Первое правило Талии: не влюбляться.

— Итак, вы намереваетесь уволить меня? — спросила Талия, сложив руки на груди и с трудом сохраняя вежливость. Ей нужно знать только одно: воспользуется ли Ракель своей властью, чтобы уволить и Кейса?

Ракель самодовольно ухмыльнулась.

Талия поняла: Ротвейлер без колебаний уволит ее. Все знают, что директриса ненавидит ее за упорство, с каким она добивается своих целей и выдвигает идеи по улучшению работы компании.

— Уволить тебя? — фыркнула Ракель. — Для чего мне увольнять тебя, если ты сама забиваешь гвозди в свой гроб?

Пытаясь совладать с бурей эмоций, Талия озадаченно посмотрела на ликующую начальницу. О чем она говорит?

— Весьма занятное чтение, — Ракель кивнула на папку. — Но твоя маленькая эскапада, которую мне довелось увидеть, превосходит все. Кейс Даррингтон не дурак.

— Несомненно, — согласилась Талия. Она выпрямилась и бросила взгляд на Кейса, стоявшего у окна. В ней вспыхнуло желание подойти к нему, обнять и успокоить.

Означает ли это, что Ротвейлер не уволит его? Талия почувствовала, как в ней возрождается надежда. Сохранит ли и Кейс свое место, если ее уволят?

— Пусть мистер Даррингтон сам объяснит тебе, почему он сидит в кресле руководителя отдела маркетинга и знакомится с работой сотрудников, — просюсюкала Ракель, выплывая за дверь. — Видимо, тебе нужно все разжевать и в рот положить… А я-то думала, что ты умная женщина и уже давно все знаешь…

Знает? Что? Талия повернулась к Кейсу, который, мрачнее тучи, стоял у окна.

Ракель закрыла за собой дверь.

Талия тряхнула головой.

— Кейс, мне нужно сказать тебе кое-что.

— Мне тоже, — безжизненно ответил он.

Талия втянула в себя воздух, чувствуя, как по ее телу пробежала холодная дрожь.

— Я должна признаться, что твое неожиданное назначение на должность, которую я стремилась получить, совершенно выбило меня из колеи. У меня появилась идея, как исправить положение, но потом все изменилось.

— Представляю.

— Кейс, посмотри на меня.

Он повернулся и посмотрел Талии в лицо. В синеве его глаз она увидела холодный стальной блеск.

— И тогда ты решила соблазнить меня своим красивым телом и нежным голосом, а потом меня же выставить дураком?

— Да. Нет. У меня не было такого намерения, — тихо сказала Талия. — И я не притворялась. — Как он может так думать? Ни с кем ей не было так хорошо, как с ним.

Кейс покачал головой.

— Ты знала о том, что новый владелец компании направит сюда эксперта.

Талия похолодела. Кто-то уже изучает личные дела? Кто? Из-за проблем на работе и внезапно вспыхнувшего чувства к Кейсу она ничего не заметила.

— Тебя, — внезапно догадалась она. Господи, конечно, это Кейс! Что он подумает о ней? Всегда ли он так проверяет сотрудников?

Жгучие слезы выступили у нее на глазах. Как она могла позволить себе влюбиться не в того парня?

— Конечно, я все знала, — вырвалось у нее. Талия повысила голос, надеясь, что Кейс поверит ей. — Ты ведь изучал личные дела.

Кейс кивнул.

— Верно. И ты решила, что получишь желаемое, если правильно поведешь игру?

Талия заставила себя улыбнуться.

— Конечно! Я надеялась, что смогу получить повышение, если проявлю себя с лучшей стороны…

— А я надеялся, что пройдет несколько недель, прежде чем здесь станет известно о новом владельце. То есть обо мне.

Он — новый владелец? Талия потрясенно смотрела на Кейса.

— Двух недель достаточно, чтобы произвести оценку нового имущества, — небрежно сообщил Кейс. — И.., обычно я люблю.., развлечься на работе. Жизнь такая унылая.., а мне показалось, что вы не против небольшой интрижки…

У Талии сжалось сердце. Он использовал ее.

— Рада, что оказалась вам полезной, сэр, — язвительно сказала она через несколько секунд. — Но я просто исполняла свой долг.

Она отвернулась от мужчины, который отныне стал ей чужим. А она рассказала ему о коллегах, друзьях, своем отце… И отдала свое сердце.

Как она могла поверить Кейсу?

— Я хочу, чтобы вы знали, что игра мне очень понравилась. Спасибо. Я особо признателен за информацию о ценных сотрудниках. Она будет учтена, когда я буду принимать решение об увольнениях.

Талия ухватилась за спинку стула. У нее подгибались колени.

— Я думаю, вам следует скептически отнестись ко всем моим замечаниям в этой папке. — Она посмотрела на дверь. Ей остается лишь собрать свои вещи.

— Вы получите повышение, которого так жаждали. Я думаю, что именно такую безжалостную, честолюбивую женщину мы бы хотели видеть на посту руководителя отдела маркетинга.

Жгучие слезы застилали глаза Талии. Вероятно, она ослышалась. Кейс дает ей работу, потому что она — расчетливая карьеристка?

— Вы повышены в должности, мисс Моран, — безучастно сообщил Кейс, не глядя на нее. — Можете приступать с понедельника.

Талия решительно вздернула подбородок. Ее мечта сбылась, но по иронии судьбы она не хочет больше работать в этой компании.

— Весьма признательна, сэр, — холодно ответила она. — Я рада, что нам не надо продолжать этот фарс.

Он сухо кивнул.

— Надеюсь, у меня будет значительная прибавка к жалованью, учитывая, как долго я развлекала вас. Должна сказать, вы приятно отличались от тех «шишек», с которыми мне приходилось иметь дело.

Талия пошла к двери, изо всех сил пытаясь сдержать слезы.

— Что заставило вас лично заняться проверкой? — не удержалась она от вопроса.

— Скука. — Кейс опустился в кресло. — Благодарю за то, что нарушили монотонность моей работы. Я буду весьма обязан, если вы раньше времени не предадите огласке имя нового владельца.

— Рада служить.

— Прекрасно. — Кейс зашелестел бумагами. — Прощайте, мисс Моран.

— Прощай, — едва слышно прошептала Талия, выходя из кабинета.

Ей следовало соблюдать собственные правила и заниматься делом, а не устраивать личную жизнь. Она прикоснулась к губам, и ее глаза наполнились слезами. Кейс… Никогда ей не придется целовать его лживые губы, слушать биение подлого сердца…

Она должна была знать, что он воспользуется ее доверием, а потом выбросит из своей жизни. Как ее отец.

Талия подошла к своему столу и, достав сумку, сунула в нее любимые ручки, степлер и несколько ластиков. По крайней мере, она получила повышение.

От этой мысли ее затошнило. У нее такое чувство, что она не заслужила его. Все должно было произойти не так.

Кейс не стал ее идеальным мужчиной. Вместо этого он разбил ей сердце.

Талия повесила сумку на плечо и вышла. Она пошлет заявление об отставке по электронной почте. Больше она никогда не увидит этого презренного обманщика.

Кому: Всему коллективу@WWWDesigns.com

От кого: Талия Mopaн@WWWDesigns.com

Тема: Новый сотрудник

Кейс Даррингтон является новым владельцем компании и в данный момент производит оценку персонала.

Всем заинтересованным в сохранении своей работы следует знать, что мистер Даррингтон находится в кабинете директора отдела продаж, где с благодарностью принимает доносы на работу коллег. Помните: он сладкоежка.

Спасибо вам всем за доброжелательность и сотрудничество. Мои мысли и добрые пожелания всегда будут с вами.

Талия Моран,

Бывший директор отдела продаж.