Эдмунд после ухода парочки Делена, так он прозвал про себя союз Деймона и Елены, поднялся в свою комнату, сославшись, что ему необходимо отдохнуть. Устроившись на кровати, он уставился в потолок, вглядываясь в каждую трещинку и мысленно ругая себя за болтливый язык. Он чуть не проговорился, про Деймона, мальчишка не должен знать, он не готов к такому. Память услужливо перенесла древнего вампира в Венецию, в далекий 1840 год, где было положено начало истории его отношений с Деймоном.

Венеция. 1840 год.

Боевой корабль Соединенных Штатов «Виргиния» готовился покинуть порт Венеции, его миссия выполнена, он сопроводил венецианский корабль посла и теперь пора возвращаться на родину. Осталось дождаться пассажиров, которые за огромную сумму купили «билеты» на борт.

Эдмунд стоял на палубе и ждал когда же наконец команда поднимет якорь и он уплывет из этого сырого города. Очередная ссора с женой довела его, и он незамедлительно решил покинуть Венецию и вообще Европу, двинуть за океан, на родину, найти уединенное место и разгромить там все к чертовой матери. Денег он не тратил, да это и не требовалось — внушение великая сила.

К «Виргинии» подъехала карета, из которой вышла красивая леди и видимо ее сопровождающая — матрона похожая на чудище лесное. А вот молодая сеньорита была очень даже ничего. Иссиня черные волосы, пухлые губки, аристократично бледная кожа, и невероятные голубые глаза. Даже из далека он смог оценить ее красоту. Но было то, что останавливало его сделать эту девушку своей. Она беременна.

— Господи, да куда тебе плыть, девочка, ты же вот-вот родишь, — поразился Эдмунд этому обстоятельству.

Дамы поднялись на борт, а матросы начали заносить многочисленный багаж на корабль. Эдмунда привлек шум у капитанского мостика, сопровождающая венецианку женщина о чем-то ругалась с капитаном. Подойдя, ближе он услышал, что это насчет капитанской каюты, которую Эдмунд зарезервировал для себя.

— В чем дело, капитан? — подошел к ним Эдмунд. Молодая итальянка стояла поодаль и не вмешивалась в разговор, смотрела на открывающейся пейзаж Адриатического моря за бортом корабля.

— Сеньора утверждает, что ваша каюта принадлежит им, — ответил ему капитан.

— Ничего, сер, пусть дамы располагаются, — согласно кивнул Эдмунд, он не зверь же какой-нибудь, чтобы красавица ютилась в коморке корабля.

Страшная сеньора обругала его по-итальянски и отправилась распоряжаться насчет багажа. Эдмунд же подошел к беременной девушке.

— Простите, сеньора, — он увидел обручальное кольцо на ее безымянном пальце. — Видимо, моя сумма перевесила вашу, но если бы я знал про ваше положение, я бы не перебивал вашу взятку капитану, да и он не упомянул о вас.

— Не извиняйтесь, сеньор, мы тут тайно, вы не могли знать, что на борту будут еще пассажиры. Перевозки на боевых кораблях не легальны, — какой у нее голос, Эд просто млел от ее приятного голоса.

— Да и противозаконны, — улыбнулся он. — Сеньора?

— Сальваторе. Велия Сальваторе, а вы незнакомец? — вот чертовка, а какой взгляд.

— Эдмунд Офейг, — склонился он в поклоне.

— Вы не итальянец, швед? — спросила сеньора Сальваторе.

— Почти, — улыбнулся он. — Что же вас заставило в таком положении отправится за океан, сеньора Сальваторе?

— Мой муж, Джузеппе, перечить ему добром не заканчивается. А что мое интересное положение так заметно? — кокетливо спросила девушка.

Эдмунд рассмеялся, он слышал, даже сквозь толщу шелковой ткани биение трех сердец, ее и ее малышей.

«Виргиния» подняла якорь и корабль, рассекая голубые волны моря, покинул порт Венеции, отправляясь в далекие земли Северной Америки.

Наше время. Особняк Сальваторе.

Древний вампир поднялся с кровати — эта молодая девушка до сих пор не отпускала его. Он думал, что всегда любил Лессу, свою бывшую уже в который раз жену. Да, он ее любит, но не так как Велию Сальваторе. Семнадцатилетняя венецианка навсегда осталась в его сердце одним из светлых воспоминаний.

Эдмунд прошел к окну, в темном небе светят звезды, эти огоньки так далеки друг от друга, как он и Велия. Им так и не суждено было быть вместе.

Атлантика. 1840 год.

«Виргиния» покинула порт Испанского города Палос-де-ла-Фронтера, где совершила свою последнюю остановку. И теперь путь корабля и команды с пассажирами лежал через Атлантический океан, и как минимум месяц плаванья они не увидят землю.

Велия и Эдмунд все время проводили вместе, к недовольству компаньонки сеньоры Сальваторе. Сеньора Лучио, эта старая грымза, которой так и хотелось перегрызть горло и слить всю кровь в воду, не возлюбила мистера Офейга, считая его угрозой для семьи и для будущей матери. Она постоянно причитала, что замужней Велии не следует вести с ним светские беседы и заигрывать, что сеньор, будь он не ладен, Джузеппе будет не в восторге от поведения своей жены. К черту этого Джузеппе. Он уже сейчас готов забрать Велию с собой, стать отцом для ее детей. К тому же брак у них по расчету, она не любит своего мужа. Да, судьбе женщин в этом мире только посочувствовать можно. За кого семья сказала выйти, за того и выходят. А любовь? Для дураков и романтиков, в которые он решил записаться.

Он уже забыл Лессу, с которой вместе был долгое время, ему нужна лишь эта девушка с молочной кожей, глазами цвета моря и волосами, черными как сама ночь. Ее улыбка способна затмить собой губительное солнце, а голос, словно пение райской птицы. И он по настоящему готов с ней провести вечность. С ним за долгие годы такое впервые. Он голову теряет из-за нее и весь мир готов положить к ее ногам. Но она не знает, кто он, знала бы даже не взглянула на него и держалась как можно дальше. И рядом с ней он жалел, что он вампир, что монстр ночи, бессмертное существо. И сколько раз он хотел ей открыться, но каждый раз он останавливал себя. Чудовище, демон. Этот ангел не достоин такого низкого и подлого существа, как он.

Сейчас Велия наслаждается солнышком на палубе, в небе кружат две его птицы: белоголо́вый орла́н и черный ворон, привычка со времен, когда он бегал с индейцами никуда не исчезла и птицы его любимчики, а так же хорошие помощники. Орел был немного высокомерен и редко снисходил с небес на землю, а вот ворон проникся симпатией к Велии и часто составлял ей компанию. И девушке тоже нравилась эта птица, она часто позволяла ей сидеть у себя на плече.

— Дельфины такие преданные существа, — сказала девушка, когда он подошел к ней, она интуитивно чувствовала его приближение и даже головы не повернула, когда он приблизился к ней. — Эта пара сопровождает нас из самого Палос-де-ла-Фронтера, — указала она на рассекающих волны и прыгающих дельфинов. — Я хотела бы быть дельфином, быть такой же свободной как они, — с грустью сказала Велия.

— А что мешает сейчас стать свободной? — спросил он, притягивая ее к себе, нежно касаясь ее плеча, вдыхая аромат свежести полевых цветов.

Она вздыхает, дотрагивается до округлого живота. Долг, ее останавливает долг. Перед мужем.

— Мой ребенок, он или она не заслуживает клеймо позора своей матери, — ему больно, ей больно.

Пронзительный крик орла и ругань сеньоры Лучио заставляют их отстраниться друг от друга.

— Проклятая птица, тебе место в курятнике! — ругала орла женщина.

Птица верна своему хозяину, спикировав, она атаковала компаньонку Велии и предупредила об угрозе его. Старая карга не должна знать, что между ними не просто разговоры и отнюдь не невинная дружба. И внушить ей не получалось, она постоянно пила проклятый чай с отваром вербены… Правильно ей полезно, нервы, говорят, успокаивает.

Девушка рассмеялась, орел продолжал кружить как коршун над своей добычей, Велия тоже недолюбливала эту женщину, но дядя, что навязал ей супруга, приставил ее к сеньоре Сальваторе и избавиться от компаньонки она не могла.

— Привет, моя радость, — она протянула руку и черный ворон сел на нее, приветственно склонив голову и каркнув от счастья, что про него не забыли.

— Я дарю его вам, милая Велия, — улыбнулся ей Эдмунд.

— Эдмунд… — опешила она.

— Конечно, не очень романтично с моей стороны дарить такую мрачную птицу, но вы ему нравитесь и он к вам не равнодушен, я просто хочу, чтобы вы меня не забывали.

— Я никогда вас не забуду, Эдмунд, — улыбнулась она и легонько погладила птицу по голове, ворон аж распушил перья от гордости. — И спасибо, — улыбнулась она.

— Господин эксцентричность и любитель птиц, уберите своего коршуна! — скорей не просьба, а приказ сеньоры Лучио.

— Белоголо́вый орла́н, сеньора, птица благородная и не как не коршун, — вытянул руку Эдмунд и орел сел на нее, разрывая мощными когтями ткань сюртука. Птица высокомерно посмотрела на старую каргу и поудобней устроилась.

— Позер, — фыркнула женщина и увела Велию, по дороге возмущаясь ворону, грозясь лишить птицу перьев и поджарить на костре.

Наше время. Особняк Сальваторе.

Эдмунд откупорил бутылку виски, сердце все больше кровоточило и ныло от боли прошлого. Не утруждая себя стаканом, он прямо из горла отпил янтарной жидкости. Обжигает и помогает, справиться с болью и воспоминаниями. Почему память так услужливо подкидывает ему фрагменты прошлого? Почему он не может забыть?

Атлантика. 1840 год.

Три недели. Они пережили шторм и потеряли пару членов команды, без Эдмунда тут не обошлось, должен же он питаться. Поцелуи, что он срывал украдкой, в тайне от всех, нежные слова, перешептывания и записки, что верные птички разносили хозяевам.

— Он толкнулся! — с улыбкой положила руку на живот Велия.

Эдмунд положил свою сверху, в такие моменты он тоже радовался как ребенок. За всем этим путешествием он совсем выкинул из головы Лессу, практически забыл кто он и что эти дети не его. Он все молчит и не говорит, что их двое. Двое малышей, что наверняка будут похожи на свою маму, он почему-то уверен, что красоту они получат от нее.

— Я хочу быть с тобой, — неожиданно сказала Велия. — Когда приплывем в Норфолк и сойдем на берег, я хочу быть с тобой, Эдмунд. — Больше не было вежливого обращения на вы, они прошли через это.

— Велия, — он притянул ее к себе и поцеловал, нежно, страстно.

Звук колокола и матросы забегали по кораблю.

— В чем дело? — спросила у него Велия.

Он прислушался. Капитан переговаривался со своими помощниками об английском корабле, что шел прямо к ним.

Каперы.

Они не с миром. И серьезные ребята, раз решили напасть в океане.

— Пожалуйста, иди в каюту, — попросил он ее молящим взглядом.

Девушка не на шутку испугалась и последовала его просьбе. Эдмунд прошел на другую сторону палубы и без всяких подзорных труб смог хорошо рассмотреть английский боевой корабль. Черт, он мощнее «Виргинии» в плане оснащения орудиями и больше в размерах.

— Лети и покажи мне полную картину, — скомандовал он орлу, тот спокойно сидящий на мачте тут же сорвался в высь и полетел к приближающемуся кораблю.

— А я вам говорил, капитан, что девка, которую вы взяли на борт нас погубит, мы боевой корабль, а не пассажирский, женщина на борту это к беде, к тому же на сносях, — услышал он скрипучий голос помощника капитана. — Но вы меня не послушали…

— Замолкни, — появился рядом с ними Эдмунд, он не позволит никому называть Велию девкой.

Помощник капитана сжался под взглядом каре-зеленых глаз.

— Вам лучше пройти в каюту, мистер Офейг, — посоветовал капитан.

— Сер, при всем уважении, но лишние руки вам не помешают, — подмигнул ему Эд. «А так же клыки», — мысленно добавил он.

Боя было не избежать. Корабли поравнялись, раздался залп пушек. Эти выстрелы оглушали, пока это сражение за людьми, штурм еще не начался. Эдмунд лишь упражнялся в метании ядер, для него по весу они не более чем мячи. Но вот очередной залп противника и ядро пушки попадает в мачту «Виргинии» деревянные осколки разлетаются, и пара из них врезается в грудную клетку древнего вампира. Эдмунд падает на деревянную палубу, последнее, что он запоминает, прежде чем отключиться, это как его руки покрываются сеткой из вен… осколок мачты попал прямо в сердце. Противник попадает в кормовую часть, разнося ее.

Велия, там Велия.

Темнота…

Эдмунд чувствует, как по спине прохаживается орел, поклевывая своего хозяина, намекая на то, что хватит прохлаждаться. Он открывает глаза, голова идет кругом, повсюду кровь и жуткая качка. Он с рычанием раненого зверя вытаскивает из себя проклятые деревяшки. Они не убили его, а жаль. Потому что все, что он видит перед собой это смерть. Тела команды, катающиеся пушки от качки, бочки с порохом и оружие. «Виргиния» мертва, но лишь чудом еще на плаву.

Жалобное карканье ворона раздается с кормы. Эдмунд тут же кидается туда, обломки… везде обломки и дым. «Виргиния» горит. Он идет на призыв ворона, спотыкаясь о трупы. Сеньора Лучио изуродована, мертва. Балка, он ее сносит.

Велия.

Не дышит.

Кровь.

Ее кровь.

Эдмунд сжимает кулаки, стискивает зубы, сдерживает слезы. Она умерла. Он не слышит ее сердца. Он не слышит биения ее живого сердца!

— Пожалуйста, — падает он на колени рядом с мертвой девушкой, подхватывает на руки, гладит ее волосы. Пытается напоить ее своей кровью, но все без толку. Она мертва, но он не хочет сдаваться. Он не верит, она не могла умереть.

Велия мертвенно-бледная и почти уже холодная, черные волосы непослушно развиваются от океанского ветра, что залатает в пробитую стену каюты. Эдмунд плачет, он не должен был оставлять ее.

— Очнись, прошу, — молил он, разрывая запястье, пачкая ее своей кровью.

Ответом ему тишина, он прижимается к мертвой девушке, содрогаясь от рыданий. Шум волн и ветра, потрескивание дерева, жалобное карканье ворона… и слабый, еле уловимый стук маленького сердечка.

Эдмунд отрывается от Велии, прислушивается. Детское сердечко. Один единственный стук, не сдающегося сердца, которое не хочет умирать. Он прижимается к ее животу. Удар, слабый, но пока еще уверенный и молящий спасти.

Вампир находит нож и пытается взять себя в руки, разрывая платье, он разрезает живот. Его окровавленные руки вытаскивают почти мертвого малыша, мальчика с пушком таких же черных волос, как и у матери. Второй ребенок уже мертв, это девочка. Он хрупкий и такой маленький. Эдмунд перерезает пуповину. Малыш не открывает свои глазки, не теряя больше секунды, он дает ему свою кровь. Ребенок оживает на глазах и кричит, голося во все свое маленькое горлышко.

Голубые. Глаза голубые. Сын Велии.

Вампир снимает свою рубашку и закутывает в нее младенца. Не прекращающиеся слезы продолжают литься из глаз. Тут ему больше делать нечего, он снимет украшение с шеи девушки — маленькая слеза из сапфира. Запирает свое сердце и сохраняет свою любовь к ней в своей памяти. Она навсегда останется для него красивой и смеющийся семнадцатилетней девушкой. В ее смерти он будет винить ее идиота мужа, который приказал ей плыть к нему. И ту команду британцев, он запомнил название корабля — «Самфингроял».

— Прощай, Велия, — последний раз он обернулся на девушку, смотря на ее лицо.

Он, с младенцем на руках, выходит на палубу, рядом приземляются верные птицы, одна из шлюпок уцелела, а он чувствует, что ветер приносит с собой запах земли.

«Виргиния» не доплыла до Норфолка совсем не много. Как только он покинул проклятый корабль и отплыл от него, тот пошел ко дну, скрываясь под пучиной океана.

Наше время. Особняк Сальваторе.

Он и не заметил, как достал сапфировую слезу и начал вертеть в своих руках. Безмолвные слезы падали на черную футболку. Виски уже не помогает, он кидает проклятый стакан в стену. Тот со звоном разбивается.

Эдмунд нашел «Самфингроял» через год после их нападения на «Виргинию», в британском порту корабль сгорел, как и вся команда лишилась своих проклятых сердец. Он убивал каждого, Стефан по сравнению с ним в тот момент, всего лишь пасхальный кролик. Он разрывал их тела, мучил, пытал, каждого. Устраивал свой кровавый дождь. А капитана… О, эта тварь мучилась дольше всех. Этот человек, что отдал приказ так просто не умер. И даже когда он молил его о смерти, Эдмунд не давал ему умереть. Месть за Велию была страшной и беспощадной.

Норфолк. Штат Виргиния. 1840 год.

Кучер остановил экипаж у отеля, который на тот момент в Норфолке был самым лучшим. Из экипажа вышел довольно мрачный джентльмен, с ребенком на руках. Совсем младенец был укутан, что не возможно было его разглядеть. Кучер перекрестился, этот франт не понравился ему, а еще его экипаж постоянно преследовали две птицы, орел и черный ворон, которые сейчас приземлились на трехэтажном здании.

Эдмунд прошел в здание отеля и подошел к консьержу.

— Чем могу быть полезен? — услужливо спросил усатый мужчина.

— Мне нужен Джузеппе Сальваторе, — проговорил Эдмунд. — Он ждет корабль из Венеции.

— Его номер пятый, позволите вас проводить? — поинтересовался мужчина.

— Нет, спасибо, — отрицательно покачал головой Эдмунд.

Он без труда нашел пятый номер, из-за которого раздавались характерные стоны. Даже стучать не захотелось, он буквально вломился в номер. Этот парень, Джузеппе, так и подскочил на месте, натягивая штаны и с возмущением смотря на Эдмунда. Дамочка, с которой он развлекался, накинула простынь, прикрывая свои прелести.

— Джузеппе Сальваторе, я полагаю? — прижимая спящего малыша к себе, спросил Эдмунд.

— А кто вы такой и что вы себе позволяете?! — ох уж этот итальяшка, так бы шею и свернуть ему.

— Эдмунд Офейг, знакомый вашей жены, — скрывая боль в голосе, ответил Эдмунд.

— Велии? — удивился Джузеппе, но, кажется, он пришел в себя. — Так она не решилась плыть и послала вас? Зараза!

— Ваша жена мертва, мистер или правильнее сеньор Сальваторе.

— Что? — опешил молодой итальянец.

— На корабль, где находилась ваша жена, напали, он никогда не приплывет в Норфолк.

— Откуда…

— Я тоже на нем плыл, чудом мне удалось выжить, но сеньора Сальваторе оставила вам прощальный подарок, — он подошел к шокированному Джузеппе и убрал с кулька в руках кусок белой такни, открывая личико спящего малыша. — Ваш сын, — он протянул малыша.

— Он выжил, а она нет? — Джузеппе не принял младенца. — И вы выжили?

— Джузеппе, не шумите при ребенке! — сквозь зубы проговорил Эдмунд.

Малыш открыл глаза и посмотрел на своего папочку, Джузеппе охнул, глаза его молодой супруги, мертвой супруги.

— Дьяволенок, — проговорил Джузеппе. — Как и его мать… Демон…

«Ну и папаша у тебя, малец», — мысленно обратился к малышу Эдмунд.

— Демон говорите, значит, будет Деймоном, — улыбнулся Эдмунд. — Демон Спаситель, нет, спасенный.

— Вивиан, возьми младенца, — приказал Джузеппе своей шлюхе. Барышня аккуратно приняла сверток из рук древнего вампира.

— Вы даже…

— Послушайте, мистер Офейг, я вам благодарен, но дальше о сыне я смогу позаботится сам, а теперь оставьте меня одного, — грубо сказал Джузеппе.

— Деймон, запомните, мистер Сальваторе, — откланялся Эдмунд, он вернул ребенка в семью, хоть и хотел оставить себе, но младенцу нечего делать рядом с вампиром. С родным отцом ему будет лучше, а ворон будет приглядывать за мальчиком. Ворон Велии, его подарок любимой.

Одинока фигура удалялась от гостиницы. Он не воспользовался экипажем, предпочитая пройтись и насладится прогулкой, ощупывая в кармане холодный камень, снятый с шеи Велии, он брел куда глаза глядят. Орел улетел за ним, оставляя своего друга ворона приглядывать за Деймоном.

Связь ворона с Эдмундом не разрушилась и он знал, что всего через три месяца этот прохвост Джузеппе женился, новая жена заменила мать Деймону, она к нему хорошо относилась и кучерявый мальчишка считал ее родной, искренне не понимая в кого он такой черноволосый. Новая миссис Сальваторе была шатенкой и имела серо-голубые глаза. Но все изменилось, когда она родила сына — Стефана. Женщина посчитала, что ее родной ребенок должен стать наследником состояния Сальваторе. Ха, это деньги не Джузеппе, это деньги Велии, а значит Деймона. Венецианцы не отняли наследственную долю Велии лишь из-за сына. Джузеппе — нищий, хоть и из порядочной семьи. Но дамочка посчитала, что во чтобы то не стало избавиться от наследничка и даст дорогу своему родному ребенку, а не этому кучерявому мальчишке. Она подсыпала ему какие-то яды, с каждым днем Деймон приближался к смерти, а врачи лишь разводили руками.

Ворон предупредил его, и тот сорвался с места. Мистик Фоллс, как тесен мир, а ведь в этой местности он когда-то сам родился и стал вампиром. Добиться приглашения в дом труда не составило, Джузеппе помнил его и, наплетя про то, что он хороший врач, он был приглашен в дом. Он вылечил Деймона, мальчишка к вампирской крови уже как к родной относится. А потом он наказал миссис Сальваторе. Может, и не стоило ему так делать, но он высосал всю ее кровь, лишив тем самым и малыша Стефана матери. Но ему не хотелось ей внушать, ему хотелось ее убить за семилетнего ребенка. Мальчика, который не виновен ни в чем. Во второе спасение жизни Деймона он был не внимателен и его видели, молодые Джонатан Гилберт и Онория Фелл. Сам того не ведая, он положил начало целых династий охотников на вампиров, которые устроили облаву в 1864 году на поселившихся в городе вампиров.

В 1864 году он не успел. Ворон предупредил об опасности вампиров, но было слишком поздно, мальчик уже им стал. Обращен некой Кетрин, но об этом он узнает позже, при личной встречи. А ворон перешел к Деймону, птица сама его выбрала, и Эдмунд потерял с ней связь, лишь в последствии он научил юного вампира продлевать ей жизнь.