- Ну, по крайней мере, Джессика на тебя не злится, - сказал Уилл, потягивая холодный кофе, просто, чтобы чем-нибудь заняться. – Я бы сказал ей, что это моя вина, что ты не рассказала, но она со мной не разговаривает.

Мелани добавила горячего кофе в кружку Уилла. Мужчина был практически недееспособным.

- В другое время, она бы просто рассмеялась, узнав о твоём прошлом. Глупо сходить из-за этого с ума, и я не верю, что проблема в этом, - сказала Мелани, впервые вставая на сторону Уилла, а не Джессики. – С Джессикой что-то происходит. Она снова ходит к терапевту. Я знаю об этом, потому что она отсюда должна была пойти туда и случайно об этом упомянула. А потом выглядела так, будто об этом пожалела.

Уилл закрыл глаза, чувствуя в глубине души боль. Это из-за Натана, подумал он. Джессика вернулась к терапии, потому что вспоминала Натана. Опять его вина, решил он, в миллионный раз задаваясь вопросом, как он умудрился нанести столько неумышленного ущерба женщине, которую любил.

- Джессика пережила в своей жизни намного худшее, чем наши отношения, - тихо сказал Уилл. – Уверен, что в один прекрасный день, мы вспомним об этом, как о незначительном «лежачем полицейском» на дороге её жизни.

- Я не беспокоюсь, что она решит с вами покончить. Я беспокоюсь, потому что она перестала флиртовать, - быстро добавила Мелани. – Я знаю Джессику Дэниелс уже больше десяти лет. Мужчины приходили и уходили, но это первый раз, когда она дошла до такой степени, что не флиртует, смеётся или подразнивает, не зависимо от того, что мужчина ей говорит. Бедный старый мистер Бомонт на днях был просто опустошён из-за того, что она его не поцеловала в щеку, когда уходила.

- Здорово. Не прошло и недели, а она уже целует другого мужчину, - угрюмо сказал Уилл.

- Да, это не здорово. Мистеру Бомонту девяносто два. Джессика всегда с ним флиртует и целует на прощание. - Мелани яростно потёрла столешницу. – Она больше не счастлива, Уилл. Это то, что всегда отличало её от других женщин. Джессика Дэниелс всегда была довольна собой. Она была для меня образцом для подражания.

Уиллу захотелось, чтобы земля разверзлась и поглотила его. Чувство вины за то, что он разрушил счастливую жизнь Джессики было таким тяжёлым, что от его груза он не мог прямо стоять.

- Я не смогу это исправить, если она не захочет со мной разговаривать, - печально сказал Уилл, потирая лицо и вставая со стула. Он положил деньги рядом с чашкой кофе и поднял шлем. – Если у тебя есть предложения, дай мне знать.

Мелани кивнула, наблюдая за тем, как Уилл вышел за дверь. В этот раз она не могла ничего придумать, чтобы им помочь. Лучшее на что она могла надеяться, что Джессика придёт в себя.

***

- Знаю, что прошло какое-то время с тех пор, как я в последний раз сюда приходила, но я встретила мужчину, про которого мне действительно нужно с тобой поговорить. Самое забавное, что он очень на тебя похож.

Джессика опустилась на траву рядом с могилой Натана Дэниелса. Кладбище Лексингтона было красиво, как любой другой парк и вы забывали, что это кладбище, если нечасто сюда приходили.

- Я думаю о том, чтобы выйти за него замуж, Натан. И то, что я к нему чувствую, стало очевидным, что прежде, чем я это сделаю мне нужно полностью тебя отпустить.

Она провела рукой по земле.

- Ты был хорошим мужем, то короткое время, что мы были вместе. Я знаю, что после изнасилования ты не мог быть здесь, но всегда думала, что каким-то образом, чтобы помочь, ты посылал ко мне хороших мужчин. Просто я не могла воспринимать их всерьёз.

Джессика протянула руку и положила цветы, которые привезла с собой в маленькую вазу, которую закопала в землю возле его надгробного камня, много лет назад.

- Ладно. В общем его зовут Уильям Ларсон. Он одновременно директор школы на пенсии и скульптор. Прямо сейчас я злюсь на него потому, что… ну, это сложно. И глупо, если верить остальным. Думаю, что у меня есть право расстраиваться, но доктор Уитмор сказала, что я просто ищу оправдание, чтобы оттолкнуть Уилла, как я делала с остальными мужчинами после тебя. Думаешь это правда? – печально спросила Джессика, её голос начал дрожать, а глаза наполнились слезами.

- Знаешь, после того, как я тебя потеряла, я сказала себе, что никогда больше не полюблю другого мужчину. До сих пор так и было. Доктор Уитмор продолжает говорить, что я должна сказать Уиллу, что я его люблю и всё обсудить, - шмыгнула носом Джессика. – Я скучаю по нему, Натан. Не знаю значит ли это, что я его люблю или нет, но я скучаю по нему даже сильнее, чем я скучала по тебе, когда ты умер. Надеюсь ты считаешь, что это нормально, потому что никакая терапия в мире не изменит мои чувства к нему.

Она встала и посмотрела на могилу, всхлипывая и борясь со слезами, когда пыталась закончить.

- Наверное, это будет мой последний визит на твою могилу в течение долгого времени. Буду благодарна, если ты не будешь появляться в моих снах, потому что я действительно больше не хочу никакой путаницы. Мне придётся бросить вызов бывшей жене Уилла, которая хочет его вернуть и двум самым милым, но очень вмешивающимися взрослым детям на земле. Они очень понравятся Брук, однако, семью Ларсон не назовёшь тихой или простой. Мне нужен ясный ум, чтобы с ними справиться.

Джессика подняла подол футболки и вытерла им глаза и нос.

- Ты же знаешь, что обычно я не в таком эмоциональном беспорядке. Просто Уилл делает это со мной. И это одна из причин, почему я так долго пыталась не иметь с ним отношений. Однако, я думаю, что ты не можешь выбирать кого любить.

Она посмотрела на другие могилы. Ещё было рано, и она не хотела уходить, пока не поживёт и не сможет полюбить от всего сердца.

– Ты знаешь, я по-настоящему тебя любила, Натан. Уилл – первый мужчина, которого я полюбила после тебя, и мне просто было необходимо сообщить тебе о нём, прежде чем я попытаюсь всё наладить.

- Надеюсь, что где бы ты ни был, ты счастлив, - добавила Джессика. – Пожелай мне удачи, хорошо?

Она снова вытерла нос рукавом, и пошла обратно к машине.

***

Майкл внёс в свою спальню чемодан Кэрри с одеждой на одну ночь и положил его на кровать.

- Вот, это твоя комната. Я пока что не полностью её освободил, но сделаю это до твоего переезда, - сказал он, разглядывая её испуганные глаза и выискивая признаки того, что она сорвётся и убежит. – Пожалуйста, перестань выглядеть так, словно это тюремная камера. Не могла бы ты подумать об этом более позитивно?

Кэрри покачала головой, чтобы унять замешательство, которое она чувствовала.

– Прости. Ты всё сделал отлично. Ты сегодня был великолепен, и я… я не хочу быть неблагодарной за твою помощь.

- Ладно, в этом больше раскаяния, с которым я могу справиться, - сказал Майкл, подойдя к ней и нежно обнимая. Она замерла в его объятиях, однако, он успокаивающе водил руками по её спине, пока она на мгновение не расслабилась. – Мы были любовниками. Ты носишь моего ребёнка. Пока мы имеем дело с этой ситуацией, ты должна попытаться позволить мне на несколько месяцев стать твоим другом. Я слишком эмоциональный человек, для того, чтобы стоически ходить здесь, в то время, как ты болеешь.

- Дай мне несколько дней, - сказала она, вырываясь из его объятий и отходя на несколько шагов. – Я постараюсь найти способ думать об этом всём позитивно и не быть неприятной.

- Ты не неприятная - заявил Майкл, засовывая руки в карманы, чтобы снова не потянуться к ней. – Я просто… слушай, устраивайся, а потом найди меня. Я работаю над новой вещью на заднем дворе. Там же и отец заканчивает мраморный бюст, увидев который ты получишь удовольствие. Мама едет сюда и по дороге захватит еду. Надеюсь, лекарство позволит тебе поесть.

- Ладно, - сказала Кэрри, потому что это был единственный вежливый ответ. – Спасибо, Майкл.

Когда Майкл вышел из комнаты и тихо закрыл за собой дверь, Кэрри рухнула на кровать и подумала о том, как сильно комната пахнет им. Казалось, это был единственный запах, который немедленно не вызывал у неё тошноту.

Она вытянулась, не снимая обуви и закрыла глаза, думая, что позволит себе немного отдохнуть. Но через пару минут крепко уснула.

***

- Кэрри устраивается в спальне, - сказал Майкл отцу, наблюдая, как он мягкой щёткой удаляет пыль с груди бюста. – Это абсолютно лучшая твоя работа.

Уилл обернулся и посмотрел на сына.

– Я знаю и, спасибо.

- Почему бюст? – спросил Майкл. – Почему не полная статуя? Венера Милосская с телом и лицом Джессики будет потрясающей работой. У тебя горячая подруга.

- Игнорируя замечание горячая от мужчины недавно помолвленного, я просто скажу тебе, что лицо Джессики — это то, о чём я больше всего скучаю, когда мы не вместе, - тихо сказал Уилл. – В первый раз, когда я заехал за ней и мы отправились на свидание, у неё было самое нетерпеливое и открытое выражение лица, какое я видел у женщины старше семнадцати. Существует очень мало того, что делает её лицо настолько счастливым. Я надеюсь, что она найдёт кого-то, кто снова сделает её такой. Я высек то, что хотел, чтобы у неё было – у нас обоих было.

- Пап, Джессика к тебе вернётся. Просто ей нужно время, чтобы преодолеть тот факт, что она слишком остро отреагировала. И думаю, что я её понимаю. Мы с ней похожи, - сказал Майкл. – Чёрт, похоже я нахватался сентиментальных выражений Шейна.

- Кажется, я услышал, как моё имя упоминают без должного уважения? – сказал Шейн, подходя к брату и отцу. – Где женщина, с которой мы должны встретиться? Пап, ну надо же, какой симпатичный бюст Джессики.

- Спасибо, - сказал Уилл, улыбаясь невозмутимой оценке Шейна.

Шейн обошёл вокруг и провёл ладонью по лицу статуи, а затем кончиками пальцев по её груди. Когда он взглянул на отца, он просто не смог подавить смех, увидев гневное выражение его лица.

- Что? Это ты её создал. Лучше привыкай к тому, что к ней будут прикасаться, потому что это почти непреодолимое желание. Пап, все твои статуи такие, - широко улыбаясь, сказал Шейн.

Уилл вздохнул и нахмурился.

– Если напишешь про мою реакцию в своей чёртовой книге, умрёшь медленной и мучительной смертью. На протяжении всей истории отцы приносили своих детей в жертву. И я ещё достаточно молод, чтобы заменить тебя другим ребёнком.

Шейн обменялся озорным взглядом с Майклом, который улыбался, но ничего не говорил.

– Скажи мне, что ты не хотел к ней прикоснуться.

- Не смотри на меня, братишка. У меня и так полно проблем, - сказал Майкл. – Мне не нужно, что бы ещё и отец на меня обижался.

- Твоя мать ещё полностью не переехала? – спросил Уилл Шейна, пытаясь поговорить о чём-то, кроме бюста Джессики и о том, насколько он был привлекательным.

- Остатки её вещей у меня в машине. Они с Люком придут на обед, верно? – сказал Шейн.

Майкл кивнул.

– Да. Я подумал, что мы устроим один ужин в честь Кэрри, чтобы побыстрее с этим покончить. Она всё ещё очень больна, так что вполне вероятно, большую часть вечера проведёт в своей комнате. Мама заберёт еду, которую я заказал. Потому что не хотел, чтобы в доме пахло запахами готовившейся пищи, пока лекарство Кэрри не начнёт действовать. Врач сказал, что на это уйдёт два или три дня.

Уилл похлопал Майкла по плечу.

– Это было очень чутко с твоей стороны. Вашу маму тошнило оба раза, когда она была беременна. И это действительно ужасно наблюдать, как кто-то через такое проходит. Не могу даже представить, каково это быть больным несколько месяцев.

- Если я могу чем-то помочь, дай мне знать, - тихим голосом сказал Шейн.

Майкл кивнул.

- Просто постарайся не напугать её своей страшной мордой. Ты вообще собираешься снова постричься или регулярно бриться?

Шейн провёл рукой по доходившим до плеч блондинистым локонам и заправил их за уши.

– Вот. Так более прилично?

- Нет. Это по-прежнему на твоей голове, - смеясь сказал Майкл. – Но думаю, что сойдёт.

Стук в дверь на патио заставил их посмотреть на крутую блондинку, которая улыбалась и махала им рукой.

- Мама выглядит намного счастливее. Не знаю, что случилось, но это хорошо, - улыбаясь сказал Шейн.

Уилл взглянул на Эллен, которая выкладывала еду на кухонный стол Майкла. И вернулся к бюсту Джессики.

- Полагаю, Люк её простил, - тихо произнёс Уилл, беря тряпку и вытирая оставшуюся пыль.

- Ага, спасибо Джессике, - резко ответил Шейн. – Мама сказала, что она остановилась на стоянке и сказала Люку, что это его работа, как её мужа – помочь ей быть счастливой. Очевидно, он её совет принял.

Уилл остановился и посмотрел на Шейна.

– Думаю, что было непонятно на кого Джессика больше злилась – на меня или твою мать. Однако, предполагаю, что, наверное, всё же это был я, потому что она поговорила с Люком и Эллен. Чёрт, я просто парень, который с ней спит. Почему бы Джессике не поговорить со мной и не дать мне шанс всё объяснить?

Шейн посмотрел на брата.

– Теперь я знаю, откуда у тебя все эти эмоции. Когда папа расстраивается, он хнычет прямо, как ты.

- Хнычет? – воскликнул Майкл. – Я не хнычу. Я здоровым образом себя выражаю и собираюсь сидеть на тебе, пока папа в свою очередь будет выражать себя.

Шейн расхохотался.

– Ну, наверное, не буду ждать, когда вы против меня объединитесь, и лучше просто пойду, помогу маме на кухне.

- Сбежать будет мудрым решением, - сказал Уилл, пристально глядя прищуренными глазами на своего младшего сына. – Прямо сейчас я весьма физически разочарован. И напинать ваш зад, кажется мне здоровой отдушиной для моих эмоций, доктор Ларсон.

Смеясь, Шейн ушёл, довольный тем, что единственную эмоцию, которую мужчины его семьи сегодня вечером будут выражать, был притворный гнев.

После того, как Шейн ушёл в дом, Майкл какое-то мгновение хмуро смотрел на дверь, ведущую на патио.

- Я не хнычу, - твёрдо сказал он, и резко повернул голову в сторону захохотавшего отца. – Что тут смешного?

- Если бы мои родители были ещё живы, то сказал бы им, как я благодарен за то, что был единственным ребёнком. Шейн тебя подначивает, а ты каждый раз реагируешь, - сказал Уилл. – Однажды тебе придётся научиться не позволять ему затрагивать твои чувства.

- Он оскорбил и тебя тоже, - ухмыляясь, напомнил ему Майкл.

- Да, - согласился Уилл, снова рассмеявшись. – Однако, в отличие от тебя, меня не волнует, что он думает. Возможно, он и гений в своей области, но для меня всегда будет моим сыном-умником.

- В один прекрасный день я с ним поквитаюсь, - сказал Майкл, скрестив руки на груди.

Уилл фыркнул.

– Правильно. Это очень зрело для мужчины, который собирается жениться и стать отцом.

- Зато одерживает верх над хныканьем, - сказал Майкл, наслаждаясь смехом отца. Последнее время он не часто это слышал. – Я собираюсь проверить Кэрри. Как скоро ты закончишь?

- Могу остановиться в любое время. Просто дай знать, когда нужно будет зайти внутрь. Не горю желанием непринуждённо беседовать с твоей матерью и Люком, пока в этом не будет необходимости.