АССОЦИАЦИЯ АМЕРИКАНСКИХ ЖУРНАЛИСТОВ
Уолтер Марч, президент
ПРОГРАММА МЕРОПРИЯТИЙ
Плантация Хендрикса
Хендрикс, Виргиния
Понедельник
6:30 Р. М.< Р. М. – post meridiem (во столько-то часов, лат.) пополудни, в данном случае в 18:30 вечера.> Банкет
Зал Аманды Хендрикс.
– Привет, – Флетч заглянул в комнатку, где за коммутатором отеля сидели две телефонистки.
С другой стороны вестибюля журналисты толпились в зале Аманды Хендрикс.
– Сюда не положено заходить посторонним, сэр, – сказала ему телефонистка, сидевшая ближе к двери.
Обе они выглядели испуганными, словно кролики, внезапно освещенные лучом фонаря.
– Я только за списком, – объяснил Флетч свое появление.
– Каким списком? Он выкатил глаза.
– Явочным списком гостей с указанием номеров, в котором они поселились. Вас же просили приготовить его для меня.
Дальняя от него телефонистка смотрела уже не на него, а на поблескивающий лампочками коммутатор.
– Нам же он нужен для работы, – гнул свое Флетч.
– Элен, ты знаешь что-нибудь насчет явочного списка?
– Плантация Хендрикса. Добрый вечер, – произнесла в микрофон вторая телефонистка.
– Для Информационной группы. Мы должны знать, кто где поселился. Возникают же разные проблемы. Фамилии и номера комнат.
– А, – первая телефонистка посмотрела на лежащий перед ней листок.
– Да, да, – покивал Флетч. – Он самый.
– Но это мой, – обеспокоилась девушка.
– Еще один вы должны были приготовить и для меня.
– Элен, у тебя есть еще одна копия?
– Извините, сэр, – та продолжала беседу с далеким абонентом. – Этот номер не отвечает.
– У нее же точно такой же листок, – успокоил ее Флетч.
– Но я не могу без списка.
– Давайте снимем ксерокс, – нашелся Флетч.
– Мы не имеем права отходить от коммутатора. Очень много звонков, – и тут же на пульте вспыхнула лампочка. – Плантация Хендрикса. Добрый вечер.
– Дайте мне ваш, – Флетч взял список фамилий с указанием номеров со столика. – Я его ксерокопирую.
– Но дирекция уже закрыта, сэр, – прошептала девушка. – Я сейчас позвоню.
– Зачем? Достаточно просто подвинуть листок, которым пользуется Элен, – Флетч наклонился и перенес на десяток дюймов лежащий перед второй телефонисткой точно такой же лист с фамилиями и номерами комнат. – Одного вам вполне хватит. При необходимости вы обе сможете заглядывать в него.
Сидевшая ближе к нему телефонистка говорила в микрофон: «Извините, сэр, но сейчас банкет и в номерах практически никого нет».
Элен сердито зыркнула на Флетча, но голос ее звучал ровно и спокойно: «Столовая открывается на завтрак в семь утра, сэр».
– Скажите мне, – Флетч уже проглядывал список, – разве Лидия Марч и Уолтер Марч младший остались в том же номере, где убили Уолтера Марча?
– Нет, – ответила телефонистка. – Их перевели в двенадцатый люкс.
– Благодарю, – Флетч помахал в воздухе драгоценным листком. – Вы мне очень помогли.