Если верить тому, что здоровый сон свидетельствует о чистой совести, с совестью у меня было, похоже, всё в порядке. Я проснулся часа в два дня, принял душ, побрился и направился в лабораторию. Там я обнаружил Петрова, который заботливо спросил, не желаю ли я позавтракать. Я с готовностью согласился, и минут через двадцать в комнате появился ласково улыбающийся Хлыщ — любимый раб Петрова. Я ему так до конца и не простил участия в насильственных действиях против своей особы. Появление Хлыща говорило в частности о том, что напряженность обстановки пошла на спад. В последние недели только мы с Петровом и Робертом Карловичем могли заходить в лабораторию. Хлыщ подкатил сервировочный столик к моему креслу и поднял крышку с блюда. Я с удовольствием втянул носом ароматный пар и поинтересовался у Петрова:

— Что, Мастроянни тоже в Москву подтянулся? — я хорошо запомнил омлет с эстрагоном, которым нас баловал Лоренцо. Этот запах трудно было бы с чем-то перепутать.

— А ты что хотел, чтоб я питался баландой, которую готовит повар Роберта? — возмущенно спросил Петров. — Довольно, налопался. Война закончена, началось мирное строительство, можно начать снова получать удовольствие от принятия пищи.

На мой взгляд, Петров был излишне суров к здешней кухне, но спорить я не смог, даже если бы и захотел — рот был набит воздушным и ароматнейшим омлетом.

— Тебе хруст за ушами не помешает меня слушать? — деликатно осведомился Петров, — а то ты тут спишь до обеда, новостями науки не интересуешься.

Не прекращая жевать, я жестами выразил готовность быть приобщенным к последним научным новостям. Петров, глядя на монитор компьютера и изредка оборачиваясь ко мне, чтобы увидеть мою реакцию, начал с выражением читать статью с какого-то англоязычного сайта. Из статьи я узнал, что в неправительственном научном центре СКИТ в Швейцарии совершено открытие, которое чуть ли не превосходит по своему значению все открытия, сделанные за несколько последних веков. Оказалось, что последовательность некоторых событий (швейцарцы назвали такую последовательность секвенцией) приводит к явлениям, совершенно не объяснимым с позиций современной науки. С помощью секвенций удалось объяснить факты, к которым ранее наука боялась подступиться или не принимала во внимание, поскольку считала выдумкой или поэтическим вымыслом. Объяснение получили происхождение нефти, дрейф материков, северное сияние, чудеса Ветхого и Нового заветов, спиритуалистические практики, визиты инопланетян, мировые экономические кризисы и многое другое. Петров отодвинулся от монитора и высказал предположение, что вскоре на базе этого научного центра будет создана международная некоммерческая организация. Петров считал, что эту организацию непременно назовут Секвенториумом. Еще Петров предположил, что в самое ближайшее время официальные представители мировых религий выскажут осторожное одобрение этому открытию.

— С чего бы им высказывать одобрение? — удивился я.

— А куда им деваться? — легкомысленно ответил Петров.

— Ты представляешь, чем это всё закончится? — озабоченно поинтересовался я.

— Всё в руках Божьих, — возвестил Петров, подняв очи к небу.

— Знаем мы, в чьих всё руках, — пробурчал я, подбирая с тарелки остатки омлета кусочком хрустящей хлебной корочки.

— Скажи, Петров, а зачем ты это всё сделал? — поинтересовался я светским тоном, отпивая глоточек кофе.

— Как это зачем? — не стал увиливать Петров. — Траутман, а тебе не надоела вся эта возня с медведями? Или, быть может, тебе нравится жить, опасаясь ежеминутно за свою шкуру?

— Совсем не нравится, — честно сказал я. — А ты думаешь, что всё позади?

— Медведи вроде бы успокоились, — удовлетворенно прорычал старик. — Пару часов назад я имел телефонный разговор с их московской предводительницей. Судя по всему, они начали рассуждать вполне конструктивно. Похоже, нам удалось найти некоторые точки соприкосновения. В известной степени, я бы сказал, они готовы к сотрудничеству. Ты работать сегодня намерен? — неожиданно сменил он тему. — Если да, то предлагаю пойти ко мне, Роберта сегодня уже не будет.

Под «ко мне» имелся в виду личный кабинет Петрова, можно сказать, личная лаборатория. Такая была и у меня, и у Роберта Карловича. Вход в кабинет Петрова соседствовал с моей дверью. Внутри я до сих пор не был, поэтому, зайдя, начал с любопытством осматриваться. Смотреть, честно говоря, было особо не на что. Кабинеты у нас оказались очень похожими — те же несколько столов с компьютерами, черные, «директорские» офисные кресла с высокими спинками. Окон, как и у меня, не было. Основное отличие заключалось в огромном плоском телевизоре, висевшем на стене прямо напротив стола хозяина кабинета. Петров плюхнулся в кресло и приветственно махнул рукой в сторону остальных столов:

— Выбирай коня любого!

— А мой допуск здесь будет работать? — забеспокоился я.

— А куда же он денется? — удивился Петров.

Дело в том, что в банке, во всяком случае, в тех его частях, где мне случалось пользоваться компьютерами, применялась система, которой я до этого нигде не видел. В кармане у меня имелась электронная коробочка, внешним видом напоминающая небольшой мобильник, или скорее цифровой плеер. Приборчик, насколько я понял объяснение Роберта Карловича, как-то понимал, что находится в кармане именно у меня, а ни у кого-то другого. Еще Роберт Карлович рассказал, что коробочка знает, что я не связан, не нахожусь под дулом пистолета и действую вполне добровольно. Этими сведениями он делился с компьютером, который разрешал мне работать с нашими базами данных.

Я выбрал стол подальше от Петрова, включил компьютер. Пока он загружался, я старался решить, чем мне сегодня стоит заняться. Я прикинул, что без моего наставника мне, скорее всего не удастся проверить неизвестные формулы. Кроме того, я очень смутно представлял, как их регистрировать в базе. Поэтому сегодняшний день я решил посвятить тому, чтобы разобраться с классификацией рецептов и научиться работать с базой данных. Я ткнул мышкой в иконку с изображением большой буквы S и очутился в стандартном и довольно понятном интерфейсе. Все надписи были на английском языке. Меня это не слишком удивило. Я знал, что рабочим языком Секвенториума, согласно уставу, является английский. Потыкав наугад курсором мышки в выпадающие меню, я нажал пункт Help и очутился, как и ожидал, в справочном руководстве по нашей базе данных. Уверен, что найдутся люди, которые сперва изучат описание системы и только потом начнут нажимать всякие кнопки. Но я не такой. Я считаю, что излишняя основательность тормозит творчество и лишает человек крыльев. Открыв в случайном порядке несколько топиков, я убедился, что справочное руководство весьма объемно, многословно, и быстро его изучить нет никакой возможности. Оставив справочник в покое, я нажал кнопку Search, полагая, что речь идет о поиске в базе. Я не ошибся, в который раз утерев нос скучным педантам, которые утверждают, что сначала нужно прочитать, зачем нужна кнопка, и только потом стоит на неё нажать.

Передо мной оказалась формочка с десятком полей, которые мне должны помочь найти нужную секвенцию. Справа от первого пустого поля я обнаружил кнопку с надписью «Find by ID». Я догадался, что все формулы как-то пронумерованы, и, если мне известен такой номер, я смогу вытащить из базы нужную секвенцию. Я ввел номер «123» и нажал на кнопку поиска. На экран вывелось сообщение Wrong ID format. Я нажал F1, чтобы получить разъяснение о том, как выглядит правильный формат. Оценив длину текста во всплывшем окошке, я даже не стал пытаться его прочитать — не так много у меня времени. Закрыв бесполезное окошко, я перешел к изучению остальных полей. Пояснения на самой экранной форме мне мало что говорили. Слова по большей части были знакомыми, но понять, что они означают в данном контексте, представлялось практически невозможным. Вот некоторые из этих, с позволения сказать, «поясняющих» надписей: «Source», «Target», «Locater», «Animater», «Split». Вам что-нибудь понятно? Лично я ничего не понял. Но, как говорится, глаза боятся, а руки делают. Я кое-как заполнил несколько полей и нажал на кнопочку «Start selection». Как не трудно догадаться, компьютер тут же выдал сообщение, что по моему запросу ничего не найдено. Я решил пока не тревожить Петрова и продолжил эксперименты. Для этого я завершил программу и запустил ее еще раз. В поле под названием «Key words» ввел слово Pentagram и выполнил поиск. На этот раз всё получилось. На экране появился список формул секвенций. Я немного полистал его и убедился, что список достаточно длинный — конца я так и не достиг. Клацнул мышкой два раза по первой попавшейся строчке и попал на страничку описания секвенции. Кроме текстового описания как такового, там присутствовал целый ряд полей, заполненных по большей части цифрами. Обращало на себя внимание поле с красным комментарием «Smart». В этом поле, как я догадался, могла бы стоять галочка, но ее не было. Пока я пытался понять, что это может означать, компьютер Петрова издал хорошо известный мне звук — кто-то вызывал его по Скайпу. Петров чем-то щелкнул, и на большом стенном экране появился очень респектабельный улыбающийся азиат в очках в тонкой золотой оправе. Я сразу решил, что он японец, хотя, честно говоря, не скажу, что уверенно отличу японца от, скажем, китайца. На мысль о японце меня, по-видимому, навел хороший серый костюм со скромным галстуком, оправа очков и, конечно же, почтительная улыбка. Именно так выглядели японские бизнесмены в фильмах, что мне довелось посмотреть. Не прекращая улыбаться, японец тоном, в котором удивительно сочетались восточная вежливость и некоторая дружеская фамильярность, очень отчетливо сказал по-английски:

— Привет, Дик. Не помешал?

Я немного удивился такому обращению: неужели Петрова и, правда, зовут Дик? Ричард Петров — довольно забавное сочетание.

— Ханада, для своих друзей я всегда свободен, — учтиво пророкотал Петров.

После этого собеседники обменялись довольно странными фразами. Господин Ханада проинформировал Петрова, что у толстушки Молли славно нынче уродились яблоки. А Петров, на миг задумавшись, порадовал японца метеорологическим прогнозом и ценным эстетическим наблюдением. Он сказал, что ночью случится слабый морозец, но цветы померанца от этого станут только краше. Сначала я подумал, что джентльмены обменялись в зашифрованном виде какими-то сообщениями о недавних событиях, но тут разговор начал вестись на вполне понятном языке, и я догадался, что с помощью такого странного вступления, Петров с Ханадой подтвердили друг другу, что можно разговаривать свободно и не скрытничая.

— Дик, кажется, мы прославились? — не прекращая улыбаться, спросил Ханада. — Ты уверен, что это было необходимо?

— Уверяю тебя, это именно так, — подтвердил Петров. — Я предупреждал, что это вполне может состояться в ближайшее время.

— А почему именно Швейцария? — полюбопытствовал Ханада.

— Пришлось действовать очень быстро, а там всё было подготовлено, — ответил Петров и поинтересовался, — а у тебя против Швейцарии есть какие-то предубеждения?

Господин Ханада улыбкой и жестами дал понять, что Швейцария славная страна, и выбор Петрова просто безупречен.

Потом Ханада залез в нагрудный карман своего пиджака, достал оттуда небольшую карточку, размером похожую на визитную, и приблизил к камере. Я подумал, что это, наверное, дисконтная карточка сети бензоколонок. Зеленая эмблема, изображенная на карточке, мне была хорошо известна. Её можно было встретить на заправочных станциях, как в Москве, так и в других странах, где я побывал в последнее время. Я не утверждаю, что я видел такие заправки именно в Индии или в Чехии, но в том, что они мне встречались за границей, не сомневаюсь.

Продемонстрировав карточку, господин Ханада быстро вернул ее в карман и спросил:

— Среди нас кто-нибудь их защищает?

— Вроде бы, нет. Подожди секундочку, — Петров быстро защелкал клавишами. — Нет. Никто. У тебя какие-то идеи, связанные с этой достойной фирмой?

— Есть кой-какие, — признался японец. — Хотелось бы немного пощипать им перышки.

— Ощипать? Догола? — уточнил Петров.

— Ни в коем случае, — замахал руками господин Ханада. — Буквально чуть-чуть. Может быть, падение акций, процентов на десять, не больше.

— У нас, как ты знаешь, не принято спрашивать, зачем тебе это нужно, — задумчиво сказал Петров.

— И не спрашивай, — обрадовался Ханада, — зачем тебе это знать?

Петров еще немного пощелкал клавишами и поднял лицо к большому экрану:

— Давай перейдем к технической стороне вопроса. У тебя конкретные идеи или пожелания имеются?

— Нет, Дик. Для меня важен лишь результат.

— Боюсь, дружище Ханада, что сейчас не очень хороший момент для таких мероприятий. У медведей сейчас не самое благостное душевное состояние. Не хотелось бы их провоцировать лишний раз, — озабоченно сказал Петров. — Я бы попросил тебя немного повременить.

В глазах Ханады-сана мелькнуло что-то вроде раздражения. Мне это было явственно видно, поскольку большой экран отчетливо показывал каждую черточку физиономии японца. Через мгновение я понял, что ошибался. Лик восточного друга Петрова выражал лишь приветливость, почтительность и дружелюбие.

— Мой друг Дик, конечно, помнит, что пока он всего лишь выполняет важную роль временного прокуратора Секвенториума? — глаза Ханады выражали безграничное почтение к временному прокуратору, — и нам всем предстоит очень большая работа, чтобы постоянную должность занял по-настоящему достойный человек.

Я взглянул на Петрова. С изумлением увидел, что он улыбается, догадался, что он улыбается уже довольно давно, и отметил, что по искренности эта улыбка вполне может соперничать с улыбкой японца. Ожидая ответной реплики Петрова, я успел порадоваться, что он не числит меня в своих врагах.

— Ханада, — я видел, что Петров всеми силами пытается придать своему рычащему голосу дружеское звучание и доброжелательность, — я всегда старался помогать тебе, своему старому другу. До сих пор мне это удавалось. Уверен, что и этот раз не станет исключением.

К этому моменту я уже подошел к креслу Петрова и встал у него за спиной. Ханада-сан меня обнаружил и удивленно спросил:

— Кто это?

Петров медленно повернул голову ко мне, и его лицо выразило явное неудовольствие. Потом он повернулся к экрану и коротко ответил:

— Траутман.

За этим последовало неожиданное. Господин Ханада вскочил, при этом на нашем огромном экране отобразилась средняя пуговица его пиджака. Потом Ханада-сан почтительно поклонился — камера показала его макушку с безупречным, но редковатым пробором. После этого японец, сообразив, что мы не всегда наблюдаем именно те части его тела, которые он бы хотел продемонстрировать, немного присел и проговорил, глядя прямо в камеру:

— Господин Траутман, я восхищаюсь вашим мужеством. Примите мое почтение.

— О чем это он? — спросил я, — когда японец отключился, — я имею в виду, про мужество.

— Ему известно, что несколько дней назад ты отказался принять нерушимое обещание про обе секвенции заморозки, — объяснил Петров. — К слову сказать, сам он граспер, но наплевав на самурайский дух, чуть ли не первым внес вступительный взнос, чтобы защититься от трехсотлетней секвенции.

— А не лучше ли было ему сказать, что я уже защитился от всего, чего можно? — возмущенно спросил я. — Мне, знаешь ли, дешевая популярность ни к чему. Прознают какие-нибудь японские панды про меня, поверят, не проконсультируются с московскими коллегами и откроют на меня новый охотничий сезон. Ты уж будь добр, сообщи всем заинтересованным лицам, что отважный Траутман никакой не самурай больше, а обычный приспособленец. Кстати сказать, остальную часть беседы с японцем я тоже не совсем понял. Разъяснишь для общего развития?

Что мне нравится в Петрове, так это то, что он всегда рассказывает больше, чем его спрашиваешь. Поначалу, вместо прямого ответа на прямой вопрос, он часто уводит куда-то в сторону так, что, кажется и не собирается отвечать. Но вскоре выясняется, что без этого отвлечения я бы толком ничего не понял.

Петров с кряхтением встал со стула, подошел к экрану на стене, зачем-то поковырял его ногтем и начал рассказывать. Оказалось, что большая часть секвенций носит, как он выразился, деструктивный характер. В категориях медицины можно сказать, что на одну секвенцию, помогающую излечить насморк, приходится сотня, вызывающих всякие хвори и недомогания — от простуды до рака. Если бы у Ханады была возможность просто сделать хорошо себе и своей компании, вне всякого сомнения, он именно так бы и поступил. К сожалению, в мире секвенций почти не существует способов сделать себе хорошо, не делая другому плохо. В голосе Петрова явно прозвучало сочувствие. Причем сочувствовал Петров явно не нефтяной компании, а Ханаде, которому приходится наступать на горло своему гуманизму.

Я поинтересовался, о каких неприятностях может идти речь. Петров с видимым удовольствием разъяснил, что практически о любых, и охотно перечислил несколько вариантов:

— Безвременная смерть руководителя компании, авария на нефтедобывающей платформе, с последующей экологической катастрофой, немотивированный отказ потребителей пользоваться услугами фирмы-жертвы, неожиданная и бескомпромиссная забастовка работников жертвы, обнаружение повышенной радиоактивности в производимом бензине.

— Ты это серьезно? — воскликнул я. — Аль-Каида рядом с тобой просто мальчики в коротких штанишках. Так же нельзя делать!

Я смотрел на Петрова, надеясь, что он расхохочется своим замечательным басом и скажет: — Траутман, неужели ты шуток не понимаешь!

Но Петров не смеялся. Он довольно долго молчал, а потом сказал:

— Траутман, я тебе могу сообщить вполне определенно, что не планирую выполнять просьбу Ханады.