Такой человек, как Идохара, не мог так просто выложить полтора миллиарда иен за компанию «Манъё», которая находилась на грани банкротства и последнее время даже прекратила выплату дивидендов, думал Нэмото. Судя по всему, Идохара не намеревался вдохнуть в неё новую жизнь. Красная цена «Манъё» — пятьсот — шестьсот миллионов иен. Правда, она владела значительными участками земли под застройку, но они были заложены и перезаложены в банке, и этих пятисот миллионов едва хватило бы на то, чтобы погасить ссуду.

Многое казалось Нэмото странным. Конечно, он понимал, что в решении о покупке «Манъё» сыграла свою роль просьба парламентского заместителя министра торговли и промышленности Синами, с которым Идохара с некоторых пор близко сошёлся. Наверно, Синами убедился, что не справится с дышащей на ладан компанией «Манъё», и предложил Идохаре купить её. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять это. Так думал не только один Нэмото. И всё же такой расчётливый человек, как Идохара, не стал бы платить столь высокую цену за абсолютно нерентабельную компанию, в каких бы дружеских отношениях с Синами он ни был.

Внезапно в голове Нэмото мелькнула догадка. Конечно же, Идохара договорился с Синами, что в документах о сделке они укажут сумму в четыреста — пятьсот миллионов, а оставшийся миллиард, который Идохара возьмёт из средств своей компании, поскольку именно эту цену назвал Идохара на совете директоров, они поделят между собой. Правда, такие действия квалифицируются как злоупотребление доверием акционеров, и за них Идохара может быть привлечён к судебной ответственности, ибо, сколь бы единолично Идохара компанией ни управлял, формально она осталась акционерным обществом, и её денежные средства не являлись его личным достоянием. Наверно, этот план возник в связи с требованиями Синами, который крайне нуждался в деньгах на политические цели: чтобы претендовать на пост генерального секретаря партии, надо было всячески привлекать к себе сторонников, и для этого требовались немалые суммы. Видимо, Синами просил у Идохары ссудить ему пол-, миллиарда, а ссудить деньги политику — это значит пожертвовать их безвозмездно на политические цели. Сказать об этом своим директорам Идохара не мог. Вот они вдвоём и придумали трюк с продажей компании «Манъё». Попутно Идохара решил и в свой карман положить кругленькую сумму в пятьсот миллионов иен — короче говоря, одним ударом убить двух зайцев. Нэмото захотелось выяснить, насколько верны его предположения, но пока он не знал, с чего начать. Кое-что в этом направлении могло бы проясниться в связи с началом деятельности новой объединённой строительной компании, созданной на основе «Ятиё» и Восточной строительной. Но пока Идохара хранил молчание. Нэмото собирался в ближайшие дни поговорить с Идохарой о его планах, и, как бы угадав это намерение, Идохара вновь собрал совет директоров и обратился к нему со следующими словами:

— Наверно, все вы недоумеваете, почему до сих пор не начала действовать наша новая объединённая строительная компания, поэтому я вас сегодня и собрал, чтобы изложить свою точку зрения.

Я считаю, что строительные работы отныне следует полностью механизировать. Правда, кое-что уже сделано, но мы пока очень отстаём в этой области от Америки, и многие виды работ выполняются ещё вручную. В связи с этим нам приходится поддерживать тесные контакты с организациями — поставщиками рабочей силы, которые действуют по устаревшей схеме. Поэтому возникают большие потери как во времени, так и из-за нерационального расходования средств. Сейчас, когда с каждым годом возрастают масштабы строительства и бывает много срочных заказов, подобная система нас уже не может удовлетворить. С каждым днём всё более автоматизируются предприятия других отраслей промышленности, и только строительное дело отстаёт. Я предполагаю импортировать из Америки новейшую строительную технику и даже предпринял практические шаги. Прошу прощения за то, что информирую вас с некоторым запозданием. В ближайшее время я намереваюсь вместе с несколькими инженерами посетить наших американских поставщиков и на месте проверить работу новой техники. Сейчас я не готов сообщить вам, какие машины у какой компании мы собираемся закупить — конкретно вопрос ещё не решён. Но в скором времени закупки будут сделаны, и все вы об этом узнаете.

Речь Идохары была встречена аплодисментами.

Нэмото представил, что эта речь будет напечатана под крупными заголовками во всех центральных тактах и, безусловно, послужит хорошей рекламой для Новой строительной компании. Однако сразу же Нэмото засомневался: неужели Идохара намеревается реализовать свой план? Зачем тогда он выбрасывает на компанию «Манъё» полтора миллиарда иен, а не пускает эти деньги на покупку в Америке новейшей строительной техники? Видно, Идохара по какой-то другой причине решил обнародовать свой, не подкреплённый материальными ресурсами план. А может, он тем самым решил отвлечь внимание от покупки «Манъё»? Не исключено также, что под видом закупки новой техники он собирается посетить Америку совершенно в иных целях. Нэмото терялся в догадках.

Спустя два дня Идохара опять собрал совет директоров. На этот раз деловых разговоров не было. Идохара устало крутил головой.

— Похоже, я слишком переутомился, — сказал он.

— Наверно, слишком много работали над новым; планом, вам бы пару дней отдохнуть, — поддержал его Рёсабуро.

— Я тоже об этом подумываю: пожалуй, надо взять отпуск и поехать на горячие источники.

Все, в том числе и Нэмото, горячо поддержали Идохару. И всё же Нэмото показалось странным, что столь здоровый и активный человек, как Идохара, в такой ответственный момент внезапно решил отправиться на источники.

В тот же вечер Идохара пригласил к себе в кабинет) Сёдзи, Рёсабуро и Нэмото.

— Я в самом деле решил отдохнуть. Поеду на источники, — сказал он.

— Вот и хорошо, — обрадовался Рёсабуро. — А когда вы намереваетесь выехать?

— Пожалуй, послезавтра. Ещё надо уладить срочные дела.

— На какие источники?

— Атами и Хаконэ что-то приелись. Хочется съездить куда-нибудь подальше.

— Может, на остров Кюсю?

Идохара рассмеялся, но ничего не ответил. Это усилило подозрения Нэмото: наверно, не для отдыха решил поехать Идохара на источники. «Надо бы, кстати, прощупать, как обстоят его семейные дела», — подумал он.

Внезапно у Нэмото мелькнула одна мысль. Почему только она раньше не пришла ему в голову? Хотя, пожалуй, и теперь не поздно. Правда, на это потребуется время…

* * *

Спустя два дня Идохара выехал экспрессом на Мацумото. В последний момент он сообщил, что едет на горячие источники Сува в префектуре Нагано. Идохара специально предупредил, чтобы никто его не провожал. Не поехал на вокзал и Нэмото, но один из его бывших подчинённых, которого тот послал на вокзал, сразу же сообщил:

— Они сели в вагон вчетвером: Идохара с женщиной лет тридцати, наверно, актрисой — уж слишком модно она была одета, и мужчина лет тридцати двух — тридцати трёх с молодой женщиной, которая лицом и одеждой значительно уступала спутнице Идохары.

Нэмото не знал, кто был этот мужчина. Вначале он подумал, что Идохару сопровождает его секретарь Окуно, но тот был на месте, в конторе. Нэмото сожалел, что никого из своих людей не отправил тем же поездом — уж они-то проследили бы за всеми действиями Идохары. Но не поздно было попросить кого-нибудь об этом и сейчас: адрес отеля, где намеревался остановиться Идохара, был, наверно, в конторе известен.

— Как можно связаться с Идохарой в случае срочного дела? — спросил он у Окуно.

— Откровенно говоря, господин Идохара предупредил, что хочет отдохнуть, и просил не тревожить его звонками из Токио, — ответил Окуно.

— Это на него непохоже, — усмехнулся Нэмото. Он подумал, что в случае необходимости нетрудно будет узнать, где тот остановился — в Суве не так уж много приличных отелей, но решил повременить: если Идохара узнает, что кто-то интересуется его местопребыванием, это его только насторожит.

Спустя два дня Идохара вернулся в Токио, никого не предупредив о своём приезде. Он взял такси и приехал прямо в контору.

— Прекрасно провёл время на источниках, — сказал он вошедшему в кабинет Нэмото. В самом деле он выглядел изрядно посвежевшим и отдохнувшим.

Всё же Нэмото попросил одного из своих бывших подчинённых позвонить в отель в Суве, где должен был остановиться Идохара. Там ответили, что такой человек в отеле комнату не снимал. Нэмото предположил, что Идохара мог снять номер на чужую фамилию. Он попросил связаться с отелем ещё раз и описать его внешность. Оттуда снова ответили, что такой человек у них не останавливался.

Спустя несколько дней Нэмото позвонил Хорикава. Наверно, снова будет просить деньги, подумал Нэмото и назначил ему свидание в том же кафе, что и в прошлый раз. Однако Нэмото ошибся.

— Господин капитан, — сказал бывший унтер-офицер, как только они уселись за угловой столик. — У меня есть родственники, которые живут в районе Кисо в префектуре Нагано. Они сообщили мне в письме, что некий человек из Токио недавно побывал у них и внимательно осматривал государственные лесные угодья. А вчера один из односельчан, знающий Идохару в лицо ещё по прежним временам, приехал в Токио и сказал мне, что тот человек — Идохара и что ходят слухи, будто Идохара намеревается там строить плотину. Он привёз с собой от местных жителей письмо с просьбой выяснить, так ли это. Господин капитан, вам известно что-нибудь о планах Идохары?

— Когда ты перестанешь наконец называть меня капитаном? — рассердился Нэмото. — Кстати, где расположена эта деревня?

— В уезде Хигаситама близ станции Нараи есть горная река. Её истоки находятся в районе горы Тяусуяма. Гора большая — высотой больше двух с половиной километров. Вот у подножия этой горы и расположена деревня. Там очень удобное для плотины место. Жители деревни очень беспокоятся: что станет с ними, если ущелье, по которому протекает горная река, перекроют плотиной?..

— Мне ничего об этом не известно, — сказал Нэмото.