Послания

В подземке по пути к Броуди Инди пытался отвлечься от раздумий о Дейрдре, просматривая “Таймс” в поисках статьи о выставке. Но мысли о разладе с ней терзали его, будто тропический паразит, буравящий внутреннее ухо. Инди зашел к Дейрдре, но ее подружка сообщила, что Дейрдра уже ушла. Если бы не назначенная встреча, Инди попросил бы разрешения подождать ее на квартире. Ничего, если ее не будет дома и после, он непременно так и поступит, и будет ждать, пока Дейрдра не объявится.

Наконец, на двадцать шестой странице третьего раздела “Таймса” Инди удалось отыскать статью в четыре абзаца, озаглавленную “Выставка домыслов о древних экспедициях”. Статья гласила:

“Выставка “Античные покорители Америки” представляет нам беспочвенные домыслы о том, кто открыл Америку. Якобы целый ряд древних цивилизаций – от финикийцев и египтян до ливийцев и кельтов открыли Америку за два тысячелетия до Колумба. А в подтверждение приводятся нерезкие фотоснимки и непонятные камни”.

Далее утверждалось, что организаторы подошли к выставке чересчур всерьез.

“Если бы экспонаты были представлены просто-напросто в качестве любопытных находок, а не сотрясающих основы неопровержимых свидетельств, мы бы не стремились выставить данную экспозицию в качестве примера лженауки, каковой, к несчастью, она является”.

“Бедный Маркус!” – подумал Инди.

Потом взял экземпляр “Геральд-Трибьюн”, оставленный кем-то на сидении. Движение заставило его поморщиться от боли. Хотя Инди сегодня утром снял повязку с руки, рана еще давала себя знать: пуля гробокопателя пробила мышцу навылет. Перелистав газету, Инди нашел еще одну статейку, написанную бестрепетной рукой.

“Эту выставку следовало бы назвать “Большое мореплавание через лужу” за то, что она устраивает столько шума из ничего” – заявлял автор. В последнем абзаце он отметил, что кельтский огам – наилучший образчик письменности, нацарапанной как курица лапой. “В самую точку”, – отметил про себя Инди. Надписи на огаме действительно нацарапаны как курица лапой, но эта письменность ничуть не уступает нордическим рунам. Как и руны, буквы огамического алфавита не только служили для письменного сообщения; каждая из них вдобавок обладала сакральным смыслом.

Поезд замедлился, подъезжая к необходимой Инди остановке. Уже вставая, он заметил в руках пассажира напротив “Пост”. Заголовок на первой полосе гласил: “ЛИВИЙЦЫ ЗАСЕЛИЛИ ДРЕВНИЙ ЗАПАД В 500 ГОДУ ДО НАШЕЙ ЭРЫ, ОБОГНАВ ФИНИКИЙЦЕВ, ЕГИПТЯН И КЕЛЬТОВ”.

– О Боже, какой кошмар! – проворчал Инди под нос, покидая поезд, и торопливо зашагал к лестнице, ведущей на улицу. Ему живо представилось, как Бернард цокает языком, читая статью в “Пост”, и клянет Броуди.

Пять минут спустя Инди подошел к археологическому музею – взирающему на Центральный парк массивному готическому зданию, выстроенному в восьмидесятых годах девятнадцатого столетия. Широкая парадная лестница вела к каменной колоннаде, позади которой высилась двадцатифутовые створки черных дверей, будто предназначенных для каких-нибудь божеств. Впрочем, для менее рослых существ имелись двери поменьше, врезанные в створки основных.

Инди пересек вестибюль и поднялся на второй этаж, где располагался кабинет Броуди. Подойдя к столу секретарши, он уже хотел представиться, когда узнал эту миловидную блондинку.

– Бренда!

– Профессор Джонс? Вот так сюрприз! Я и не знала, что вы в Нью-Йорке, пока минут пять назад мистер Броуди не сообщил, что ждет вашего визита.

– А я и не знал, что ты здесь работаешь.

– Уже три месяца.

Когда Инди год назад поступил в штат Лондонского университета, Бренда служила секретарем на кафедре археологии. Ему вспомнилось, как она однажды дотошно расспрашивала его о жизни в Америке, особенно в Нью-Йорке. После разговора она ушла с каким-то мечтательным выражением на лице, а через пару месяцев уволилась. Впоследствии Инди слыхал, что она перебралась в Нью-Йорк.

– Как тебе понравился город?

– О, я его обожаю! Тут все такое… такое американское!

– Можно сказать и так. Рад, что тебе здесь нравится. И что ты работаешь у замечательного человека. Он у себя?

– Разумеется. Я скажу, что вы здесь, – сказала она, отодвигая стул от стола.

Броуди встретил Инди в дверях кабинета.

– Входи же, входи! Добро пожаловать. Прости за беспорядок.

Письменный стол был завален книгами, журналами и стопками бумаг. Пол загромождали каменные и керамические изделия; приходилось внимательно смотреть, куда ставишь ногу. Здесь стояли горшки и вазы, урны и статуи всевозможных размеров – от пары дюймов до полного человеческого роста. Этот кабинет вечно отчасти напоминал склад; Инди изумился бы, застав здесь порядок.

– Признаться, встреча с Брендой у вас в приемной была для меня сюрпризом, – заметил он, усаживаясь в предложенное Броуди кресло.

– Она пришла с великолепными рекомендациями, а ты же знаешь, что я питаю слабость к лондонцам.

Инди обратил внимание, что на столе лежит “Таймс”, раскрытый на статье о выставке, а под ним – еще несколько газет. Броуди перехватил его взгляд.

– Что ж, по-моему, открытие прошло весьма удачно. Собралась блестящая публика, а все газеты осветили это событие.

– Знаю. Я прочел пару заметок. Они оказались… – Инди замялся, подыскивая выражение поделикатнее, -… любопытными.

Броуди присел на угол стола.

– О, я знаю, что не все проявили благосклонность, но и такие статьи пробуждают любопытство и вызывают дискуссии. Более того, эта выставка привлечет людей в музей. Чересчур часто мы служим чересчур узкой аудитории. Я хочу распахнуть двери музея для людей, ни разу тут не бывавших.

– Вероятно, вы правы, но следует вам знать, Маркус, что Виктор Бернард входит в какой-то комитет, собравшийся…

Броуди взмахом руки отмел его признание.

– Мне все известно об этом комитете. Это группа ученых, собравшихся в прошлом году, после осуждения Джона Скопса за учение об эволюции. Разумеется, я их поддерживал, но теперь они стали фанатиками на свой лад.

– А вы-то им чем не угодили? Что они имеют против новых идей о доисторическом прошлом Америки?

– Конечно, ничего! Но они заявляют, будто на моей выставке собраны липовые находки, и говорят с такой уверенностью, словно неопровержимо доказали это.

– Кое-какие из этих надписей на камнях действительно спорны, – развел Инди руками. – Но куда как легко назвать липой то, чего сам не понимаешь или не хочешь понимать!

– Точь-в-точь мое мнение! – Броуди нацелил на Инди указательный палец. – К несчастью, комитет в штыки встречает идеи, расходящиеся с декларированной им евангельской правдой науки. Они так же уверены в собственной непогрешимости, как антиэволюционисты. Это уже не наука, а религия получается, что совершенно недопустимо!

– Участие Бернарда наводит меня на мысль, что тут замешано его противодействие теории диффузии.

– Разумеется! И притом самым непосредственным образом. Репутация Бернарда держится лишь на концепции, что американская цивилизация развивалась независимо от внешних влияний. Много лет он весьма убедительно оспаривает теорию диффузии, но категорически отказывается рассматривать доказательства обратного.

Инди утвердительно кивнул. Уж репутацию-то Бернарда он знает прекрасно.

– А как ваш совет директоров относится к подобной критике?

– Пока что весьма спокойно. Совет поддерживает меня на сто процентов. Но на него оказывают сильное давление.

– Могу представить!

Броуди обошел стол и уселся в свое кресло.

– Ладно, хватит о музее. Я пригласил тебя не за этим. – Выдвинув ящик стола, он извлек несколько скрепленных между собой потрепанных листков. – Тут у меня имеется весьма увлекательный и в то же время тревожный документ. Это фрагмент из дневника Джека.

– Кого-кого? – переспросил Инди.

– Фосетта, разумеется.

– А я и не знал, что полковник уже вернулся с Амазонки.

– В том-то и дело! Он не вернулся. Посмотри-ка сам, – Броуди протянул Инди листки.

Инди было известно, что Фосетт старый приятель Броуди со времен учебы в лондонском колледже, и что они с тех времен поддерживают связь. В Англии Фосетт довольно знаменит. За последний год в прессе устроили большую шумиху по поводу поисков затерянного города, который Фосетт окрестил городом Z. Исследователь слышал рассказы о племени рыжеволосых голубоглазых людей, потомков переселенцев, прибывших из земли к востоку от Южной Америки и привезших с собой письменность наподобие огамической. Они строили чудесные каменные города, окруженные высокими стенами. Но с той поры, как Фосетт год назад углубился в джунгли, вести о нем не поступать перестали. Недавно Инди попалась на глаза газета, в которой строились догадки о судьбе полковника – то ли он нашел город и остался в нем, то ли погиб.

Взяв протянутые Броуди листки, Инди обратил внимание на указанную вверху дату – 14 августа 1925 года, семь месяцев назад. В отрывке шла речь о выздоровлении Фосетта в католической миссии от ран и обезвоживания, а также о его возродившейся решимости дойти до цели. Особенно заинтриговало Инди описание его новых спутников, в первую очередь женщины – чуть ли не чересчур замечательной, чтобы существовать на самом деле. И обитательница джунглей, и проводник, и красивая женщина разом, в одной упаковке. Тут ему пришло в голову, что если Фосетт до сих пор не объявился, то появление у Броуди нескольких страниц дневника полковника – событие, мягко говоря, несколько необычное.

– Маркус, откуда у вас это?

– Прислали.

– Кто?

– Не знаю. Но ты сперва выскажи свое мнение. Читая это, я подумал, что подобный рассказ может тебя заинтриговать.

Инди пожал плечами. Хочется надеяться, что никто не пытается надуть Броуди.

– Правду сказать, все это смахивает на выдумку. Вы уверены, что это писал Фосетт?

– Уж в этом-то я уверен, – кивнул Броуди. – Я прекрасно знаю его почерк. Должно быть, эти листки вырваны из его дневника. Мне их прислали из Баии, что в Бразилии.

– А зачем их вам прислали? – нахмурился Инди.

– Ну, видишь ли, перед тем, как Джек распустил паруса, мы с ним изрядно потолковали. Я обещал ему, что если чем-нибудь смогу помочь, он волен обратиться ко мне в любое время.

– Очень любезно с вашей стороны.

– Да, но я не очень-то верил, что он отнесется к этому всерьез.

– И что вы намерены предпринять?

Броуди сплетал и расплетал пальцы.

– В общем, я надеюсь, что ты поможешь мне докопаться до истины.

– Интуиция подсказывала мне, что у вас что-то подобное на уме.

– Наверно, у тебя есть время, коль скоро раскопки закончились раньше срока, – с надеждой вымолвил Броуди.

Инди потер затылок.

– Маркус, я археолог, а не частный детектив. Розыск пропавших без вести не по моей части.

– Но, Инди, это ведь не обычный пропавший без вести. К тому же, мы знаем, куда он отправился.

– Ага, в мифический город на Амазонке. По-моему, вам следует подыскать кого-нибудь другого. Не гожусь я для таких дел.

Броуди снова выдвинул ящик стола; залегшая между его бровями морщина стала еще глубже.

– Я тебе еще не все показал. Мне кажется, что увидев вот это, ты переменишь свое мнение. – Броуди развернул еще один листок и протянул его Инди.

“Ну, что там еще?” – удивился тот.

“Если хотите, чтобы ваш друг остался в живых, приезжайте, – гласила записка. – Приезжайте побыстрей, или ваш друг умрет”.

– Что ты думаешь о подписи? – поинтересовался Броуди.

Взгляд Инди был прикован к знакам, начертанным под корявыми английскими строчками. Там было что-то вроде птичьей головы и вертикальная черточка с двумя горизонтальными штрихами, приставленными к ней с левой стороны.

– Маркус, я вовсе не уверен, что это подпись, – осторожно заметил Инди. Хотя он и догадывался, что это такое, но предпочел пока промолчать.

– Давай же, Инди! Ты ведь знаешь, что это. Это глаз Бела.

В самую точку. Глаз Бела – распространенный знак, применявшийся древними кельтами, дабы призвать на защиту солнечного бога.

– Пожалуй, можно сказать и так.

– А как насчет символа прямо под ним? Этот-то ты знаешь?

– Ладно. Он смахивает на огам. Это значок буквы…

– Z, верно? Я так и знал! – возликовал Броуди. – Должно быть, Джек нащупал нечто действительно существенное. Бьюсь об заклад, он нашел город!

– Погодите-ка, – остановил его Инди движением руки. – Фосетт ведь искал затерянный город, лежащий в развалинах, а не населенный людьми.

– Не совсем, – оживленно потер ладони Броуди. – Видишь ли, Джек считает, что в Серра-ду-Ронкадур, то есть Храпящих горах, находится несколько древних каменных городов, и по крайней мере один из них населен. По сути говоря, в нашей с ним беседе он высказал предположение, что населенный город основан кельтскими друидами около пятисотого года до нашей эры. Как тебе известно, кельты начали свое странствие в Иберии, частично перекрывавшей территории нынешних Португалии и Испании, и добрались до Британии и Скандинавии.

Инди нетерпеливо кивнул. Он вовсе не нуждается в уроках истории кельтов. Он сам ее преподает.

– Так или иначе, какое-то число друидов, видимо, отправилось в плавание с датского острова Зеландия вдоль европейского побережья в Северную Африку, затем пересекли Атлантику и добрались до побережья Южной Америки. Проведя в море более двух лет, они углубились на континент и основали город Z. Конечно, названный в честь Зеландии.

Слышать о подобном эпизоде истории кельтов Инди ни разу не доводилось.

– Маркус, где Фосетт подцепил эту идею?

Броуди вдруг смутился.

– Ну, насчет Зеландии я добавил от себя. Предположение буквально напрашивается само собой.

Инди снова посмотрел в записку и постучал кончиком пальца по огамической букве.

– Маркус, ужасно не хочется вас огорчать, но это не Z, это D. Буква D.

Броуди будто холодной водой окатили.

– В самом деле?… А-а… Ну, раз такое дело… – Он тут же просветлел. – Суть в том, что Джек на верном пути. Инди, неужели ты не понимаешь, что это значит?! Это затерянный город в Амазонии, где по-прежнему употребляют огам. Это город, основанный древними кельтами. Если бы ты сумел не только спасти Фосетта, но и найти город, то раз и навсегда доказал бы, что европейцы прибыли в Америку почти двадцать пять веков назад.

– Да, это было бы что-то!… Но, правду вам сказать, мне трудно в это поверить.

– Почему?

– В общем-то, что подвигло бы этих друидов провести многие месяцы, а то и годы в плавании – а кто знает, сколько еще заняло путешествие по джунглям, – и только лишь для того, чтобы найти новый дом? – Инди подался вперед. – Если откровенно, Маркус, это бессмыслица. И хоть у меня и в мыслях нет никого оскорбить, но если хотите знать мое мнение, то у полковника чуточку не все дома.

– Инди, подожди минуточку. Прежде чем подвергать беднягу Джека жестокой критике, дай ему шанс объясниться. По существу, он дал ответ на твой вопрос.

– Итак? – Инди откинулся на спинку кресла.

– Джек полагает, что друиды совершили это путешествие в надежде воссоединиться с потомками своих предков.

– На Амазонке?! – скептически приподнял брови Инди.

– Согласно версии Джека, друиды являются потомками жрецов, посвященных в тайное учение, переживших гибель Атлантиды. Но катастрофу пережили не они одни. Выжили и другие посвященные, отправившиеся на запад и выстроившие на Амазонке города. Это было одиннадцать тысяч лет назад.

– Значит, выходит, что друиды, отправившиеся на Амазонку двадцать пять веков назад, искали свою дальнюю родню?

– В фигуральном смысле – да, – Броуди скрестил руки на груди. – А их потомки живы и по сей день. Эта записка с подписью на огаме – подтверждение тому. Так что же ты скажешь? Это тебя заинтересовало?

Инди повертел в руке записку, сопровождавшую отрывок из дневника. Может статься, все это подлог, нацеленный на причинение Броуди новых неприятностей.

– Маркус, я даже не знаю, с чего начать. На письме даже нет обратного адреса.

– Зато на конверте есть, – улыбнулся Броуди, протягивая конверт. На оборотной стороне значилось: “Параисо”, Баия, Бразилия. – Вот там и начнешь. То есть, если тебя это интересует.

Инди попытался измыслить способ отклонить предложение, не обидев старого друга.

– Маркус, я бы с радостью, честное слово! Но никак не поспеть. На это уйдет не один месяц, а Бернард наверняка вышвырнет меня, если я не вернусь к началу осеннего семестра.

– Не беспокойся. Я уже договорился о твоем перелете в джунгли. Это сэкономит добрый месяц-полтора. На плантации неподалеку от Баии живет английский пилот по имени Ларри Флетчер. Выращивает… постой, как оно называется?… – Броуди нахмурился и сплел пальцы. – Гуайявы! Выращивает гуайявы на плантации неподалеку от Баии, и охотно отвезет тебя в джунгли. Насколько я понял, у него гидроплан, чтобы можно было садиться на реки и озера.

– Маркус, как вы узнали об этом парне?

– Через Английский авиаклуб. О нем весьма хорошо отзываются. Они связались с ним от моего имени.

– Пожалуй, это сэкономит немного времени. И все равно вылазка неблизкая.

– А почему бы тебе не взять с собой Дейрдру?

– Дейрдру? Вряд ли это ей по средствам.

– На сей счет не беспокойся. Все расходы я беру на себя. Видишь ли, меня терзают угрызения совести из-за того, что пару лет назад, когда Джек нуждался в средствах на экспедицию, я дал ему от ворот поворот. А после того стал обладателем небольшого наследства. В общем, я отправился бы сам, но сейчас самый неподходящий момент, чтобы бросать музей – придется мне расхлебывать последствия выставки.

Взять с собой Дейрдру препятствует лишь то, что она положила конец всяческим отношениям с Инди. Правда, если он пригласит ее в Бразилию, она может передумать и дать ему еще шанс.

– Маркус, знаете что? Я спрошу ее. Если она за, то мы выезжаем немедленно. Но мы не станем рыскать по Амазонке, если человек, выславший дневник – или еще кто-нибудь – не скажет нам, где искать Фосетта.

– Чудесно! Я пошлю депешу Флетчеру, что вы едете, – Броуди встал, пожал Инди руку и похлопал его по спине. – Не сомневаюсь, что Дейрдра с радостью составит тебе компанию. Судя по твоим рассказам, она буквально создана для приключений.

Это уж точно. Вот только неизвестно, ринется ли она в приключения по собственному желанию. Скоро это выяснится.

Был самый разгар перерыва на ленч, и Вашингтон-сквайр был полон людей, поглощавших содержимое пакетов с ленчем, когда Инди постучал в двери квартиры гранитного дома, выходящего фасадом на площадь. Никто не отозвался. Инди уже хотел присесть на крыльцо, чтобы дождаться прихода Дейрдры. Это последняя возможность наладить отношения с ней. Если она по-прежнему не желает иметь с ним ничего общего, то все кончено. Но сначала необходимо еще раз повидаться с ней лицом к лицу.

Секунд через десять дверь чуточку приоткрылась.

– Дейрдра?

– Инди, ее нет. Она уехала.

– Энджи, если она здесь, позволь мне поговорить с ней. Я не уйду, пока не увижусь с ней.

– Минуточку. – Она закрыла дверь.

“Наконец-то!” – обрадовался он. Но когда дверь снова приоткрылась, на пороге опять показалась Энджи, собираясь что-то вручить Инди.

– Да где она?

– Говорю же, уехала! Она оставила тебе письмо.

Инди взял сложенный листок бумаги и развернул его.

– Извини, мне надо собраться на работу. Желаю удачи, – с этими словами Энджи захлопнула дверь; лязгнул засов. Но Инди не было до Энджи никакого дела – он уже читал письмо.

Дорогой Инди!

Я подумала, что лучше оставить записку на случай, если ты снова придешь. Вчера вечером я вовсе не шутила. Между нами все кончено. Я решила вернуться в Лондон. Собираюсь уйти из университета и перебраться домой в Шотландию. Надеюсь, ты поймешь. Ты не виноват, даже несмотря на Кэтрин. Дело во мне.

Я хотела сказать тебе это сама, когда ты приходил утром, но не смогла себя заставить. Даже в музее мне было нелегко сказать “прощай”. Мне будет недоставать тебя, но так лучше. Надеюсь, что приняла правильное решение.

Ладно, мой пароход отходит в час. Надо идти. Желаю тебе всего наилучшего.

Дейрдра

Инди вытащил из брючного кармана часы. Если поспешить, то можно поспеть к отходу судна. Он не знал, что будет говорить, но чувствовал необходимость повидаться с Дейрдрой, прежде чем она навсегда уйдет из его жизни. Поймав такси, Инди попросил водителя как можно быстрее ехать в порт.

Дорога длилась целую вечность, но в конце концов машина приехала в порт. Инди швырнул деньги на переднее сиденье и пулей помчался прочь. До его слуха донесся басовитый, зычный гудок судна, покидающего порт.

Нет! Она не имеет права вот так взять, да и уехать!

У края пирса сгрудилась толпа. Люди махали руками, а пароход медленно отваливал от причала. Сердце Инди отчаянно колотилось и разрывалось от боли, навсегда прощаясь с надеждой еще хоть раз увидеться с Дейрдрой.

Он пробился сквозь толпу и оглядел пассажиров, выстроившихся вдоль борта. Они улыбались и махали руками. Взгляд Инди заметался по лицам отплывающих, но Дейрдры среди них не было. Быть может, она опоздала на рейс. Но если она отплывала одна, то и махать ей некому. Наверно, она уже в своей каюте.

Корабль отходил все дальше. Инди ощутил себя потерянным и одиноким. Он и не догадывался, что можно настолько привязаться к женщине. Даже если эта женщина – Дейрдра.

“Да выкинь ты ее из головы! – твердил он себе. – Ее нет. Забудь ее. На свете множество других женщин”.

Но это не помогало. Ему хотелось прыгнуть в воду и плыть вслед за судном.

– Инди?!

Почудилось, что ли? Он обернулся.

– Дейрдра! – Инди переводил взгляд с нее на удаляющийся корабль и обратно.

– Я так и не смогла, – просто сообщила она. В глазах ее блестели слезы.

– Я рад! От всей души рад!

Они обнялись и поцеловались, будто влюбленные, много месяцев жившие в разлуке.

– Пойдем отсюда! – шепнула Дейрдра.

– Я не хочу тебя отпускать.

– Я никуда без тебя не поеду.

Инди чуточку отстранился от нее и склонил голову к плечу.

– В таком случае, как ты относишься к поездке вместе со мной в Бразилию? Завтра.

– В Бразилию? – рассмеялась она. – Ты серьезно?

– Разумеется. Я все тебе расскажу.

– Вот теперь я узнаю прежнего Индиану Джонса! – снова рассмеялась она.