Пророки и Посланники. Жизнеописания на основе Корана и Сунны

Магомедова Наталья М.

История пророка Йусуфа, мир ему

 

 

Упоминание о Йусуфе в Коране

6 аль-Анам (Скот), 84

12 Йусуф

40 Гафир (Прощающий), 34

Сура «Йусуф» – единственная сура Священного Корана, в которой изложена история одного рассказа, без отвлечений на другие повествования. Сура посвящена только пророку Йусуфу открывает основные события его жизни и охватывает временной период с его детских лет до зрелого возраста. Имя пророка Йусуфа в других коранических сурах упоминается еще дважды.

 

Описание Йусуфа в Коране

Пророк Йусуф был необычайно красивым человеком. Вывод об этом можно сделать из следующего коранического аята:

«… Когда они увидели его (Йусуфа), то так превознесли его, что порезали ножами себе руки и сказали: «Упаси Аллах! Да ведь это – не человек. Он – не кто иной, как благородный ангел» (12 Йусуф, 31)

Предыстория события, о котором упоминается в этом аяте, такова:

Однажды жена хозяина Йусуфа пригласила к себе в гости знатных женщин своего круга и приказала подать им изысканные блюда. Дамам принесли фрукты, а для удобства, чтобы резать плоды или очищать их от кожуры, перед каждой гостьей положили нож. Хозяйка дома повелела Йусуфу выйти к гостям, и когда женщины увидели его, то были поражены: никогда ранее они не видели подобной красоты. Они восхищались внешностью юноши и были убеждены, что прекраснее этого молодого человека не может быть никого на свете. Женщины были настолько изумлены, что не заметили, как, разрезая фрукты, порезали себе руки, даже не почувствовав боли. В восхищении и удивлении они произнесли, что этот юноша не может быть простым человеком, так как таким красивым может быть только ангел.

Помимо внешней красоты Йусуф отличался удивительным благородством, о чем поведал нам посланник Мухаммад(сас):

«Однажды пророка, да благословит его Аллах и приветствует, спросили: «О посланник Аллаха, кто является самым благородным из людей?» Он сказал: «Самый богобоязненный из них». (Люди) сказали: «Мы спрашиваем тебя не об этом». Он сказал: «Тогда – Йусуф, пророк Аллаха, сын пророка Аллаха, сына пророка Аллаха, сына возлюбленного Аллаха»…» (передано со слов Абу Хурайра; Аль-Бухари, ас-Сахих, 1345 (3353))

Пророк Йусуф был награжден Всевышним Аллахом особой милостью в виде знаний, мудрости и умения принимать правильные решения. Ему был также дан Господом особый и удивительный дар – умение растолковывать сны.

«Твой Господь изберет тебя (Йусуф), научит тебя толковать сны и одарит совершенной милостью тебя и род Йакуба, подобно тому, как еще раньше Он одарил совершенной милостью твоих отцов Ибрахима и Исхака. Воистину, твой Господь – Знающий, Мудрый» (12 Йусуф, 6)

«Когда Йусуф достиг зрелого возраста, Мы даровали ему умение принимать решения и знание. Так Мы вознаграждаем творящих добро» (12 Йусуф, 22)

«Господи! Ты даровал мне власть и научил толковать сновидения. Творец небес и земли! Ты – мой Покровитель в этом мире и в Последней жизни…» (12 Йусуф, 101)

 

Место рождения и родословная пророка Йусуфа

Конкретных упоминаний о месте рождения пророка Йусуфа в достоверных источниках нет. Согласно одному из предположений богословов, Йусуф родился до начала пророческой миссии его отца Йакуба, когда тот ещё проживал в городе Харран (на севере Междуречья, на территории современной Турции). По другому мнению, Йусуф родился уже после того, как Йакуб стал пророком, и, соответственно, местом рождения Йусуфа была земля Ханаанская (Израильские земли). Какое из этих предположений истина – известно лишь Аллаху.

Что касается родословной пророка Йусуфа, то он был любимым сыном пророка Йакуба, сына пророка Исхака, сына великого пророка Ибрахима.

«Благородным, сыном благородного, сына благородного, сына благородного (был) Йусуф бин Йакуб бин Исхак бин Ибрахим, мир им» (передано со слов Ибн Умара; Аль-Бухари, ас-Сахих, 1358(3390))

Великий Аллах даровал отцу Йусуфа, Йакубу многочисленное потомство. От первой жены Лии у него было шестеро сыновей, от второй, Рахиль, двое, старшим из которых был Йусуф. Помимо жен у Йакуба были две наложницы, каждая из которых родила ему двоих мальчиков. Таким образом, у пророка Йусуфа было одиннадцать братьев, но только один из них, Биньямин, был родным по отцу и по матери.

Рахиль, мама Йусуфа, после рождения своего второго сына вскоре заболела и умерла. Ухаживание и воспитание детей Рахили взяла на себя её сестра, Лия, тётя Йусуфа и Биньямина.

 

События жизни Йусуфа, изложенные в коранической истории

Как уже говорилось ранее, событиям жизни пророка Йусуфа посвящена целая сура с одноименным названием – «Йусуф». Всемогущий Аллах ниспослал эту историю, полную уроков и назиданий для людей размышляющих, и назвал её «самым прекрасным повествованием».

«Мы рассказываем тебе самое прекрасное повествование, внушая тебе в откровении этот Коран, хотя прежде ты был одним из тех, кто ничего не ведал об этом» (12 Йусуф, 3)

В аяте говорится, что кораническое описание этой истории является полным, прекрасным, совершенным (как по стилю, так и по форме изложения) и законченным, так что не имеет смысла даже пытаться дополнять или уточнять это повествование какими-либо подробностями, деталями или другой информацией. А потому последуем этому кораническому указанию и опишем историю Йусуфа строго по священному тексту, в хронологическом порядке этого удивительного рассказа:

Сон Йусуфа.

Будучи ребёнком Йусуф жил в многочисленной семье своего отца вместе со своими братьями, которых, как уже говорилось, было одиннадцать. Однажды ему приснился сон, и он поспешил рассказать о нем своему отцу:

«Вот Йусуф сказал своему отцу: «О мой отец! Я видел одиннадцать звезд, солнце и луну. Я видел, как они поклонились мне».

Он сказал: «О сын мой! Не рассказывай этот сон своим братьям, а не то они замыслят против тебя дурное. Воистину, сатана – явный враг человеку.

Твой Господь изберет тебя, научит тебя толковать сны и одарит совершенной милостью тебя и род Йакуба, подобно тому, как еще раньше Он одарил совершенной милостью твоих отцов Ибрахима и Исхака. Воистину, твой Господь – Знающий, Мудрый» (12 Йусуф, 4–6)

Толкователи объясняют, что в видении Йусуфа одиннадцать звезд соответствуют его братьям, а солнце и луна соответствуют его родителям (или, точнее, отцу Йусуфа и его тёте, Лие, которая заменила ему родную мать после её смерти).

Когда Йусуф рассказал о своем сне отцу, Йакуб высказал предположение, что Всемогущий Аллах одарит Йусуфа особой милостью, и тот займет великое место в этом мире и мире лучшем. При этом Йакуб посоветовал Йусуфу держать это в тайне и не рассказывать о сне братьям, чтобы не вызвать у них чувство зависти.

Сговор братьев против Йусуфа.

Сердце Йакуба было привязано к Йусуфу и его родному (по матери) брату Биньямину до такой степени, что он явно выделял их своим расположением и своей любовью среди других сыновей. Столь трепетное отношение отца к Йусуфу вызывало сильную ревность и зависть к нему остальных братьев. Их ненависть дошла до такой степени, что они сговорились убить Йусуфа, чтобы все внимание и любовь отца переключились полностью на них. Приняв это решение, сыновья Йакуба от его первой жены и наложниц сразу приступили к выполнению задуманного. Они пришли к отцу и стали упрашивать его, чтобы тот позволил Йусуфу пойти с ними на прогулку. Йакуб, почувствовав неладное, не хотел отпускать своего любимого сына, но просьба детей была настойчива, и он согласился. Братья вывели Йусуфа далеко за пределы селения и бросили его в глубокий колодец. Вернувшись обратно, они с полными лицемерных слёз глазами, сказали отцу, что Йусуфа загрыз волк. В доказательство своих слов они показали отцу рубашку своего брата, которую до этого сняли с него и обмазали кровью животного. Йакуб осмотрел рубашку, и так как на ней не было рваных следов от зубов волка, не поверил в смерть любимого сына. Йакуб предпочел положиться на Аллаха, терпеть и ждать его возвращения.

«Вот они сказали: «Отец любит Йусуфа и его брата больше, чем нас, хотя нас – целая группа. Воистину, наш отец пребывает в очевидном заблуждении.

Убейте Йусуфа или бросьте его в другой земле. Тогда лицо вашего отца целиком будет обращено к вам, а после этого вы будете праведными людьми».

Один из них сказал: «Не убивайте Йусуфа, а бросьте его на дно колодца, если вы решили действовать. Один из караванов вытащит его».

Они сказали: «О отец наш! Почему ты не доверяешь нам Йусуфа? Воистину, мы желаем ему добра.

Отпусти его завтра с нами, пусть он насладится и поиграет, а мы будем оберегать его».

Он сказал: «Мне грустно оттого, что вы уведете его. Я боюсь, что волк растерзает его, когда вы оставите его без присмотра».

Они сказали: «Если волк растерзает его, тогда как нас – целая группа, то мы действительно окажемся потерпевшими убыток». Когда они увели его и бросили на дно колодца, Мы внушили ему: «Ты непременно напомнишь им об этом поступке, когда они даже не узнают тебя».

Вечером они вернулись к своему отцу с плачем и сказали: «О отец наш! Мы соревновались, а Йусуфа оставили стеречь наши вещи, и волк съел его. Ты все равно не поверишь нам, хотя мы говорим правду».

Они показали лживую кровь на его рубашке, и он сказал: «О нет! Это ваши души ввели вас в соблазн, и лучше проявить терпение. Только Аллаха следует просить о помощи против того, что вы рассказали»» (12 Йусуф, 8-18)

Сыновья Йакуба осуществили свой преступный замысел, но не убили Йусуфа, а по предложению одного из братьев, имевшего, очевидно, не столь жестокое сердце, бросили в колодец, который находился вблизи караванного пути. В то время когда юный Йусуф находился на глубине колодца, ожидая неминуемой гибели, Аллах через откровение внушил ему ничего не бояться и не печалиться – придет час, и он напомнит своим братьям об этом преступлении.

«Когда они увели его и бросили на дно колодца, Мы внушили ему: «Ты непременно напомнишь им об этом поступке, когда они даже не узнают тебя» (12 Йусуф, 15).

Спасение Йусуфа.

Йусуф оставался на дне колодца до тех пор, пока к этому месту не подошел караван, державший курс на Египет. Караванщики отправили водоноса пополнить запасы питьевой воды, и когда тот опустил ведро в колодец, Йусуф уцепился за него. Вытащив мальчика, водонос воскликнул от радости. Комментаторы поясняют, что радость, скорее всего, возникла от моментально пронесшейся мысли в голове караванщика о продаже мальчика и получении от этого дополнительной прибыли.

«Когда прибыл караван, они послали водоноса принести воды. Он опустил свое ведро и сказал: «Вот радость! Это же – мальчик!» Они спрятали его, чтобы продать. Но Аллах ведал о том, что они совершали» (12 Йусуф, 19)

Следующий аят этой коранической истории говорит о том, что Йусуф был продан. Однако мнения муфассиров в толковании этого аята разделились.

«Они продали его за ничтожную цену – всего за несколько дирхемов. Они не высоко оценили его» (12 Йусуф, 20)

По версии одних комментаторов, когда к колодцу подошёл караван, сыновья Йакуба находились поблизости, и после того, как караванщики обнаружили мальчика, братья подошли к ним. Назвавшись хозяевами этого мальчика, они заявили, что он сбежал, и предложили караванщикам выкупить у них юношу. Они попросили за него ничтожную цену, так как в их мыслях не было желания нажиться на торговле своим братом. Их единственной целью было разлучить Йусуфа с отцом.

Согласно другой версии муфассиров, Йусуфа продали именно купцы-караванщики. Они нашли мальчика в колодце, спрятали его среди остального товара и отвезли в Египет. Там они отдали Йусуфа за ничтожно малую цену, чтобы быстрее от него избавиться. Какая из этих версий имеет под собой реальную основу, известно лишь Всезнающему Аллаху. Но очевидно, для передачи сути истории, эта подробность не так уж существенна.

Жизнь Йусуфа в доме визиря.

Караванщики привезли Йусуфа в Египет и продали (или перепродали) его визирю. Новый хозяин был восхищен мальчиком и велел своей жене заботиться о нем. Причиной такого попечительства и внимания к Йусуфу было, вероятнее всего, отсутствие у визиря своих детей. Однако следует понимать, что все эти события не были случайными, а происходили только по воле Всемогущего Аллаха, который пожелал одарить Йусуфа добром и стабильным положением на земле Египта.

«Тот житель Египта, который купил Йусуфа, сказал своей жене: «Относись к нему хорошо. Быть может, он принесет нам пользу, или же мы усыновим его». Так Мы утвердили Йусуфа на земле и научили его толкованию снов. Аллах властен вершить Свои дела, однако большинство людей не ведает об этом» (12 Йусуф, 21)

Йусуф не был обременен обязанностями и заботами в доме своего хозяина. Он обучался письму, наукам, этикету. Был хорошо образован и воспитан, вырос прекрасным и праведным юношей. Кроме того, Аллах одарил Йусуфа мудростью, способностью принимать правильные решения, особым знанием и умением растолковывать сновидения.

«Когда Йусуф достиг зрелого возраста, Мы даровали ему умение принимать решения и знание. Так Мы вознаграждаем творящих добро» (12 Йусуф, 22)

Попытка жены визиря соблазнить Йусуфа.

Шли годы, Йусуф возмужал и стал неотразимым по красоте юношей. Жена хозяина воспылала к нему страстью. Она всеми силами старалась, чтобы тот ответил ей взаимностью, однако Йусуф оставался равнодушным к её вниманию. Однажды жена визиря позвала Йусуфа к себе в комнату, заперла двери и стала соблазнять его. Она была красивой женщиной, её слова были полны любви, а страсть была настолько пылкой, что, возможно, у Йусуфа возникло бы ответное желание. Но в этот миг он увидел знамение Господа и не посмел совершить прелюбодеяние. Во-первых, он побоялся разгневать Всевышнего Аллаха, а во-вторых, оскорбить своим поведением господина, который заботился о нем наилучшим образом.

«Женщина, в доме которой он жил, стала соблазнять его, заперла двери и сказала: «Иди ко мне». Он сказал: «Упаси Аллах! Ведь он – мой господин, обеспечивший мне прекрасную жизнь. Воистину, беззаконники не преуспеют».

Она возжелала его, и он возжелал бы ее, если бы не увидел знамение своего Господа. Так Мы отвратили от него зло и мерзость. Воистину, он был из числа Наших избранных (или искренних) рабов» (12 Йусуф, 23–24)

Несмотря на настойчивые попытки хозяйки соблазнить Йусуфа, тот остался непреклонным и направился к выходу, чтобы уйти и спастись от искушения. Женщина побежала за ним и в порыве схватила его за рубашку, разорвав её со спины. В этот момент дверь открылась, и в покои своей жены вошел муж хозяйки. Он застал их в такой необычной ситуации и был поражен увиденным. Женщина тотчас решила прибегнуть ко лжи и обвинила Йусуфа в том, что он приставал к ней. Юноша заявил в ответ, что её обвинения ложны, и она сама пыталась соблазнить его. Дело почти зашло в тупик, но вмешался один из свидетелей этого события, который находился всё это время вместе с визирем. Он обратил внимание хозяина на то, что рубашка Йусуфа была разорвана сзади, то есть женщина гналась за мужчиной, а не наоборот. Визирю стало ясно, кто говорит правду. Когда обстоятельства произошедшего прояснились, хозяин приказал юноше никому не рассказывать о случившемся, чтобы не допустить сплетен о его жене.

«Они бросились к двери, пытаясь опередить друг друга, и она порвала его рубаху со спины. У двери они встретили ее господина. Она сказала: «Как иначе можно покарать того, кто хотел причинить зло твоей жене, если не заточить его в темницу или не подвергнуть мучительным страданиям?!»

Он (Йусуф) сказал: «Это она пыталась соблазнить меня». А свидетель из ее семьи сказал: «Если его рубаха разорвана спереди, то она говорит правду, а он лжет.

А если его рубаха разорвана со спины, то она лжет, а он говорит правду».

Увидев, что его рубаха разорвана со спины, он сказал: «Воистину, все это – ваши женские козни. Воистину, ваши козни велики!

Йусуф, забудь об этом! А ты проси прощения за свое прегрешение, ибо ты совершила грех»» (12 Йусуф, 25–29)

Тем не менее, слухи об этой истории всё же распространились по всему городу. Женщины стали осуждать жену визиря, посмеиваясь над тем, что она, жена знатного мужа, пыталась соблазнить собственного раба.

«Женщины в городе стали говорить: «Жена знатного мужа (Азиза – знатного вельможи) пыталась соблазнить своего юного раба! Она страстно возлюбила его, и мы полагаем, что она впала в очевидное заблуждение» (12 Йусуф, 30)

Когда до жены визиря дошли сплетни в её адрес, она затеяла следующее. Хозяйка пригласила к себе домой знатных женщин своего круга. Им приготовили места для возлежания, обложенные подушками. Дамам принесли фрукты и сладости, а для удобства перед ними положили десертные ножи, которыми они могли разрезать угощение. Затем хозяйка дома приказала Йусуфу выйти к ним. Женщины увидели юношу и были изумлены его внешностью. Никогда ранее они не видели подобной красоты. Они были настолько поражены им, что не заметили, как порезали себе руки, очищая фрукты, и даже не почувствовали боли. В восхищении и удивлении они произнесли, что он не может быть простым человеком, так как таким красивым может быть только благородный ангел.

Когда она услышала про их хитрость, то пригласила их, велела приготовить им подушки, дала каждой по ножу и сказала: «Выйди к ним». Когда они увидели его, то так превознесли его, что порезали ножами себе руки и сказали: «Упаси Аллах! Да ведь это – не человек. Он – не кто иной, как благородный ангел» (12 Йусуф, 31)

Когда знатные женщины увидели неземную красоту Йусуфа и выразили свое восхищение им, жена визиря была оправдана в их глазах. Она рассказала подругам о его целомудрии и призналась, что пыталась соблазнить Йусуфа, но тот оказался неприступным. Она не скрывала, что намерена и впредь добиваться его любви, так как с каждым часом ее чувства и желания становятся всё сильнее. В присутствии знатных женщин города она пригрозила Йусуфу, что заточит его в темницу, если тот отвергнет ее любовь. Такими угрозами она пыталась добиться своей цели, но Йусуф прибег к покровительству Господа и попросил защитить его от козней женщин (именно всех этих женщин, так как они, возможно, советовали ему принять предложение госпожи, а возможно, и сами возжелали его). Однако Йусуф предпочел попасть в темницу, нежели насладиться мирскими благами и обречь себя на страшный грех. Он взмолился Всевышнему Аллаху уберечь его от женских ухищрений, и Господь услышал его молитву.

Она сказала: «Перед вами тот, из-за которого вы меня порицали. Я действительно пыталась его соблазнить, но он отказался. Но если он не выполнит мой приказ, то будет заточен в темницу и окажется в числе презренных».

Он сказал: «Господи! Темница мне милее того, к чему меня призывают. Если Ты не отвратишь от меня их козни, то я уступлю им и окажусь в числе невежд».

Господь ответил на его мольбу и отвратил от него их козни. Воистину, Он – Слышащий, Знающий» (12 Йусуф, 32–34)

Тюремное заключение Йусуфа.

Несмотря на то, что все знали о невиновности Йусуфа, его всё же заключили в тюрьму. Возможно, тем самым визирь уступил требованиям своей жены, а возможно, хотел быстрее прекратить все сплетни в её адрес. Ведь хорошо известно, что слухи продолжают распространяться только до тех пор, пока для этого существует повод, но стоит этому поводу исчезнуть, как люди быстро забывают о случившемся. Руководствуясь этими соображениями, вельможа решил, что целесообразнее будет заточить Йусуфа в темницу.

В тюремном заключении Йусуф провел долгие годы. Вместе с ним в одной камере отбывали свой срок пекарь и винодел. Однажды сокамерникам приснились необычные сны, и они поспешили рассказать о них Йусуфу зная, что тот сможет растолковать их содержание.

«Они увидели его доказательства, но после этого все равно решили заточить его на некоторое время.

Вместе с ним в темницу попали двое юношей. Один из них сказал: «Я видел, что выжимаю виноград». Другой сказал: «Я видел, что несу на голове хлеб, который клюют птицы. Поведай нам толкование этого, ибо мы считаем тебя одним из праведников».» (12 Йусуф, 35–36)

Йусуф пообещал пекарю и виноделу, что их сны будут обязательно растолкованы. Но перед тем как объяснить смысл увиденных ими сновидений, он решил обратиться к сокамерникам с проповедью. Он указал на источник своего умения – дар Всевышнего Аллаха, объяснил свою религию – Единобожие и предложил им следовать путём истины. Йусуф прочел проповедь узникам, воспользовавшись тем, что они обратились к нему с просьбой, поскольку при таких обстоятельствах проповеди приносят больше пользы.

«Он сказал: «Не успеют принести еду, которой вас кормят, как еще раньше я растолкую ваши сновидения. Это – часть того, чему научил меня мой Господь. Воистину, я отрекся от религии людей, которые не веруют в Аллаха и не признают Последнюю жизнь.

Я последовал за верой моих отцов Ибрахима, Исхака и Йакуба. Нам не подобает поклоняться никому, кроме Аллаха. Такова милость Аллаха к нам и к человечеству, но большинство людей неблагодарны.

О мои товарищи по темнице! Множество различных богов лучше или же Аллах, Единственный, Могущественный?

Помимо Него вы поклоняетесь лишь именам, которые придумали вы и ваши отцы. Аллах не ниспослал о них никакого доказательства. Решение принимает только Аллах. Он повелел, чтобы вы не поклонялись никому, кроме Него. Это и есть правая вера, но большая часть людей не знает этого» (12 Йусуф, 37–40)

Йусуф исполнил обещание и истолковал сновидения винодела и пекаря. Он предсказал, что один из них выйдет на волю, и будет подавать вино своему господину. Второй же узник будет распят, а его тело бросят на растерзание птицам. Затем Йусуф сообщил своим собеседникам, что всё предсказанное им непременно свершится.

«О мои товарищи по темнице! Один из вас будет разливать вино для своего господина, а другой будет распят, и птицы будут клевать с его головы. Дело, о котором вы спрашивали, уже предрешено» (12 Йусуф, 41)

Йусуф обратился к узнику, который должен был спастись, с просьбой, чтобы тот после того как выйдет на свободу, замолвил за него слово перед своим господином. Йусуф надеялся, что этот господин проявит к нему сострадание и поможет ему выбраться из темницы.

Спустя некоторое время все произошло именно так, как предсказал Йусуф. Винодел оказался на свободе. Но вместо того, чтобы отблагодарить своего товарища самым наилучшим образом и выполнить его просьбу, бывший узник, по внушению сатаны, после освобождения забыл о Йусуфе, и тот пробыл в темнице еще несколько лет.

«Он попросил того, который, по его предположению, должен был спастись: «Напомни обо мне твоему господину». Но сатана побудил его позабыть напомнить это его господину, и он пробыл в темнице несколько лет» (12 Йусуф, 42)

Сон царя Египта. Выход Йусуфа из заключения.

Однажды египетский царь увидел странный сон. Собрав своих приближенных, он обратился к ним, чтобы те попытались растолковать его. Мудрецы пришли в замешательство и не смогли разъяснить смысл сновидения. Они ответили царю, что такие сны бессвязны, не являются вещими и не поддаются толкованию.

«Царь сказал: «Я видел, как семь тощих коров пожирают семерых тучных, а также семь зеленых колосьев и семь высохших. О знатные люди! Разъясните мое видение, если вы умеет толковать сны». Они сказали: «Это – бессвязные сны! Мы не умеем толковать такие сновидения»» (12 Йусуф, 43–44)

Во время этих событий винодел, который сидел в темнице вместе с Йусуфом, вспомнил о своём сокамернике и его способности растолковывать сновидения. Он рассказал об этом царю и, получив разрешение, отправился в темницу. Там он попросил Йусуфа разъяснить сон египетского царя, и тот всё подробно и понятно растолковал. Он объяснил, что семь тучных коров и семь зелёных колосьев означают семь высокоурожайных лет, во время которых нужно сделать запасы продовольствия. В эти семь лет необходимо часть зерна не молоть, а оставлять в колосе, чтобы оно лучше сохранилось, а для текущих нужд использовать только небольшое количество. Семь тощих коров и семь сухих колосьев во сне царя означают, что после семи обильных и урожайных лет начнется семилетний период засухи и неурожаев. И в эти семь голодных лет нужно будет использовать запасы предыдущего урожайного периода.

Но тот из двух людей, который спасся, вдруг вспомнил его спустя много времени и сказал: «Я расскажу вам его толкование, только пошлите меня».

Он сказал: «О Йусуф! О, правдивый муж! Поведай нам о семи тучных коровах, которых пожирают семь тощих, а также о семи зеленых колосьях и семи высохших, чтобы я вернулся к людям. Быть может, они уразумеют».

Он сказал: «Семь лет подряд вы будете усердно сеять. То, что вы пожнете, оставляйте в колосьях, за исключением небольшого количества, которое вы будете есть.

Затем наступят семь тяжелых лет, которые поедят то, что вы приготовите для них, кроме небольшого количества, которое вы сбережете.

Вслед за ними наступит год, когда люди получат обильные дожди и будут выжимать плоды» (12 Йусуф, 45–49)

Следует отметить, что Йусуф не только растолковал сон царя, но и предсказал то, что будет после семи лет неурожайного периода, то есть дал объяснение тому, что в сон царя не входило. Он предвещал, что наступит год обильных дождей и урожая, и после семилетней засухи несчастья прекратятся. Винодел выслушал Йусуфа и, вернувшись обратно, передал толкование своему господину. Царь был в изумлении, он заинтересовался узником и приказал привести его к себе. Однако Йусуф отказался выходить из темницы до тех пор, пока не будет доказано, что он был брошен в тюрьму по ложному обвинению, и не будет оправдано его честное имя. Он велел посланцу вернуться обратно и спросить у царя о женщинах, которые порезали себе руки. Этим вопросом он намеревался показать, что чист от греха и добивался, чтобы его дело пересмотрели заново. Следует отметить, с какой корректностью Йусуф сформулировал свой вопрос. Он не упомянул имя конкретной женщины, жены визиря, зачинщицы всей этой истории, а спросил о женщинах, порезавших себе руки. Такое поведение еще раз подчеркивает, насколько Йусуф был благородным и тактичным человеком. О его высокой нравственности, доброте, бескорыстности говорит и тот факт, что когда к нему пришли с просьбой растолковать сон царя, он безо всяких условий и промедлений, думая лишь о пользе жителей Египта, подробно его объяснил. Но когда к нему прибыли с повелением, касающимся только его лично, он поставил условие своего выхода – разобраться в истории его обвинения и заточения в тюрьму.

«Царь сказал: «Приведите его ко мне!» Когда к нему пришел посланец, он сказал: «Возвращайся к своему господину и спроси его, что стало с женщинами, которые порезали себе руки. Воистину, моему Господу известно об их кознях»» (12 Йусуф, 50)

Царь собрал женщин, и они признались ему в полной невиновности и чистоте юноши. Жена визиря подтвердила, что хотела соблазнить Йусуфа, но он остался целомудрен, безгрешен и честен в своих поступках.

«Он сказал: «Что вы скажете о том, как вы пытались соблазнить Йусуфа?» Они ответили: «Упаси Аллах! Мы не знаем о нем ничего плохого». Жена знатного мужа сказала: «Теперь истина прояснилась. Это я пыталась соблазнить его, а он является одним из тех, кто говорит правду.

Я признаюсь в этом для того, чтобы он (мой муж) знал, что я не изменила ему в его отсутствие, и что Аллах не помогает козням изменников.

Я не оправдываю себя, ведь душа человека повелевает зло, если только мой Господь не проявит к ней милосердия. Воистину, мой Господь – Прощающий, Милосердный»» (12 Йусуф, 51–53)

Царь убедился в необыкновенной честности и порядочности Йусуфа. Он освободил его из заключения, приказал привести его во дворец, а после общения с ним пожелал сделать его своим советником и доверенным лицом.

«Царь сказал: «Приведите его ко мне. Я сделаю его своим приближенным». Побеседовав с ним, он сказал: «Сегодня при нас ты обрел положение и доверие»» (12 Йусуф, 54)

Йусуф ещё раз поведал царю о всех подробностях предстоящего испытания, а для того, чтобы максимально подготовить страну к голодным годам, он предложил назначить себя на соответствующую государственную должность – смотрителя хранилищ – зная, что он человек честный, порядочный и ему не трудно будет справиться с этой обязанностью.

Следует отметить, что просить о назначении на высокий пост возможно только в том случае, когда отчетливо осознаёшь, что обладаешь всеми необходимыми качествами, способностями, бескорыстностью и являешься достойным доверия, чтобы взять на себя такую ответственность. Йусуф, предложив свою кандидатуру, это отчётливо понимал. Царь ответил согласием, и все финансовые дела государства были поручены Йусуфу Правитель дал ему самые широкие полномочия, распространяющиеся на всей территории Египта. За семь лет Йусуфу удалось добиться того, что все хранилища страны были заполнены зерном и другими продуктами.

После благодатного периода наступило время засухи и неурожая. Однако население Египта, благодаря накопленным запасам, не испытывало никаких лишений и трудностей.

«Он сказал: «Назначь меня управлять хранилищами земли, ибо я – знающий хранитель».

Так Мы наделили Йусуфа властью на земле. Он мог поселиться там, где желал. Мы одаряем Своей милостью, кого пожелаем, и не теряем вознаграждения творящих добро» (12 Йусуф, 55–56)

Встреча Йусуфа с братьями.

Шли годы, закончились времена благополучия, и на страну обрушился голод, который охватил и соседние территории, в том числе земли Ханаанские, где в то время жили родители Йусуфа и его братья. Прослышав о благополучии в Египте, пророк Йакуб снарядил в путь своих сыновей (всех, кроме Биньямина) для закупки продовольствия. Прибыв в Египет, они отправились за разрешением на приобретение государственных запасов к Йусуфу, но не узнали его. Йусуф приказал своим подчиненным, чтобы покупателей хорошо приняли, обслужили и продали им все необходимое. Он поинтересовался их делами, расспросил о жизни, спросил, сколько их в семье. Братья ответили, что их двенадцать, но один из них пропал, а другой, Биньямин, остался дома с отцом. Йусуф сказал, чтобы во время своего следующего приезда они обязательно взяли с собой Биньямина, и предупредил их, что не станет вести с ними торговлю в том случае, если они не выполнят его условие.

Йусуф знал, что в связи с долгим периодом засухи и голода, сыновья Йакуба будут вынуждены еще раз приехать в Египет. Он приказал слугам положить деньги, которыми братья расплачивались за продовольствие, обратно в их сумки, чтобы при возвращении домой они обнаружили, что им вернули всю сумму. Так он хотел сделать им добро и, тем самым, вдохновить их на скорое возвращение.

«Братья Йусуфа прибыли в Египет и явились к нему. Он узнал их, а они его не узнали.

Снабдив их провизией, он сказал: «Привезите ко мне вашего брата по отцу. Разве вы не убедились, что я сполна наполняю меру и что я – самый гостеприимный из хозяев?

Если же вы не привезете его ко мне, то я не стану отмеривать вам. И тогда даже не приближайтесь ко мне».

Они сказали: «Мы постараемся уговорить его отца. Мы непременно сделаем это».

Он велел своим слугам: «Положите их деньги во вьюки, чтобы они узнали о них, когда возвратятся к своим семьям. Быть может, они вернутся»» (12 Йусуф, 58–62)

Братья постарались убедить своего отца в необходимости отправить Биньямина в следующую торговую поездку вместе с ними. Они рассказали, что им был оказан прекрасный прием от египетского вельможи, что он проявил искреннюю доброту и благородство в том, что сполна отмерил им товар и, при этом, вернул деньги. Они убеждали отца, что если Биньямин поедет с ними, то им снова отмерят продовольствие, и они смогут привезти на один верблюжий вьюк больше (очевидно, в то время каждому покупателю в Египте полагалась только одна кладь с товаром). Братья убеждали отца, что эта поездка не будет для Биньямина опасной, и они обязательно уберегут его. После долгих уговоров, пророк Йакуб отпустил Биньямина с ними, но предварительно взял с них клятву уберечь любимого сына и привезти его обратно.

«Вернувшись к отцу, они сказали: «Отец наш! Нам не будут больше отмеривать зерно. Отпусти с нами нашего брата, и мы получим свою меру. Воистину, мы будем оберегать его».

Он сказал: «Неужели я доверю его вам так, как доверил прежде его брата? Аллах охраняет лучше. Он – Милосерднейший из милосердных».

Когда они развязали свои вьюки, то обнаружили, что их деньги были возвращены им. Они сказали: «Отец наш! Что еще можно пожелать? Нам вернули наши деньги. Мы обеспечим пропитанием наши семьи, сбережем нашего брата и получим вдобавок верблюжий вьюк. Эта мера не будет обременительной».

Он сказал: «Я не отпущу его с вами, пока вы не поклянетесь Аллахом, что непременно вернетесь с ним, если только вы не попадете в окружение». Когда же они поклялись ему, он сказал: «Аллах является Попечителем и Хранителем того, что мы сказали».

Он сказал: «Сыновья мои! Не входите через одни ворота, а войдите через разные ворота. Я ничем не смогу помочь вам вопреки воле Аллаха. Решение принимает только Аллах. На Него одного я уповаю, и пусть только на Него уповают уповающие».

Они вошли так, как им велел отец. Он ничем не мог помочь им вопреки воле Аллаха, но таким было желание души Йакуба, которое он удовлетворил. Воистину, он обладал знанием, поскольку Мы научили его, но большая часть людей не знает этого» (12 Йусуф, 63–68)

Встреча Йусуфа с родным братом Биньямином и хитрость, к которой прибегнул Йусуф, чтобы оставить своего брата в Египте.

Братья вторично приехали в Египет и вновь встретились с Йусуфом. Тот отвел Биньямина для разговора наедине и сообщил ему, кто он такой. Йусуф поведал родному брату о событиях своей жизни, попросил не сожалеть о случившемся и велел ему пока ничего не рассказывать остальным.

Йусуф открыл ему, что замышляет план, по которому Биньямин сможет остаться с ним, так как без какого-либо предлога, по законам Египта, Йусуф не мог задержать у себя брата. Он задумал спрятать драгоценную чашу египетского царя во вьюке Биньямина, чтобы того объявили вором и оставили на время в стране. Йусуф выполнил задуманное.

Когда сыновья Йакуба собрались в обратный путь, глашатай закричал о пропаже, и братьев обвинили в подозрении на воровство. Они стали клясться, что не совершали никаких преступлений, стали доказывать, что прибыли сюда не для того, чтобы творить нечестие на этой земле. Тогда Йусуф предложил им самим определить форму наказания для вора, и, поскольку сыновья Йакуба были уверены в своей невиновности, они без колебаний сказали, что, согласно их закону, вор должен быть передан в качестве раба тому, кого он обворовал.

«Когда они вошли к Йусуфу, он прижал к себе своего брата и сказал: «Воистину, я – твой брат. Пусть не печалит тебя то, что они совершали».

Снабдив их провизией, он положил чашу в мешок своего брата. А затем глашатай закричал: «О караванщики! Вы – воры».

Повернувшись к ним лицом, они сказали: «Что вы потеряли?»

Они сказали: «Мы потеряли чашу царя. Кто принесет ее, получит верблюжий вьюк. Я отвечаю за это».

Они сказали: «Клянемся Аллахом! Вы знаете, что мы не прибыли для того, чтобы распространять нечестие. Мы не являемся ворами».

Они сказали: «Каким же будет возмездие ему, если вы лжете?»

Они сказали: «Тот, в чьем вьюке она будет найдена, будет задержан в наказание. Так мы воздаем беззаконникам»» (12 Йусуф, 69–75)

Для того чтобы рассеять малейшие подозрения, Йусуф сам принялся обыскивать поклажи обвиняемых путников. Сначала он осмотрел вещи всех десяти братьев, а в последнюю очередь стал обыскивать кладь Биньямина, где и обнаружил драгоценную чашу. Хитрость Йусуфа удалась. Согласно решению, которое вынесли для вора сами же братья, он имел право задержать Биньямина у себя.

«Он начал с их мешков до того, как обыскал мешок своего брата, а затем вытащил чашу из мешка своего брата. Мы научили Йусуфа этой хитрости, ибо по законам царя он не мог задержать своего брата, если бы того не захотел Аллах. Мы возносим по степеням тех, кого пожелаем, и выше любого обладающего знанием есть более знающий.

Они сказали: «Если он украл, то ведь еще раньше воровал его брат». Йусуф утаил это в своей душе и не открылся им, а только подумал: «Ваше положение еще более отвратительно, и Аллаху лучше знать о том, что вы измышляете».

Они сказали: «О повелитель! Его отец – многолетний старик. Задержи вместо него кого-либо из нас. Мы видим, что ты – один из творящих добро».

Он сказал: «Упаси нас Аллах задержать кого-нибудь вместо того, у которого мы нашли нашу вещь. Поступив так, мы стали бы одними из беззаконников»» (12 Йусуф, 76–79)

Старший из братьев напомнил остальным, что они нарушили обещание, данное отцу – привезти Биньямина обратно в целости и сохранности. Он сказал, что у него не хватит духа предстать перед отцом и захотел остаться в Египте до тех пор, пока тот не разрешит ему вернуться домой, или пока Аллаху не будет угодно вернуть Биньямина. Затем он попросил братьев отправиться в обратный путь без него и рассказать отцу о произошедшем событии.

«Отчаявшись, они уединились для совета, и старший из них сказал: «Помните ли вы о том, что отец заставил нас поклясться Аллахом и что раньше вы неправедно поступили с Йусуфом? Я ни за что не покину этой страны, пока отец не разрешит мне или пока Аллах не примет Свое решение относительно меня. Воистину, Он – Наилучший из судий.

Возвращайтесь к отцу и скажите: «Отец наш! Твой сын украл. Мы свидетельствуем только о том, что знаем, и не ведаем о сокровенном.

Спроси жителей селения, в котором мы были, и караванщиков, с которыми мы вернулись. Воистину, мы говорим правду»» (12 Йусуф, 80–82)

Эта печальная новость напомнила Йакубу историю былых дней, связанную с Йусуфом. Он так много горевал и плакал, что утратил зрение. Тем не менее, Пророк был уверен, что в один прекрасный день детский сон Йусуфа сбудется, и настанет момент, когда он встретит своего любимого сына. А пока ему остается только ждать, надеяться и уповать на Аллаха.

«Он сказал: «О нет! Это ваши души ввели вас в соблазн, и лучше проявить терпение. Возможно, Аллах возвратит мне всех вместе. Воистину, Он – Знающий, Мудрый».

Он отвернулся от них и сказал: «Как жаль Йусуфа!» И его глаза покрылись бельмами от печали, которую он сдерживал.

Они сказали: «Клянемся Аллахом, ты не перестанешь поминать Йусуфа, пока не ослабеешь или не умрешь».

Он сказал: «Мои жалобы и печаль обращены только к Аллаху, и я узнаю от Аллаха то, чего вы не знаете» (12 Йусуф, 83–86)

Воссоединение Йусуфа с семьей.

Пророк Йакуб велел своим сыновьям разыскать Йусуфа и Биньямина. Повинуясь отцу, братья вновь отправились в Египет и там прибыли к Йусуфу Они пожаловались ему, что их семья попала в затруднительное положение, сказали, что у них есть немного товара для продажи и денег на закупку продовольствия, но этого недостаточно. Они попросили Йусуфа, несмотря на нехватку денег для оплаты всего необходимого товара, отмерить им такое же количество продовольствия, как и прошлый раз (т. е. в полном объеме).

«О сыновья мои! Ступайте и разыщите Йусуфа и его брата и не теряйте надежды на милость Аллаха, ибо отчаиваются в милости Аллаха только люди неверующие».

Войдя к нему, они сказали: «О повелитель! Нас и наш род поразила беда. Мы прибыли с небольшим товаром. Отмерь нам меру сполна и окажи нам милость. Воистину, Аллах вознаграждает творящих добро» (12 Йусуф, 87–88)

Йусуф увидел, в каком бедственном состоянии находится его семья, сжалился над ними и признался, кто он такой. Братья были изумлены и растеряны; они не ожидали, что главный визирь Египта, уже столько времени ведущий с ними торговые дела – их родной брат, брошенный когда-то ими в колодец. Они раскаялись за свою несправедливость по отношению к нему, и Йусуф простил их, не став укорять в содеянном.

«Он сказал: «Поняли ли вы, как вы поступили с Йусуфом и его братом, когда были невежественны?»

Они сказали: «Неужели ты – Йусуф?» Он сказал: «Я – Йусуф, а это – мой брат. Аллах облагодетельствовал нас. Воистину, если кто богобоязнен и терпелив, то ведь Аллах не теряет вознаграждения творящих добро».

Они сказали: «Клянемся Аллахом! Аллах предпочел тебя нам.

Мы же были грешниками».

Он сказал: «Сегодня я не стану укорять вас. Да простит вас Аллах, ибо Он – Милосерднейший из милосердных»» (12 Йусуф, 89–92)

Когда братья собрались в обратный путь, Йусуф дал им свою рубашку и наказал передать её Йакубу чтобы тот приложил её к своему лицу. Тем самым он хотел подтвердить своему отцу, что цел и невредим, обрадовать его, а также надеялся, что по милости Аллаха это вернёт Йакубу зрение. Кроме того, Йусуф попросил братьев перевезти к нему в Египет всё семейство пророка Йакуба.

«Ступайте с моей рубахой и накиньте ее на лицо моего отца, и тогда он прозреет, а потом привезите ко мне всю свою семью» (12 Йусуф, 93)

Как только братья выехали из Египта, Йакуб ощутил запах, исходивший от рубашки Йусуфа. Он сказал своим близким, оставшимся с ним, что чувствует этот запах и приближение встречи с любимым сыном, однако они не придали значения его словам, приняв их за старческий бред. Вернувшись домой, братья обрадовали отца вестью о том, что скоро ему предстоит увидеть долгожданного сына. А когда на лицо Йакуба накинули рубашку Йусуфа, тот прозрел. Тогда он напомнил своим родным, как они упрекали его в бессмысленных, как им казалось, речах, подчеркнул свою правоту и возрадовался милости своего Господа.

«Как только караван покинул Египет, их отец сказал: «Воистину, я чувствую запах Йусуфа, если только вы не считаете меня выжившим из ума стариком».

Они сказали: «Клянемся Аллахом, ты пребываешь в своем старом заблуждении».

Когда же прибыл добрый вестник, накинул рубаху на его лицо и тот прозрел, он сказал: «Разве я не говорил вам, что мне известно от Аллаха то, чего вы не знаете?»» (12 Йусуф, 94–96)

Сыновья попросили прощения у отца за совершенный ими страшный поступок, и он принял их раскаяние. Спустя время семья Йакуба отправилась в Египет, чтобы продолжить жизнь там. При встрече Йусуф прижал к себе родителей, тем самым подчеркнув их особое положение и проявив к ним большое почтение, а затем сказал своей семье, чтобы они чувствовали себя в Египте спокойно и уверенно, не опасаясь никаких неприятностей.

«Они сказали: «Отец наш! Попроси прощения нашим грехам.

Воистину, мы были грешниками».

Он сказал: «Я попрошу моего Господа простить вас, ведь Он – Прощающий, Милосердный».

Когда они вошли к Йусуфу, он прижал к себе родителей и сказал: «Входите в Египет без опаски, если этого пожелает Аллах»» (12 Йусуф, 97–99)

Во время этой радостной встречи отец Йусуфа, его тётя Лия, заменившая Йусуфу мать после её смерти, и все братья поклонились ему в знак уважения и признания. Йусуф вспомнил свой сон, увиденный ещё в детстве, когда солнце, луна и одиннадцать звёзд поклонились ему, и сказал, что сон сбылся.

«Он поднял своих родителей на трон, и они (вместе с братьями) пали ниц перед ним. Он сказал: «Отец мой! Это есть толкование моего давнего сна. Господь мой сделал его явью. Он облагодетельствовал меня, освободив из темницы, и привел вас из пустыни после того, как сатана посеял вражду между мною и моими братьями. Воистину, мой Господь добр, к кому пожелает. Воистину, Он – Знающий, Мудрый.

Господи! Ты даровал мне власть и научил толковать сновидения. Творец небес и земли! Ты – мой Покровитель в этом мире и в Последней жизни. Упокой меня мусульманином и присоедини меня к праведникам»» (12 Йусуф, 100–101)

Кораническая история заканчивается именно этими событиями. Семья Йусуфа воссоединилась и осталась жить в Египте. Каких-либо упоминаний о дальнейшей жизни пророка Йусуфа в достоверных источниках не содержится.

В некоторых трудах исламских ученых есть описания различных историй о пророке Йусуфе, даны отдельные подробности и детали из его жизни, содержатся комментарии о жене и детях Пророка и прочие описания. Но основываются они, скорее всего, на древних рассказах иудеев или христиан, перешедших в разряд мифов и легенд.

 

Религия Йусуфа

Ответ на вопрос: какой религии придерживался Йусуф, ясно изложен в Священном Коране:

«Я последовал за верой моих отцов Ибрахима, Исхака и Йакуба. Нам не подобает поклоняться никому, кроме Аллаха. Такова милость Аллаха к нам и к человечеству, но большинство людей неблагодарны» (12 Йусуф, 38)

Что же касается религии Ибрахима, Исхака и Йакуба, то о ней уже подробно говорилось ранее, в соответствующих главах об этих пророках.

Таким образом, Йусуф придерживался Единобожия и поклонялся только одному Единственному Создателю, Аллаху.

Что же касается пророческой миссии Йусуфа, то он проповедовал жителям Египта. Йусуф призывал население этого региона к вере в Единого Бога и судил на основании законов, которые были ниспосланы Всевышним Аллахом его прадеду Ибрахиму и которым следовали его дед Исхак и отец Йакуб.