Маленькая моторная лодка мирно покачивалась на гладкой поверхности океана, посверкивавшей искрами зарождающегося рассвета. Двое рыбаков встали затемно, когда их домашние еще крепко спали, и теперь сидели бок о бок в молчании. Каждый думал о приятном, дожидаясь того восхитительного мига, когда дернется леска.

В сторону берега рыбаки не смотрели, а потому не видели, как из-за дюн, пригибаясь, выскочил мужчина и устремился к беседке.

Зато Грег с лодки глаз не сводил. Он специально пришел на берег в такую рань, полагая, что здесь не будет ни души, но чертовы рыбаки опередили его. Грег то и дело поглядывал на беседку, с которой была связана его последняя надежда. У самых ступенек он еще раз оглянулся на рыбаков, но те были заняты своим делом. Тогда Грег распластался на дощатом полу и заглянул под скамейку.

Дрожащими пальцами он пошарил внизу и со сдавленным вздохом нащупал хрустнувший конверт. Осторожно вытащил его, вскрыл, и в руках у него оказалась фотография Линды. Грег потряс конверт, надеясь, что оттуда выпадет какая-нибудь записка. Хоть что-нибудь — пусть даже со словами обвинения, лишь бы получить весточку от жены.

Но в конверте, кроме снимка, ничего не было. Грег упал духом, но заставил себя взглянуть на происшедшее оптимистически: все-таки Карен принесла фотографию. Как бы она к нему сейчас ни относилась, просьбу она выполнила, а это уже немалая победа. Да, она не оставила записки. Надеяться на это было непростительной наглостью. Но фотография — тоже неплохо. Это молчаливое послание означает: я в тебя верю, я хочу тебе помочь. В нынешнем положении Грег и не мог рассчитывать на большее. Своим поступком Карен давала понять ему, что признает его виновным лишь в преступлении лично против нее. Что ж, для начала неплохо.

С выступившими на глазах слезами Грег провел рукой по скамейке, словно плотник, проверяющий дерево на гладкость. Карен пришла сюда, на их старое место. Наверное, сидела, вспоминала прошлое. Воспоминания нахлынули и на Грега. Голод и усталость, казалось, лишь усиливали их яркость.

Спрятав фотографию в конверт, Грег засунул свое сокровище поглубже в карман. Нужно было побыстрее уносить ноги с пляжа, пока, разбуженные солнцем, не появились утренние бегуны. Грег с детства знал в городе все закоулки, но даже там появляться при свете дня было опасно.

В детстве он очень любил книгу «Человек-невидимка». Вот бы сейчас сделаться невидимкой и получить возможность свободно перемещаться по городу. Грег сделал все для того, чтобы максимально приблизиться к заветному состоянию: ночевал он на стройках, которые хорошо знал по своей работе подрядчика. Он предпочитал для ночлега новостройки — там уж наверняка никого не будет. Крышу над головой ему заменял брезентовый тент. Строительные рабочие имели обыкновение оставлять изрядное количество недоеденной провизии. Иной раз Грегу приходилось питаться остатками кока-колы, в которой плавал окурок, надкусанным биг-маком или упавшей на пол булочкой, но это было лучше, чем ничего. На стройках уборщиц не водилось, поэтому весь мусор был в его распоряжении. По опыту Грег знал, что работяги никогда не утруждают себя соблюдением чистоты на рабочем месте. Да и аппетит у них из-за тяжелого физического труда будь здоров. Рабочие любят хорошо подкрепиться, и после их трапезы почти всегда остается немало съестного.

В дневное время Грег прятался в зарослях, на пустырях, на замороженных стройках. Часы тянулись с мучительной медлительностью. Спать днем Грег не осмеливался. Оставалось наблюдать за птицами и белками, за тем, как паук ткет свою паутину. Никогда еще Грег не следил с таким напряженным вниманием за весенним расцветом природы.

Но сегодня все будет иначе. В его существовании появился смысл. Весь день он будет составлять план действий на вечер. Грег знал, где находится бар «У гавани». Это было сомнительное заведение в соседнем городке, где спиртное подавали даже несовершеннолетним. Придется сочинить правдоподобную историю, связанную со снимком. Нужна легенда, которая вызовет у собеседников сочувствие и доверие. Надежда на то, что удастся выйти на след преступника, была мизерная, но ни на что другое рассчитывать вообще не приходилось. По крайней мере, конкретные действия помогут ему сохранить разум и присутствие духа.

Грег увидел под деревом шоколадную обертку и приблизился. Ему повезло — половина шоколадки осталась недоеденной. Грег стряхнул муравьев и жадно запихнул шоколадку в рот. Иногда ему казалось, что он уже свихнулся. На таком рационе сохранить рассудок было непросто.

Впрочем, все его поступки в последние дни можно было счесть поведением человека ненормального. Чего стоил хотя бы побег из-под ареста. Грег совершил его не задумываясь, повинуясь безотчетному инстинкту. А ведь он всю жизнь неукоснительно соблюдал все законы, просто не мог себе представить иного образа жизни. Но в тот миг Грег внезапно осознал, что давняя история бросает на него тень подозрения, а окровавленный ключ, найденный у него в микроавтобусе, свидетельствовал, что против него существует настоящий заговор. Кто-то расставил ему ловушку, сделал все, чтобы Грега обвинили в убийстве. Нельзя было идти на поводу у неведомого врага, допустить, чтобы тебя, как ягненка, потащили на бойню. Нужно было действовать, и Грег перешел к действиям.

Покончив с шоколадкой, Грег сунул обертку в карман, чтобы выкинуть ее в урну. В следующую секунду абсурдность собственного поведения поразила его. Даже в своем нынешнем положении он заботился о соблюдении правил приличия! «И совершенно правильно, — тут же сказал себе Грег. — Нужно оставаться цивилизованным человеком. Настанет день, когда я вернусь в общество нормальных людей, в свою семью, в свой дом. Я должен все время об этом помнить».

Фотография в кармане согревала его. Она свидетельствовала о том, что Карен ему верит. Во всяком случае, сомневается в его виновности. Это значит, что прожитые годы чего-нибудь да стоят. Когда Грег выяснит, кто его враг, когда он вернет себе свободу — он добьется того, что Карен его простит. Всю оставшуюся жизнь он посвятит тому, чтобы искупить перед ней свою вину. Но думать сейчас на эту тему не следовало. Перед Грегом стояли практические и очень непростые задачи: нужно было привести себя в порядок, побриться, приодеться. Да и добраться до соседнего городка будет нелегко.

Ему пришла в голову неплохая идея. Грег вспомнил, что в одном из домов, расположенных в фешенебельном городском квартале, идет ремонт кухни. Обычно во время ремонта люди состоятельные предпочитают пожить где-нибудь в другом месте, чтобы не испытывать неудобств. Грег решил проверить, нельзя ли будет воспользоваться домом Кингменнов после того, как рабочие закончат смену. Только бы добраться до ванной… Грег всецело сосредоточился на этой задаче. Страхи и сомнения он отогнал прочь, в его состоянии тратить силы на подобные эмоции было бы роскошью.

Выглянув из-за кустов, он увидел на тротуаре урну и мысленно прикинул расстояние до нее. В принципе он двигался примерно в том направлении. Оглядевшись по сторонам, Грег убедился, что на дороге никого нет, и вынырнул из кустов на тротуар. Бросив обертку в урну, он увидел там скомканную газету. В глаза ему бросился крупный заголовок: «Свидетель попал под поезд». Грег замер на месте, и в эту секунду из-за поворота выехала машина.

В первый миг Грег хотел броситься в кусты, но понял, что этим лишь привлечет к себе внимание. Поэтому он неторопливо двинулся по тротуару, стараясь смотреть в сторону. В душе он проклинал себя за чистоплюйство, из-за которого подставил себя под удар. Только бы это оказалась не полиция, молился он. Автомобиль проехал мимо, но вдруг замедлил ход и остановился. Грег смертельно побледнел и приказал себе: только без паники. Главное — не броситься наутек. Все той же мерной походкой он приблизился к остановившейся машине.

Из окна высунулась пожилая полная женщина.

— Извините. Мы, кажется, заблудились. Не скажете, где находится ресторан «Бейландская гостиница»?

Грег облизнул пересохшие губы, видя, как женщина оглядывает его небритое лицо и мятую одежду. Его вид ей явно не нравился, глаза ее чуть расширились.

— Извините, — пробурчал он, не останавливаясь. Не хотел давать ей возможность получше разглядеть его лицо.

Женщина быстро подняла стекло, хотя утро выдалось ясным и свежим. Машина отъехала, и Грег даже не взглянул ей вслед. Как только автомобиль свернул за угол, Грег со всех ног бросился в кусты, похожий на лесного оленя, ненароком выскочившего на шоссе и немедленно устремившегося обратно в чащу.

Грег крыл себя последними словами за неосторожность. Еще одна такая ошибка, и тебя схватят, твердил он себе.

Тем временем пожилая женщина обернулась к мужу, сидевшему за рулем.

— Глаза у меня, конечно, не те, что прежде, но, ей-богу, я где-то видела этого человека…

Муж не обратил на нее внимания, всецело занятый дорогой.

— М-да? — безо всякого интереса откликнулся он.

— Я просто уверена, — сказала женщина, прикусила губу и сосредоточенно прищурилась.