Артуш с Завеном приехали на день позже. Пришлось задержаться. Они попросту не успели ко времени собрать фрукты. Увидев избитого Андро, они оба забросали вопросами Асю и Ашота. Те как могли, придумали правдоподобную историю о неких бандитах, принявших Андро за сына богатого промышленника.

Завен и Артуш долго сокрушались по этому поводу, и всякий раз советовали Андро не выходить больше в город по вечерам. Оба вспомнили разговор с матерью. Они рассказали, что Ареват видела плохой сон и очень беспокоилась об Андро.

– Но, слава Богу, – всё обошлось, подытожил Артуш и тут же предложил Андро вернуться в деревню вместе с Завеном. Ашот и Ася улыбаясь, слушали старшего брата. Они прекрасно понимали, как Андро отреагирует на эти слова. Как и ожидалось, он наотрез отказался от предложения вернуться в деревню. Ася и Ашот тоже решили пока остаться. Завену пришлось возвращаться одному. Завен не слишком огорчился. Вместо того чтобы сразу отправиться домой, он поехал повидаться со своей «Светик джан». При этом его даже не смутило то обстоятельство, что вскоре ему предстояло появиться у них в качестве возможного жениха. Такой визит, по сути, считался не удобным и неправильным. И тем не менее, дядя Стёпа сразу ушёл отвешивать табак. Он отвешивал табак в два раза дольше обычного, давая возможность дочери и Завену побыть наедине.

Проводив Завена, Ашот тут же побежал в лавку к дядю Араму. Тот встретил приход Ашота многозначительной улыбкой. Поздоровавшись с Ашотом, Дядя Арам громко позвал дочь:

– Зоя, твой принципиальный жених пришёл! – сообщил дядя Арам, чем вначале вогнал в краску Ашота, а затем и дочь. Она появилась в лавке вся пунцовая от смущения. – Что? – оглядывая обоих веселым взглядом, поинтересовался дядя Арам у Ашота. – Разве ты не говорил, что женишься на моей дочери из принципа? Правда она отказалась, тоже из принципа. Но её принципы не такие крепкие как у тебя, Ашот. Она мне вчера полночи о тебе говорила. Всё выспрашивала, что я думаю о тебе. Говорю, говорю, а она мне одни и те же вопросы задаёт. Пока не сказал, что ты мне нравишься, не дала мне уснуть.

У Ашота появился, было, самодовольный вид, но он тут же исчез, как только Зоя бросила в его сторону гневный взгляд.

– Ты понравился Зое, – просто сказал дядя Арам, снова обращаясь к Ашоту, – я не возражаю против ваших встреч. Можешь приходить сюда, когда захочешь. Можете гулять вместе. Сами решайте, как устроить свою жизнь. А я помогу в меру своих сил.

– Дядя Арам…какой вы хороший человек, – Ашот подошёл к прилавку за которым стоял дядя Арам и положил руки на стол. Вернее он положил их на пирожные и не заметил этого, поскольку пытался в этот миг выразить свои чувства. – Я люблю Зою, хотя она постоянно злится на меня. Хотя может, поэтому и люблю. Не знаю, почему я люблю, но точно знаю, что люблю…с вашего позволения, я хотел бы пригласить её в имение, познакомиться с моей семьёй.

Дядя Арам посмотрел на дочь. Она всем своим видом показывала согласие.

– Даже не знаю, – дядя Арам с сомнением покачал головой, – вы слишком молоды…

– Папа, ты женился в 17 лет! А мне с Ашотом уже восемнадцать! – не выдержала Зоя. – Мы уже не такие молодые.

Ашот согласно закивал головой.

– Ну если не такие молодые, тогда хорошо, – весело согласился дядя Арам. И кивая на руки Ашота, посоветовал ему их вытереть. Ашот недолго думая слизал крем с пальцев.

Результатом последних слов дяди Арама стал глубоко благодарный взгляд Ашота и объятия дочери. Зоя вначале радостно вскрикнула, затем подбежала к отцу, обняла и поцеловала в щёку. После короткого, но весьма выразительного всплеска чувств, Зоя бросив многозначительный взгляд на Ашота села за столик. Не успел Ашот присоединиться к ней, как Зоя нетерпеливо спросила:

– Мы поженимся?

– Нет!

– Нет? Опять? – Зоя с угрозой посмотрела на Ашота. Тот сразу понял, что совершил очередной промах и потому поспешил исправить опасное положение.

– Я же не могу жениться раньше старшего брата, – пояснил Ашот с таким видом, с каким обычно люди пожилого возраста дают назидание младшему поколению. – У Завена скоро помолвка. А потом и свадьба. Из уважения мы должны подождать пока он женится.

– А у тебя есть ещё старшие братья? – Зоя смотрела на Ашота с откровенным подозрением.

– Артуш, – ответил Ашот. Увидев взгляд Зои, он быстро добавил. – Артуш не собирается жениться. Его ждать не будем.

– Тогда хорошо! – Зоя облегчённо вздохнула и заулыбалась, но заслышав голос отца, сжала губы и нахмурилась.

– Ты ещё пожалеешь, Ашот, – с улыбкой кивая в сторону дочери, сказал дядя Арам. – Зоя не оставит тебя в покое пока ты не поведёшь её в церковь. Она вчера много чего мне рассказывала. Хочешь узнать, какая жизнь тебя ждёт после свадьбы? – дядя Арам расхохотался.

– Почему дядя Арам смеётся? – теперь уже Ашот смотрел на Зою с подозрением.

Зоя покраснела, бросила в сторону отца обиженный взгляд и поспешила успокоить Ашота.

– Он просто шутит. Папа часто шутит. Ничего… такого я ему не говорила.

На слове «такого», Зоя сделала ударение, подкрепив его выразительным взглядом, брошенным в сторону отца.

По непонятной для Ашота причине дядя Арам развеселился ещё больше. Ашот переводил подозрительный взгляд с Зои на дядю Арама и обратно. Результатом такой наблюдательности стало невнятное бормотание:

– Не нравится мне всё это, – Ашот слегка наклонил голову делая вид, будто его внимание привлекла щербинка на столе, а сам из под бровей следил за Зоей. В тот миг, когда он наклонился, она сложила руки ладонями вместе и бросила в сторону отца умоляющий взгляд.

– Попалась! – закричал Ашот, выбрасывая руку с торчащим указательным пальцем в сторону Зои. – Значит, дядя Арам сказал правду?!

– А что он сказал? – насмешливо поинтересовалась Зоя.

– Я не знаю, что он сказал, но мне это очень не понравилось!

Свои слова Ашот подкрепил уверенным взглядом, смысл которого мог быть понятен только Зое, поскольку сам он и представления не имел, что именно пытался выразить.

– Как там, Андро? – меняя опасную для себя тему разговора, спросила Зоя. Но она даже не подозревала, чем завершится такая попытка.

– Андро?! – Ашот вскочил с места словно ошпаренный. – Я совсем забыл про моего брата. Ему сейчас хуже всех. Мало избили, он ещё Изу не может увидеть. Мы все должны быть рядом с ним. Ты тоже приходи, как освободишься. И пирожные самые вкусные принеси. Вот, – Ашот высыпал из кармана всю мелочь, какая у него была на стол. Потом благодарно кивнул отцу Зои и со словами: – Спасибо, дядя Арам! – выскочил из лавки.

Как только Ашот ушёл, Зоя вышла на улицу. Убедившись в том, что Ашот действительно ушёл и ничего услышит, она вернулась в лавку и устремила на отца обиженный взгляд. Заметив взгляд дочери, дядя Арама снова рассмеялся.

– Папа, я просто…помечтала немного, – возмущённо выдохнула Зоя, – что в этом такого ужасного?

– Мне стало жалко Ашота. Он не заслуживает такой жены как ты, – не переставая смеяться, ответил дядя Арам. – Только подумать, бедняга даже родную мать не сможет увидеть, пока ты ему не разрешишь. И это ещё не самое страшное из того что его ждёт после свадьбы.

Дядя Арам так весело смеялся, что у него на глазах выступили слёзы.

– Папа! – Зоя негодовала. – Ашот признался мне в любви. Я чувствовала себя очень счастливой, поэтому и наговорила всяких глупостей. А ты нечестно используешь мои слова.

– Я ничего не расскажу Ашоту, – пообещал дядя Арам и тут же уточнил. – До свадьбы не расскажу.

Он снова расхохотался. Зоя некоторое время обиженно смотрела на отца, а потом не выдержала и сама засмеялась.