Наутро после похорон кто-то (должно быть, одна из моих теток по материнской линии) отвез меня в дом бабушки по дороге в аэропорт. Из ее личных вещей я хотела забрать всего три. Тетя с Мелани остались в машине, а я направилась к дому. В дверях меня встретил дядя Пол, вид у него был огорченный.

— Они приезжали вчера и все забрали, — сказал он мне.

— Кто — они? — спросила я.

— Эллис с женой.

Похоже, прежний муж Бетти Сью оказался наглее, чем я думала. Я оглядела гостиную. Мебель стояла на месте, но все побрякушки, салфеточки, — все, что можно было увезти в машине, — пропало.

Я прошла в бабушкину спальню. Большой семейной Библии — именно ее я хотела забрать больше всего — в комоде не оказалось. В чулане тоже было пусто, не считая пары крючков для проводов. Зеркальный поднос цвета морской волны, прежде стоявший на комоде, где она хранила свой одеколон «Парижский вечер», — тоже пропал. Один за другим я проверила все ящики, от верхнего до нижнего, — пусто.

Я хотела уж было спросить Пола, почему он их не остановил, не вызвал полицию, не сделал хоть что-нибудь, но вспомнила, что Эллис был намного сильнее — против него он был беспомощен, как ребенок.

Он дал мне адрес Эллиса — тот жил прямо за углом. Я позвонила в дверь, ко мне вышла новая жена Эллиса с младшей дочерью Бетти Сью на руках. Томми и Терри цеплялись за ее юбку, но когда я протянула руки, чтобы их обнять, смущенно попрятались: они меня не помнили.

— Я хочу забрать всего три бабушкины вещи, — сказала я ей.

— О чем это вы? У меня нет никаких бабушкиных вещей.

— Пол сказал, что вы приезжали вчера вечером и забрали ее одежду и остальное. Мне ничего не нужно, кроме Библии, фотоальбома и ночной сорочки, что лежала, завернутая в бумагу, в нижнем ящике.

— У меня ничего этого нет.

— А где они тогда?

— Не знаю, спроси у Эллиса.

— А он где?

— Ушел куда-то пить. Может, встретишь его в каком-нибудь баре на Джефферсоне.

Я знала: просить ее разрешить мне войти и поискать самой — бесполезно. Мне некогда было обходить все бары в поисках Эллиса, как делала моя тетя Бетти Сью столько раз.

— Не могу, мне нужно на самолет. Скажите ему, что я заплачу, если он мне их пришлет.

Я вытащила листок бумаги из сумки, быстро написала адрес и телефонный номер и протянула ей. Потом вернулась в машину, уже зная, что, скорее всего, Эллис никогда мне не напишет, — так и случилось.

Мелани сидела у меня на коленях, пела песенку и разглядывала деревья и дома по дороге в аэропорт. Я не хотела ее расстраивать и сдерживала слезы.

Деньги, что бабушка положила на счет, стали частью ее наследства, и его разделили на четверых. Пол получил тысячу долларов, дети Эллиса поделили между собой еще тысячу, и еще одна досталась мне. Что сталось с остальными деньгами, я не знала.

Где-то через месяц мне позвонил Пол. Его деньги закончились, и он хотел приехать жить с моей семьей в Канзасе. Я сказала, что это невозможно. Через несколько лет я узнала, что его убили где-то на улицах Детройта.

Я могла бы спросить у тети Фредии, кто был моим настоящим отцом, и она сказала бы правду. Но мне было все равно: у меня уже и так был самый лучший в мире папа.

Хотя у отца был фотоаппарат «Кодак Брауни» и он любил фотографировать, моих детских снимков или семейных фотографий отца у меня совсем мало: нет фото с важными моментами, которые можно было бы хранить как память.

Лишь сев писать эту историю, я наконец поняла, что моя бабушка, Нола Мод Клейборн Коннор Фоли, уже подарила мне самую важную вещь на свете: те долгие ночи, когда я спала в ее постели и она рассказывала мне о своей невероятной жизни.

КОНЕЦ