— Извини, Лиззи. — По лицу Хейла нельзя было понять, искренен ли он.

— Я должна поехать с тобой! Плевать мне на агентство! Преступник близок к тому, чтобы перейти черту!

— Какую черту? — Хейл забросил один из чемоданов в багажник джипа и нахмурился.

— Грань между одержимостью, страстью и ненавистью. Это плохой знак. Случилось что-то серьезное. Я должна быть с тобой, я нужна тебе!

— Вот в этом ты права, — тихо согласился Хейл, вновь привлекая ее к себе. Нежное объятие, сладкое соприкосновение губ, перерастающее в горячий требовательный поцелуй. Поцелуй, заставивший Элизабет уступить.

Она опустила голову и прижалась к груди Хейла.

— Помни об этом, пока я не вернусь. — Он подмигнул ей и подарил умопомрачительную улыбку. — Лео останется с тобой, пока не приедет Сьюзен.

И он уехал.

На следующее утро Элизабет и Лео поехали встречать сестру.

— Хейл ни об одной женщине на свете не заботился, как о тебе, Лиз. В этом я уверен на сто процентов.

— Меня еще никогда ниоткуда не увольняли, я уверена, что он вынудил агентство принять такое решение. Я даже думать не хочу, как он все объяснил своему отцу и Би-Джею.

— Он сказал, что тебя укачивает в автобусах и машинах. Сказал, что тебе требуется небольшой отдых.

— Но мне не нужен отдых!

Лео усмехнулся:

— Хейл предполагал, что такое объяснение тебе не понравится, но это самое лучшее, что пришло ему на ум. Он не хочет говорить семье об угрозах.

Элизабет тихо негодовала, пока частный самолет, на котором летела ее сестра, наконец-то не приземлился. Элизабет тут же забыла все свои обиды и бросилась к Сьюзен.

Сьюзен Перри была на три года младше своей сестры и немного пониже ее ростом, но тоже блистала красотой. Голубые глаза и светлые кудряшки придавали ей очень жизнерадостный вид.

— Элизабет! — Девушка радостно побежала к сестре.

Элизабет раскрыла объятия. Сестры обнялись. Но на лице девушки заиграла еще более радостная улыбка, когда Элизабет представляла ее Лео.

— Очень рада познакомиться!

— А уж я-то как рад, мэ-эм… — Лео приподнял ковбойскую шляпу.

Пока они шли к джипу, Элизабет извинялась перед сестрой;

— Сьюзен, прости меня, пожалуйста, что сорвала тебя с места. Никак не думала, что придется тебя беспокоить!

— Да не извиняйся! Это же приключение! Вот чего так недоставало в моей жизни, — призналась она, улыбаясь Лео, — так это приключений!

По дороге на ранчо Лео и Сьюзен были увлечены веселой болтовней, как будто знали друг друга много лет. Мысли Элизабет вернулись к Хейлу. Она уже скучала по нему, хотя до сих пор злилась, что он уехал один.

Хейла не было три дня двенадцать часов и четыре минуты. Без него поместье не было таким веселым, но здесь было безопасно, особенно для Сьюзен. Так что уволило Элизабет агентство или нет, она все равно планировала остаться здесь до той поры, пока преступника не поймают.

По настоянию Хейла в агентстве наняли вместо Элизабет какого-то молодого человека, так что девушка теперь могла забыть о премиальных. Она воспринимала все это спокойно, как будто ее на какое-то время заморозили.

Сьюзен очень огорчилась, когда Лео уехал вслед за Хейлом, но, казалось, неплохо проводила время, катаясь па лошадях по бескрайним просторам ранчо.

В ночь вручения музыкальной премий в Нэшвилле Элизабет присоединилась к Бобу, Би-Джею, Диане и Сьюзен, наблюдавшими за церемонией по телевизору.

Из присутствующих только Сьюзен знала, что сестра — телохранитель Хейла. Семья Хейла была уверена, что Элизабет осталась на ранчо, чтобы закончить кое-какие дела своего босса.

Элизабет с растущей тревогой смотрела, сколько публики собралось на вручении премии. Она должна была находиться рядом с ним! Если бы что-то случилось, она бы… что?

Отвечая на этот вопрос, она заметила в первом ряду концертного зала знакомую ярко-рыжую шевелюру. Уилла! Значит, журналистка последовала за Хейлом в Нэшвилл? Может, она преследовала Хейла? Элизабет не могла сказать с уверенностью.

Но еще через минуту девушка заметила другое знакомое лицо. Это была журналистка Синди. Красотка в коротеньком обтягивающем вечернем платье сидела рядом с Лео. Интуиция подсказывала Элизабет, что девушка не во вкусе Лео, но вот Хейлу она понравиться вполне могла.

Элизабет почувствовала, как сердце разбивается на мелкие осколки. Хейл запер ее на ранчо, чтобы развлекаться в Нэшвилле с другими девицами! Может, он бросил пить и курить, но только не волочиться за женщинами! Он решил повеселиться. А ведь Элизабет с самого начала знала, что ничего серьезного у них не получится!

Она сидела, застыв перед экраном, пока выступали Хейл и его группа. Он был в своей обычной концертной одежде: узкие черные джинсы, черная рубашка и лихо сдвинутая на затылок ковбойская шляпа. Он был головокружительно красив, удивительно сексуален, потрясающе талантлив. Публика встречала его с восторгом.

Позже, когда объявляли победителей, Элизабет вновь забыла обо всех своих обидах. Даже если она решит никогда больше не встречаться с Хейлом, она хочет, чтобы публика признала его огромный талант.

— Победителем стал… — ведущий церемонии сделал интригующую паузу. Элизабет - затаила дыхание. — Хейл Бриджес!

Элизабет вскрикнула и замахала руками. Диана обнимала Би-Джея и Боба, Сьюзен подпрыгнула на стуле и захлопала в ладоши. Слезы радости побежали по щекам Элизабет. Ее сердце радовалось за того, кому теперь полностью принадлежало.

В короткой благодарственной речи Хейл сказал теплые слова в адрес семьи:

— Господь подарил мне лучшую семью на свете и лучших поклонников в мире. Своему успеху я также обязан моим лучшим друзьям — музыкантам нашей группы. На дороге к успеху столько рытвин! И наконец, я хочу поблагодарить моего ангела-хранителя, ни на минуту не покидавшего меня в техасском туре. Моего ангела зовут Элизабет.

В изумлении Элизабет смотрела на лицо Хейла. Маленькая аудитория зааплодировала. Сьюзен обняла сестру:

— Вот так-то, сестренка!

Элизабет, конечно, знала, что небезразлична Хейлу, но и представить себе не могла, что он может вот так, во всеуслышание, по национальному телевидению назвать ее своим ангелом-хранителем. Ангелом по имени Элизабет.

На следующий день Элизабет встретила в холле Би-Джея с охапкой почты в руках.

— Привет, Лиззи! — У него была почти такая же обворожительная улыбка, как и у старшего брата.

Она кивнула на почту:

— Сколько у тебя работы!

— К счастью, большая часть писем — деловая корреспонденция по делам фирмы Хейла «Лэндкорп».

— «Лэндкорп»…

Это же та самая компания, которая перекупила ее школу! Значит, фирма принадлежит Хейлу! Вот почему такая низкая арендная плата. Хейл не хочет ее отпускать и делает все, чтобы она от него зависела!

— Я просто передам почту Корману. — Голос Би-Джея ворвался в ее невеселые мысли. — Он-то уж знает, что се всем этим добром делать. Он действительно хороший финансовый директор. Ему удалось вдвое увеличить доход фирмы всего за пару лет. Такой директор — большая удача для Хейла. — Би-Джей покачал головой: — Что-то моему брату в последнее время вообще во всем везет. Вот с тобой, например, очень повезло! — Он с легкой улыбкой наклонился к ней: — Где он нашел тебя?

За последние сорок восемь часов ее отношение к Хейлу менялось от любви до ненависти. Но несмотря на последнее открытие, она не хотела предавать доверие этого человека. Она улыбнулась:

— Он нанял меня через одно агентство в Сан-Антонио.

Элизабет никогда не умела врать. Сразу после этих слов она почувствовала, как краска заливает лицо.

— А! Я так и думал, что ты не из числа его поклонниц.

— Я разве на них похожа?

— Что ты! Но ты знаешь, они повсюду. Просто проходу ему не дают. Бедный парень.

— Вроде ему нравится, — резко сказала Элизабет.

— А кому бы не понравилось? Я чертовски завидую. — Би-Джей изобразил на лице нечто между недовольной гримасой и веселой ухмылкой. — Я же обычный горячий техасец. Если я в инвалидной коляске, это не значит, что я не схожу с ума от красивых женщин.

— Ну, разумеется.

— Секс начинается здесь, — он коснулся головы, — а любовь — здесь. — Он коснулся сердца. — А обе эти части тела у меня прекрасно работают.

— Я уверена, что так оно и есть, — с улыбкой сказала девушка. — Однажды ты встретишь женщину своей мечты.

— Ну, я только хотел сказать, что положил глаз на твою сестренку.

— Да? Кажется, Лео она тоже поправилась.

Би-Джей крякнул:

— Ну, тогда мне не на что рассчитывать. Элизабет наблюдала, как Би-Джей разворачивается, чтобы уехать.

— Если Хейл позвонит, попроси его оставить свой номер, ладно? — С момента вручения награды в Нэшвилле от Хейла не было никаких вестей.

— Да он уже оставил номер! Ты еще не поняла — Хейл у тебя на коротком поводке!

Если бы она могла дотянуться, она накинула бы на Хейла не поводок, а удавку. Итак, теперь ему фактически принадлежит ее маленький бизнес. Он глубоко ошибается, если думает, что она будет ползать перед ним на коленях из благодарности. Она не станет его пленницей на ранчо и не позволит ему управлять ее жизнью. Первое впечатление было верным: Хейл Бриджес — невоспитанный, безответственный выскочка, и не более.

Еще одна неприятная мысль пришла ей в голову, пока она спускалась по пыльной тропинке.

Би-Джей только что признался, что завидует Хейлу. Конечно, Би-Джея с трудом можно было заподозрить в преступлении, но правда иногда бывает более невероятной, чем любая выдумка. Написать письмо с угрозой может любой, даже инвалид. Позвонить тоже может любой.

Но как такое можно представить? Нет, она, должно быть, сошла с ума, если думает о таких глупостях. В этот момент она услышала голос Хейла, доносящийся из домика для репетиций. Хейл пел песню «Вновь в пути». Элизабет остановилась, прислушиваясь.

Может быть, он решил сделать ей сюрприз и приехать пораньше? Она не хотела портить его сюрприз, но искушение было сильнее.

Элизабет и Хейла разделяли две двери. Одна вела в маленький коридор, вторая — звукоизоляционная — в музыкальную студию. Девушка открыла первую дверь и пересекла коридор. Когда она открыла дверь в студию, волна оглушительного звука обрушилась на нее. Голос Хейла звучал так громко, что девушка боролась с искушением зажать уши.

В студии было темно.

Ярко-красный луч прожектора был направлен в центр пустой сцены. Голос Хейла был всего лишь магнитофонной записью. Элизабет почувствовала себя полной дурой. Но почему запись играет так громко?

Она оглядела пустой зал студии: что-то здесь не так. По спине девушки побежали мурашки.

У нее было единственное объяснение: кто-то забыл выключить запись, оставил пленку в магнитофоне. Элизабет осторожно направилась в операторскую комнату. Но как только она приблизилась к двери, звук затих и воцарилась тишина. Устрашающая тишина.

Медленно и осторожно Элизабет повернулась, чтобы уйти. Никаких резких движений, никакой паники, говорила она себе. Здесь определенно что-то не так. Все ее чувства были обострены. Тело напряглось для атаки.

Элизабет неподвижно стояла в углу студии, следя за любой тенью, за любым движением, которым может обнаружить свое присутствие неизвестный. Ее глаза перескакивали с предмета на предмет. Не заметив никакого движения, она двинулась к двери.

Вдруг из темноты выпрыгнула темная фигура. Кто-то загородил собой выход, и Элизабет была вынуждена остановиться.

— Уже уходишь? — поинтересовались у нее.

Голос показался Элизабет на удивление знакомым. Женский голос, надменный, холодный. Темнота скрывала лицо незнакомки, но Элизабет заметила нацеленный на нее пистолет.

— Я пока не хочу, чтобы ты уходила.

Элизабет старалась разобрать в темноте, кто с ней разговаривает.

— Кто вы?

— Как будто не знаешь. — Не может быть! — Ты все разрушила, Лиз. — Да, это была она! Элизабет приказала себе сохранять хладнокровие.

— Я не понимаю, о чем вы, — сказала она. — Что вам нужно?

— Я хочу дать тебе шанс убраться туда, откуда ты явилась.

— Что я разрушила? Я не понимаю!

— Не притворяйся дурочкой. — Голос женщины нервным эхом отозвался в пустом зале. - Ты же слышала, как Хейл сказал: «Мой ангел Элизабет».

Он просто развлекался со мной.

— Он так назвал тебя. И я видела, как он на тебя смотрит! Он никогда не называл меня ангелом!

Чувствуя безнадежность ситуации, Элизабет начала злиться:

- Почему бы тебе не выйти из темноты и спокойно не поговорить со мной?

—Хейл уже почти был моим, но тут появилась ты!

Но это невозможно! Элизабет слишком хорошо знала Хейла. Она сделала маленький шажок вперед.

— Я не хотела.

— Не двигайся!

Элизабет остановилась. Тело напряглось. Она вбирала в себя воздух короткими быстрыми вдохами. Значит, она наконец встретилась с той самой фанаткой.

— Теперь я должна убить его.

— Нет, Диана. Ты не должна никого убивать.

— Би-Джей хорошо ко мне относился. Мне был нужен близкий человек. Но когда я встретила Хейла… Это из-за него я развелась!

— Би-Джей любил тебя. Никто не заставлял тебя разводиться.

— Ошибаешься. Би-Джей жалел меня. Ну не смешно ли?

Элизабет была готова согласиться со всем, что скажет Диана.

— Да, наверное.

— Звучит смешно, но именно Би-Джей жалел меня, а не наоборот. Он такой же сильный, как Хейл.

— Би-Джей и Хейл помогут тебе.

Если она будет поддерживать разговор с Дианой, возможно, кто-нибудь заглянет в студию, и весь этот кошмар прекратится.

— Я была никем, Лиз. У меня нет никого, кроме Би-Джея и Хейла. А я могла бы стать женой Хейла Бриджеса! Но ты все разрушила.

— Хейл — хороший, добрый человек. — Сердце Элизабет стучало все быстрее и быстрее. — Я ничего не разрушала.

Диана вышла на свет. В ее темных глазах были только мрак и пугающая пустота.

— Лиз, да ты просто гадкая потаскушка!

— Диана, я секретарь Хейла.

— Не ври! — Диана двигалась как зомби. Она медленно подняла руку с пистолетом, целясь Элизабет в сердце. Элизабет затаила дыхание. — Ты спала с ним. Потаскушка! Я следила за вами! Я поехала за вами в Сан-Антонио и в Галвестон. — Ее губы искривились в саркастической усмешке. — Ты чуть не поймала меня тогда в доме, помнишь? Но я оказалась проворной.

— Очень проворной! — согласилась Элизабет. — Пожалуйста, убери пистолет, Диана. Мы можем просто поговорить и…

— Не хочу я с тобой разговаривать! Я хочу убить тебя, а потом и Хейла. Он предал меня. Если он не будет со мной, то и ни с кем другим тоже не будет.

— Диана, убери пистолет! Я еще раз прошу тебя! Я не хочу причинять тебе боль!

— Ах, ты не хочешь! — Диана рассмеялась.

Ее смех пугающим эхом разносился по пустому залу студии.

Неожиданно за ее спиной раздался звук открывающейся двери. Обернувшись, Диана изумленно вскрикнула. Воспользовавшись ситуацией, Элизабет решила действовать. Диана обернулась к ней как раз в тот момент, когда девушка атаковала ее сильным ударом в прыжке. Пистолет выскользнул из пальцев Дианы, и та упала на пол. В полутьме у двери Элизабет заметила на полу еще одного человека.

Кто-то вошел, пока они разговаривали с Дианой, но кто? Элизабет бросилась к лежащему телу. Она опустилась на колени и осторожно перевернула его. Это был Хейл.

— Хейл!.. Скажи что-нибудь, — теребила она его, пытаясь нащупать пульс. — Скажи что-нибудь, умоляю!

Он прошептал:

— Лиззи?

- Да.

Он моргнул и слабо улыбнулся, приподнимаясь на локте.

— Я остолоп. Споткнулся о порог, когда увидел у нее в руках пистолет.

— И слава Богу! — выдохнула девушка.

— А в прошлый раз ты побила меня. Я безнадежен.

Элизабет попыталась рассмеяться, но из глаз полились слезы. Она дрожала. Хейл быстро поднялся на колени и обнял ее.

— Ты в порядке, Лиззи? — спросил он.

— Да. Ты спас мне жизнь.

Он подмигнул:

— Вроде того. Ты не против?

— Да нет. Я просто рада, что все закончилось.

Хейл взглянул на распластанное на полу тело Дианы:

— Еще ничего не закончилось, милая.