Если бывают дни полного невезения, то у Мэтта Кросби выдался сегодня именно такой. Началось с того, что утром он порезался во время бритья. Потом, всего за полчаса до начала главного состязания года, обнаружилось, что его жеребец Грант потерял подкову. Но самое неприятное произошло, когда он увидел Ширли Скотт.

Ширли была профессиональной наездницей и, по мнению Мэтта, едва ли не самой красивой женщиной среди тех, кто занимался родео. Они были знакомы давно и нередко встречались на различных соревнованиях. Мэтт не раз приглашал ее куда-нибудь провести вместе вечер, и, хотя ничего серьезного между ними не было, был не прочь возобновить старое знакомство здесь, в Лас-Вегасе, где случай снова свел их во время финала по родео.

Неудивительно, что он оторопел, когда Ширли вместо того, чтобы приветливо улыбнуться, резким движением вытянула вперед левую руку и сунула ему под нос бриллиантовое кольцо, которое украшало ее средний палец.

— Что это значит, Ширли? — недовольно спросил Мэтт.

— То, что я помолвлена, — едко ответила она.

— С кем?

— Как видишь, не с тобой! Если бы ты не терял понапрасну время, то мог бы занять это место. Впрочем, меня это больше не волнует!

— Подожди, Ширли, успокойся…

— Успокоиться?! Да мне до тебя дела нет! Но погоди, я еще посмеюсь над тобой! Ты станешь одиноким, больным, никому не нужным стариком, но так и не найдешь идеальную жену, которая соответствовала бы твоим непомерным требованиям. — Она уперла руки в бока и сверкнула глазами. — Хотела бы я посмотреть на женщину, которая сможет приручить тебя, ковбой, да только вряд ли такая найдется!

С этими словами Ширли удалилась, покачивая затянутыми в голубые джинсы бедрами.

Мэтт сам не понимал, почему этот разговор так испортил ему настроение. Не то чтобы он сам хотел жениться на ней, разумеется нет! Он вообще не собирался ни на ком жениться, и в этом Ширли была абсолютно права. Мэтт не верил в прочность брака и имел для этого все основания. Его собственная мать ушла к другому мужчине, оставив мужа с двумя маленькими детьми. Мэтту тогда было пять лет, а его старшему брату Майку едва исполнилось десять. Мэтт никому и никогда не признавался в этом, но в глубине души понимал, что, бросив их, мать унесла с собой его веру в женщин вообще. С тех пор он не доверял ни одной из них.

Так почему же слова Ширли так задели его? Задели настолько, что во время своего первого выхода на арену ему потребовалось целых тринадцать с половиной секунд, чтобы заарканить и связать бычка, хотя хорошему ковбою, как правило, удается справиться с этим вдвое быстрее. Это событие сделало Мэтта объектом многочисленных насмешек, правда, в основном, вполне добродушных.

Поздним вечером, в толпе своих товарищей и соперников, собравшихся у стойки бара в казино-салуне «Лаки Джон», Мэтт потянулся за вторым стаканом пива и невольно застонал.

— Все еще болит рука? — сочувственно спросил его ковбой, стоящий рядом.

— Немного. — Мэтт пододвинул к себе пиво и потер локоть левой руки. — Похоже, я здорово ударился.

Это было мягко сказано. Во время соревнований по укрощению быка огромное разъяренное животное перекатилось через руку Мэтта, вдавив ее в мягкий грунт арены. Он прекрасно понимал, что еще легко отделался.

— Ты принял что-нибудь от боли?

— Нет. Не хочу стоять в очереди к врачу.

— Понимаю. — Ковбой порылся в кармане джинсов и вытащил маленький белый пакетик. — У меня тут остались какие-то таблетки. Возьми несколько штук, они маленькие.

Мэтт с недоверием посмотрел на пакетик.

— Спасибо, но я надеюсь, что все и так пройдет. Не хочу пить неизвестно что.

Ковбой пожал плечами.

— Что в них может быть плохого? Их же врач выписал. Ладно, смотри сам. Если передумаешь, скажи.

— Вряд ли они мне понадобятся.

В этот самый момент дверь салуна распахнулась, и вошел Род, старый приятель и компаньон Мэтта. Рядом с ним шла девушка потрясающей красоты. Мэтт замолчал и уставился на нее.

Она была в светлом брючном костюме, который сидел на ней как влитой, с густыми волосами, отливавшими золотом.

Незнакомка остановилась и оглядела зал широко раскрытыми глазами, словно оказалась в салуне впервые.

Она, безусловно, отличалась от женщин, которые посещают подобные места. Когда девушка повернулась, чтобы что-то сказать Роду, на ее лицо упал луч света и Мэтт затаил дыхание. Что это сверкнуло у нее на ресницах — слезинка или просто яркие блестки?

В любом случае, она могла стать той самой девушкой, которая поможет ему забыть о Ширли. Старина Род должен познакомить их. Мэтт толкнул локтем стоящего рядом ковбоя.

— Я передумал, — заявил он. — Давай свои пилюли.

Тот с готовностью достал пакетик и вытряхнул пару таблеток на ладонь. Мэтт взял одну и проглотил, запив пивом.

Крепко держа под руку старого ковбоя, Сабина Грэхем испуганно оглядывала зал. В «Лаки Джон» было только два телефона-автомата, и, по крайней мере, полдюжины людей ждали своей очереди, чтобы позвонить. Девушка неуверенно посмотрела на Рода.

— Может, мне лучше выйти на улицу и попробовать поймать такси? — несмело спросила она.

— Ну, уж нет! — возмутился он. — Куда тебе спешить? Вон там стоят мои приятели. Давай подойдем к ним, поговорим, а тем временем и телефон освободится.

Сабина осталась стоять на месте, чувствуя себя скованно в непривычной обстановке.

— Наверное, мне не стоит навязывать свое общество вашим друзьям, — сказала она.

Однако ее взгляд невольно обратился туда, куда смотрел Род, и безошибочно остановился на широкоплечем мужчине в клетчатой ковбойской рубашке, который стоял у стойки бара. Она замерла и широко распахнула глаза.

Он был великолепен. Сабина никогда еще не встречала мужчины, который был бы настолько красив и при этом ничем не напоминал миловидных мальчиков из числа ее знакомых. Темные волосы небрежно падали ему на лоб, придавая беспечный вид.

— О Боже! — вырвалось у нее.

— Угу, — довольно промычал Род. — Это мой друг, Мэтт Кросби. Их семья владеет ранчо, но они не смогли бы управиться там без меня, это точно. Идем, я тебя с ним познакомлю.

Сабина, словно зачарованная, последовала за ним сквозь толпу, заполнявшую зал.

Когда они приблизились к мужчине, который так поразил Сабину, она разглядела, что глаза у него такие же темные, как и волосы, а кожа покрыта загаром. Его лицо дышало силой и уверенностью, неглубокие морщинки окаймляли чувственный рот. У Сабины неожиданно пересохли губы.

Род тронул ее за локоть.

— Как твое имя, юная леди?

— Меня зовут Сабина. Сабина Грэхем.

— В таком случае, мисс Сабина Грэхем, я хочу познакомить вас с Мэттом Кросби, моим старым товарищем по седлу и человеком, с которым не страшно пойти в разведку. Мэтт, это…

— Сабина, — произнес Мэтт.

Его голос ласкал ее имя. Он протянул руку и взял ладонь девушки в свою.

Она не могла отвести глаз от его лица. От ощущения того, что ее ладонь находится в его власти, Сабину охватила приятная легкая дрожь, и она замерла, почти не дыша. До сих пор ей еще не приходилось встречать человека, который способен был произвести на нее такое сильное впечатление.

— Мэтт… — Она облизнула губы. — Ваше полное имя Мэттью?

— Да, — кивнул он и окинул ее с ног до головы быстрым внимательным взглядом. — Готов спорить, что ты не из этих краев, Сабина.

Она наконец-то пришла в себя и опустила руку. Что-то слишком быстро ты оправилась от шока, раз начала обращать внимание на других мужчин! — мысленно отметила Сабина.

— Вообще-то я из Окленда, — сказала она.

Мэтт подвинулся, освобождая для нее место.

— Ты приехала сюда на родео?

— Родео? — Девушка удивленно моргнула. — Нет. Я не знала, что здесь проходит родео.

Род протолкнулся к стойке и встал с другой стороны от Сабины.

— Это самое главное родео в стране, — с гордостью проговорил он. — Национальный финал. Только пятнадцать лучших ковбоев допускаются к состязанию в каждом виде, а победители получают большие призовые деньги, не говоря уже об известности.

Сабина слушала Рода, но ее внимание было приковано к Мэтту.

— Ты настоящий ковбой? — с некоторым благоговением в голосе спросила она.

Она и не представляла, что ковбои еще существуют не только в кино, но и в реальной жизни.

Забавно, но от его усмешки у нее снова перехватило дыхание. Фрэнк Лоуренс никогда не оказывал на меня такого воздействия, подумала Сабина. Она вдруг почувствовала облегчение от того, что не вышла замуж за Фрэнка, прежде чем узнала, что на свете существуют такие мужчины, как этот.

— А разве по моей одежде этого не видно? — ответил Мэтт вопросом на вопрос, поддразнивая ее. — Ты, похоже, и в самом деле городская девчонка. — Он тронул ее за локоть, и Сабина вздрогнула, как от удара электрического тока. — Что тебе заказать? Пиво будешь?

Она не очень любила пиво, но, судя по всему, вин в этом заведении не подавали. Кроме того, Мэтт пил пиво, и ей вдруг захотелось сделать то же самое.

— Буду, — согласилась Сабина.

Мэтт поднял руку и показал бармену три пальца.

— А теперь расскажи мне, как это старику Роду удалось подцепить такую красивую девушку, как ты?

Ну вот, прозвучал именно тот вопрос, который она так боялась услышать, вздохнула Сабина.

— Вообще-то… — Она прикусила губу, не зная, что сказать. Но ее жизненный опыт говорил, что увиливание от прямого ответа создает лишние неприятности, и девушка решительно призналась: — Он нашел меня на улице.

— Что?! — удивился Мэтт.

— Да нет, Бина, — вмешался Род. — Ничего, если я буду звать тебя Биной? Мне так больше нравится. Так вот, Бина, все было немного не так. Дело в том, что этот Шелтон — младший из них, не помнишь, как его зовут? — Он посмотрел на Мэтта.

— Эд Шелтон? — предположил тот.

— Да, он самый. Он со своей компанией проходил мимо и начал приставать к этой юной леди. Ну, и мне пришлось вступиться за нее.

Бармен поставил перед ними три стакана с пивом. Сабина взяла тот, что стоял посредине.

— Я вам очень благодарна, Род, но на самом деле мне ничего не угрожало. — Она бросила беглый взгляд на Мэтта и увидела, что он внимательно наблюдает за ней. — Если говорить честно, то ваш друг заговорил со мной еще до этого. Дело в том, что…

— Тебе вовсе не обязательно рассказывать об этом, — перебил ее Род. — Пей пиво, осваивайся.

— Но я…

— Возьми чипсы. — Род пододвинул к ней вазочку с жареным картофелем.

Мэтт хмыкнул.

— Слушай, приятель, помолчи и дай этой леди договорить.

Старый ковбой отвернулся, что-то ворча себе под нос, а Мэтт ободряюще улыбнулся Сабине.

— Ты хотела рассказать, как познакомилась с Родом, — напомнил он.

Девушка кивнула, опустив глаза в свой стакан. Конечно, она, скорее всего, никогда больше не встретится с этим мужчиной, но ей почему-то ужасно не хотелось, чтобы у него осталось о ней плохое впечатление.

— Мы познакомились на улице. Я стояла на тротуаре, а Род подошел и сказал, что я «самое растерянное существо на свете». Так он меня назвал, и был абсолютно прав. Я действительно была растеряна, потому что… — Сабина сделала глубокий вдох и взглянула в лицо Мэтту, пытаясь черпать силы даже в своем унижении. — Я приехала в Лас-Вегас, чтобы выйти замуж, — объявила она.

— И тебя бросили у алтаря? — спросил Мэтт, и на его лице появилось недоверчивое выражение.

— Хуже. — Сабина грустно усмехнулась. — Меня бросили у «Лаки Джон».