Лоренцо вышел из полицейского участка в полночь. Он хотел сам убедиться, что малышка-оборотень не встанет безумным умертвием, а заодно проверить кое-какие догадки. В городе появился вампир, не уступающий ему по силе, может быть, даже сильнее, и он планомерно пытался рассорить Лоренцо с оборотнями. Убивал только девушек: блондинок, невысоких и хрупких. Первая жертва была из крысолюдов, вторая из кошачьих — самая малочисленная и самая разрозненная община, третья девушка принадлежала стае лис, и вот теперь вызов брошен ему лично. Убили волчицу. Его волчицу. Подругу Дика и… первую женщину Лиса. Мальчишка сейчас расстроен, мучается угрызениями совести, считает, что это он виноват во всем. Люди так эмоциональны.
Лоренцо поднял голову к небу, втянул воздух тонкими ноздрями. Замечательная ночь для безумных поступков. И где-то в этой ночи сидит на работе его лисенок. Наверняка голодный. Жадный сидхе его даже шампанским не напоил, что уж говорить об ужине. Лоренцо понял, что хочет увидеть своего слугу. Пропустить сквозь пальцы золотые пряди, всмотреться в гневные глаза, обнять за напряженные плечи, просто побыть рядом, медленно и верно приучая к себе.
— Мастер, вы куда? — раздался голос Томаса, когда Лоренцо прошел мимо автомобиля.
— Дивный вечер, я хочу пройтись. Поезжай следом, со мной пойдет Мэтью.
Он удовлетворенно кивнул, услышав, как скрипнул зубами его волк. Спешишь утешить лисенка? Тебя ждет еще один сюрприз, вожак волков. Ты ведь не думал, что сможешь утаить от мастера города, кого ты назвал своим консортом? Но зачем тебе проводник, волк? Ведь твой друг пес не откажет, если вдруг понадобится. Деймон вчера дал ясно понять лисенку, что не станет вмешиваться в дела вампиров. Он всегда держит свое слово. Всегда. "Так какой интерес к Лису у тебя, мой хладнокровный убийца? Ну не влюбился же ты, это было бы смешно. Хотя…"
— Мэтью, я собираюсь провести эту ночь с Лисом. Позвони в клуб "Плеть и кожа", скажи, чтобы накрыли стол и подготовили мои апартаменты. Незачем моему мальчику сегодня возвращаться к Дику.
— Билет на шоу заказывать?
— Считаешь, Лис сможет это выдержать? — Лоренцо позволил себе улыбку. У мальчишки и так будет шок.
Он услышал, как Мэтью набирает номер и отдает приказ. По голосу волка ничего нельзя было понять, но весь опыт его пятисотлетней нежизни говорил, что Мэтью не нравятся планы мастера. А это может быть забавным.
— Приведи его и не говори, куда мы поедем ужинать. Пусть для него это будет сюрприз.
В редакции бурлила жизнь. Рэй быстро закончил заметку о концерте, сунул ее довольной Агате и побежал с Янушем в криминальный отдел.
Их встретили шутками.
— Пан Януш привел стажера, чтобы показать, как работают настоящие репортеры? — Высокий мужчина в элегантном костюме от Саша пожал фотографу руку и, бросив на Рэя заинтересованный взгляд, улыбнулся, не раздвигая губ. — Неужели на концерте убили оперную диву?
— Пан Влад Цепеш — старший над этими пиратами, — пояснил Януш Рэю и тут же заявил: — Будешь должен услугу пану Арриорти. Он сегодня первый день работает, а уже раскопал для вас труп под кустом. — Януш выложил на стол магические пластины со снимками. — Еще и получаса не прошло, как ее нашли.
Влад склонился над столом, и до Рэя донесся запах дорогого одеколона.
— Кто это?
— Вайсс, оборотень-волк, — подал голос Рэй, выступая вперед.
— Из стаи Мэтью?
— Да. Ее осушили. Я точно знаю, что она была с Ани Рет, кормила ее добровольно, а потом с ней был какой-то мужчина-вампир, он и убил девушку. — Сердце болезненно сжалось, но Рэй отогнал накатывающую тоску. У него еще будет время для скорби.
— Откуда сведенья? — отрывисто спросил Влад.
— Не могу сказать, но гарантирую, что это правда, — уклончиво ответил Рэй, интуитивно чувствуя, что упоминать о Деймоне не стоит.
— Кира, дай мне линейку, — крикнул Влад, обращаясь к невысокой темноволосой девушке с сигаретой в зубах и в музыкальных наушниках, которая что-то увлеченно строчила в большом блокноте.
"Линейкой" оказался магический циркуль, очень дорогая и редкая вещь. Влад тщательно измерил на снимках расстояние между следами от клыков и согласно кивнул.
— Да, это разные вампиры. Но, быть может, они кормились на ней одновременно?
— Мэтью запрещает своим оборотням кормить больше одного вампира, — заметила Кира.
— Лоренцо только сегодня снял с Рет наказание. Когда я ее видел перед концертом, она была голодна и собиралась питаться, — посчитал нужным уточнить Рэй.
— Во время концерта она сидела с мастером в его ложе, — подал голос Януш и махнул рукой. — Я домой. Пан Арриорти, тебя подвести?
Рэй отрицательно покачал головой. Ему было страшно встречаться с Диком, стыдно смотреть в глаза Мэтью, он чувствовал себя виноватым в смерти Вайсс, и стоило ему остаться одному, как накатывало чувство утраты и безысходности.
— Отлично. Кира, накидай заметку к фото. Кто убил оборотня? Четвертая жертва за последний месяц. Незадолго до смерти девушку видели в обществе одной из самых влиятельных вампиров города. Несчастный случай или злой умысел? Повлечет ли смерть оборотня войну кланов, и какую позицию займут дома фэйри и мастер города? Сделаешь, сразу отдавай в печать. Утром я созвонюсь с Казаком, может, удастся узнать что-то новое.
— Уже были смерти? — Рэй поднял голову.
— Три за последний месяц. Возьми на второй полке подшивку газет. Там есть снимки.
— Я б сравнил расстояние между клыками.
— Ты ведь не думаешь, что полиция этого не сделает? — приподнял брови Влад. — Все три жертвы были убиты разными вампирами. И это не тот сорвавшийся кровосос, голову которого на днях принесли в полицию, красиво упакованную в подарочную коробку.
— Да, я знаю об этом. — Рэй вспомнил рассказ Мэтью.
— Откуда? — живо поинтересовался репортер.
— От того, кто эту голову принес. — Рэй не знал, сколько ему можно рассказать, поэтому постарался отделаться общими фразами.
Влад замолчал, задумчиво рассматривая Рэя, и под его взглядом захотелось расправить плечи и поднять голову, но при этом сделать это хотелось где-нибудь подальше. Рэй подумал, что он ни разу не посмотрел в глаза Владу, даже не знает, какого они цвета. Каждый раз, когда Рэй хотел всмотреться, журналист отводил взгляд или отворачивался. Было в нем что-то неуловимо знакомое, притягательное и жуткое одновременно. Рэй непроизвольно подался вперед, чуть ближе, соприкоснуться энергетическими полями. Он делала это неосознанно, следуя приобретенному после первой метки чутью. Но ничего не почувствовал. Пустота на месте живого человека. Маг?
— А если так? — спокойно произнес Влад и положил руку на плечо Рэю.
О, демоны Темной стороны. Мощь. Сила, древняя, как этот мир. Она накатила на плечи, пригибая к земле; стало трудно дышать. Рэй согнулся и закашлялся, упираясь руками в колени. Тысячи лет, много тысяч лет… Мозг взорвался, в памяти замелькали отрывки его жизни, быстро-быстро, словно кто-то прокручивал их на ускоренной перемотке, и Рэй понял, что его память только что вынули, изучили и поместили назад. Он упал на колени, задыхаясь и трясясь от ужаса.
— Догадался? — усмехнулся Влад и подал ему руку, помогая встать. Он широко улыбнулся. Клыков не было, точнее, они были, но совсем небольшие. Если специально не присматриваться, то и не увидишь. — Хороший мальчик. Сильный. Смелый. Безрассудный. Талантливый. Но пока никто не разбудил твой дар.
Рэй сглотнул.
— Вы… вы…
— Вампир, Рэй. Древний, скучающий вампир. Но рассказывать всем об этом совершенно не обязательно, а то я ведь могу и рассердиться.
— Редактор знает?
— Смею надеяться, что никто не знает, кроме одного существа, не менее древнего, чем. Но он будет молчать. — Влад сел за стол. — Видишь ли, Рэй, я не боюсь солнечного света. Прямые лучи солнца могут причинить мне вред, но работать днем в помещении мне вполне под силу.
— Вы прекрасно маскируетесь, я бы ни за что не догадался, если бы…
— Если бы я тебе не позволил. Мне было любопытно посмотреть на твой уровень. Лоренцо или Борис? — почти безразлично спросил он, бегло чиркая по заметке, которую положила ему на стол пританцовывающая Кира. Судя по выражению лица, она слышала только музыку, которая грохотала в наушниках.
— Лоренцо, — парень сел напротив. — А вы что, не видели в моей памяти?
— Ты и это почувствовал? — Влад кивнул своим мыслям. — Ты тоже хорошо маскируешься, Рэй. — Он отдал заметку Кире, и та куда-то ее понесла.
— Да мне что прятать? — пробормотал Рэй, вопреки заявлению старательно пряча взгляд.
— Спящую силу проводника, метку вампира, знак королевского дома темных сидхе, и… впрочем, это не мое дело. Кстати, ты знаешь, что на тебе стоит маячок?
Рэй отрицательно покачал головой.
— От тебя воняет крысой.
— Орли. Старый хрыч.
— Могу снять.
— И сколько мне это будет стоить?
А то знает он их расценки. Не успеешь оглянуться, как будешь по самые уши в долгах.
— Ты оказал мне услугу, я окажу тебе. Просто так, Рэй. Просто так.
— Тогда я согласен.
— Ты интересный человек, Рэй. Если зарекомендуешь себя хорошо, я возьму тебя в свой отдел.
— Я постараюсь.
Рэю очень хотелось спросить у Влада, кто его кормит, но…
— Надеюсь, ты не подумал, что я именно тот злодей, который убивает оборотней? — Влад иронично приподнял бровь, и Рэй почувствовал себя нашкодившим школьником. — У меня есть Тень, Рэй. Тень и слуги-оборотни. Пентакль, Рэй. Круг, который мы замкнули много веков назад, когда человечество только пришло в этот мир.
Рэй вышел на улицу, дернул ворот рубашки. Влад сказал ему намного больше, чем прозвучало. Тебе по силам замкнуть круг, предсказал Орли. Теперь Рэй понимал, что он имел в виду. Но легче от этого не стало.
Хорошо бы в душ и поесть. Нужно вызвать такси и ехать к Дику… а если его нет дома? Рэй не брал ключ, они ведь должны были сегодня отмечать его первый рабочий день. Сейчас бы сидели в кафе, если пиццу, смеялись…
Он прислонился к стене, чувствуя, горький ком в горле. Моргнул несколько раз глядя на фонарь.
— Лисенок, нельзя же так себя изводить.
Мэтью возникли из темноты, как неупокоенный призрак. Рэй вздрогнул и всмотрелся в лицо оборотня. Бесстрастное, ничего не выражающее лицо, только преобразованные глаза горят желтым огнем, но прочесть что-либо в этих звериных глазах невозможно.
— Это из-за меня ее убили, — он все же не сдержался, злые слезы заволокли глаза и Рэй поднял голову, не давая им пролиться.
Мэтью промолчал, только внимательно осмотрел его с ног до головы.
Рэй растерялся, накатила обида. Он ожидал совершенно другого — слов ободрения, участия; ему хотелось уткнуться в плечо Мэтью и услышать, что они найдут убийцу Вайсс, отомстят… Но Мэтью молчал. Холодный, далекий, чужой. Это сломало что-то в душе Рэя, какой-то стержень, который держал его весь этот длинный, тяжелый день. Он растерянно моргнул и тихо, с отчаянием спросил:
— Не знаешь, Дик дома?
— Он в стае, они готовятся к похоронам, — ответил Мэтью. — Ключ под ковриком.
И все.
— Мэтью…
— Мы найдем убийцу, малыш. Я тебе обещаю, — прозвучали долгожданные слова.
Рэй все же шагнул к нему, уткнулся в грудь, и Мэтью обнял его, прижал к себе, погладил по голове. Он гладил его по спине, плечам, неровно обстриженным волосам и что-то тихо шептал в макушку, а Рэй замерев, делал вид, что он не плачет, а просто стоит, прижавшись к сильному и надежному плечу.
— Когда ты ел последний раз? — спросил тихо Мэтью и нахлобучил ему на голову кепку с длинным козырьком. Откуда только взял?
— Не помню. — Рэй незаметно вытер глаза. — Сумасшедший день.
— Мастер приглашает тебя на ужин.
— К демонам.
— Нельзя отказывать мастеру, когда он приглашает вежливо. Я буду рядом.
— Какая трогательная сцена, — из темноты вышел Лоренцо. — Вижу, мой верный волк не теряет время даром. — А вот эта фраза прозвучала с ощутимой угрозой, и ее расслышал даже Рэй.
Накатил страх за Мэтью. Рэй вспомнил его рассказ, вспомнил, что Лоренцо может наказать их обоих, и если за себя он больше не боялся, то причинять боль оборотню ему совершенно не хотелось.
— Не ревнуй, — буркнул он, отстраняясь от волка. — Я согласен поужинать с тобой. Да я готов даже умолять тебя поспешить. Я действительно очень голоден, — смущенно добавил он.
— Ты больше не будешь печалиться, мой слуга? — Лоренцо подошел ближе.
— Буду, но боль ушла, остались только грусть и жажда мести. Но тебе этого не понять, вампир.
— Отчего же… — задумчиво произнес Лоренцо. — Я еще помню, каково это — терять близких.
— Вайсс не была мне близка, но меня бесит, что какой-то кровосос решил, что он бог и может распоряжаться чужими жизнями, — с вызовом ответил Рэй.
Лоренцо тихонько рассмеялся, и его смех прокатился по коже теплой волной. Рэй поежился.
— Маленький, агрессивный лисенок. Быть может, твоя злость пройдет, когда ты насытишься?
Мэтью свистнул, и к подъезду подъехал большой закрытый автомобиль. Оборотень открыл дверь, и Лоренцо грациозно скользнул на заднее сиденье. Рэй на мгновение замер, ему очень не хотелось садиться рядом с вампиром. Но… он вздохнул и полез следом.
Лисенок был неподражаем в своей защитной агрессии. Боялся, но все равно дерзил. Лоренцо ни минуту не сожалел о том, что произошло между ними тремя десять дней назад. Если бы он не сорвался, дар у мальчишки так и замер бы непроявленным, а значит, все идет как надо. Осталось лишь довести дело до конца и не уступить никому другому этого проводника. Забавное, непредсказуемое существо. Нервный, зажатый в тисках морали, недоверчивый и очень эмоциональный мальчик. И в машине сел как можно дальше, вжался в угол и замер, словно думает, что Лоренцо начнет домогаться его прямо здесь. Ничего, мальчик, у нас еще будет время, чтобы ты смог насладиться разными сторонами вампирьей любви. Возможно, не все тебе понравится, но ты определенно не останешься разочарованным. Глупыш, ты совершенно не знаешь своего мастера. Соблазнять Лоренцо научился еще в той далекой жизни, когда сердце билось у него в груди, а за эти века довел умение до совершенства. А строптивого лисенка нужно именно соблазнять. Не завоевывать, не принуждать, а красиво, медленно, чувственно и неумолимо покорять, иногда надавливая, иногда отпуская; запирать в клетку и давать свободу, чередовать кнут и пряник. Наказывать и награждать. Сплести вокруг паутину и ждать, когда он в ней завязнет, а затем прийти и спасти из ловушки собственных чувств и эмоций. Ему не устоять против пяти веков практики и побед.
Лоренцо облизал губы, ощущая азарт и предвкушение, и плавно подвинулся ближе. Положил ладонь на вздрогнувшее колено и вкрадчиво шепнул в ухо:
— Расслабься, я не ем маленьких репортеров на ужин.
И закинул руку на спинку сиденья, как раз за головой лисенка. Ну и чего дрожит, он ведь пока ничего не делает.
— Почему ты не надел костюм от Саша, что я подарил тебе? Этот слишком прост для моей Тени.
— Мне от тебя ничего не нужно.
— Что ж, тогда сходим в магазин вместе, и ты сам выберешь, что тебе понравится.
— Ты меня слышишь? Мне. От. Тебя. Ничего. Не. Нужно. И руку убери.
Лоренцо дотронулся до затылка лисенка, запустил пальцы в волосы; Рэй резко и зло дернул головой. Ну же, мальчик, не будь так строптив, это ведь не больно, а даже наоборот — приятно. Лис закаменел плечами, замер, теребя лежащую на коленях кепку, но бежать ему сейчас некуда, Томас заблокировал двери, как только он сел в машину. Жаль, конечно, что он остриг волосы, но это не проблема — любой маг их отрастит за считанные минуты. Лоренцо перебирал золотые пряди, ненароком касаясь уха, шеи, виска, скул.
"Ну же, покажи мне свои чувствительные местечки, лисенок. А вот и первое".
Он нежно провел пальцем по длинной шее от уха к ключице, как раз там, где отзывалась легкими толчками на его прикосновения вена. Ох, как же хорошо… Лисенок вздрогнул, едва слышно выдохнул и все же отстранился, наклонился вперед, выскальзывая из-под руки.
"Ну ничего, мы не станем спешить".
В зеркале заднего вида отразился взгляд Мэтью. Лоренцо улыбнулся.
— Приехали, мастер.
Едва Томас разблокировал двери, как лисенок вылетел из машины. Лоренцо довольно усмехнулся, дождался, пока Мэтью откроет ему дверь, и изящно покинул автомобиль. Стоило привезти мальчишку сюда хотя бы для того, чтобы увидеть его реакцию. Вспышка камеры, и завтра во всех бульварных газетенках будет лицо Лиса в компании мастера города. А может, и не будет: паршивец успел отвернуться и натянуть на глаза кепку.
"Ничего, мальчик, мы успеем заявить городу о нашей пагубной связи, а пока…"
— Лис, ты ведь еще не был в этом клубе? — непринужденно спросил Лоренцо, беря ошалевшего от яркого света неоновых огней лисенка. — Здесь собираются ценители изысканной и чувственной боли. Здесь иногда выступает Деймон, — забросил он наживку.
— В роли кролика или удава?
— А ты как считаешь?
— Он не кролик.
— Да, мой Лис, он не кролик.
Их встречали. Лис во все глаза смотрел на Фердинанда, который сегодня подвел глаза черным и надел облегающее платье змеиной расцветки.
— Мастер, — Фердинанд полез целоваться. — Ах, что за милого мальчика ты привел на наше шоу. Ты будешь выступать?
— Нет, мой друг, не сегодня. Мы пришли… поужинать.
— Ах, как жаль, — эмоционально всплеснул руками Фердинанд. — Но смею ли я надеяться, что в следующий раз увижу тебя если не на сцене, то в зале? И эту прелесть приводи с собой, — Он ущипнул Лиса за щеку и кокетливо улыбнулся Мэтью.
— Мэт, ты совсем забыл своего Ферри? Иди я тебя обниму, злобный волчара.
Рэй скривился, но покорно пошел следом за Лоренцо, бросая через плечо взгляды на оставшегося болтать с Фердинандом Мэтью.
— Это кто? Женщина или мужчина? — Он потер щеку и удивленно оглянулся. — Куда ты меня притащил?
— Это Фердинанд, он владелец клуба. И судя по сегодняшней одежде, он нынче женщина. А притащил я тебя в самый знаменитый клуб города.
— "Кнут и кожа", — прочел Рэй название. — Да, я знал, что Видальдас извращенец, но ты смог меня удивить.
— Я весьма раскрепощен в сексе. — Лоренцо обнял лисенка за талию и прижал к себе, тот попробовал вывернуться, но не смог. Если мастер не хочет, выскользнуть из его объятий невозможно. — Но я тебе привел сюда не затем, чтобы развратить, хотя, если ты захочешь, мы можем заняться и этим. — Он замолчал, ожидая ответа, но Лис только гневно засопел и еще раз попробовал отодвинуться. Безуспешно. — Я привел тебя сюда, потому что здесь подают самый лучший в городе стейк. Только поэтому, лисенок, только поэтому. — Он нежно поцеловал его в шею и отпустил.
Мальчишка сразу же отошел на полметра, но спустя три шага вернулся. Лоренцо усмехнулся, следя за выражением его лица. Да, здесь было, на что и на кого посмотреть. Люди, сиды, вампиры, оборотни. Голые ягодицы, груди, ноги. Обнаженные тела, одетые лишь в ошейники. Кожа. Металл. Татуировки. Кнуты и плети, цепи и кляпы. Вот бы одеть его в облегающие штаны из тончайшей кожи, под которыми ничего нельзя утаить, и провести через эту похотливую и жадную толпу, обняв за обнаженные плечи, всем показывая, кому он принадлежит.
"Но не сегодня, лисенок, не сегодня".
С ними здоровались, на притихшего лисенка обращали внимание, рассматривали — чаще всего с вежливым любопытством, но были и те, кто пялился на его мальчика с откровенным желанием. Лис это чувствовал и непроизвольно жался к Лоренцо.
— В этот клуб можно попасть только по рекомендации и поручительству трех его членов. Журналистов крупных газет здесь не привечают. Представляешь, какую прекрасную статью ты сможешь написать. — Лоренцо склонился к уху Лиса, вдохнул аромат его одеколона. — Разве это не замечательно?
Судя по лицу лисенка, эта идея ему понравилась. Ну же мальчик, улыбнись. Но вместо этого прозвучало озабоченное:
— Если бы сделать хоть пару снимков…
— Я могу попросить Фердинанда дать тебе эксклюзивное интервью и предоставить несколько снимков. Только тебе. Сегодня. После ужина.
— Пожалуйста, Лоренцо.
А голос-то, голос. Неужели так сложно просто попросить?
— Ты ведь действительно этого хочешь, мой мальчик?
— Если взамен ты не потребуешь у меня ничего… э…
— Предосудительного?
— Да.
"Ну и чего ты так напряжен? Поверь, мастер города умеет ждать".
— Я попрошу тебя лишь об одном, лисенок. Лишь об одном…
"Молчание тебя нервирует, малыш? Это хорошо. Затянем паузу".
Они вошли в коридор, ведущий к апартаментам. Лоренцо уверенно направился к самому большому номеру. Толкнул незапертую дверь.
— Прошу.
— Мы будем одни?
Напряжение в голосе, страх в глазах.
— Тебе хочется сидеть в общем зале, среди этих всех… — Лоренцо изящно покрутил кистью в воздухе, — извращенцев?
— Не… знаю. Для статьи это было бы хорошо.
— Милый Лис, — Лоренцо самодовольно улыбнулся, — следуй за мной.
Они вошли в овальную комнату со стеклянным полом.
— Вот это да.
"О да, мой мальчик, я не зря плачу Фердинанду огромные деньги за эти апартаменты".
Комната находилась как раз над главным залом.
— Одностороннее стекло. Все как на ладони. Шоу, конечно, смотреть отсюда не так интересно, как из зала, но ведь мы пришли не за этим, да, лисенок?
— Да. Мы пришли сюда поесть.
"Ах, сколько язвительности в голосе. Разве он не прелесть?"
— Так что ты попросишь взамен услуги, Лоренцо?
Официанты вкатили стол на колесах, и Лис замолчал. Стоял посреди комнаты и с любопытством рассматривал зал внизу. Даже что-то шептал себе под нос: наверное, прикидывал статью. Пока слуги накрывали на стол, вампир тоже молчал, беззастенчиво наблюдая за Лисом, и заговорил лишь когда молчаливые официанты покинули помещение.
— Садись за стол, мальчик.
— А?..
— Я приглашу Фердинанда после ужина. А попрошу взамен лишь одного…
Эффектная пауза и когда лисенок прикусил губу небрежно произнес:
— Позволь подарить тебе парфюм, мой друг. Мне не нравится, что ты пахнешь Диком.
"И что ты на это ответишь, мой гордый репортер?"
Лоренцо смотрел, как Рэй медленно отрезает от стейка кусок, как медленно макает его в соус и так же медленно отправляет в рот. Тянет время. Придумывает причину, чтобы отказать.
— И, конечно, я возьму с тебя слово, что ты будешь им пользоваться.
Взгляд затравленный, негодующий, злой. Но по мере того, как до него доходит, что других условий не будет, злость сменяется удивлением, а негодование — недоверием.
— И это все?
— За каждую услугу я буду просить тебя принять от меня подарок. Разве я много прошу?
— Нет, — выдавил мальчишка через силу. — Это действительно немного. Если только ты не решишь подарить мне дом в центре города.
Лоренцо тихонько рассмеялся. Зачем же дарить дом, когда в его апартаментах вполне хватит места для двоих?
— Выпей вина.
— Я не пью спиртного.
— Один глоток. Это вино моей родины.
— Мне неинтересно, где ты родился и вырос.
— Вот как? А что же ты будешь спрашивать у меня завтра во время нашего интервью?
Покраснел и замолчал. Сам понимает, что сказал глупость. А вино все же отпил, хотя скривился так, будто яд попробовал. Легкая горечь солнечных долин. Далекая, почти забытая родина. Врунишка ты, лисенок, это вино не может не нравиться.
— Как тебя обратили? — очень тихо, с напускным равнодушием.
— Моя возлюбленная добровольно приняла дар вампира и убила меня, когда я отказался последовать за ней в вечную жизнь. Я убил ее через пятьдесят лет после этого. Так и не смог простить. Нет, не моего убийства, а того, что она сделала это по приказу и в угоду мастеру, который ее создал; мастеру, к которому она ушла от меня. Он был и моим мастером. Его я тоже убил.
— Ясно.
"А вот это вряд ли. Для того, чтобы понять, нужно любить, а ты никогда не любил, лисенок".
— Как мясо?
— Обворожительно.
А это искренне и с радостью, что можно сменить тему. Лоренцо мог бы кормить его каждый день самыми изысканными и экзотическими ужинами, водить в самые дорогие элитные рестораны, но… Лису это не нужно.
Пришел Мэтью, встал у двери и мальчишка вздохнул с облегчением.
— Мэт, ты голоден? — спросил Лоренцо.
— Нет, мастер. Благодарю.
— Тогда попроси Фердинанда подняться сюда. Скажи, что я буду ему обязан за небольшой разговор.
— Мастер, — со стоном в голосе вскричал волк. — Я едва отделался от него пять минут назад. Девица, которую он сейчас отыгрывает, втемяшила в свою бестолковую голову, что хочет переспать с оборотнем. С вожаком.
— Что здесь такого? — приподнял брови Лоренцо, искоса наблюдая за Лисом. — Многие мечтают переспать с оборотнем, и раньше ты с радостью соглашался на такие эксперименты.
— Но она хочет, чтобы я был в боевой трансформации.
— И что тебя смущает? — Лоренцо едва сдерживался, чтобы не рассмеяться. Лисенок перестал жевать и, открыв рот, слушал их разговор. Такой смешной.
— Я ее сожру. — Мэтью хлопнул дверью.
— Лоренцо…
Голос звучит как-то неуверенно.
— Лис, если тебе трудно называть меня по имени, можешь обращаться ко мне "мастер".
— Нет, не в этом дело. Фердинанд, он что… сумасшедший?
— Он гений. Но в нем живет такое количество личностей, что я сбился со счета, и мне кажется, что они преумножаются. — Лоренцо поставил локти на стол и опустил подбородок на сцепленные в замок пальцы. — Сегодня это Флорентина. Безобидная, но весьма рисковая дама. Спать с оборотнем в боевой трансформации… я бы не рискнул.
— А если одна из его личностей — убийца?
— То остальным об этом неизвестно, — мило улыбнулся Лоренцо. — Ты зеваешь. Может быть, перенесем разговор с Фердинандом на другой день?
Лис энергично замотал головой.
— Нет, я справлюсь.
— Если заснешь посреди интервью…
— Не засну.
— Если заснешь, я с удовольствием отнесу тебя в спальню.
— Я поеду ночевать к Дику.
— Ты никуда не поедешь, иначе завтра ты грохнешься в обморок. Загнать себя до нервного срыва проще простого, но я не позволю тебе так издеваться над телом. Ты мне нужен здоровым и в своем уме.
— Интересно, кто меня довел до такого состояния?
А на злость сил уже нет, только горечь и обида.
— Если тебе проще обвинить меня, то можешь и дальше считать Лоренцо своим личным врагом. Но так ли я виновен?
Глупый мальчишка, ну нельзя же так издеваться над собой. Вон как напряжен, и ведь не обнять, не приласкать: моментально закроется, как пугливая устрица, и больше никогда не подпустит, не даст ни малейшего шанса приручить.
Вернулся Мэтью, а с ним в комнату впорхнул Фердинанд, сразу заполняя собой все пространство.
Лоренцо сидел в кресле, с удовольствием наблюдая за лисенком. Куда сонливость девалась? Глаза горят, азарт в каждом вопросе. Бойкий, внимательный, моментально улавливает настроение собеседника и на ходу меняет вопросы. А ведь не готовился. Талантливый мальчик. Нужно сказать Валентину, чтобы присмотрелся к нему внимательнее, не все же время мальчишке прозябать в отделе светской хроники. Он слишком хорош для этого.
Через час Лоренцо отпустил Мэтью, а еще через пятнадцать минут проводил Фердинанда, напомнив ему, что он должен дать готовые снимки, которые можно будет разместить в газете. Когда вернулся, Лис что-то чиркал в блокноте, зевая и потирая красные глаза. Лоренцо решительно отобрал у него ручку и блокнот и силой отвел в ванную. Включил душ, принес халат и тапочки.
— У тебя пять минут. Если через пять минут ты не появишься в спальне, я вернусь.
— Я не хочу спать, — Лис потряс головой, старательно фокусируя взгляд где-то в районе правого плеча.
— Здесь прекрасная спальня. Немного специфичная, конечно, но зато с удобной кроватью. И так как у меня еще есть дела сегодня ночью, проверять эту кровать ты будешь в одиночестве. Я только пожелаю тебе спокойной ночи и покину тебя, мой милый лисенок.
— Это хорошо. — Какое облегчение в голосе. — А здесь можно запереться?
— Мэтью за тобой присмотрит.
Лоренцо вышел из ванной, чтобы больше не смущать мальчишку своим присутствием. Хотя, что таить, хотелось ему совершенно другого. Хотелось поцеловать длинную шею, попробовать еще раз на вкус его кровь и отдать взамен удовольствие. Но ничего. У него еще будет время и приласкать, и зацеловать и вырвать стон из упрямых губ. Лис станет его Тенью, у него нет выбора, а значит, у них впереди вечность.