. Ей не нужны были эти вещи, она ничего не хотела брать, даже футболку, чтобы та напоминала о Симоне. Она не желала рыдать по ночам, вцепившись в нее, словно маленький ребенок в куклу. Это будет только с новой силой бередить раны. Запах Симона быстро выветрится из его вещей – от одной этой мысли ей становилось страшно.

Ханна обвела взглядом комнату.

В конечном итоге она так ничего и не упаковала. Даже свою ночную сорочку, которая лежала в верхнем ящике узкого комода, стоявшего у стены. Остался висеть над кроватью их общий с Симоном большой портрет, напечатанный на полотне. К чему он ей? У нее есть их фото. Портрет в натуральную величину выглядел бы как алтарь и пробуждал воспоминания. Возможно, на этом полотне можно будет нарисовать что-нибудь другое, а может, и нет. Ей это было совершенно все равно.

В ванной, кухне и гостиной Ханна тоже не нашла ничего, что ей захотелось бы забрать. Ей не нужна была стереосистема «Банг и Олуфсен», не нашла бы она применения и многочисленной коллекции компакт-дисков английских бардов. Симон частенько ставил ей некоторые композиции. Нет, именно музыка Симона будила самые болезненные воспоминания – Ханне хватило одного взгляда на диски, чтобы снова расплакаться.

Оставался только кабинет. Ханна упаковала ноутбук Симона, подумав, что, на нем может храниться какая-то важная информация, отобрала фотографии и письма, которые позже могли бы ей понадобиться. Она рассмеялась, вспомнив пароль Симона, который он ей когда-то сообщил, будучи не вполне трезвым, но очень сентиментально настроенным. Но тут же расплакалась. ЯлХМд2099.

Я люблю Ханну Маркс до 2099. «И это минимум», – сказал он ей тогда, подмигнув. Но любовь столько не продержалась. Его жизнь или, лучше сказать, его глупая смерть этому помешала.

Ханна взглянула на письменный стол, на котором, как обычно, не было ничего лишнего. На нем лежали лишь дырокол, степлер и пять ручек, а также стоял лоток для входящей и исходящей корреспонденции. Ханна взяла почту и бросила в картонную коробку.

Она собиралась пересмотреть ее позже: вдруг там найдутся важные письма или документы, требующие завершения каких-то дел. Потом она открыла верхний ящик стола. Здесь лежали только канцтовары: скрепки, маркеры, стикеры, текстовыделители, ножницы – ничего такого, что она хотела бы взять с собой.

Открыв следующий ящик, Ханна обнаружила там толстую папку-регистратор. В ней Симон хранил все свои статьи, помещенные в прозрачные файлы. Их было столько, что в ящике даже появилась вторая папка. «Труды всей его жизни», продырявленные и аккуратно подшитые. Это она тоже не хотела выбрасывать, поэтому папки тоже отправились в коробку.

В последнем ящике она обнаружила кое-что, от чего на миг у нее отнялся дар речи. Белый лист бумаги. На нем большими буквами было напечатано:

СМЕХ ХАННЫ

Рука задрожала, когда она его взяла. Но как только Ханна вынула его из ящика, она увидела, что он всего лишь первый из толстой стопки листов бумаги. Пришлось обеими руками вытаскивать ее из ящика. Она положила стопку на стол и села на стул рядом.

Ханна снова всхлипнула, когда прочла текст на второй странице:

Посвящается моей любимой Ханне, которая так сильно в меня верит.

Это он, мой первый роман.

Роман? Симон написал роман? Почему же он ей об этом не сказал? Почему он говорил и поступал так, словно никак не может к нему приступить, а теперь вдруг эта толстая рукопись лежит перед ней?

Ее взгляд упал на подстрочное примечание внизу справа, где рядом с копирайтом «Симон Кламм» стояла дата. Четыре года! Книге было уже почти четыре года, то есть он написал ее, скорее всего, на одном дыхании сразу после их знакомства, ведь здесь было сотни три страниц!

И тем более странным было то, что он ни разу и словом не обмолвился о своем романе. Может, он просто стеснялся? Может, Симон хотел сначала пристроить его в издательство, а потом уже удивить Ханну?

Какими бы ни были причины этой давно и тщательно скрываемой тайны, Ханна перевернула следующую страницу и начала читать.

Когда пару спрашивают, как они познакомились, зачастую история их звучит совершенно обыденно. Они сели рядом в автобусе. В магазине одновременно потянулись за последней в морозильнике упаковкой пиццы с салями. На фирме три года проработали в одной комнате, пока между ними не проскочила искра. На одной из вечеринок столкнулись, и кто-то облил кого-то красным вином.

И если захочется узнать, что же их так привлекло друг в друге, можно услышать нечто подобное: «У него были невероятно красивые руки», или «Она выглядела в своем летнем платье просто обворожительно», или «Мы обнаружили, что у нас много общего».

У нас с Ханной было точно так же. Впервые мы встретились, когда я забирал крестника из детского сада, в котором она работала воспитательницей. В ней вроде бы не было ничего примечательного. По крайней мере, так могло казаться другим людям.

Мне в тот момент показалось, что она открыла дверь в новую вселенную. Но мою жизнь изменили не ее рыжие локоны, не ее чудесные зеленые глаза и не красивое лицо. Нет, изменило не это. Изменил ее смех.

Этот смех нельзя описать. Но если бы я все же попытался, вышло бы нечто вроде: «Представьте себе человека, который излучает столько любви, тепла и радости, что всего этого хватило бы на весь мир». Вот это было в ней. Вот таков смех Ханны.

Ханна читала и читала, страницы пролетали перед ней одна за другой, а она все не могла поверить, что Симон скрывал от нее этот роман.

Ханне подчас хотелось улыбнуться, а иногда расплакаться, она удивлялась тому, как развивались события в романе (если вначале это действительно была ее история, то постепенно она становилась плодом воображения Симона). Временами Ханна злилась, потому что Симон описывал ее дерзкой и эгоцентричной. А потом ее трогала до слез сцена прощания с матерью, описанная им несколько отстраненно. Но над всеми чувствами, которые бушевали в ее душе, доминировало чувство гордости. Она гордилась Симоном, гордилась тем, что он создал. Что он все же смог воплотить в жизнь свою большую мечту – стать писателем. И не важно, что роман так и остался неизданным. В то же время Ханна была очень расстроена тем, что узнала об этом только сейчас, после его смерти.

Когда Ханна прочла последнюю фразу, было уже начало шестого. Она все еще сидела на полу в пустой квартире Симона. Уборщики тем временем выполняли свою работу. Трое молодых людей убирали все вокруг нее. Они несколько растерянно косились на нее, потому что Ханна с головой погрузилась в чтение, а между тем в углу стояли две полные картонные коробки. Ей было все равно, что подумают о ней уборщики: роман полностью захватил ее.

Он ей нравился. Он ей по-настоящему нравился. И не только потому, что его написал Симон, и не потому, что в нем речь шла о них двоих. А просто потому… что она действительно считала его хорошим.

И вот она прочла последнюю фразу. Ее разрывало от возмущения и одновременно переполнявшей ее радости. Фраза эта звучала так: «Да, я согласна!» Этот суицидальный подлец в конце своего романа делал ей предложение руки и сердца! Так много вымышленного, но все это переплеталось с реальностью.

Ханна отложила стопку в сторону и стала думать, что ей теперь делать. Стоит ли положить эту рукопись в коробку, которую вместе с остальными спустить в подвал и время от времени, вздыхая, вспоминать о том, что Симон сочинил прекрасную историю? Совершить ритуальное сожжение? Или следует отправить рукопись в какое-нибудь издательство? Но может ли Ханна так поступать? Имеет ли она на это право с точки зрения закона и морали? Похоже, Симон не хотел издавать роман, раз положил его в ящик своего стола и ничего не рассказывал о нем Ханне.

Она не представляла, что в такой ситуации было бы правильным.

Впрочем, одно она могла сделать прямо сейчас. Ханна ведь уже вроде как получила предложение о замужестве. И было бы справедливо, если бы в ювелирной лавке эти кольца выставили на продажу.

Ханна взяла мобильник, нагуглила номер ювелирной мастерской на Эппендорфер-ландштрассе и набрала его.

– Бернадетта Карлсен слушает, – отозвалась после второго гудка женщина на том конце линии.

– Добрый день, госпожа Карлсен! Это Ханна Маркс.

– Ах, здравствуйте! – радостно воскликнула хозяйка магазина. – Выходит, вы уже знаете?

– Э-э-э, что я должна знать?

– Ну, что все получилось! – Она рассмеялась. – Я так за вас рада!

– Я вас не совсем понимаю. Что вы имеете в виду?

– Что же я еще могу иметь в виду? – Бернадетта Карлсен явно была растеряна. – Ваш парень приходил сегодня утром и выкупил кольца! Он ни секунды не сомневался, когда я показала их ему, и сразу же расплатился. Конверт я тоже вручила ему.

– Что? – У Ханны голова пошла кругом. – Такого не может быть!

– Да, я тоже сначала удивилась, вы же сказали, что он появится только 11 мая. Но он заявил, что его замучило любопытство и он просто не может больше ждать.

– Но такое совершенно невозможно! – воскликнула Ханна громче, чем хотела бы.

– Э-э-э, – неуверенно прозвучал голос на том конце линии. – Я допустила какую-то ошибку? Мне не стоило отдавать ему кольца и конверт, а нужно было уговорить его подождать до 11 мая? Мне очень жаль, я не хотела вас расстроить…

– Этого не может быть, – перебила ее Ханна, – потому что мой парень умер.

Бернадетта Карлсен молчала.

– Он умер, понимаете? – продолжала Ханна, уже немного успокоившись. – Поэтому он никак не мог купить кольца.

– Ну, тогда я вообще ничего не понимаю.

– Я тоже, – сказала Ханна. – Я звонила с единственной целью: сказать вам, чтобы вы больше не держали кольца в резерве.

– Да, но… – Женщина запнулась. – Кто же тот мужчина, который недавно был в моем магазине?

– Я бы тоже очень хотела это узнать! Вы не спросили, как его зовут?

– Нет, конечно нет. Я же была уверена, что это ваш парень. У него был с собой ежедневник, и он мне даже запись показал. Мне все стало ясно.

– А как он выглядел?

– Хм, довольно симпатичный, я бы сказала. Высокий, черные волосы, немножко с проседью. Ему под сорок или немного за сорок. И у него поразительные голубые глаза, очень запоминающиеся.

– Ну что ж, – произнесла Ханна. – Это подходит.

– Что подходит?

– Не важно, – ответила она.

– Значит, нет ничего плохого в том, что я ему продала кольца?

– Да, так что не переживайте по этому поводу.

– А то я так разволновалась! – Ханна слышала в трубке громкое сопение. – Мне очень жаль, что такое случилось с вашим парнем, я и не знаю, что еще на это сказать.

– Все нормально, что тут скажешь!

– Да. – Бернадетта Карлсен явно чувствовала себя неловко. – Ну, тогда… э-э-э…

– Пожалуйста, не беспокойтесь.

– Хорошо, тогда я желаю вам… В общем, чтобы у вас хватило сил пережить это тяжелое время.

– Большое спасибо!

Они попрощались, заканчивая разговор. Ханна все еще сидела на полу и растерянно смотрела в пустоту. Что вообще произошло? Ее выбивало из колеи не только то, что Симон давно написал книгу и утаил это от нее. Нет, дело было и в каком-то типе, который каким-то образом заполучил ежедневник и теперь следовал его указаниям.

И то, как его описала Бернадетта Карлсен, как раз соответствовало описанию «клиента» Сарасвати. И оно на сто процентов подходило человеку, которого Ханна видела в пятницу в «Маленьком кафе» – то есть в то время и в том месте, которые были указаны в ежедневнике. И тот мужчина пялился на Ханну так, что ей стало не по себе. Это точно был он, в этом она теперь была совершенно уверена.

И это не могло быть случайностью, это было просто невозможно. Происходило что-то очень странное! И пусть Симона не вернуть, Ханна теперь хотела во что бы то ни стало выяснить, что же все-таки происходит!

Ну хорошо. Значит, этот мужчина проживает «идеальный год» Симона. И Ханна не имела ни малейшего понятия, кто это. Ей был известен лишь один факт. Вернее, два. Во-первых, теперь у этого человека был не только ежедневник, а еще и кольца, которые Ханна выбрала для себя и Симона, и было непонятно, что он с ними будет делать. Во-вторых, этот тип наверняка явится 11 мая в восемь часов вечера в ресторанчик «Da Riccardo».

И все это ему даром не пройдет!