Конан наконец очнулся от полузабытья — заснуть он так и не решился, готовый к любым подвохам со стороны колдовского острова. Очнулся и понял, что поступил все же неразумно: сном себя не освежил, а о времени и месте своего пребывания ни малейшего представления не составил.

Обыкновенно этот инстинкт, это шестое чувство времени и пространства, столь присущее здоровым крепким хищникам, будь они в зверином или человечьем обличии, никогда ему не изменяло. Ныне же было иначе: остров, очевидно, и впрямь состоял из множества частей, двигающихся по непонятным непосвященному траекториям и законам, и где пребывает теперь это уютное убежище — на вершине горы или ниже уровня моря — Конан сказать не мог.

То же было и со временем, точнее, времени просто не было. Най-Брэнил, должно быть, находился в весьма причудливых отношениях с сей безжалостной к прочим субстанцией. Разумеется, остров старел, старели и его обитатели, но вот ощущения того, что время движется, здесь не создавалось. Скорее, это скалы Най-Брэнил плыли по времени, будто плоский отполированный камень, замысловато скользящий по льду что сухой лист по воздуху. Эта забава — пускать по льду в мишень тяжелые плоские камни, выбивая оттуда камни соперника — очень нравилась киммерийцам, да и в Асгарде тешились тем же. На вопрос, кто запустил плавать или скользить по времени сей остров, мог бы ответить разве что Ойсин. Возможно, здесь надлежало очень быстро бежать, чтобы остаться на месте и не провалиться куда-нибудь на эпоху назад или вперед. Но Ойсина рядом не было.

Свеча, которую они застали горящей при входе сюда, истаяла лишь наполовину, и Конан мог видеть, как рядом спит, улыбаясь во сне, Ниам. Королеву, похоже, нисколько не заботили взаимосвязи устоев мироздания; либо она о них все знала, либо не придавала им значения. По всей видимости, объектом ее интереса в настоящем был Конан, и исследованиями сегодняшней ночи Ниам осталась довольна. О себе, впрочем, киммериец мог сказать то же самое: Ниам оказалось королевой во всех смыслах и даже никуда не исчезла внезапно, как это было свойственно иным обитателям острова.

Однако обиженный непочтением к себе сон ушел прочь и возвращаться к королю Аквилонии не желал. Да и узнать, что там происходит за этой толстой дверью, тоже следовало бы. Едва Конан хотел осторожно, сколь возможно тонко дать об этом понять королеве, как та, словно почувствовав его желание, открыла глаза, такие же внимательные и блестящие, как давеча, будто и не спала.

— Тебя ждут дела? — спросила она. — Не беспокойся, ты все успеешь. После карнавала все будут спать как убитые. За исключением очень немногих.

— А кто эти немногие? — заинтересовался Конан.

— У вас в Ордене всегда приступают к допросам, едва пробудившись? — хохотнула Ниам, томно потягиваясь и усаживаясь рядом с киммерийцем.

— Разумеется, моя прекрасная, — не спасовал Конан. — И еще меня интересует: а почему я не должен обращать внимания на короля?

— Ты боишься, что Бренна посетит припадок ревности? — засмеялась Ниам.

— Я предполагаю, что вся мощь этого припадка обрушится на тебя, — усмехнулся Конан, представляя себе короля Бренна, выходящего на поединок чести с ним или Ллейром.

— Ладно. — Ниам принялась, не вставая с постели, расчесывать разметавшиеся волосы. — Если вы и вправду решили победить тут кого-то, хотя я не знаю, кто это…

Увидев во взгляде киммерийца немой вопрос, королева объяснила:

— Иной раз мне кажется, что это Дубтах и Медб…

— Это верховная жрица?

— Да. Иногда мне кажется, что это они просто враждуют друг с другом, а потому пугают всех своими пророчествами.

— А в другой раз? — допытывался Конан.

— А в другой раз мне думается, что некая древняя сила все же присутствует на Най-Брэнил, но вот чего она хочет и чем полезна или опасна мне — это тайна.

— А что думает король?

— Бренн вообще мало думает об этом. Он, говорят, потомок альвов, или в роду у него были альвы. Честно сказать, я не знаю, сколько ему лет и какая по счету я у него жена. Он числит время не годами, а как-то по-иному.

— А ты сама с Най-Брэнил? — вдруг спросил Конан.

— Нет, конечно, — даже как-то удивленно отвечала Ниам. — С таким-то именем? С тем же успехом можно было бы сказать, что ты или твои спутники родились здесь. Я из уладов, как и ты, хотя и принцесса. Короли Най-Брэнил уже давно женятся на принцессах из уладов, чтобы на Островах опять не разгорелась вражда.

— Так что думает Бренн? — не унимался Конан. Клубок загадок, кой и так представлял собой этот остров, все больше и больше толстел и запутывался. «Как Ойсин намерен отсюда улизнуть? — подумал киммериец. — Ведь нас же не отпустят, пока мы не поймаем того, кого здесь, возможно, и нет!»

— Бренн весь в прошлом или еще где-то, — неопределенно махнула рукой Ниам. — Нет-нет, он добрый супруг, но я для него — лишь часть его Королевского долга чести. Он следит за соблюдением традиций и древнего благочиния. А за всем остальным смотрят жрецы и Мейлах, ну и я тоже. Мейлах и я занимаемся хозяйством, военными делами и всем таким, а всем остальным — жрецы.

— Чем «остальным»? — не понял Конан. — Ну, то, что они молятся, гадают, приносят жертвы, ругаются меж собой из-за догматов веры или еще из-за какой-нибудь чепухи — это понятно, это всюду, — разговорился король. — Хозяйство ведешь ты, за законом присматривает Бренн, охраняет остров Мейлах — а что они?

— Вера, знания, библиотека… — начала Ниам.

— Постой, — прервал ее Конан, не удержавшись от того, чтобы поцеловать королеву в такое пленительное плечико. — Ойсин предполагал, что все дело как раз в библиотеке.

— Ойсин — это такой крепыш, лысоватый, да? — уточнила Ниам, отвечая на ласку.

— Да. Он прочел столько книг, что если их положить одну на другую, то, думаю, получится изрядная башня, — весьма образно охарактеризовал ученость спутника Конан. — Так вот он сразу Стал выспрашивать Мейлаха про библиотеку, про принца… Кстати, а что твой сын не поделил с Дубтахом?

— Принц — не мой сын, — покачала головой Ниам. — Долголетие королей Най-Брэнил передастся наследникам. Судя по внешности, принц немного младше меня, но как на самом деле… — Ниам с деланным безразличием пожала плечами.

— Ах, он неравнодушен к мачехе? — догадался Конан.

— Ну… да, — изрекла королева после некоторого колебания. — Это выглядит довольно забавно: внимание со стороны трепетных юношей меня почему-то не прельщает. — И Конан был награжден очередным сладким лобзанием.

— Хорош юноша, коли он смеет перечить верховному жрецу, — заметил киммериец. — Так почему этот Дубтах так окрысился, что воззвал к помощи Ордена?

— Здесь я мало что знаю, — огорченно покачала головою королева. — Но все, что знаю, расскажу. И Мейлах знает не больше меня. Он умен, но не учен, и тоже уповал на ваш приезд. Когда в библиотеке опять обнаружили мертвого жреца, он поднял на ноги стражу, и они обшарили весь остров, но ничего не нашли. Принц потом долго смеялся и говорил, что всадник в ночи бессмертен, потому что невидим.

— И много убили жрецов? — полюбопытствовал Конан.

Загадки прилипали одна к другой так быстро, будто рос снежный ком. Киммериец вдруг понял, почему Ниам так равнодушна к происходящему: она перестала искать ответ. «А может, она права? — подумал Конан. — Что толку искать? Если ответ есть, он явится и сам».

— Это был седьмой. До этого погибли трое жрецов и трое жриц. Кого-то зарезали, кого-то отравили. Двух женщин задушили, а третья умерла от страха. И все в библиотеке.

— А ты не боишься туда ходить? — обеспокоился Конан.

— Нет. Я никогда не бываю там одна. Да и вообще редко там бываю. Дубтах не любит, когда гам появляется кто-нибудь помимо жрецов.

— Это он из-за всадника взъелся на принца? — уточнил Конан. Ночной Всадник издавна считался у северян Материка чем-то таинственным и страшным, пусть ничего определенного о нем и не рассказывали.

— Да, — кивнула королева. — И тут же решил, что мальчик якшается со злыми духами. Но он и действительно ведет себя странно: вдруг начинает говорить загадками, особенно с Дубтахом, да еще и высокомерно — такого даже Медб себе не позволяет. А ведь Дубтах — это великий муж, славный ученостью и подвигами. Некогда он сражался с флотом Стеклянной Башни…

— Это не важно, — отрезал Конан. — Я тоже много где и с кем сражался — что ж теперь мне и слова поперек не скажи? А что это нам Мейлах говорил о гордыне знания… Или как там… — Киммериец постарался воспроизвести разговор, что вели по пути от пристани наверх Мейлах и Ойсин.

— Это, пожалуй, последнее, что я могу тебе сообщить, — вздохнула королева. — И это хорошо, — прибавила она, лукаво улыбаясь. — Так вот: принц якобы разыскал в библиотеке некую рукопись — очень древнюю, где есть сведения чуть ли не о том, как управлять самим Океаном, Дубтах всю жизнь охотился за этой книгой, да так и не нашел. А тут юнец сделал то, что не удалось ему, да еще имеет наглость смеяться над верховным жрецом и дразнить его «невеждой», а жрецов помладше — крысами. А Медб он и вовсе не замечает, проходит, как мимо пустого места. Только в отношении к принцу Дубтах и Медб и сходятся. Но слово Дубтаха имеет больший вес: он решил послать за вами, и это было сделано. Медб была против — да она и сейчас против. Она считает, что Орден ни в коем случае нельзя пускать на Най-Брэнил, поелику это единственное место, где жрицы еще кое-что значат. В иных местах вся власть давно в руках мужчин, и Орден немало тому способствовал…

«Дело в принце. Надо до него добраться, — решил Конан. — Посмотрю я, как это он со мной поговорит загадками».

— Мне надо видеть принца, — твердо сказал он. — Ты мне поможешь? — Он коснулся губами шеи Ниам.

— Разумеется, — отвечала она. — Только не сейчас, иначе нам придется идти через весь остров. А если мы подождем некоторое время, Най-Брэнил сам отвезет нас к принцу. Думаю, это время мы проведем с пользой?

— Несомненно, — подтвердил киммериец…