Всеобщему ликованию не было конца! Раны, укусы и ушибы зажили в одно мгновение. О недавнем сражении уже никто не вспоминал – до того ли было! Счастливые дровосеки бродили тут и там, разглядывая возрождающуюся красоту, – и не могли наглядеться. Они дышали свежим воздухом, – и не могли надышаться. Начиналась новая жизнь, начиналась удивительно и волшебно.
– Мальчики! Идите скорее к нам! – звали друзей родители. – Посмотрите, какое чудесное место мы выбрали для нашего будущего домика!
– Сегодня у нас ожидается много гостей, – сказал Рос Кавран. – И мне кажется, что у нас уже всё готово для их встречи.
– А первой гостьей буду я! – сказала волшебница Виллина, появляясь из воздуха прямо перед друзьями. – Я решила обойтись без лишнего шума, чтобы никого ненароком не испугать. Вот видите, всё исполнилось точь-в-точь, как предсказывала моя книга.
Потом она обняла Шеприка и даже немного прослезилась:
– Милый мой Молчун! Как же я переживала за тебя и твоих друзей!
– Мы тоже переживали, – не удержался от упрёка Атти. – Мы такого натерпелись! Мы ждали, что вы нам поможете!
– А ты не задумывался, почему Людоеды вас не съели? – лукаво улыбнулась Виллина. – Они ведь могли сделать из вас жаркое в первый же день.
– Так вот в чём дело! – воскликнул Атти. – Вы их заколдовали!
– Нет, Атти, я заколдовала вас. Не могла же я допустить, чтобы вас съели какие-то противные Тырлы-Пырлы. Это было бы ужасно и... неправильно!
– Да уж, – сказал Атти. – Нам бы это тоже не понравилось.
– Вам пришлось вытерпеть всё до конца, – продолжала Виллина. – Я даже Стеллу попросила не вмешиваться в ваше приключение, каким бы ужасным и пугающим оно не представлялось. И моя книга не ошиблась. Вы великолепно справились со всеми трудностями и избавили Волшебную страну от Людоедов и Кровожаба.
– Мы потеряли друга, – сказал Трой.
– Этого нельзя было избежать, – вздохнула волшебница. – Но у вас были не только потери. Вы многому научились, многое повидали, многое поняли. Вы научились побеждать страх, вы сумели не утонуть в воде, не сгореть в огне...
– Не поджариться на сковородке, – вставил Атти.
– И не потерять чувство юмора, – улыбнулась Виллина. – Вы стали взрослыми и, самое главное, теперь вы твёрдо знаете, что добро всегда сильнее зла.
Виллина посмотрела на Шеприка:
– А ещё меня радует, что Шеприк, кроме всего прочего, стал более разговорчивым. Правда?
Шеприк молча кивнул и сам же первым засмеялся.
– Меня теперь прозовут Болтуном, – сказал он.
– Зато у меня появится хороший собеседник, с которым приятно будет время от времени перемолвиться словечком, – сказала Виллина. – Мне порой этого так не хватает.
– А я вот так и не стал волшебником, – пожаловался Атти. – И вообще, не много же от меня было пользы. Раньше я мечтал, что буду героем, а на самом деле я только и делал, что всего боялся.
– А кто придумал отправиться на поиски Кедра? – с улыбкой спросила Виллина.
– А кто нашёл сокровища Шнорла? – спросил Трой.
– А кто чуть не отрубил хвост дракону? – спросил Шеприк.
– И кто, наконец, разгадал тайну Кедра? – спросили они хором.
Атти смущённо улыбнулся:
– Но это же всё случайно получилось.
– Такие случайности получаются лишь у того, кто очень хочет достичь цели, – подвела итог Виллина. Она вдруг заразительно рассмеялась. – Хорошо же ты распорядился несметными сокровищами Людоедов! Накормить Кровожаба золотом и драгоценностями – ну кто бы ещё до такого додумался!
Довольный Атти хитро прищурился:
– А помнишь, Трой, ты говорил, что сокровищами Кровожаба не победить. Что теперь скажешь?
Трой только руками развёл.
– Простите, – раздался чей-то голос из травы. – Не подскажете ли, где мы можем найти Повелителя Кровожаба?
Все посмотрели вниз и увидели знакомое ужиное семейство.
– Нигде, – сказал Трой. – Вы опоздали. Нет здесь больше вашего Повелителя и Поедателя. Предупреждали же мы вас: оставайтесь дома.
– Я так и знал, что мы зря ползём, – с облегчением произнёс Уж. – Ничего не поделаешь, придётся возвращаться. Но сначала мы, если можно, полюбуемся на вашу деревню. Смотрите, дети, какие чудесные колокольчики!
– Что же будет с нами дальше? – спросил Атти.
– А дальше у вас всё будет хорошо, – ответила Виллина. – Вы останетесь с родителями, а Шеприка я заберу с собой. Его дома ждут не дождутся. Но не огорчайтесь, вы расстанетесь ненадолго. Я знаю, что Шеприк мечтает побывать в Изумрудном городе. В награду за ваши подвиги я отправлю вас в гости к Страшиле Мудрому. Согласны?
– Ещё бы! – обрадовались друзья. – Значит, приключения продолжаются? Спасибо!
– Но сначала Шеприку нужно побывать дома. И вообще всем вам необходимо хорошенько отдохнуть.
– Отдыхать нам некогда, – сказал Трой. – У нас впереди столько работы. Целую деревню заново отстроить.
– Я уверена, что с этим у вас трудностей не будет, – сказала Виллина. – Строить домики намного легче и увлекательнее, чем воевать с Людоедами. Не так ли? А напоследок у меня есть для вас очень большой сюрприз. Идите за мной.
Заинтригованные друзья последовали за волшебницей. Виллина привела их на берег небольшого пруда. В пруду среди распустившихся кувшинок весело плескались золотые рыбки. Какой-то человек склонился над водой, разглядывая своё отражение. Цветущие кусты скрывали его фигуру, поэтому мальчишки почти не обратили на него внимания.
– Вас здесь с нетерпением ждут, – таинственно сказала волшебница.
– Кто?
– Кто-то.
Человек выпрямился и вышел из-за кустов. Он действительно был очень большой.
– Втор Оран! – закричали друзья так громко, что Виллина вздрогнула.
Деревянный солдат сиял ярче солнца:
– Здравствуйте, друзья! Если бы вы знали, как я счастлив вас видеть!
Это был всё тот же Втор Оран, сильный, смелый и добрый. Мальчишки бросились к нему, смеясь и плача:
– Чудеса сегодня не кончаются!
– Вот мы и снова вместе, – сказал солдат, обнимая друзей большими и сильными руками. – И всё у нас хорошо!
Трой, Атти и Шеприк вытирали слёзы:
– А как же Кедр?
– Кедр остался стоять в лесу, а я вернулся к вам. Настоящим друзьям нельзя разлучаться надолго. И хотя у меня нет больше волшебной силы Кедра, я всё равно счастлив, потому что взамен я получил доброе лицо. Я видел моё отражение в воде. Моё заветное желание исполнилось.
В самом деле, на его лице не осталось и малейшего намёка на то свирепое выражение, которое придал ему некогда резец Урфина Джюса.
– Меня больше никто не будет бояться, – с гордостью произнёс Втор Оран. – И я этому безмерно рад.
– Ну что, имеются у вас ещё какие-нибудь просьбы? – спросила Виллина, улыбаясь.
– Нет, – хором ответили все. – Нам больше ничего не нужно.
– В таком случае, мы отправляемся в Жёлтую страну, – волшебница взяла Шеприка за руку:
– Бамбара, чуфара...
– Постойте! – воскликнул Атти. – Мы опять кое о чём забыли! Я сейчас вернусь!
Он стремглав умчался и возвратился через пару минут, держа в руке пригорошню серебряных бубенчиков.
– Пришло время нацепить бубенчики на шляпы. Шеприк, возьми мои. Это наш подарок тебе на память.
– Спасибо! – обрадовался Молчун. Он взял бубенчики и посмотрел на Виллину.
– Ты думаешь, что тебе нечего подарить в ответ? – спросила волшебница. – Не переживай. Ты уже сделал всем дровосекам отличный подарок. Посмотри вокруг. Деревня Дровосеков – единственное место в Волшебной стране, где растут не только голубые, но и золотые колокольчики. Они расцвели в твою честь, Шеприк, в знак того, что Молчун и Жевуны вместе победили Кровожаба.
– А можно сделать там, чтобы в Жёлтой стране вырос хотя бы один голубой колокольчик? – спросил Атти. – Чтобы он напоминал Шеприку о нас.
– Я думаю, что это будет нетрудно сделать, – улыбнулась Виллина. – И даже не один, а сразу много. Моих возможностей на это вполне хватит.
– Спасибо! – просиял Шеприк. – Молодец, Атти!
* * *
...Деревня Дровосеков провожала Виллину и Шеприка нежным перезвоном серебряных бубенчиков. Волшебница произнесла заклинание, Шеприк помахал рукой, налетел порыв теплого ветра...
Вот и всё!
Друзья расстались, но никому из них и в голову не пришло горевать и лить по этому поводу слёзы. Все твёрдо знали, что разлука будет недолгой и что впереди их ждут новые встречи и ещё более удивительные приключения.
КОНЕЦ