Я понимала, что если мы сейчас же не сумеем отправить сигнал, то через пару часов это станет еще труднее, ибо тысячи землян будут пытаться установить с пришельцами контакт. Найдется несчетное множество радиолюбителей и астрономов, которые не упустят возможности настроиться на частоты инвиди. Возможно, уже в эти самые минуты кто-то настраивает аппаратуру, чтобы первым выйти на связь с пришельцами.

– Скорее, нам надо поторопиться! – Повернувшись, я попыталась выбраться из толпы, которая напирала со всех сторон.

Однако это оказалось совсем не просто. Я не только не продвинулась ни шагу, но и оказалась прижата к Мердоку. Едва не потеряв равновесие от натиска с обратной стороны, мы удержались, вцепившись друг в друга. Однако Билл тоже не мог сделать ни шага в сторону: обезумевшая от увиденного толпа рвалась вперед, откуда можно получше разглядеть корабль инопланетян.

Мердок положил руку мне на талию, чтобы вновь удержать от падения, и я почувствовала, как невольно участилось мое дыхание. Пульс стучал где-то в ушах, всем телом ощущалось биение его сердца. Не отдавая себе отчета, я прижалась к Биллу еще сильнее, хотя понимала, что сейчас совсем неподходящий момент для сексуального желания. Как же трудно противостоять собственному телу! Чувствовался легкий запах его пота и какой-то странный хвойный аромат, напоминавший хдигов.

Мердок прерывисто задышал и опустил руку на мое бедро. Я отодвинулась вперед, понимая, что дальше так продолжаться не может, и сделала глубокий вдох. Наступив кому-то на ногу, я начала ожесточенно прорываться в нужную нам сторону. Я была страшно зла на всех: на толпу, на постоянно влезающего в душу Геноита, на рано прилетевших инвиди, на пожар, на телескоп. А больше всего на то, что не могла ответить Мердоку и насладиться этими прекрасными ощущениями!

Билл догнал меня, провел рукой по лбу и хрипло сказал:

– Хэлли, я знаю, что сейчас совсем неподходящее время, но нам надо об этом поговорить.

– Да, мы обязательно поговорим. – И, схватив его за руку, потащила по улице. – Только позже, ладно?

Выбравшись из толпы, мы пустились бегом по одной из боковых улиц. На видневшейся вдалеке автостраде машины стояли в огромной пробке. Большинство водителей вышли из машин, чтобы получше разглядеть странный диск на небе.

– Черт! Забыли убедиться, что с Грейс все в порядке.

– Не волнуйся. Уверен, с ней все хорошо, – успокоил меня Мердок, глядя на небо.

Кругом сотни людей неотрывно следили за небом на востоке.

Через минуту мы уже бежали по Виктория-роуд, то и дело натыкаясь на группы зевак. Облако смога слегка закрыло светящийся диск инопланетного корабля, из нескольких радиоприемников раздались неразборчивые сообщения репортеров, пытавшихся дать первую оценку непостижимому явлению. Проходя мимо одного из кафе, мы увидели сюжет с места событий. Журналист стоял недалеко от того места, где минуту назад находились мы. Чиновник с бледным лицом сообщал, что «все под контролем», и убеждал сохранять спокойствие и продолжать следить за последними сообщениями с места событий. В окне кафе было видно, как официанты продолжают разносить заказы посетителям. На столе стояли несколько подносов с дымящимся напитком: очевидно, хозяин заведения времени даром не терял и заранее готовился к тому моменту, когда толпа хлынет в заведения общепита, чтобы посмотреть последние новости.

Я и Мердок продолжили путь. Обернувшись, я спросила:

– Как ты думаешь, что произойдет дальше?

Билл нахмурился. Прямо перед нами на дорогу выбежал ошарашенный человек с плакатом в руке. Где-то впереди раздались крики «Стой!». Владелец магазина пустился вдогонку за воришкой, который, очевидно, воспользовавшись ситуацией, что-то украл с прилавка.

– Трудно сказать. Многих подробностей в исторических архивах ведь не осталось, так? – ответил Мердок.

Я помнила, что, согласно данным из исторических файлов, некоторые главы государств поначалу не придали значения произошедшему событию и оценили это как шутку или слухи, даже несмотря на доклады советников. На самом деле люди просто не могли поверить, что подобное возможно. Однако то были данные об отношении официальных лиц. А что по этому поводу думали и как восприняли прибытие инопланетных гостей простые жители Земли, достоверно никто не знал. Возможно, некоторые в панике побежали скорее забирать детей из школ и детских садов; а может, продолжили свои обыденные дела, не придав значения «гостям из космоса». Да и что, собственно говоря, люди могут делать в такой ситуации?

У попадавшихся нам по дороге зевак был абсолютно бледный от страха или ошарашенный вид. Какая-то женщина в светлом платье, усевшись прямо в грязь, рыдала во весь голос, очевидно, готовясь к самому худшему. Другие люди плакали, не обращая внимания на удивленные или сочувственные взгляды прохожих. Напротив одного из домов стоял мужчина в деловом костюме и, собрав небольшую кучку людей, громко призывал «не поддаваться на эти штуки». В любой другой день его бы незамедлительно арестовали за нарушение общественного порядка, однако нынешнее Первое мая выдалось действительно необычным, и полиция игнорировала оратора.

– По-моему, многие действительно не верят.

Мердок посмотрел в сторону четверых малолетних ребятишек, которые бежали впереди и «пугали» прохожих «рожами инопланетян».

– Сразу в такое вряд ли можно поверить. Это так… Все это… – Запутавшись в собственных мыслях и ощущениях, я просто махнула рукой в сторону неба.

Действительно, большая часть человечества либо никогда не задумывалась о том, что во Вселенной есть другие разумные существа, либо боялась этого. А теперь все представление о мире и его устройстве в миг разрушено. В какой-то момент я почувствовала удивление простого землянина XXI века.

Когда мы перешли реку и вступили в «нашу» черту города, уже было почти четыре часа вечера. В воздухе до сих пор пахло дымом.

На Крик-роуд догорали два разрушенных здания. Стоявшие поблизости с ними ветхие лачуги сгорели еще прошлой ночью. Лишь некоторым хижинам «повезло» – сажа покрыла их только сверху. Издали виднелось, что здание Ассамблеи стоит целое и невредимое, лишь одна из стен запачкалась копотью. Кругом валялась обгоревшая фанера. Очаг возгорания все же оказался слишком близко к нашему району. Магазин явно поливали из пожарного шланга: кругом оставались лужи. Слава Богу, огонь все же не добрался до здания. Однако не успела я обрадоваться этому обнадеживающему факту, как, посмотрев на окна, почувствовала, как сердце упало в пятки. В окнах деревянного сооружения не было ни одного целого стекла. Подбежав к входной двери, мы обнаружили, что она открыта настежь и висит на одних петлях.

– Что-то не нравится мне все это! – нахмурился Мердок. – Видимо, здесь побывали незваные гости…

Дверь с железными решетками, ведущая наверх, тоже оказалась распахнута. Ступени лестницы были покрыты водой и прилипшими листами бумаги. Теми самыми бумагами, которые с такой невероятной тщательностью хранила в стопках Флоренс.

– Аккуратнее, тут кругом куски разбитого стекла, – предупредил идущий впереди по лестнице Мердок.

Но я почти не слышала его: мысли мои были заняты совсем другим.

Войдя в офис, мы увидели ошеломляющую картину. Кто-то специально расшвырял все содержимое шкафов и столов. Настежь открытые дверцы частично сломаны, бумаги валяются мокрыми грязными комками по всей комнате. Расплавленные сгустки пластмассы и куски мебели грудой хлама валялись в центре офиса, виднелись следы возгорания. Какие-то сумасшедшие пытались устроить здесь костер, что им в какой-то мере удалось. Нам повезло, огонь не успел охватить здание. Видимо, пожарные приехали вовремя. Конечно же, компьютер, солнечная батарея и сейф бесследно исчезли. Коробка с моим драгоценным телескопом исчезла тоже. Эти гады украли даже мой ящик с разными железками, которые я находила среди выброшенного хлама. Месяцами я собирала мелкие детали в надежде, что они пригодятся при сборке сигнального устройства; затем выравнивала их, чинила и складывала в небольшой ящик. И вот теперь я разом лишилась всего, что представляло для меня в этом мире ценность.

Я даже не могла подобрать ругательство нужной силы, чтобы излить весь гнев! Сделав глубокий вдох, прислонилась к стене и, закрыв глаза, ощутила убийственное разочарование и безнадежность. Дышать стало трудно. Через несколько секунд я уже поняла: наступает очередной приступ астмы.

– Проклятие, – задохнулась я и судорожно начала нащупывать в карманах ингалятор. Может, я забыла его прошлой ночью в хижине?..

– Что с тобой, Хэлли? – раздался сзади голос Мердока.

Не в силах выговорить ни слова, я показала ему руками на грудь. Господи, ингалятора нет и во втором кармане! А может, это правильно? Какой теперь смысл во всем: инвиди прилетели, но они никогда не узнают о нашем существовании здесь. Все равно придется сгинуть в этом сумасшедшем проклятом веке… Вот он! На самом дне заднего кармана. Я почувствовала, как горячая рука Мердока вырвала у меня ингалятор и быстро прыснула мне в горло живительную струю.

Вдох, выдох. Вдох, выдох. Еще раз. Нет, сегодня я, видимо, не умру.

Билл дотянулся до перевернутого на полу стула, смахнул с него мокрые бумаги и стекло и приставил к стене подальше от грязи.

– Садись и постарайся немного отдохнуть. А я тем временем сбегаю и проверю, как там хижина, хорошо?

В следующее мгновение на лестнице послышались его быстрые шаги.

Я сидела на стуле, уставившись взглядом в грязный пол. Вода с мокрого сиденья впитывалась в мои брюки, однако меня это не волновало. В голове установилась пугающая пустота. Отчасти я даже была рада, что Мердок ненадолго исчез. Ему не следовало видеть меня такой разбитой. Дыши, Хэлли! Не думай сейчас ни о чем!

Очнувшись от полуобморочного состояния, я услышала на лестнице чьи-то легкие шаги. Через минуту в комнату осторожно заглянула Флоренс.

– Привет, Мария! – сказала она, осторожно зайдя в офис.

Повесив сумку на ручку двери, она спросила:

– Ты была здесь вчера ночью?

Я отрицательно покачала головой:

– Нет, мы пришли только что.

– Я тоже зашла проверить. Нас ограбили…

Она взволнованно огляделась по сторонам.

– В твоем районе все в порядке? – поинтересовалась я.

– Да, спасибо. Я бы пришла сюда раньше, но, как и все, побежала смотреть на этих инопланетян. Знаешь, их корабль завис над центром города!

Я ждала, что еще она скажет по этому поводу. Интересно, Флоренс верит в случившееся, боится последствий?

Девушка вынула из сумки пару толстых резиновых перчаток и, перешагнув через свой опрокинутый стол, присела и стала собирать мусор в отдельные кучки.

В дверь заглянул Мердок.

– Большая часть хижин сгорела. А, привет Флоренс, – добавил он, увидев мою коллегу. – У вас там в районе все в порядке?

– Да, спасибо, мистер Макграт.

Мердок вежливо улыбнулся и повернулся в мою сторону:

– Часть нашей улицы просто стерта с лица земли. Оставшиеся хижины обокрали. Хотя и красть-то там особо нечего… Как и следовало ожидать, мой таймер тоже исчез.

Я не стала спрашивать, но, конечно же, украли и мою папку с материалами об Альварес. Я так тщательно собирала каждый листочек! Злость медленно таяла, появилось чувство смертельной усталости.

– Не пойму, неужели им это нравится? Негодяи! У людей и без того горе, а они еще смеют забирать у них последнее! – возмущалась Флоренс. – Полиция, конечно, будет полностью занята инопланетянами и даже пальцем не пошевелит, чтобы найти грабителей.

– Я скоро вернусь, – резко оборвала я.

Флоренс кивнула, даже не посмотрев в мою сторону, и продолжила собирать мусор. Перешагнув через сломанный ящик шкафа, валявшийся около двери, я спустилась по лестнице.

Вид через реку открывался просто ужасающий: создавалось впечатление, будто здесь недавно прошла битва и теперь осталось лишь пепелище. Грудами валялись тлеющие деревяшки, куски старой мебели, обрывки одежды и прочее.

– Как ты думаешь, зачем им понадобились наши вещи? – Мой голос прозвучал гораздо спокойнее, чем я ожидала.

– Но ограбили не только нас, а многих других вокруг, – ответил последовавший за мной на улицу Мердок.

– Боже, я занималась бессмысленной тратой времени!

– Ты имеешь в виду сборку телескопа?

Я молча кивнула.

– Не переживай. Может, они сами свяжутся с нами или даже найдут, как нашел тебя я.

– Как? Транспондером? Не думаю, что они станут заниматься поисками. Они вообще никогда не теряют время даром. Помнишь, на Иокасте инвиди всегда предпочитали оставаться в стороне и ждать, когда неприятности закончатся сами собой.

В конце улицы проход перегораживала еще дымящаяся куча фанеры и строительного мусора. Двое мальчиков в возрасте Уилла тыкали в горящую массу тонкими железными прутами, похожими на те, что когда-то были железной решетчатой дверью в Ассамблею.

– Надо придумать другой способ связи, – сказала я.

На Иокасте время тоже не стоит на месте. Я должна немедленно вернуться на станцию и следить за судьбой прошения о нейтралитете, отстаивать права жителей!

– С помощью радиоприемника подать сигнал можно? – поинтересовался Мердок.

– Не знаю, но попробовать надо. Для начала попытаемся набрать коды Конфедерации, тем более что в их основе лежат системы инвиди. Как только они примут решение о посадке, мы пойдем туда и посмотрим. Сомневаюсь, что удастся увидеть их поближе, но сидеть сложа руки не собираюсь!

Мердок скептически пожал плечами:

– Неужели надеешься просто подойти к ним и сказать «привет»?

– Да, именно так и сделаем: я, ты и вся остальная планета!

У дверей дома Левина нас встретил Уилл. Несмотря на спокойное выражение лица, было заметно, что мальчик находится в приподнятом настроении, но изо всех сил пытается скрыть свои эмоции от матери.

– Привет, вы уже знаете, что прилетели инопланетяне? Представляете, сегодня мы закончили уроки раньше положенного! Говорят, мы вообще теперь не будем учиться! Здорово, да?

– Какие такие инопланетяне? – спросил Мердок.

– Ну, те, которые прилетели на тарелке. А что, есть и другие?

– Наверное, в космосе еще много разных существ…

Уилл не ответил на шутку, но задорно улыбнулся. Мальчик и понятия не имел, что это вовсе не шутка. В ближайшие шестьдесят два года на такие слова любой человек лишь недоуменно пожмет плечами. Лишь когда Земля вступит в Конфедерацию, люди поймут, как ошибались, считая, что во Вселенной никого, кроме них, больше нет.

Какой-то ребенок помахал Уиллу рукой из окна соседнего дома. Увидев приятеля, озорник прошмыгнул между нами и крикнул вслед:

– Пока, увидимся позже!

Грейс выглянула на улицу и принялась кричать:

– Уилл, немедленно вернись! Я разрешаю тебе играть только во дворе, слышишь?

Понимая всю бесполезность предостережений упрямому сыну, женщина повернулась к нам:

– Привет, ребята! Ну, что скажете?

Обняв меня, она подтолкнула нас в дом.

– Странно. Я думал, она обидится, что мы оставили ее одну около парка, – прошептал мне в ухо Билл.

– Я тоже так думала, – отозвалась я.

Покинув Грейс и Мердока, я направилась прямиком в ванную. Единственное, что мне хотелось сделать в данный момент, – поскорее снять испачканную, прилипающую к телу одежду, смыть с себя пыль, пот и запах дыма. Грязные волосы висели слипшимися сосульками.

Открыв кран, я блаженно закрыла глаза и подставила руки к струе воды, однако вместо прозрачной жидкости труба едва выдавила из себя хриплый стон и умолкла снова. Очевидно, без трудностей в этом мире не бывает! Однако я знала, что Левин всегда держит запасы воды в больших емкостях в ванной. Я без труда нашла стоящий в углу резервуар и, зачерпнув оттуда ковш воды, медленно облила уставшее тело. Затем намылилась, потерлась жесткой мочалкой и смыла пену. Безучастно глядя вниз, я смотрела, как стекают струи коричневой мыльной воды и, образуя на дне ванны причудливый водоворот, бесследно исчезают в маленькой дырке. На этот раз я не испытала прежнего дискомфорта и даже не понимала, о чем так сильно переживала сегодня утром. Оставив немного воды, я замочила в небольшом тазу свою одежду.

– Мария, ты закончила мыться или нет? – взволнованно спросил Мердок, очевидно, испугавшись, что меня настиг очередной приступ астмы.

– Почти. Что-то случилось?

– Нет-нет. Я просто волновался. Ты не засни там, ладно? – пошутил он.

– Спроси у Грейс, пожалуйста, могу ли я временно надеть одно из ее платьев?

Из ванной я вышла, ощущая себя человеком. Грейс сидела в гостиной напротив телеэкрана, рядом на диване сидели ее давние соседи – Фыонг и Эрик, на одежде которых тоже кое-где виднелась сажа. Билл сидел на стуле. Улыбнувшись, он показал мне на место рядом с собой.

– Думаете, это правда? – спросила Грейс, махнув банкой пива в сторону телевизора.

На экране комментатор с вытаращенными от удивления глазами рассказывал последние новости с места событий в центре города, где зависла тарелка пришельцев. Кругом стоял невероятный шум. Репортер старался перекричать моторы вертолетов, сигналы стоявших в пробках машин и собравшуюся толпу людей.

– Я думаю, что все это правда, – коротко ответила я.

Посмотрев в сторону задней двери, я с удивлением обнаружила, что обычно невнимательная Грейс уже приготовила рюкзаки с самыми необходимыми вещами и бутылки с водой, которые могут понадобиться в случае, если придется срочно покинуть дом.

– Я рада, что с тобой все в порядке, – улыбнувшись, сказала Фыонг. – Мы вчера хотели заглянуть к вам, но толпа просто силой вынесла нас из района.

Эрик тяжело вздохнул и откупорил банку холодного пива. Затем, вспомнив про сидящего рядом Мердока, открыл еще одну и протянул ему.

– Сейчас ходить в темноте отнюдь не безопасно, – поблагодарив Эрика, заметил Мердок. – А где Левин?

– Его не видели со вчерашнего вечера, – отозвалась Фыонг.

Я налила себе стакан профильтрованной воды. Меня бы не удивила новость о том, что Левин каким-то образом причастен к ночному происшествию, однако я не сказала этого вслух. Не исключено, что и ночными мародерами в округе тоже заправлял он.

– Невероятно! – восклицала Грейс, не отрывая взгляда от экрана.

По телевизору показывали тарелку, съемки велись с вертолетов.

– В данный момент правительство решает, какие действия следует предпринять в связи с появлением этих… инопланетян, – сообщила Фыонг, очевидно, весь день непрерывно следившая за бесконечными сводками новостей. – Прежде всего пытаются отследить и наказать всех любителей, которые предпринимают попытки самостоятельно связаться с инопланетным кораблем. Даже представить страшно последствия, если какой-нибудь ненормальный ляпнет какую-нибудь глупость этим пришельцам! А ведь есть такие сумасшедшие! Ученые высказывают разные точки зрения на происшедшее, но власти пока молчат.

– Думаю, правительство не сможет блокировать все сигналы с Земли, – заметил Мердок, скептически подняв бровь и взглянув в мою сторону.

– Они будут использовать спутниковую связь, чтобы заглушить сигналы и создать помехи в пространстве около тарелки.

В этом случае, подумала я, коротковолновые сигналы действительно не поступят к инвиди. Черт, что же теперь? Может, сделать попытку встретиться с ними, когда они высадятся? Однако я слишком устала, чтобы думать или тем более действовать. Немного помассировав виски, я придвинулась поближе к Мердоку.

По телевидению передали экстренное сообщение Совета безопасности о запрете любых полетов в радиусе нескольких километров от инопланетного корабля. Запрет распространяется и на военные самолеты. Согласно последним данным, подобные корабли появились и над двенадцатью другими крупнейшими городами мира.

– А кто ведет переговоры с пришельцами? – спросила Фыонг.

– Наверное, главы государств, – ответила Грейс.

– Ребята, поесть найдется что-нибудь? – вмешался Мердок.

Оторвавшись от экрана, Грейс удивленно спросила:

– Неужели можно думать о еде в такой момент?

Эрик протянул Биллу пакет чипсов. Взяв горсть, он предложил присоединиться и мне, однако я с отвращением отвернулась. Внезапно прорезался голос репортера:

– Только что нам стало известно, что в нескольких штатах США – Алабаме, Нью-Мексико, Джорджии и других – произошли серии массовых самоубийств. По меньшей мере три тысячи обезумевших сектантов…

– Ужас! Знаете, это похоже на террористические акты: ты считаешь, что это никогда не произойдет, а потом вдруг узнаешь, что это уже случилось, причем под самым твоим носом. Некоторые слабонервные люди, наверное, действительно не способны адекватно относиться к чрезвычайным ситуациям.

– А инопланетяне еще не предпринимали попыток высадиться на Землю? НАСА, вероятно, установило свои сверхчувствительные датчики в центре города, – сказала я.

Если этого еще не произошло, значит, действительно, как я и думала, инвиди владеют некими устройствами по разрушению электронных и магнитных полей. Я предполагала наличие таких устройств и в корабле, на котором прибыл Мердок, и, возможно, на «Калипсо-2».

– А какая разница? – спросила Грейс, потянувшись и едва не пролив пиво из банки на брюки Фыонг. – Они ведь уже здесь!

На экране возникли помехи, однако голос за кадром прозвучал громче, чем раньше:

– …не проявляют враждебных намерений. В настоящее время они, по всей видимости, ожидают ответа с Земли. Представитель восточных штатов сообщил, что инопланетяне, очевидно, ждут «зеленого света» от Совета Безопасности ООН…

– Почему исчез пятый канал? – спросила Грейс.

– Там произошли технические неполадки еще несколько недель назад, помнишь? – отозвалась я.

– Вот черт!

Она вновь переключила канал, однако картина на экране не изменилась.

– …а Пентагон объявил, что в настоящий момент не готов подтвердить свою позицию по этому вопросу…

– Они тоже не верят в это. Наверняка это всего лишь какой-то трюк, – пробубнил набитым чипсами ртом Эрик.

– Однако они довольно быстро предприняли необходимые меры, чтобы заблокировать линии коммуникаций, – сказала я.

– Все равно им придется как-то объяснить случившееся, уж слишком все далеко зашло, по-моему, – добавила Фыонг.

Грейс непрерывно переключала телевизионные каналы в надежде найти какой-либо свежий репортаж. Мне очень хотелось послушать мнение астрономов и доклады космического агентства, однако Грейс не останавливалась на одном канале дольше пары секунд.

– Может, они намереваются захватить власть на Земле? – предположил Эрик. – Скорее всего правительство объявит чрезвычайное положение.

Мердок взглянул на меня, и я пожала плечами. Эрик не имел ни малейшего представления, кто они, впрочем, как и остальные люди. Несмотря на это, он прокручивал в уме всевозможные сценарии дальнейшего развития событий.

– А знаете что? – воскликнула Фыонг. – Наверное, теперь правительству придется поменять множество законов, в том числе и касающихся иммиграции. «Инопланетянин-нелегал» будет звучать уж очень смешно, а ведь этим пришельцам придется дать какой-то статус!

Все засмеялись. Покачивая ногой, я думала над тем, где же достать радио, способное передать сигнал на коротких волнах. Сейчас совсем не было денег купить такой прибор, к тому же я еще не отдала долг за лазер. Можно поискать на свалках, но как починить аппарат?! Весь мой бесценный инструмент похитили из Ассамблеи.

– …некоторые астрономы-любители сообщают, что…

– Подожди минутку, Грейс, – сказала я, взяв пульт управления.

– …в 2:25 по восточному времени. Эта огромная масса находится на геостационарной орбите в двадцати километрах. Можно с уверенностью сказать, что данный летательный аппарат немного отличается размером и формой от тарелки, зависшей над Сиднеем.

Понятно, астрономы обнаружили главный корабль инвиди.

Надо тщательно следить за развитием событий и по возможности узнать точные координаты корабля. Я имела ориентировочное представление о том, где располагался «официальный» туннель гиперпространства, занесенный в базу данных Центра Конфедерации, и в зависимости от точки возникновения корабля можно определить, из Центра ли эти инвиди или нет.

– …НАСА считает, что данные с космического зонда не могут быть стопроцентно достоверны. Сейчас полученная информация тщательно проверяется…

Присутствующие переглянулись, в их глазах я заметила страх.

– Может, надо бежать отсюда поскорее? – спросила Фыонг.

На минуту все замолчали, затем Эрик, скептически улыбнувшись, спросил:

– Интересно куда?

– Они ведь сказали, что прибыли на Землю с мирными целями! – дрожащим голосом произнесла Грейс. – К тому же, если пришельцы опасны, рано или поздно всем придет конец и спасаться бесполезно. Но Эрик тоже по-своему прав: если мы не проявим осторожность, правительство может воспользоваться ситуацией и обрушиться на нас.

– Почему? – изумленно спросил Мердок.

– Не знаю, – ответила Грейс смущенно. – Например, чтобы устроить некий спектакль для инопланетян или просто чтобы наконец избавиться от нас. Вдруг мы пожалуемся пришельцам на жестокое обращение и несправедливость властей?! Тогда пришельцы посмотрят на правительство с другой стороны.

– А может, наоборот – это событие станет мощным толчком для повышения уровня жизни в Нижнем Сиднее. Вряд ли пришельцы смогут понять такое неравенство между людьми, а правительствам не захочется сесть в лужу перед космическими гостями. Может, нас оставят наконец в покое и займутся налаживанием отношений с инопланетянами? Это ведь может оказаться полезным для всех, – предположил Мердок.

Все весело захохотали.

– Да уж, конечно! Даже не ждите, что они улучшат нашу жизнь, – сказала Грейс.

Фыонг устроилась поудобнее на диване.

– Весь мир теперь неотрывно смотрит телевизор и гадает, что же произойдет дальше.

Я подумала о своей прабабушке, которая тоже, наверное, переживает сейчас где-то в своем городке.

– Скорее не весь мир, а лишь те пятнадцать процентов людей, у которых есть телевизоры, – заметила я.

Мне не хотелось никого лишать иллюзий. Если вспомнить, то мои предки спокойно отнеслись к прибытию инвиди. Никто не мог знать о последствиях. Многие задумались о произошедшем лишь некоторое время спустя, однако в любом случае людям некуда бежать из своих городов.

– Что ее мучает? – тихо пробормотала Фыонг себе под нос.

Весь вечер в дом к Грейс приходили и уходили люди: бывшие коллеги, соседи, дальние родственники, приехавшие из окрестных районов и других трущоб. Некоторые верили в то, что действительно прилетели инопланетяне, иные, наоборот, считали сенсационную новость всего лишь розыгрышем. Но все они ели, пили, смотрели телевизор, обсуждали последние сообщения, засыпали тут же перед экраном, просыпались, и все начиналось заново. Левин вернулся домой с несколькими мужчинами и, закрывшись в своем кабинете, о чем-то разговаривал с ними несколько часов подряд. Мердок лег спать прямо на полу, рядом с четырьмя маленькими детьми. Я с трудом терпела головную боль. Телевизор не выключался ни на минуту, голоса не замолкали тоже. Бесконечные споры о том, правда ли все это или нет, постепенно начинали казаться каким-то наваждением. Люди гадали, как же выглядят эти самые пришельцы и чего на самом деле хотят. Однако последнее мы так и не смогли понять даже через сотню лет.

Некоторые репортажи постепенно становились несколько истеричными. Сообщалось даже о мобилизации вооруженных сил. Военные самолеты патрулировали небо вокруг запретной для полетов зоны поблизости от кораблей инвиди. Президенты нескольких стран настойчиво убеждали своих сограждан, что войска находятся в полной боевой готовности и в случае атаки способны защитить государства. Глава Австралии в обращении к народу попросил население сохранять спокойствие и оставаться в своих домах. Власти настойчиво повторяли, что нет никакой необходимости запасаться продуктами. Однако все эти слова практически не имели отношения к Нижнему Сиднею и аналогичным районам. Какими продуктами могли запасаться нищие люди? И куда им бежать?

Незадолго до захода солнца я вышла немного прогуляться. Несмотря на темноту, снаружи оказалось на удивление людно. Мало кто хотел оставаться дома и предаваться мрачным мыслям и догадкам наедине с собой. Жители трущоб старались в трудную минуту поддержать и ободрить друг друга. Во всяком случае, судя по разговорам прохожих, они не потеряли оптимизма и надеялись на лучшее. Наверное, потому что худшее в их жизни уже произошло, подумала я. Рядом с соседним домом группа людей оживленно обсуждала последние события. Некоторые показывали пальцами на небо. Где-то над центром города сверкала цепь разноцветных огней. То был корабль инвиди, однако, судя по мерцанию, «тарелка» поднялась немного выше. Яркие точки в небе – необычное зрелище для землян. Глядя на феномен, многие постепенно начинали верить в реальность происшедшего.

В доме послышались радостные возгласы. Толпа родственников Грейс вышла и, попрощавшись с хозяевами, направилась в сторону ближайшего переулка.

– Что там нового?

– В скором времени они совершат посадку, – зевнула она.

– Где?

Я удивленно посмотрела в небо, ожидая увидеть бортовые огни корабля прямо у себя над головой.

– Недалеко отсюда, около Сиднея. Тут ведь находится и штаб-квартира ООН, и правительство! Думаю, это станет самым грандиозным торжеством со времен празднования начала тысячелетия.

– И когда же произойдет?

– Сказали, что послезавтра.

Грейс обняла меня за плечи, я тоже обняла ее за талию. И так, прижавшись друг к другу, мы смотрели на поле ярких огней в темном беззвездном небе над городом.

– Почему-то такое странное ощущение, будто кто-то умирает… Словно что-то меняется. Бывшие ценности перерождаются; вещи, которые ты когда-то считала правильными, постепенно приобретают совсем иное значение.

Человечество действительно расставалось со своим прошлым. Теперь никто никогда уже не будет гадать, есть ли где-то еще во Вселенной разумные существа или нет…

– Пришельцы появились лишь сегодня утром, а такое ощущение, словно прошла уже целая тысяча лет, да? – сказала я.

– Знаешь, я рада, что пошла на демонстрацию. По-моему, это символизирует какое-то прощание, – задумчиво отозвалась подруга.

Небо над городом стало ярче, и мое сердце озарилось вместе с ним. Инвиди здесь! Мы сумели выжить и дождаться их и, конечно, несмотря на все трудности, обязательно свяжемся с ними! Надо верить в хорошее!

– Я чувствую, что наступает что-то новое. Интересно, чем это обернется для наших детей? – спросила сама себя Грейс.

Я крепко сжала ее руку и повернула в сторону дома Левина.

– Пойдем обратно. Надо отдохнуть, уж слишком трудным выдался денек!

– Неужели ты собираешься спать? Не спорю – это действительно не помешает, но сможем ли мы уснуть?!

– Не волнуйся. Вернешься к переживаниям завтра с утра. За ночь ситуация вряд ли изменится.

– Не знаю, хорошо это или плохо.

Надо что-то делать: инвиди уже здесь! Необходимо узнать у них, как можно вернуться обратно домой. Завтра я должна во что бы то ни стало найти рацию и отправить им сигнал. Следует постараться сделать его не похожим на все иные позывные, которые отправляют любители приключений. А послезавтра мы пойдем и посмотрим на приземление первой летающей тарелки в истории человечества. Даже если нам не удастся подобраться к ним поближе, то сможем придумать какой-либо способ, чтобы сделать это позднее.

На Иокасте тоже летело время. В течение двадцати четырех дней станут известны результаты голосования о нейтралитете станции. Тогда и узнаем, разрешит Конфедерация одному из своих владений вести самостоятельную жизнь или нет. А к тому важнейшему моменту я как командир станции должна быть уже на своем посту!