Ирэн положила щетку для волос на туалетный столик и подошла к окну. Фостер Дойль Хейден выходил из сверкающего автомобиля, охваченный самой настоящей яростью. Что ж, свершилось: Фостер Дойль узнал о ее вчерашнем предательском выступлении в отделе образования.

— Ирэн! — раздался его гневный голос.

— Минуточку, отец, — отозвалась она сверху.

Ей нужно собраться с силами. Она взглянула на себя в зеркало, затем одернула платье, подправила мизинцем помаду на губах и прихватила носовой платок. Ирэн спускалась по лестнице неспешно, как в замедленной съемке. Она словно онемела. Такое оцепенение она испытала вчера в кабинете Артура, когда Кевин поведал им ужасную правду о Бетт, а Артур хранил гробовое молчание.

— Мне нужно поговорить с тобой, Ирэн. Сейчас же!

— Почему бы нам не пройти в кабинет, отец? Бетт завтракает на кухне. Иди, я сейчас принесу кофе, — твердым голосом произнесла Ирэн, направляясь на кухню.

— Мама, — капризно захныкала Бетт, — молоко прокисло! — Полностью игнорируя дочь, Ирэн ставила на поднос кофейник и чашки.

— Мама, ты меня слышишь? — Ирэн продолжала неторопливо заниматься своим делом, не обращая никакого внимания на ее жалобы. Позже, когда уйдет отец, она поговорит с Бетт. Ну и денек! Все несчастья свалились одновременно…

— Прости меня, мама! Посмотри на меня и скажи, что ты не сердишься. Мама-а-а-а… — голос Бетт стал еще пронзительнее.

Ирэн взяла поднос и плечом открыла дверь. Бетт следила за ней, глаза ее сузились, нижняя губа дрожала.

— Пожалуйста, отец. Ты ведь пьешь черный и без сахара? — Ирэн наполнила душистым напитком тонкую фарфоровую чашку и предложили Фостеру Дойлю. Затем налила кофе себе и подняла глаза на отца. — О чем ты хотел со мной поговорить? — спокойно спросила она и предупредила: — Если повысишь голос, я просто уйду.

Фостер Дойль сделал глубокий вдох, и чашка тонко задребезжала на блюдце.

— Как ты посмела бросить мне вызов своим выступлением в отделе образования? Как ты могла выступить против меня? С какой стати вдруг поддержала предложения «Дельта Ойл»? Боже мой, Ирэн, неужели ты потеряла разум?

— Нет, отец, я не потеряла разум. Думаю, что на самом деле я наконец-то обрела его. Но мне не хочется обсуждать это. Дело сделано. Я так решила. И давай на этом закончим.

— Это Кейдер Хэррис убедил тебя, и не отрицай, — грозно произнес Фостер Дойль. — Ты сама не додумалась бы до этого. Стоило Кейдеру Хэррису появиться на сцене, как он сразу же приручил тебя. Ты словно марионетка, Ирэн, делаешь то, что он тебе говорит.

— Ну и что, если это так? Я люблю его, и он любит меня. Компания «Дельта Ойл» обеспечит его будущее, а он позаботится обо мне. Он уже не мальчишка, и у него есть что предложить. И я намерена принять его предложение.

Лицо Фостера Дойля стало сначала серым, а потом побагровело. Скрюченными пальцами он ухватился за спинку стула. Дыхание сделалось прерывистым. Казалось, он сейчас упадет на пол. Ирэн смотрела на отца, но не спешила бросаться на помощь. Он стар, он прожил свою жизнь…

— И ты считаешь, что если у него будут деньги, все изменится? — старик задыхался. — У него и раньше были деньги, но он не забрал тебя к себе. Он продался. Мне. Я купил его. Поэтому он и сбежал. Ты намерена уехать или остаешься здесь? Так и будешь выставлять свою связь напоказ? Что ты на это скажешь?

— Почти ничего, — она не могла и не хотела доставлять ему удовольствие, показывая, какое впечатление произвели его слова. — Скажи, — добавила она, тихо ставя хрупкую чашку на стол из вишневого дерева, — сколько же я стою?

— Слишком много, — старик тяжело дышал, колени его подгибались. Неимоверным усилием он заставлял себя держаться на ногах. — Он не посмотрел на то, что ты забеременела от него. Его интересовали только деньги и желание уехать из города. Неужели ты не понимаешь, Ирэн? Если ты была ему безразлична тогда, значит, безразлична и сейчас. Ему известно, что Кевин его сын. Если он говорит, что хочет тебя, то это только из-за Кевина, — ноги у Фостера Дойля подкосились, и он рухнул на пол.

Ирэн взяла телефон и набрала номер.

— Отец, если ты меня слышишь, «Скорая помощь» уже в пути, — тихо произнесла она. Потом с отрешенным видом взяла чашку и допила остывший кофе. Ее взгляд встретился со взглядом Бетт. Девочка повернулась и бросилась бегом по лестнице к входной двери. — Думаю, у тебя удар, папа, — сказала Ирэн, глядя на неподвижное тело отца. — Не волнуйся ни о чем. Я вполне способна вести твои дела. И позабочусь, чтобы тебя лечили самые лучшие врачи.

Резкий звук сирены возвестил о прибытии «Скорой помощи» и вызвал судорогу у Фостера Дойля.

Ирэн отступила в сторону, когда санитары вошли в комнату с носилками. Она спокойно стояла у камина и наблюдала, как врачи оказывали помощь отцу. На их лицах ничего не отразилось. Они осторожно уложили старика на носилки и укрыли его.

— Вы поедете с нами в больницу, мэм? — спросил один из мужчин.

— Нет, благодарю вас.

Санитары переглянулись и подняли носилки. Стоя у окна, Ирэн наблюдала, как отца погрузили в машину. Задние дверцы захлопнулись и, казалось, навсегда.

* * *

Когда Бетт бежала к двери, глаза ее были полны ненависти. Она ненавидела весь мир. Бетт мчалась по улице, не глядя по сторонам. Она покажет им всем! Подбежав к похоронному бюро, она остановилась, чтобы отдышаться, потом схватилась за ручку и распахнула дверь.

Папа, должно быть, в своем кабинете. Она прошла по толстому зеленому ковру и направилась в кабинет Артура Томаса. Он был один. Закрыв дверь, Бетт взглянула на отца.

— Я знаю, что Кевин рассказал вам о том, что произошло на пикнике. Так ей и надо, папа! — кипя от ярости, произнесла она. — Она шлюха! Даже мама так говорит.

— И ты решила, что ты имеешь право убить ее? Убить невинного человека… — холодно ответил Артур.

— Я знала, что ты будешь на стороне Кевина. Ты меня не любишь. Вы все любите одного Кевина. А Кевин даже не твой сын! Он сын Кейдера Хэрриса. Я слышала, как дедушка утром говорил об этом с мамой. Думаю, мама хочет уехать с мистером Хэррисом. И они уж точно заберут с собой Кевина. А ты считаешь их всех такими замечательными! Что ты на это скажешь? Как тебе нравится, что Кевин — сын Кейдера Хэрриса?

— Мне это безразлично, — ответил Артур, опускаясь на стул. — Я люблю Кевина, и он останется моим сыном. Посмотри на себя! Я твой отец, и вот что из этого получилось…

— Я всегда знала, что вы с мамой больше любите Кевина. Он мне даже не брат по-настоящему. Но я только хотела защитить Кевина от Джуди Эванс. Я помогала ему.

— Иди домой, Бетт, — ледяным тоном произнес Артур Томас.

— Я ненавижу тебя, папа! Ненавижу! Мне будет все равно, если ты умрешь, как дедушка. Ты что, не знаешь, что его увезла «Скорая помощь»?

Бетт выбежала из похоронного бюро.

— Еще один столп общества обратится в прах, — пробормотал сквозь зубы Артур.

В глубине души Артур знал, что Кевин не его сын. Но он не хотел смотреть правде в глаза, уступил когда-то неожиданной вспышке чувств Ирэн, а затем последовал ее тревожный телефонный звонок. Он улыбнулся. Какая разница… Он любил Кевина так же, как любил жизнь. Кевин был его сыном по праву любви.

Когда Бетт добежала до магазина спортивных товаров, ее глаза сверкали, как у дикого зверя, попавшего в западню. Она буквально взлетела по ступенькам и, запыхавшись, вошла через заднюю дверь в складское помещение. Ее полубезумный взгляд заметался по комнате в поисках Кейдера Хэрриса. С губ сорвался свистящий звук, когда она увидела его около выставленных футбольных шлемов.

— Вы отец Кевина! — выкрикнула Бетт. — Я слышала, как утром об этом говорили дедушка и мама. Дедушка сказал, что дал вам денег, чтобы вы уехали. Вам не нужен был Кевин. Это отвратительный поступок! Мой дедушка тоже вел себя отвратительно, дав вам деньги. Вы мерзкий тип! Я слышала, как мама спросила, сколько дедушка, заплатил вам, но он не сказал. А теперь, конечно, Кевин вам нужен. Он всем нужен. Я рассказала папе, что вы его настоящий отец…

Несколько мгновений Кейдер в изумлении смотрел на девчонку с дико горевшими глазами, не в силах произнести ни слова, пока, наконец, не опомнился.

— Что? Что ты сказала? — он схватил ее за руку.

— Сами слышали. Я рассказала папе, что вы отец Кевина, и знаете, что он ответил? Что ему все равно. Что он любит Кевина. Все любят Кевина. Даже дедушка больше всех любит Кевина. Сейчас дедушка в больнице, его увезла «Скорая помощь». И это все из-за вас. С тех пор как вы вернулись, все пошло кувырком. Вам не место в нашем городе, не место рядом с нами. Вы самая настоящая дрянь! — с ненавистью произнесла Бетт.

— Знаешь что, детка? Ты абсолютно права. Мне не место в этом городе. И так было всегда. Но в одном ты ошибаешься. Это не я, это ты дрянь. Тебя нужно запереть на замок, а ключи выбросить.

Кейдер Хэррис еще долго сидел и размышлял после того, как Бетт ушла. Как он мог подумать, что любит Ирэн? Она такая же, как Бетт. Она тоже готова вцепиться в Кевина и разрушить его жизнь, как это пыталась сделать Бетт. Не надо было так разговаривать с девочкой, это непростительно. Он взрослый человек, а она больной ребенок. Боже! А как же Артур? Может, нужно повидаться с ним и поговорить? Но что, черт возьми, в этом случае можно сказать? У Кевина только один отец — тот, которого он знает с детства. У него есть родители и есть семья. Кейдер знал, что никогда не причинит боль ни Кевину, ни Артуру, не станет вмешиваться в сложившиеся между ними особые отношения. Он был рад, что узнал их обоих. Он ничего не потерял в результате всех этих событий — наоборот, даже приобрел. В конце концов, он оказался не таким уж несговорчивым человеком. И нет никаких потерь. Он не потерял Ирэн, потому что она никогда ему не принадлежала. Он не потерял Кевина — он его нашел. Поэтому можно спокойно уезжать из этого города без побед и без потерь.

* * *

Артур Томас медленно вел машину по бульвару Джэты Хейдена. Между густыми бровями залегла глубокая складка. Боже! Что за день! Он еще не пришел в себя после рассказа Кевина о том, как Бетт хотела убить Джуди. Он ни на секунду не сомневался в правдивости слов сына. Его сына. Или сына Кейдера Хэрриса? Нет, это его сын. Все эти годы любви и общения не могут так просто кануть в небытие. Его чувства к мальчику не изменились после того, как он узнал правду. Ничто не сможет заставить его относиться к Кевину иначе.

Проезжая мимо магазина спортивных товаров, он заметил на стоянке черный «континенталь», принадлежащий Ирэн. Артур нахмурился. Сердце забилось сильнее, дыхание участилось. Возможно, она там с Кейдером, сообщает замечательную новость, что именно он, а не Артур, — отец Кевина.

Сделав поворот в неположенном месте, Артур припарковал машину рядом с автомобилем Ирэн. Остановившись, он стал обдумывать предстоящий разговор с женой. Последнее время она вела себя очень странно, и теперь он знал, что причиной этому был Кейдер Хэррис.

Артур взглянул на заднее левое колесо автомобиля Ирэн. Похоже, его нужно подкачать. Он пнул ногой колесо и неожиданно почувствовал, что ему захотелось вот так же, сильно и со злостью, ударить Ирэн. В это мгновение Артур понял, что никогда не любил ее. Ни раньше, ни сейчас. Всё ее южное очарование и грация не принесли ему счастья. Ничего хорошего его наверняка не ждет.

Все вдруг пошло не так. Город словно взбесился, нарушив привычный порядок вещей. Это началось в начале лета, когда дети закончили школу. В то самое время, когда в город приехал Кейдер Хэррис.

Город уже изменился, а теперь, когда компания «Дельта Ойл» почти одержала победу, он станет совсем иным. Артур чувствовал, что начал ненавидеть город Хейден и начал ненавидеть Ирэн. Он прислонился к крылу «континенталя» и стал ждать.

* * *

Ирэн стояла перед Кейдером Хэррисом, не обращая внимания на его холодный взгляд. Она пришла рассказать о Кевине, но не знала, с чего начать: то, что предстояло сообщить, было слишком важным.

Когда Бетт прибежала домой с глазами, красными от слез, Ирэн, решившей отныне не обращать внимания на ее капризы, пришлось все же выслушать дочь. Бетт не могла удержаться от крика.

— Я сделала это! Я пошла и рассказала все папе, а потом Кейдеру Хэррису! Все, о чем вы говорили с дедушкой сегодня утром. И знаешь что, мама? Им все равно! — голос ее стал похожим на визг. — Их ничто и никто не волнует, кроме Кевина. Ты им так же безразлична, как и я.

Значит, джина выпустили из бутылки… Что ж, назад пути нет, и остается только надеяться на будущее, Фостер Дойль борется за жизнь в больнице, но врачи сказали, что он уже никогда не станет прежним — сильным и властным. А это означает, что она, наконец, сможет занять его место. Она станет самой важной персоной в городе. Это с ее мнением все будут считаться. А ее новое положение принесет пользу и Кейдеру.

— Кейдер, — произнесла она, стараясь завладеть его вниманием. — У меня замечательная новость…

— Говори, Ирэн. У меня нет времени на лишние разговоры.

— Речь пойдет о «Дельта Ойл», и за это ты должен меня благодарить, — выпалила она, решив поговорить о Кевине позже. Ирэн боялась, что Кейдер, услышав о сыне, тотчас сорвется с места и исчезнет. Просто испугается груза ответственности, внезапно свалившегося на его плечи. Кейдер всегда избегал какой бы то ни было ответственности. — Сделка заключена несколько минут назад. Я только что с заседания городского совета.

Новость ошеломила Кейдера. Лицо его засветилось от нескрываемой радости. Ха! Он почти физически почувствовал, как деньги оттянули ему карман.

— Когда? Как? — воскликнул он, на мгновение забыв о Кевине.

— Вообще-то, это пока секрет… Несколько дней назад в город приехали два представителя «Дельта Ойл», и сегодня утром они заключили сделку с городским советом. Конечно, все держится в тайне. «Дельта» обязалась построить плавательный бассейн для молодежи — вместо пляжа, где будет развернута стройка. Еще они обещали оказывать финансовую поддержку школе. Нам теперь не придется нашивать золотую тесьму на старую форму оркестрантов. Разве это не замечательно? — Кейдер улыбнулся, чтобы скрыть смущение. Странно, но ему ни о чем не сказали… Внезапно он понял, почему уже два дня никто не звонит из «Дельта Ойл». Как раз два дня назад здесь появились эти два представителя компании, и тогда же Санни рассказала о незнакомцах, которые оставили в ресторане на столе ручку с гравировкой «Дельта Ойл». Поборов смущение, он продолжал улыбаться. Какая разница, сообщили ему об этом или нет? Им прекрасно известно, что только благодаря его усилиям «Дельта Ойл» одержала победу. Теперь он сможет уехать отсюда с четвертью миллиона баксов в кармане и с контрактом на участие в коммерческой рекламе. Ирэн продолжала о чем-то оживленно болтать, и он постарался сосредоточиться на ее словах.

— …И между прочим, Кейдер, — весело продолжала она, — они отлично тебя знают — как нашу местную знаменитость. Ты доволен? Один из них спросил, знакома ли я с тобой. Я сказала, что да. В общем, он просил передать тебе кое-что, хотя я не совсем поняла, что именно. Возможно, это футбольная терминология, но уж очень забавно звучало. Я не могла удержаться от смеха…

— Что же он сказал?

— Хотел, чтобы я спросила, знаешь ли ты, что такое «прощальный поцелуй».

Лицо Кейдера помрачнело. Кулаки его сжались, он не мог поверить своим ушам. Глядя на улыбающуюся Ирэн, он чувствовал, как перед глазами все плывет. Что она сказала? И он еще должен благодарить ее?.. Он прекрасно понял, что имели в виду представители «Дельта Ойл». Ему ли не знать, что означает «прощальный поцелуй»… Только одно: получить коленом под зад.

Ирэн была обескуражена молчанием Кейдера и его растерянностью.

— Кейд, мне надо еще кое-что тебе сказать…

— Если о том, что Кевин — мой сын, то мне все известно.

— Я знаю. Бетт рассказала, что была у тебя и…

— Ты не поняла, Ирэн. Бетт могла мне ничего не рассказывать. Все эти годы я знал, что Кевин — мои сын, с того самого момента, когда прочитал в газете о его рождении. Я просто посчитал на пальцах…

Ирэн замолчала, пораженная его словами. Она мысленно сопоставляла факты, словно разгадывая загадку.

— Ты… ты знал? И ни разу не приехал? Ради Кевина… ради меня? — произнесла она ослабевшим голосом.

— Даже если бы мне пришлось начать все сначала, я все равно бы не приехал. Ни ради Кевина, ни ради тебя. Особенно ради тебя. Я Кевину не отец, я только зачал его. Артур — настоящий отец мальчика.

Ирэн изо всех сил сжала губы, отказываясь верить услышанному.

— Сколько тебе заплатил мой отец, Кейдер? Сколько я стою? Какую цену ты запросил за собственного ребенка и за меня?

— Около пяти тысяч в год, оплата обучения и проживания плюс «мерседес-бенц».

— Понятно. Я стою совсем дешево, не так ли? — она медленно повернулась к нему, словно пытаясь выбраться из глубин ада, куда неотвратимо, безостановочно погружалась. — Но это не имеет значения. Это было тогда. Сейчас все будет по-иному. Я люблю тебя, Кейдер. Ничто не сможет помешать этому. И ты любишь меня. Я знаю, ты любишь меня… — Ирэн протянула руку, желая коснуться его.

Кейдер отступил, избегая ее прикосновения, но продолжал смотреть ей в глаза.

— Так же, как любишь Кевина? — спросил он хриплым голосом. И поймав ее вопросительный взгляд, продолжал: — Кевин приходил сюда прошлой ночью и рассказал о Бетт. Я посоветовал ему пойти к отцу. А теперь я спрашиваю тебя, Ирэн: что ты собираешься делать?

— Что значит «делать»?

— Да, — горько улыбнулся Кейдер, — я вижу, что этот вопрос выше твоего понимания. Прошлой ночью Бетт пыталась убить человека, ей почти удалось это. Девочка серьезно больна и может погубить Кевина. Она забралась к нему в постель, воспользовавшись тем, что он был совершенно пьян… — Кейдер раздраженно повторил: — Я спрашиваю, что ты теперь собираешься предпринять?

Ирэн разозлилась не на шутку:

— А что я должна делать? Рассказать о случившемся всем и каждому? Бросить себя на растерзание городу? Эта маленькая шлюха Джуди будет молчать…

— Чтобы сохранить свое положение в обществе, ты готова пожертвовать Кевином, — бесстрастно заявил Кейдер. — Но твоя судьба мне безразлична. Что будет с Кевином?

— Он переживет это и когда-нибудь даже забудет…

— Этого нельзя так оставлять, и ты прекрасно понимаешь почему! — закричал он. — Ты разрушишь жизнь мальчика. Опять подтолкнешь его к Бетт, и это будет повторяться снова и снова, пока от него ничего не останется. Он достанется тебе и твоей дочери. Вы съедите его живьем! — Неожиданно его осенило: — Да, именно этого ты и хочешь! Сейчас он слишком независим, слишком силен, а значит, тебе не по зубам, но когда Бетт уничтожит все, во что он верит, все, о чем он мечтает, — вот тогда он будет полностью принадлежать тебе! Тогда он никогда тебя не покинет. Он будет полностью раздавлен, станет таким же больным человеком, как Бетт. И этой победы ты жаждешь?

Ирэн отрицательно покачала головой:

— Нет, ты неправ…

— Кевин — это единственное, что было честного в твоей жизни, Ирэн. Моя надежда только на Артура. Он должен спасти Кевина от тебя. Убирайся отсюда, Ирэн, я не хочу тебя видеть! И предупреждаю: если Артур не предпримет ничего, чтобы защитить от вас Кевина, я сам возьмусь за это. И тогда тебе несдобровать…

Ирэн бросилась к нему и обняла за шею. Ее голос дрожал от отчаяния.

— Нет, не оставляй меня! — она говорила быстро и бессвязно. — Я сделаю все, что ты хочешь, только не оставляй меня. Я люблю тебя, Кейдер! Мне не нужна Бетт. Мне не нужен Кевин…

Кейдер с трудом разжал ее пальцы.

— Артур еще сможет спасти Кевина от твоих цепких рук, Ирэн. Но если я останусь с тобой, кто спасет меня? — его слова падали, словно тяжелые камни. — Уходи, ты мне противна.

Ирэн медленно разжала руки. Он отвернулся, ожидая, что она сейчас вцепится ему в спину, словно кошка. Но услышал только, как хлопнула входная дверь.

Ирэн вышла из прохладного полумрака магазина, направилась к раскаленной солнцем автостоянке и с изумлением увидела Артура, прислонившегося к ее машине. Огромным усилием воли она постаралась взять себя в руки. Подойдя к машине, она торопливо поправила блузку и виновато покраснела.

— Что ты здесь делаешь, Артур? — Ирэн произнесла эти слова с трудом, еле сдерживая слезы. Она вдоволь поплачет потом, когда останется одна.

— Жду тебя, — голос звучал невыразительно, глаза смотрели бесстрастно. — Как приятно хоть раз увидеть тебя такой молчаливой, — добавил он иронично. — Думаю, ты ждешь, что я устрою тебе сцену. Но ничего подобного не будет. Ты этого не стоишь, Ирэн. Я лишь хочу сказать, что ухожу от тебя.

— Артур! Ты не сделаешь этого! А как же дети? А твой бизнес? Ты не можешь уйти. Куда ты уйдешь?

— Я ухожу, Ирэн. Думаю, я все равно ушел бы, даже если бы не узнал о тебе и Кейдере Хэррисе.

— Артур, а как же я? — дрожащим голосом спросила она.

— Как же ты, Ирэн?

— Что мы с детьми будем делать без тебя? Ты нам нужен, Артур.

— Я тебе нужен только для того, чтобы выглядеть респектабельно. Ты совсем не нуждаешься во мне. Мужчина по имени Артур Томас тебе не нужен. И никогда не был нужен. Я заеду домой после обеда, чтобы забрать свои вещи. Буду признателен, если тебя в это время не будет дома. Не волнуйся, я не поставлю тебя в неудобное положение этим отъездом. Кевин уедет со мной.

Ирэн молча смотрела, как он сел в машину и завел мотор. Она еще не могла до конца осознать, что произошло. Только вчера у нее было все, а сегодня ничего не осталось… Она бросила взгляд на дверь магазина.

Когда Артур стал выруливать на дорогу, Ирэн вдруг отчаянно замахала руками и что-то закричала. Артур не слышал слов из-за шума кондиционера. Он остановил машину, опустил стекло и посмотрел на нее.

Запыхавшись, она подбежала к нему, широко раскрыв удивленные глаза:

— Артур… скажи… это прощальный поцелуй?

Артур шумно выдохнул. Он никогда не смог бы понять ее, даже если бы прожил с ней сотню лет. И потому терпеливо кивнул:

— Да, Ирэн, это прощальный поцелуй.

Он нажал на газ, и машина рванула с места. Ирэн осталась на автостоянке. Это был один из тех редких моментов, когда Артур увидел искреннее понимание в глазах жены.