- Но... прекраснейшая роза сада моего, драгоценный мерцающий бриллиант сокровищницы моей... если мы примем этот указ, то не получим ли в ответ сильнейшее брызгание ядовитой слюной со стороны неких презренных шакалов, чья подлость и жадность...

- Не помешал? Давай, рыбка, быстренько собирайся и пошли. Я соскучился, и вообще... Поторапливайся, гони этого сопляка, и потопали.

- Ты!!! Ты... т-ты... мерзкий ублю... помесь... бастард... законный сын ирбиса и ягуара! Как посмел ты ворваться в дом любимейшей жены моей, прекраснейшей розы сада моего, как прошёл мимо стражи, и не думаешь ли, что я выпущу тебя отсюда? Отсюда вынесут по частям твои...

- Ты что, решил напасть на меня безоружного? Ни хрена себе. Ты где такого откопала?

- С тобой, мерз-з-з... говорит сам великий шах Арзим Дар Ар-Аррешенз, правитель всей...

- Короче, достал. Давай быстренько ей развод, и мы пошли. А то так уйдём - мне без разницы.

- Ты... наглая ск... О ты, вошедший сюда столь бесцеремонно и выражающийся так, что недостоин называться мужчиной и говорящим! Неужели ты думаешь, что я отдам тебе свою жену без боя? О, прекраснейшая роза цветника моего, с душой подл... жадн... непостижимой для ума моего, любимейшая из жён моих...Остановись! Неужели ты вот так уйдёшь, даже не позволив мне сразиться за свою честь? Я же люблю тебя!

- Слышь, Мих, и правда, нехорошо как-то... Это ж быстро - он за оружием дольше бегать будет.

- Ожидай здесь, сын... Не уходи, я сейчас вернусь!

- Ты права, действительно мне за мечом побежал. Как он на троне удержался при таких принципах?

- Как все. Неужели не видно, что за стражей бежать бессмысленно? Ты его не убьёшь?

- С какой стати? Если я начну убивать твоих мужей, здесь ни одной династии не останется. К тому ж эти бедняги заслуживают скорее жалости. Будет сильно упираться - просто выключу на пару мгновений.

- Выбирай меч ты ...

- Сын ирбиса и ягуара, я слышал. Причём законный. Оценил. Ты вообще-то нормально разговаривать можешь, о излишне говорящий? Роксан, он и в постели выражается исключительно "о, дивный алмаз сокровищницы моей, прекраснейшая роза сада моего, цветущая яблоня в солнечный день, не соизволишь ли ты слегка подвинуть эти прелестные округлости, подобные двум драгоценным жемчужинам, потому как совсем уже меня с ложа спихнула..."? Ладно б ещё мелодию какую на этот бред накладывал...

- Что ты смеёшься, о лживая и... и... а ты - защищайся!

- Угу. Так мы пошли?

- ... Как ты это сделал?

- Вот так.

- И я так сумею?

- Наверняка.

- Подожди, о великий... величайший... постой, подожди... Не мог бы ты повторить? Я, велик... ммм... Прошу тебя.

- Да мне не жалко. Нападай.

- Прости, о великий, воинским искусством не знающий равных! Я снова не понял. Начинаю думать, что я вовсе не тигр, а всего лишь домашний кот. Ты не мог бы провести атаку не так быстро?

- Мог бы.

- Ладно, вы тут развлекайтесь, а я пока вещи соберу.

- Давай тогда помедленнее, тигр... не переживай - вполне себе тигр. А ты, наоборот, быстрее. Мебель всё равно на себе не утащишь. Дошло? Повтори тогда. Нормально.

- Погоди, а... ты не уделил бы мне ещё немного своего драгоценного времени? Все равно прекраснейшая из жён моих, бывших жён, вещи пошла собирать... Я понимаю, твоё время и твои знания не имеют цены, но... Не оскорблю ли я тебя, если спрошу: что хочет в оплату достойнейший сын ирбиса, превосходящий гепарда - скоростью, и тигра - мощью, в обмен на небольшую тренировочную схватку, краткостью своею не превышающую...

- Суток этак трёх. А лучше лет. Выражайся короче. Или молчи. Это в оплату. Начали.

...

- Это что? Не отвлекайся, удар пропустишь.

- Драгоценности. Наряды я забирать не стала.

- Угу. Четыре мешка? Что-то мало. Я скопирую сейчас твою технику, а ты посмотри на себя со стороны. С поправкой на рост, естественно.

- Вы ещё долго? Я тут до вечера сидеть должна?

- Подожди чуток, мы быстро. Твой бывший очень способный юноша. Жаль, что ему выбрали трон. Но зато у тебя есть возможность нанимать лучших учителей. Повтори.

...

- Я не поняла, ты за мной пришёл или как? Стража скоро очнётся! Это называется - соскучился?! Поговорите хоть со мной, что ж вы молча дерётесь?

- Ладно, хватит. А то она сейчас трепаться начнёт, уши свернутся.

- Благодарю тебя, о...

- Мы ж договорились.

- Благодарю тебя. Прощай, любимая, я всегда знал, что однажды ты уйдёшь.

- Не переживай. От меня она тоже систематически уходит. Брось это барахло, знаешь же, что я его не поволоку. Брось, я сказал, всё равно не дотащишь.

- А зачем я тогда его паковала?

- Понятия не имею.

- Там колье платиновое с алмазами! И ожерелье с рубинами! И...

- Рыбка, оставь эти баулы, прояви здравый смысл, не зли меня. Вот и лапушка. Пошли уж.

* * * * * * *

Агент прислал сообщение под утро, так что Дерек успел просмотреть его до завтрака. Завтрак отменялся. Не сказать, чтобы донесение сильно удивило владыку - он ждал чего-то подобного, но не так быстро. Дерек взял лист и прошёл в кабинет к тайному советнику - Хельм начинал работу раньше. Советник по безопасности внимательно изучил принесённый Дереком донос, скептически хмыкнул, однако возражать не стал, вызвал охрану, помощников, дал стражникам приказ никого не выпускать из города, а придворному магу - попросить Ковен перекрыть телепортацию из столицы, и спустился с Дереком в подвалы левого крыла дворца.

На первый взгляд в хранилище ничего не изменилось. Введённый третьим советником порядок выдачи жалования раз в дюжиницу - так, чтобы его не получали разом воины, агенты, и обслуга - дворца позволил уменьшить число пьяных драк в городе, но несколько затруднял ревизии. Дерек не проверял господина Ханта со дня зимнего солнцестояния, плановая же проверка должна была прийтись на дни весеннего равноденствия.

Они проторчали в хранилище до обеда, после чего к господину Ханту ушёл посыльный с приказом срочно явиться в зал Совета.

Попыток сбежать господин Хант не предпринял, и на заседание явился как обычно - с ворохом отчётности в руках. Особенно встревоженным он не выглядел, скорее - немного мечтательным. В этом не было ничего необычного: с момента возвращения Роксаны многие выглядели именно так, и лишь советник по иностранным делам теперь перед началом совещания радостно протягивал владыке папку, в которой можно было найти ответы на все поставленные Дереком вопросы. После передачи заветной папки четвёртый советник сладко спал до конца заседания.

- Все мы знаем, - начал Дерек, - что уже три дюжиницы как в столицу вернулась госпожа Роксана. В связи с этим у нас возникли некоторые сложности.

Советники с интересом уставились на владыку. По их мнению, работать стало легче - не приходилось всё время будить четвёртого советника.

- Господин Дагор, что вы можете сказать о средствах, на которые ею куплен дворец на восточной окраине города?

- У госпожи Роксаны достаточно средств, чтобы купить себе дворец где угодно, - ответствовал Хельм. - Даже и без той трети бывшей казны, которую она отказалась вернуть, не получив поста советника. И я бы и не сказал - дворец, скорее очень хороший дом. Можно пригласить её сюда и спросить.

- Да! - оживился господин Хант. - Это очень неплохая идея!

- Очень! - хором поддержали его оставшиеся советники, включая мага.

Дерек посмотрел в загоревшиеся глаза главнокомандующего и советника по безопасности, знающих, в отличие от остальных, зачем их созвали, и ещё раз утвердился в правильности своего решения - госпожу Роксану в замок допускать нельзя. Желательно её вообще к советникам не подпускать...

- Хорошо, - продолжил владыка. - Теперь ты, Ильм. Что ты можешь сказать по поводу проекта "Прямая дорога"?

- А что я должен сказать? - удивился господин Хант. - Много чего могу. Хотя все ответы давно лежат в архивах тайной канцелярии. Задавайте вопросы, если тайному советнику невмоготу поднять бумаги.

- Ну, для начала, какова доля твоих средств в строительстве этого туннеля?

- Одна двухдюжинная, - не моргнул глазом советник по финансам. - Столько же у шаха Аррешензии, султана Канатуррии и "Миэлиариалитииэль". У "Стрелы" - одна пятидюжинная. Гномам принадлежит половина средств. Вам предоставить полную раскладку? Не могу - она держится в тайне, известны лишь некоторые цифры и общая доля гномов. Я пытался в своё время включить нашу казну в финансирование, но... гномы считают это нежелательным. Боятся возвращения тёмного. Что ещё?

- Сколько принадлежит Роксане? - подался вперёд тайный советник.

- Вызови её сюда и спроси, - предложил Ильм, - а я послушаю, самому интересно. Не знаю. Вообще не уверен, что у неё там доля - зачем ей лишняя морока? Что-то ещё?

- Когда будет закончен тоннель? - спросил Дерек.

- Надеюсь дожить, - улыбнулся господин Хант. - Лет через пять-шесть, если южные страны не прекратят финансирование.

- А они прекратят? - продолжил владыка.

- Ходят такие слухи, - пожал плечами казначей, - думаю, если возникнут сложности - гномы всё-таки обратятся к нам, не оставлять же им под морем никуда не ведущую дорогу. Или достроят её сами - мы тогда прибыли не получим, даже несмотря на твою удачную женитьбу, владыка.

- Обратятся к нам или к тебе лично? - уточнил тайный советник.

Господин Хант пожал плечами.

- Не знаю. Вряд ли у "Тропинки" хватит средств финансировать тоннель в одиночку.

- А у госпожи Роксаны?

- Понятия не имею, - признался казначей, глядя на советников вполне честно. - Не должно.

- Ещё вопрос, - чуть задумчиво протянул тайный советник, - о чём шли переговоры между тобой и главой Ковена четыре дюжиницы и пять дней назад?

- Господин Дагор разучился читать? - приподнял бровь Ильм. - Или в тайной канцелярии какие-то проблемы с архивами, и найти мой отчёт не представляется возможным? Смею ли я ещё предположить, что тайный советник его прочесть так и не удосужился?

- И всё-таки? - не отступал Хельм.

- Если у кого-то проблемы с памятью, - сочувственно произнёс советник по финансам, - то повторю: речь шла о финансировании "Тропинкой" некоторых исследований Ковена. Господин Дагор, я лучше напишу вам отчёт заново в пяти экземплярах, потому как перечислять вслух, каких именно проектов, слишком утомительно и бесполезно, в связи с тем, что вы начисто забыли всё, что я сообщал вам ранее.

- Хорошо, - подытожил Дерек, - а теперь скажи нам, с учётом приезда госпожи Роксаны и донесений агентов о трениях между южными правителями и гномами по поводу тоннеля: куда делись из казны четыре куля кулей эльфийских золотых?

- Не понял...- оторопел казначей,- ты хочешь сказать, что у меня недостача? Этого не может быть, я проверял всю наличность полдюжиницы назад...

- Увы, - подтвердил советник по безопасности, - мы с владыкой только что из хранилища.

Советник по финансам переводил взгляд с Хельма на Дерека, пока, наконец, не повернулся к главнокомандующему. Против ожидания, Любозар смотрел на Ильма скорее сочувственно, чем осуждающе, Хельм же - откровенно изучающе, но тоже без осуждения.

Молчание затягивалось.

- Пойдёмте пересчитаем, - видно было, что Ильм пришёл к какому-то решению.

Хельм отрицательно качнул головой, а Любозар кивнул. Советник по иностранным делам проснулся, высморкался и тоже кивнул вслед за господином Радосветом.

Они перепроверили: Ильм лично обошёл всё хранилище. Дерек приготовился ко второму и третьему кругам - но второй раз пересчитывать золотые господин Хант не стал, и они вернулись в зал совещаний.

- Что ж, - как можно спокойнее произнёс Дерек, - всё ясно. Сдай дела и жди моего решения. Господин Дагор, вызовите стражу и препроводите второго советника в камеру.

Господин Хант сосредоточил в своих руках слишком большую власть, пусть посидит, поразмыслит - полезно.

Ильм поднял взгляд на Дерека - взгляд человека, которому нечего терять. Медленно, очень медленно поднялся с места. Опёрся руками о стол - пальцы побелели, но не дрожали.

- Требую суда поединком, владыка, - произнёс он тихо, отчётливо и совершенно спокойно. - Я невиновен.

Дерек молчал. Этого он не ожидал. Никто и никогда не рисковал вступать в поединок с владыкой. Так говорили летописи. Так говорили все окружающие. Пусть даже казначей рассчитывает на то, что владыка не убьёт кровного брата своей жены... Не убьёт. Но Ильм ошибается - ему есть, что терять.

Хельм бросил мимолётный взгляд на Дерека и сказал немного жёстче, чем следовало бы:

- Ты не можешь отказаться, владыка. Отказ будет равносилен признанию третьего советника невиновным. И, если проиграешь, не будешь иметь права предъявлять Ильму какие-либо претензии в течение полудюжины лет. Но ты же владыка - тебе нечего бояться, не так ли?

- Надо оговорить условия поединка, - поддержал его Борода, - уравновесить шансы сторон, насколько это возможно в поединке с повелителем меча. Надеюсь, Ильметас, ты не собираешься броситься на меч владыки или выпить смертельную дозу разгонных зелий? Поверь, пост советника того не стоит. Деньги - тоже.

Советник по иностранным делам усиленно закивал.

Ильм взглянул на главнокомандующего с признательностью и склонил голову. Всё решено, понял Дерек. Вопрос только, на что надеется советник по финансам. Или... для него это единственный способ защитить свою честь? Дерек никогда не предполагал, что такие проблемы могут волновать господина Ханта.

- Я пройду в свой кабинет, - всё так же отрешённо произнёс Ильм. - Продумаю условия поединка. Надеюсь, первый и второй советники не откажут мне в помощи при их согласовании.

Хельм и Любозар согласно кивнули. Советник по финансам поклонился и вышел из кабинета.

- Зря ты так с парнем, - пробасил Борода, когда дверь за Ильмом закрылась. - Надо было намекнуть ему, что следующая ревизия через два дня - и всё было бы в порядке.

- А через дюжиницу он забрал бы всю казну... - возразил Дерек.

- Нет, - не согласился Борода. - Парню нужен размах, не власть и не деньги. Лучшего казначея тебе не найти.

Как советник по финансам успел влезть в доверие Хельму, Дерек ещё мог предположить, но чтоб за него заступался главнокомандующий... Владыка отослал четвёртого и пятого советников, и посмотрел в потемневшие глаза господина Дагора.

- Ты хочешь, чтобы я подал в отставку сейчас? - поинтересовался Хельм. - Или всё-таки выясним, виновен ли господин Хант?

- Ты полагаешь, он может быть невиновен? - уточнил Дерек. - Откуда такие выводы?

- Я достаточно долго с ним работаю, - пожал плечами тайный советник. - Пусть Ильм - не самый честный человек и торговец, но у него в жизни есть одна-единственная искренняя, нежная, светлая и страстная любовь - к прибыли. Сомневаюсь, что он способен даже на миг изменить ей, а уж о том, чтобы променять её на женщину, и речи быть не может. А что может принести большую прибыль, чем пост советника по финансам? Ты уверен, что его не подставляют?

Хельм не озвучил свою мысль, как не озвучил её Борода. Дерек не удивился: глупо было ожидать, что они об этом не подумают. Но господин Хант прибрал к рукам слишком много власти. Как слишком много получил её и господин Дагор. Жаль будет только, если вслед за ними уйдёт и главнокомандующий.

- Я подам в отставку, владыка, - Хельм поднялся с кресла и распрямился, - но не раньше, чем поединок подтвердит виновность Ильметаса Ханта.

Дерек молчал, разглядывая, как меняют цвет глаза тайного.

- Иначе, - добавил Хельм спокойно, - тебе придётся драться ещё и со мной. Позволь, владыка, я зайду к Ильму - посмотрю на его условия. Не будешь ли ты возражать, если я приведу его сюда? Или вам удобнее вести переговоры через парламентёра?

- Не буду, - пожал плечами Дерек.

Они согласовывали условия до вечера. Ильм торговался отчаянно, требуя принятия составленного им списка. Поскольку победить владыку нельзя, утверждал он, то для победы в поединке ему достаточно хотя бы раз задеть Дерека. Хельм потребовал конкретизировать понятие "задеть". "Ранить до крови", - предложил Дерек. Теперь уже казначей потребовал уточнить понятие "ранить". Решили, что любая кровоточащая царапина или укол считаются ранением.

Против одного ранения Дерек возражал - пусть казначей заденет его хотя бы трижды. Борода покачал головой, Ильм побледнел, но Дерек упёрся - один раз может быть случайностью. Для владыки не бывает случайностей, возразил тайный. Случайности бывают всегда, парировал Дерек.

Сошлись на том, что господин Хант будет считаться невиновным, если ранит владыку до крови два раза. Стали выяснять, в каком случае господин Хант будет считаться виновным. Решили: либо в случае его гибели , либо в случае полного и безоговорочного признания себя виновным, либо при получении им двух дюжин ранений до крови - Дерек не собирался ни убивать казначея, ни вышибать у него признание на глазах у собравшихся зрителей. Ильм потребовал внести пункт, что в случае его гибели всё имущество "Тропинки" переходит госпоже Роксане, потому как иначе... сами понимаете, шансов у него и так нет...

Советники господина Ханта поддержали, упирая на то, что отсутствие данного пункта сильно дискредитирует владыку. Нет, обозлился Дерек, это уж слишком - если я решу его убить, мне всё равно, к кому отойдёт имущество, но только не Роксане. Если завещание будет составлено на Роксану, весь торговый дом точно конфискует казна. Хорошо, попытался усмехнуться господин Хант, но вышло у него криво и тоскливо, тогда господину Бучинару Бартраду, за вычетом недостачи. Дерек шутку оценил и согласился: казначей откровенно покупал себе жизнь, и владыка не возражал. Договорились также, что в случае признания Ильмом себя виновным или получении им двух дюжин ранений, вопрос о "Тропинке" будет решаться отдельно.

Перешли к доспехам: предложение Ильма, чтобы Дерек вышел без кольчуги, доспехов и щита, в то время как он, господин Хант, сможет выбрать себе любые щит, меч и доспехи, Дерек отклонил.

- Мне, - разъяснил он, - очень бы не хотелось тебя оглушать и прямо на поле сдирать кольчугу, чтобы располосовать спину двадцатью четырьмя ударами.

Договорились, что Дерек выйдет без щита и шлема в лёгкой кольчуге, не закрывающей рук. В результате, с молчаливого одобрения первого и второго советников, владыка принял почти все условия господина Ханта, включая амулеты, разгонные зелья и заклинания. В любом случае шансов у Ильметаса Ханта не было.

- Хорошо, - поднялся с места Ильм по завершении переговоров, - позвольте мне пойти подготовить дела к сдаче. Владыка, разреши выплатить жалование моим агентам и телохранителям из средств "Тропинки".

Он протянул Дереку лист с расчётами. Дерек прикинул сумму и подписал.

Третий советник дела закончил и направляется к выходу, сообщил секретарь. Хельм вышел из кабинета навстречу господину Ханту.

- Ильметас!

Почти бывший советник по финансам остановился и вопросительно взглянул на Хельма.

- Зайди.

Казначей привычно завернул в кабинет тайного советника и расположился в кресле.

- Послушай, - слова давались с трудом, - на что ты рассчитываешь?

Ильм отрешённо смотрел мимо его плеча.

- Я невиновен, - он замолчал и безучастно продолжил. - На что я могу рассчитывать? На... на то, что владыка - не один, а я невиновен? Смешно - светлые владыки не проигрывают поединков. А... их вторая составляющая - и подавно.

Пока ещё третий советник поморщился и устало потёр виски. Хельм молчал, ожидая, что скажет казначей дальше.

- Я знаю, что магам дана или будет дана команда строго следить за дозировкой - мне не дадут умереть. Да я и не хочу. Владыка проявит милосердие - нанесёт две дюжины кровоточащих царапин, дальше я всё подпишу, во всём раскаюсь, что ж я - псих, к палачу или на магический допрос отправляться? Потом у меня отберут имущество и вышлют в южные земли: сменю имя, куплю двух жён - достойное завершение карьеры, не правда ли? Я мог бы договориться миром - отделаться половиной денег и запретом торговать в пяти крупнейших городах, только ... понимаешь...

Ильм задумался.

- Для меня всё равно всё кончено, но... поединок... даже проигранный, единственный шанс доказать... что я невиновен. Иначе я бы на него не пошёл... У владыки нельзя выиграть - но только так можно убедить... хоть одну... одного... что я невиновен.

- Ей всё равно, - пожал плечами Хельм, - она вернулась не ради тебя. Ради твоих денег и денег казны - может быть. Ты же сейчас пытаешься мне доказать, что трёхэтажный особняк с эльфийской обстановкой куплен не на ворованные деньги, и вообще не на твои.

- Ты меня с ней видел? - вопросом на вопрос ответил Ильм.

- Разумеется. Есть хоть кто-то, кто тебя с ней не видел?

С момента возвращения Роксаны увивающийся вокруг неё советник по финансам успел сделаться посмешищем всего города. Чего стоило только совместное посещение этой парой эльфийской оперы, на котором он не сводил с красавицы безумного взгляда и разбил нос главе гильдии ткачей, позволившему себе ей улыбнуться. Но бешеное возмущение владельца театра вызвала отнюдь не драка. Он нашёл, будто на актёров никто не смотрел. На них действительно никто не смотрел, но все считали, что гневался владелец зря, поскольку эльфы, также узревшие госпожу Роксану в зале, не смогли спеть ничего, кроме проникновенных любовных арий, сорвав тем самым спектакль. Об этом стало известно со слов госпожи Амелии да ещё нескольких ревнивых жён - мужчины оперу не особо слушали и ответить, сорвана ли постановка, не могли...

- А у неё в этом особняке? - в упор уставился на него Ильм.

- Ты хочешь сказать...

- Я ничего не хочу сказать, - резко прервал его господин Хант, чуть вынырнув из накрывшей его безучастности. - В хранилище имели доступ ты, я и владыка. Если деньги взял не я - то кто? Ты сегодня ещё тайный советник только потому, что завтра поединок. Тебя тоже не убьют - будешь себе тихо заниматься делами Ульрики где-нибудь в Тальне или Дерске: ты не честолюбив, тебе это не страшно. Очень удобный способ избавиться от тех, кто получил слишком много власти, не так ли?

Глупо было надеяться, что третьему советнику не придут в голову подобные мысли.

- Ты забыл, что владыка не один, - напомнил Хельм.

- Ну да, - вновь безразлично согласился господин Хант, - ты полагаешь, ему не всё равно? Или, что он тоже мог войти в хранилище? Я думал над этим - а зачем? Зачем ему деньги? Только затем, чтобы избавиться от нас? Смешно. Могли бы просто намекнуть... я бы немного поупирался и согласился, а ты бы и спорить не стал... Ладно, пошёл я - у меня будет тяжёлая ночь: надо ещё оружие и доспехи подобрать, был бы в этом смысл...

У меня будет не менее тяжёлая ночь, думал Хельм - следить за каждым твоим шагом и вместе с Любозаром координировать действия агентов.

Они дрались в полдень следующего дня. Почти отставной советник по финансам и его владыка.

Ровная утоптанная тренировочная площадка шагов двести в длину и в ширину, и толпа вокруг неё - все хотели посмотреть на владыку в поединке.

Ильм был бледен - похоже, не спал ночь. Он надел ту самую безумно дорогую эльфийскую кольчугу, глухой шлем и взял щит. Не самый большой, совершенно без украшений, но с золочёной эмблемой "Тропинки" в центре - два сцепленных круга, пересечённые волнистой линией. Такая эмблема ставилась только на лучшие доспехи и оружие в столице, на остальные хватало небольшого клейма с тем же рисунком. Владыка оценил стоимость доспехов, и понял, что для покрытия недостачи щит и кольчугу желательно бы пощадить. Меча Ильм ещё не доставал, но он тоже наверняка лучший - что-что, а в предметах своей торговли советник разбирался. И с точки зрения воина и с точки зрения торговца.

Казначей нервничал. Он сильно отяжелел за это время, - не столько растолстел, сколько заматерел.

Протрубили подготовку к поединку. Господин Хант подошёл к собравшимся у края поля магам, один за другим выпил три протянутых ему кубка - зелья. Вернулся в центр и слегка поклонился Дереку. Зелья начали действовать - взгляд Ильма за забралом приобрёл ясность и безучастность одновременно.

Протрубили ещё раз. Они одновременно вытащили мечи - и во взгляде казначея не мелькнуло ни страха, ни отчаяния. Зелья делали своё дело.

Дерек не торопился, прикидывая, как начать схватку. Он не убьёт кровного брата Талины - он об этом и не думал. Но, пожалуй, пару шрамов ему надо будет оставить - на память. Если ударить наискось по шлему, то после конфискации Ильму потребуется лет пять, чтобы набрать денег на магическое лечение. Пять лет со следом от удара - вполне достаточное наказание, решил Дерек, без денег и с таким лицом он уже не покажется привлекательным своей наложнице... мысль испугала владыку - он вовсе не строил планы на эту женщину, но... одно дело, когда она где-то вдалеке, недосягаема и недоступна, и совсем другое - знать, что она отдаётся третьему советнику за его деньги и положение. Она даже не пришла на поединок. Жаль.

Дерек ринулся вперёд, Ильм отступил и вывернулся. Возможно, без зелий Дерек бы выбил меч у казначея сразу - но теперь, накачанный разгонными, Ильм сражался прекрасно, уходя от ударов владыки. Один из лучших противников, с которыми Дереку здесь доводилось сталкиваться в тренировочных поединках - и владыка не устоял. Пусть поборется ещё немного - не часто попадаются такие соперники. Хорош! Они кружили друг вокруг друга, сходились, отступали, мечи звенели - но ломать оружие казначея Дерек не спешил. Пару раз полоснул советника по руке - кровь брызнула на снег. Хватит, решил владыка, слишком долго. Как бы не пошли пересуды, что советник не так уж и виноват.

Щит Ильма выдержал три пробных удара, четвёртый расколол его наискосок. Советник отшвырнул обломки и перехватил меч двумя руками. Дерек ударил - Ильм увернулся. Небольшая атака, обманное движение, удар.... Подставленный казначеем клинок разлетелся полудюжиной осколков. Ильм остановился, молча разглядывая обломок меча у себя в руках, потом перевёл взгляд на Дерека. Вот так, усмехнулся владыка, сейчас я располосую сначала твою кольчугу, а потом спину. Лицо не стану, так и быть...

Он шагнул было вперёд, но что-то остановило его во взгляде Ильма - потрясённо-растерянном, словно советник не верил в то, что видел.

Хант отбросил обломок меча, стащил и отшвырнул в сторону шлем, и, глядя прямо в глаза Дереку, севшим голосом прохрипел:

- Невиновен....

Невиновен - осознал Дерек, чувствуя как кровь заливает глаза и шею. Один осколок рассёк владыке лоб, другой - щёку.

Толкнул меч в ножны и вытер кровь с лица.

- Господин Ильметас Хант доказал свою невиновность в поединке! - крикнул владыка в заревевшую толпу.

Ильм развернулся, пошатываясь побрёл к стоявшим у края поля телохранителям - все пришли посмотреть на своего хозяина, и все - в человеческом облике. И все - сделали шаг навстречу, подхватывая под руки.

- Телепорт домой, - схватился советник за плечо оборотня, - и лекаря... Вишенку... только Вишенку... любые деньги...

Дрожащими руками нашарил на шее амулеты и телепортировал вместе с поддерживающим его телохранителем. Остальные бросились в стороны - за целительницей.