На следующие утро Чейз ушел в офис в восемь часов. Таша завтракала, просматривая «Нью-Йорк таймс». Этим утром они не сказали друг другу ни слова, каждый думал о чем-то своем. Около десяти зазвонил телефон.

— Алло, — ответила она, быстро проглатывая кусок тоста.

— Таша Таггарт?

— Да, — осторожно сказала Таша.

— Это Фил Джонс, мы познакомились вчера вечером, — проговорил голос на другом конце провода.

— Здравствуйте, Фил! — ответила она с замиранием сердца.

— Я звоню, чтобы узнать, все ли в порядке. Надеюсь, вы не слишком огорчились. Люди в Нью-Йорке умеют заживо сдирать кожу, а мистер Таггарт живет среди них слишком давно и уже стал здесь своим, — рассмеялся он собственной шутке. — Я получил огромное удовольствие от нашего разговора, — смущенно проговорил он. — Честно говоря, я не думал о Таггарте, когда вернулся домой, все мои мысли были заняты вами. Вы вселили в меня жажду деятельности. Вы правы, я должен встряхнуться и двигаться вперед.

— Конечно, — ей было очень приятно, что он беспокоился о ее настроении. Таше льстило, что она помогла ему, подумалось также, что Филу не помешали бы две тысячи долларов, которые ему собирался подарить Чейз.

— Вы меня очень обрадовали бы, если бы согласились провести ланч со мной. Я, конечно, не имею права просить вас об этом, но вы очень мне помогли, и, если не откажете в моей просьбе, это придаст мне еще больше сил для борьбы.

Таша опять подумала о деньгах, предложенных Чейзом, представила, как он будет ликовать, если их с Филом встреча состоится. Ну, нет, она не предоставит ему возможности в очередной раз доказать, что он всегда добивается желаемого результата.

— Думаю, вы недооцениваете себя, — ободряюще проговорила она. — Фил, на самом деле вам не нужна ничья помощь.

— Да, я знаю, но мне очень помогло то, что вы мне сказали, поэтому я возлагаю такие надежды на нашу встречу. Я принесу несколько книг, которые могут вас заинтересовать.

— О, очень мило с вашей стороны, но я страшно занята… — Ей очень хотелось избежать этой встречи.

— Наверное, суета рождественских приготовлений? — легкая ирония с трудом скрывала его досаду.

— Нет, что вы, конечно, нет. — Таша горько усмехнулась: она даже не представляет себе, где она будет в свой любимый праздник. Ну, это еще так далеко… — Я не думаю, что наша встреча может вам чем-то помочь.

— Понимаю, — ответил он тихо. — Не смею настаивать. Возможно, я поспешил с подобным предложением.

— О, нет… — сказала она нерешительно.

— Это Чейз запрещает вам видеться со мной? Он известный тиран, — зло проговорил Фил.

Таша почувствовала некоторое раздражение. Разве у него есть право вмешиваться в ее жизнь? Почему он позволяет себе критиковать ее мужа? Он ведь ничего не знает об истинных причинах их брака. Ей даже стало обидно за Чейза. Наверное, Фил побоится сказать это Чейзу прямо в лицо, но, как все слабые люди, старается не упустить случая кольнуть человека за его спиной.

— Нет, вы ошибаетесь, — Таша подумала, что Чейз был бы рад сейчас ее услышать: она защищает его, все-таки для окружающих она — его жена. — Это просто немного неожиданно. Ну хорошо, я принимаю ваше приглашение. Может, что-нибудь попроще? Что скажете о хот-догах в Центральном парке?

Последовала гробовая тишина. Наконец он сказал:

— Я лучше закажу столик у Марио. Сегодня подходит?

— Сегодня, к сожалению, не получится. — Ей не понравилась настойчивость Фила, но Ташу успокаивало то, что Чейз этого не слышит.

— Тогда завтра, в час. Вы согласны?

— Отлично, — сказала Таша и положила трубку.

Таша планировала провести этот вечер одна, посмотреть телевизор. Ей ни с кем не хотелось разговаривать, а тем более со своим мужем. Каждый их разговор, даже, казалось бы, совсем безобидный, заканчивался скандалом. Но всем ее планам не суждено было сбыться. Около восьми вечера распахнулась входная дверь.

— Милая, я дома! — сказал Чейз, стремительно входя в комнату с огромным букетом роз.

— Ты же собирался на вечеринку, — встретила она его с некоторым разочарованием. Но Чейз сделал вид, что ничего не заметил.

— Я решил провести тихий вечер с тобой, почитать Спинозу.

— Хорошо. Поставлю цветы в воду, — она направилась на кухню, Чейз пошел за ней.

— Как дела?

— Хорошо, — спокойно сказала она.

Таша надеялась, что он не станет расспрашивать ее о Филе.

— Кто-нибудь звонил? — подозрительно спросил Чейз.

— Фил, — процедила Таша сквозь зубы.

Чейз улыбнулся.

— Да! Да! Да! Я так и знал! Напомни мне разорвать чек. — Его глаза горели победным огнем.

Таша поставила розы в вазу. Они были очень красивые. Пятнадцать восхитительных темно-красных роз с потрясающим ароматом. Но и они не подняли ей настроения. Ее раздражала реакция Чейза, именно этого она хотела избежать, когда отказывалась принять предложение Фила.

— Он думал, что я расстроена, и позвонил, чтобы справиться о моем настроении и самочувствии, — сдержанно сказала она, надеясь, что эти слова немного охладят его пыл.

— Как благородно с его стороны… Неужели это все? — язвительно спросил он.

— У нас завтра ланч, — с неохотой призналась Таша.

— Молодец Фил, быстро работает. А ты, конечно, не смогла устоять перед таким интересным и заманчивым предложением?

— Поверь, я сначала отказывалась, но он был настойчив и не хотел слышать об отказе. — Таша не понимала, почему она оправдывается. В конце концов, он тоже не имеет права требовать объяснений. У нее своя жизнь, и она может делать все, что считает нужным.

— Он настойчив и изобретателен, — Чейз задумчиво улыбнулся. — И где же состоится эта встреча?

— В ресторане у Марио.

Чейз присвистнул.

— Ого, высоко летает человек на грани банкротства! Меня мучает вопрос: вы согласовали, кто будет платить? — он посмотрел на нее с усмешкой.

— Не смешно. Я предложила съесть по хот-догу в парке, а ресторан — его идея.

— Хочешь пари?

— Уволь, я этого не люблю. — Таша не собиралась принимать его условия игры. — Спасибо за цветы. Я собираюсь посмотреть телевизор. Ты хотел читать Спинозу, поэтому не смею тебя задерживать.

Чейз усмехнулся.

— Я очень талантлив, могу читать и смотреть телевизор одновременно, дорогая. Но только если ты не против. И еще не забудь, ты должна мне рассказать подробно о завтрашнем ланче.

Таша не хотела надевать что-то особенное, чтобы не привлекать внимания Фила, но, с другой стороны, не хотела выглядеть серой мышью, идя в один из лучших ресторанов, поэтому оделась просто, но элегантно. Она остановилась на легкой шелковой блузке цвета меди и строгой прямой юбке бежевого цвета.

Фил ждал ее в ресторане. Его голубые глаза скользнули по ней.

— И снова вы выглядите ослепительно. Я не смогу ни о чем думать. Нельзя же быть такой красивой!

Таша вежливо улыбнулась.

— Я тоже рада встретиться с вами, — солгала она.

Они сели за столик в центре зала. Таша посмотрела в меню, цены ее поразили. Интересно, Фил в состоянии оплатить заказ? Она хотела заказать себе минеральной воды, но он категорически отверг это. Попросил принести ей вина, затем щедро заказал себе. Таша обошлась супом и салатом. После того как принесли вино, Фил предложил тост.

— За лучшее, что произошло со мной за последнее время, — произнес он многозначительно.

Время тянулось безумно медленно. Фил говорил о своих надеждах и мечтах, о своей работе, о том, как человеку необходима поддержка того, кто его понимает. Таша вежливо улыбалась, хотя на самом деле умирала со скуки. Слушать его — все равно, что пить тягучий имбирный эль, когда ты привык к шампанскому.

— Очень жаль, — безучастно произнесла она, но вдруг спохватилась: она не слышала, о чем он рассказывал. О, кошмар, стыд какой! — Простите, что вы сказали?

И Фил опять начал длинно и нудно рассказывать о своей жизни. Взгляд Таши блуждал по ресторану, когда за столиком у окна она вдруг заметила черноволосого мужчину. Боже ты мой, этого еще не хватало, Чейз собственной персоной! Он, как будто издеваясь, поднял бокал в знак приветствия.

— Что-то произошло? — поинтересовался Фил.

— О нет, ничего, — сказала она, попытавшись взять себя в руки и проявить интерес к своему собеседнику. — На чем вы остановились?

— Я говорил о писателе, которого недавно открыл, — серьезные голубые глаза внимательно посмотрели на нее. — Знаете, Таша, он действительно очень интересен, но я понимаю, что это еще больше разорит меня.

— Да, это очень увлекательно, но… — скороговоркой проговорила Таша. — Простите, мне нужно в дамскую комнату.

— Нет, подождите, — Фил схватил ее за руку. — Таша!

— Пожалуйста, ничего больше не говорите. Прошу вас!

— Мне только нужна некоторая сумма денег. Вы должны понимать, что это значит для меня. И не только для меня: это очень полезная и необходимая книга. Такие деньги ничто для Таггарта, — быстро добавил он. Вот теперь Фил проболтался об истинной цели сегодняшней встречи.

Инстинктивно она посмотрела в сторону окна. Чейз уже был не один. Рядом с ним появилась знакомая светлая головка. Тони! Конечно, это она! Чейз выглядел серьезным, почти угрюмым.

— А почему бы вам самому не поговорить с ним? — спросила Таша, пытаясь отвести взгляд от парочки у окна.

Фил сделал нетерпеливый жест.

— Это невозможно. У него, конечно, есть деньги, но он обыватель.

— Вы ошибаетесь. Чейз совсем другой.

— Это не имеет значения. Вам удобнее предложить ему этот проект. Вы так не считаете?

Таша вздохнула.

— А почему вы решили, что он прислушается к моим словам? — сказала она, не сводя глаз со столика у окна. Чейз ласково держал руку Тони.

Фил продолжал уговаривать ее, она делала вид, что внимательно слушает его, пытаясь изо всех сил не смотреть в сторону окна. Внезапно Тони с шумом отодвинула стул, встала из-за стола и с расстроенным лицом прошла к выходу. Фил посмотрел на нее оценивающим взглядом, а затем продолжил объяснять Таше свои проблемы. Неожиданно он замолчал, что удивило ее.

— Таша! — услышала она за спиной знакомый голос. — Какое совпадение! И Фил!

Таша обернулась и увидела Чейза, который направлялся к ним с веселым выражением лица.

— Прости меня за мое поведение прошлой ночью, — приветливо сказал он. — Как говорится, собака лает, но не кусает.

Фил что-то бессвязно пробормотал.

— Боюсь, что поболтать мы не сможем. Долг зовет. Я просто хотел спросить Ташу, не нужны ли ей сейчас деньги?

Она по его глазам прочитала, что он торжествует.

— Небольшая сумма не помешает.

— Тогда наша встреча как нельзя кстати. До вечера, дорогая. Я должен лететь.

Фил попросил счет и погрузился в него.

— Таша, — извиняющимся голосом начал он, — вы, наверное, решите, что я полный идиот, но мне не хватает наличных, а моя кредитная карточка заблокирована. Вы не одолжите мне немного?

Таша достала деньги и молча протянула ему. По крайней мере это избавит ее от его общества. Выйдя из ресторана, Фил предложил:

— А почему бы вам не увидеть все своими глазами? Я живу неподалеку, для меня это будет большой честью.

Таша стала отказываться, и он очень долго уговаривал ее. На этот раз ему не удалось добиться своего, она была неумолима. Таша поняла, что Чейз был прав в своем отношении к нему. Она подняла руку, чтобы поймать такси.

— Это любопытно, Фил, но как-нибудь в другой раз.

С этими словами она села в такси и захлопнула дверцу, несмотря на то что он продолжал что-то говорить.