Перед тем как уехать с Килианом, Лизетта оставила в условленном кафе шифрованное послание для Плейбоя. Она уезжает с полковником, примерно на месяц, на связь выйдет при первой возможности. Она неохотно признала, что ее легенда слегка скомпрометирована, но заверила, что в целом все в порядке.
Килиан поговорил с Вальтером и все уладил. Они с Лизеттой покинули Париж в середине мая. Казалось, с тех пор прошел лишь короткий миг – но на дворе уже стоял июнь. Куда же пропало время? Кануло в недели благословенного бегства от реальности. Отправляясь в долину Луары, Лизетта не сумела попрощаться с Люком. Впрочем, наверное, это было к лучшему.
Между ними с Люком все произошло стремительно, зато теперь, оказавшись вдали от него и физически, и морально, она сумела всецело сосредоточиться на задании. Однако рассудительности мешало смятение чувств, как будто бы в ней одновременно уживались две совершенно разные Лизетты. Одна любила Люка, зато другая без тени сожаления попросила Килиана взять другого водителя и даже в самые спокойные минуты не позволяла себе думать о молодом подпольщике. Она отвела ему уголок в самой глубине сердца, сама же исправно играла при Килиане роль переводчицы днем и любовницы – ночью.
По меркам Лондона, она идеально исполняла задание: успешно внедрилась в жизнь полковника. Но правда состояла в том, что она самым постыдным образом провалилась, подвела всех, кто на нее рассчитывал. За эти недели она так и не узнала, существует ли заговор, не говоря уж о том, замешан ли в нем Килиан. Чутье подсказывало: заговор существует, полковник в нем замешан, – но одного чутья было мало. Добыть сведения быстрее не представлялось возможным: сперва надо было отдалиться от подозрений гестапо, от потенциальных связей со шпионажем, а особенно – от Лукаса Равенсбурга.
Маркус являл собой другую, ничуть не менее серьезную проблему. Чем ближе Лизетта узнавала его, тем отчетливее понимала: опасность, о которой твердил Люк, грозит не столько ей самой, сколько ее сердцу. С каждым прошедшим днем, с каждой сладостной ночью она все сильнее и сильнее привязывалась к полковнику – и ничего не могла с этим поделать.
Дни сливались в недели. Работая бок о бок с Килианом, деля с ним кров и постель, Лизетта ощущала, как он постепенно расслабляется, начинает ей доверять. Чтобы успокоить былые подозрения, она говорила с ним обо всем на свете, кроме работы.
Он любил ее, теперь Лизетта в этом не сомневалась. Он не говорил ей слов любви, но она знала это наверняка, как вкус его кожи, золотистые кончики ресниц и смешливые морщинки у глаз. Маркус, даже охваченный счастьем обладания, оставался предельно сосредоточенным – он ни на миг не прекращал наблюдать и анализировать. Лизетта никогда не забывала об этом. И все же он любил ее: любовь звучала в его смехе, светилась в голодном взгляде светлых глаз, неотступно следящих за Лизеттой. Его губы принадлежали ей безраздельно и каждую ночь, под покровом темноты, осыпали Лизетту страстными поцелуями.
За пять недель ей удалось то, что не смогли другие женщины за долгие годы. Маркус рассказывал ей о своей бывшей невесте, Ильзе. Полковник Килиан, чье сердце завоевала Лизетта, оказался воплощением страсти – он со страстью относился к солдатам, которых вел в бой, к Германии, к искусству – и даже к шоколаду. А страстнее всего он относился к Лизетте.
Это пугало девушку больше всего. Три недели они с Маркусом провели в отрыве от реальности, но теперь им пришлось вернуться в оккупированный Париж со всеми его правилами, красными флагами, нацистскими приветствиями и жесткими ограничениями.
Поздняя весна в провинциальной Франции оказалась волшебной сказкой. Они с Маркусом много смеялись, путешествуя по живописным дорогам. Маркус водил Лизетту по магазинам, купил ей несколько летних платьев, выгодно подчеркивающих фигуру. Она рассказывала ему про детство и юность – и словно бы пережила очищение, получив возможность вслух вспоминать замечательного отца, красавицу-мать и их трагический конец. Она плакала в объятиях Маркуса – впервые с тех пор, как ей сообщили о смерти родителей, – а он поцелуями осушал ее слезы. Со смесью раскаяния и острого удивления Лизетта осознала, что не сумела уберечь свое сердце – сама того не желая, она все сильнее влюблялась в Маркуса Килиана. Подъезжая к Парижу, она вся трепетала от страха перед скорой разлукой. Ужасно было осознавать, какое место в ее жизни занял Килиан и его любовь – крепкая и надежная.
Мысли о задании тяготили Лизетту. Необходимость играть роль поддерживала девушку, придавала ей силы и мужество, способность забыть об условностях и ограничениях. Она нашла в себе новую Лизетту – веселую и проказливую, чувственную и лукавую – и была уверена, что эта новая личность надежно защитит ее подлинные чувства. Но Килиан, как и Люк, непостижимым образом сумел пробраться под эту броню: его неотразимое обаяние, нежность и щедрость в любви, все его достоинства безошибочно прокладывали путь к ее сердцу.
Но там обитал Люк: безмолвный, печальный, терпеливый. Там, в глубине сердца, Лизетта хранила его. Там он принадлежал только ей. И теперь, когда автомобиль Килиана въехал в Париж, ей чудилось, будто все вокруг окутано ароматом лаванды.
– Чувствуешь аромат?
– Брюквы-то? – пошутил Килиан, хотя Лизетта видела, что ему самому ничуть не смешно.
– Нет, лавандой пахнет.
– Она осталась далеко, на юге. У тебя разыгралось воображение.
Лизетта не могла с собой справиться. При виде Эйфелевой башни нахлынули воспоминания о Люке и угрызения совести, от которых девушка успешно отгораживалась все эти недели. Терзало и осознание того, как мало сделано за время тайных каникул.
– Что с тобой, милая? – встревожился Килиан. – Ты погрустнела.
– Жалею, что мы возвращаемся.
– Но ведь Париж прекрасен… Лето зовет.
Лизетта решила рискнуть.
– Ненавижу войну! Что она с нами делает! Почему никто до сих пор так и не убил Гитлера?! Заключили бы мир, все бы стало по-прежнему…
Килиан метнул быстрый взгляд на водительскую перегородку – закрыта ли.
– Тсс! Не говори так.
– Но ты же согласен?
– Знаешь, многим хотелось бы найти какое-то решение и положить конец войне.
– Маркус, давай начистоту. Если многие так думают, почему все бездействуют? К чему терпеть этого негодяя, который твердит, будто бы любит Германию, а сам посылает ее сыновей на бессмысленную смерть?
Килиан опустил откидное сиденье напротив Лизетты и пересел лицом к ней, надежно загораживая происходящее от Клауса.
– Лизетта, какая муха тебя укусила? Такие разговоры очень опасны. Не забывай, где ты находишься. Не забывай, с кем!
– Ты сам знаешь, что это правда!
– Разумеется, – сдавленно подтвердил он.
– Так сделай что-нибудь! Ты и твои соратники, которые хотят положить этому конец. Прекратите терзаться сознанием собственной никчемности и бесполезности. Действуйте!
На лице Маркуса отразился шок, вертикальная морщинка на лбу прорезалась глубже.
– А я, черт побери, действую! – рявкнул он, до боли сжав запястья Лизетты. – И довольно об этом!
– Я… прости, Маркус.
Он отвернулся, вне себя от злости.
– Кажется, я наговорил лишнего, – пробормотал он.
Лизетта прильнула к полковнику, понимая, что надо его разжалобить.
– Ах, Маркус, умоляю, я не хочу, чтобы между нами все так кончилось! Я хочу и дальше вести эгоистичную жизнь!
Килиан обернулся, холодно посмотрел на нее.
– А почему между нами все должно закончиться?
– Потому что мы вернулись к реальности, к продовольственным карточкам, к скуке и нищете. Как только дело пойдет к осени, снова воцарятся голод и холод. Солдаты гибнут под пулями, евреев гноят в тюрьмах, младенцы умирают от истощения. И во всем виноват один-единственный человек! – По щеке у нее скатилась слеза – отнюдь не напускная. – Надо прекратить это!
Столь нехарактерная для Лизетты вспышка не впечатлила Килиана.
– Лизетта, ты очень молода, – ответил он резко и жестко. – Разумеется, ты напугана – за что я виню только себя. Пойми, я не могу контролировать твои чувства, я и свои-то сдержать не в силах. Но ты права, нынешние идиотские приказы должны прекратиться как можно скорей, – твердо добавил он. – Наша армия на востоке несет тяжелейшие потери и отступает так быстро, что даже раненых с собой забрать не в состоянии. А наш вождь не желает признать поражения. Операция «Цитадель» в Курске была чистейшим безумием. Советы вернули себе сотни тысяч километров захваченной нами территории и не проявляют ни тени милосердия. Впрочем, этого и следовало ожидать, учитывая, как мы с ними обошлись, даже отступая. У вермахта не осталось никакой гордости, мы всего лишь кучка варваров под началом Гитлера. – Голос полковника звучал так напряженно, что Лизетта испугалась: вдруг Килиан не выдержит, сорвется. – Миллионы наших солдат пролили кровь, но за что? – простонал он. – Мои люди! Я не могу даже приблизительно измерить всю бездну своей вины за то, что они умирают на поле боя, пока я пью вино и веселюсь с тобой в долине Луары. – Он посмотрел Лизетте в глаза. – Я знаю, мы живем, точно в диковинном коконе, но ты ведь понимаешь, что англичане и американцы в любую минуту вступят на французскую землю?
Изображая дурочку, Лизетта ответила ему встревоженным взором.
– Они вот-вот возьмут Кале. – Маркус покачал головой. – Я знаю, ты ждешь от меня большего, но в общей схеме событий наши жизни мелки и незначительны. Ты редкая женщина, Лизетта – с твоей-то стойкостью, выдержкой, твоим отношением к жизни. Не разочаровывай меня. Мы и так уже достаточно долго потворствовали своим желаниям.
Лизетта вспыхнула от стыда, осознав, что слишком далеко зашла в попытке добыть нужную ей информацию. Пожалуй, сегодня на Килиана давить больше не стоит.
– Прости меня, – покаянно всхлипнула она. – Сама не знаю, что на меня нашло. Прости, пожалуйста.
Он перехватил ее взгляд, в голос вернулась былая мягкость.
– Думаешь, я сам не испытываю ровно того же самого? Я холодею при мысли о том, что придется вернуть тебя Вальтеру, в твою отвратительную мансарду, в полунищенское существование! Я так хочу, чтобы война поскорее закончилась. Хочу, чтобы ты, Лизетта, была моей… как эти последние несколько недель. – Он с досадой пригладил аккуратно подстриженные волосы. – Проклятие, я хочу, чтобы ты стала моей женой!
Оба уставились друг на друга, ошеломленные смыслом прозвучавшей фразы.
– Прости, – наконец проговорил Килиан. – Это было… не ко времени. – Он откашлялся и, медленно перебравшись на сиденье рядом с Лизеттой, взял ее за руку. – Я понимаю, ты смущена и растеряна. – Он поцеловал ее ладонь. – Выслушай меня. Я люблю тебя.
Под его страстным взглядом Лизетта мгновенно ослабела. Вина навалилась на плечи свинцовым грузом. Глаза Маркуса сверкали от наплыва чувств, точно два аквамарина.
– Пойми, сейчас не время поступать так, как велит любовь. Мы не в силах избежать ни того, где мы, ни в какой ситуации находимся, ни кто мы такие. Знай лишь одно – если я уцелею в этой войне, то буду просить тебя стать моей женой. – Помолчав, он продолжил уже гораздо мягче: – Если ты ответишь согласием, счастливее меня не будет человека на этой земле.
Сердце Лизетты переполняли эмоции. Надо было что-то ответить, но она могла думать лишь об одном: как же Маркус похож на Люка. Сознает ли Люк, до чего похож на ее полковника? Вот же наказание!
– Ты говоришь так, словно не надеешься уцелеть. Если союзники возьмут Париж, как угрожают, ты просто сдашься и…
– Самое малое, пойду под суд.
Лизетта нахмурилась.
– Нет, Маркус. Я…
– Послушай, сейчас совершенно незачем рассуждать, что и как случится в будущем. Это неважно. Мы можем лишь жить настоящим. – Он ласково поцеловал ее. – Ну вот, мы почти приехали. Сейчас мы с тобой простимся, ты напишешь отчеты, как я просил, и отправишь их к утру пятницы. Некоторое время мы не сможем видеться. – Он нежно коснулся ее руки. – Потерпи. В следующие несколько недель я не буду принадлежать себе. Возможно, меня даже отошлют из Франции. Но ты должна понять. Возвращайся на работу, к своей жизни – и жди. Возможно, мы снова увидимся через несколько месяцев. – Лизетта вздрогнула. – А может, всего лишь через несколько дней. Ты вытерпишь? Прошу тебя, ради меня!
Лизетта ошеломленно кивнула. Как же узнать, на что он намекает?
– Я знаю, ты сегодня встречаешься с генералом Штюльпнагелем и…
Килиан нахмурился.
– С чего ты так решила?
Лизетта изобразила святую невинность.
– Слышала, как ты вчера разговаривал по телефону…
– Но тебя же не было в комнате!
– Знаю, Маркус, – отозвалась она с ноткой возмущения в голосе. – Но сложно не услышать, когда гулкий мужской бас сообщает, что на проводе генеральный штаб Парижа.
– С какой стати тебя интересует генерал или мои встречи с ним? – раздраженно спросил Килиан.
Так он и в самом деле встречается с Штюльпнагелем! Лизетта лихорадочно соображала.
– Ну, я хотела тебя попросить упомянуть мое имя.
– Что?
– Не хочу и дальше работать на банк. Наша с тобой поездка все изменила. Да и вообще, у меня же не постоянное место – так, перебиться пока. На место у тебя в кабинете я претендовать не могу, но… Разумеется, если ты не хочешь…
На лице Килиана отобразилось облегчение.
– Понятно. Что ж, конечно, упомяну.
– Правда? Спасибо! Я бы с удовольствием устроилась где-нибудь переводчиком. Мне любой отдел годится.
– Предоставь это мне. – Маркус вежливо расцеловал ее в обе щеки, смутился при виде Клауса, открывающего дверцу автомобиля, и тихо пообещал: – Я буду думать о тебе ежеминутно. Я с тобой свяжусь.
Она кивнула.
– Жду.
– Клаус отвезет тебя домой. Спасибо за помощь. Ты, разумеется, очаровала отцов церкви, как очаровываешь и всех остальных.
– Рада, что оказалась полезной.
– Без тебя мне будет невыносимо, – шепнул он ей на ухо и улыбнулся. – Передавай привет Вальтеру.
– Я буду скучать по тебе, Маркус, – вздохнула Лизетта.
Он закрыл дверь и постучал по крыше, подавая водителю сигнал, что можно трогаться с места. Килиан вскинул руку, прощаясь. Лизетта не сводила с него глаз.
Килиан не терял времени даром. Он прервал свою недолгую поездку раньше, чем собирался, именно потому, что два дня назад получил сообщение от Штюльпнагеля. С самого начала поездки Килиан выходил на связь с генералом раз в несколько дней. Они условились, что, пока ситуация остается без изменений, разговор будет касаться работы или хода поездки. Если же Штюльпнагель начнет очередную беседу вопросом о погоде, это сигнал: заговор с целью покушения на Гитлера вот-вот обретет точную дату, а значит, Килиан должен незамедлительно вернуться в Париж. Вчера обычная светская беседа приняла новый оборот. С первых слов разговора Штюльпнагель поинтересовался, как Килиану нравится раннее лето на юге. Сердце у полковника забилось быстрее обычного.Он удивился, что Лизетта не стала спрашивать, чем вызвана внезапная перемена планов – однако она вообще не проявляла интереса к его повседневной работе, разве что к своим обязанностям переводчицы. Однако ее вспышка в машине выбивалась за рамки обычного, и Килиан сердился на себя за то, что наговорил лишнего. Сказанного им было достаточно, чтобы подвести и его, и других под расстрел. Одно лишнее слово погубит десятки людей и выявит всю цепочку заговорщиков до самого Берлина.Стоя перед входом в отель «Рафаэль» и глядя вслед отъезжающему автомобилю, он на миг прикрыл глаза и сделал глубокий вдох, стараясь успокоиться. Он доверял Лизетте и не сомневался, что может на нее положиться, но у него совершенно не было времени обдумать все толком. Наскоро переодевшись, он связался с канцелярией Штюльпнагеля и доложил, что прибыл в Париж. Через несколько минут генерал перезвонил ему.– С возвращением, Килиан.– Спасибо, генерал. Давно не виделись.– Это точно. Может, встретимся, обсудим планы церемонии благословения?– Давайте, полковник. Когда и где?– Можете прямо сейчас? Встретимся перед Лувром.– Замечательно. Уже выхожу.Килиан пришел на место встречи первым, тем самым получив возможность полюбоваться величественными окрестностями Луврского дворца. Сколько же исторических личностей ходили по этим каменным плитам! Помнится, Наполеон переименовал музей в свою честь. Килиан грустно улыбнулся: Гитлер бы охотно последовал примеру Наполеона.Штюльпнагель не заставил полковника долго ждать.– Хайль Гитлер, – без тени энтузиазма произнес генерал. – Войдем внутрь?– Да, конечно, – отозвался Килиан. – Стыдно сказать, но я в Париже с прошлого года, а здесь был всего лишь раз.– Да тут особо нечего смотреть, – проворчал генерал. – Несколько скульптур. Попечители растащили все по шато в центральной Франции. Говорят, «Джоконда» нынче украшает чью-то спальню. Нет, ну вы представляете?!Килиан хмуро улыбнулся. Да, он вполне себе это представлял. Попечители вывезли из прославленного музея и галерей бесчисленное множество шедевров, в том числе и «Мону Лизу». Интересно, каково это – утром открыть глаза и увидеть знаменитую печальную улыбку итальянской красавицы?Заговорщики направились к скульптурной галерее, их шаги гулко звучали в тишине пустых залов.Штюльпнагель помедлил перед изображением греческого бога, любуясь идеальной мускулатурой, искусно высеченной из серого мрамора.– Цель близка, – произнес он, не отводя глаз от статуи. – Через несколько недель мы будем готовы. Насколько мне известно, все произойдет в «Вольфсшанце».– Почему все решили, что в «Волчьем логове» шансов преуспеть больше? Я там был, да и вы тоже. Командный комплекс чрезвычайно укреплен. Охрана и меры безопасности там – полный кошмар.– Имейте веру, полковник.Килиан нервно вышагивал по залу.– Четыре неудачных покушения. Это безумие. Он неубиваем. – Полковник невесело рассмеялся, вспоминая отчаянную попытку фон Герсдорфа убить Гитлера на выставке в Париже при помощи взрывчатки, спрятанной в карманах.Генерал сурово посмотрел на него.– Те, у кого еще осталась совесть и отвага, не теряют надежды, – возразил он.– Когда, сэр? – спросил Килиан.– В любую минуту.– Но есть же какая-то предварительная дата?– Еще нет. Скорее всего – в июле. А кроме «Вольфсшанце», иных вариантов не осталось, поскольку Гитлер практически не появляется на людях и не бывает в Берлине. – Он вздохнул. – Я предупрежу вас за несколько дней. Самое большее – за три, а возможно, и того меньше.Килиан остолбенел.– Всего за несколько дней?– Вам случалось выигрывать битвы и за меньший срок, – напомнил ему Штюльпнагель.– Как именно собираются действовать?– Этого я вам сказать не могу, – покачал головой генерал и тут же пояснил: – Нет, Килиан, это вопрос не доверия, а безопасности. Чем меньше вы знаете, тем менее уязвимы. Я же говорил, если наша попытка провалится, надо хотя бы сохранить верных нашему делу людей, следующий оплот сопротивления. Вы – часть этой системы. Гестапо смыкает кольцо вокруг нас, причастных к заговору против Гитлера. Мы не откажемся от попыток, пока не достигнем цели – или пока не погибнет последний из нас. А если мы не сумеем добиться своего, ваше имя останется незапятнанным – и на ваши плечи ляжет задача найти новых людей и предпринять новую попытку. Наша армия терпит сокрушительное поражение на Восточном фронте. Мы проигрываем в Италии, и вы знаете, что следом будет Кале. Для тех из нас, кто жаждет мира, время на исходе.Килиан согласно кивнул, серьезно глядя на генерала. Он верил этому человеку, почти сорок лет возглавлявшему армию.– Ни одному человеку в Париже я не открыл того, что только что рассказал вам.– А почему мне рассказали? – спросил полковник.– Ваша задача – мобилизовать армию. Командование должно быть под вашим контролем, все офицеры должны подчиняться только вам. Понимаете? – еле слышно произнес генерал.– Да, генерал.Штюльпнагель перешел к следующей скульптуре.– Мне известно, как вами восхищаются простые солдаты. Армия пойдет за вами. Сперва вы завладеете Парижем, а потом и всей Францией, готовясь к заключению мира с союзниками.– Понимаю. Но как же Карл Оберг? Он не позволит СС и гестапо стоять в стороне и бездействовать. Нельзя же просто…– Глава гестапо – не ваша ответственность. Не волнуйтесь насчет тайной полиции и охранки. Их всех арестуют, как только станет известно, что объект уничтожен и в Берлине задействован план «Валькирия». Все произойдет слаженно, но каждый из нас должен четко исполнить отведенную ему часть плана. Вы знаете, какова ваша роль. Никому не позволяйте встать у вас на пути.– Не позволю, полковник.– Разберитесь со своим расписанием. В этом месяце ничто не должно отвлекать вас от главного.– Я буду на телефоне и днем и ночью.– А как француженка, с которой вы встречаетесь?– Она наполовину немка, генерал.– Вы целый месяц провели в ее обществе?– Она была моей переводчицей.Штюльпнагель сухо рассмеялся.– Теперь это так называется? Вы уверены в ней, Килиан?– Она не дала мне никаких поводов усомниться.Генерал, улыбаясь, направился к выходу.Килиан недоуменно нахмурился.– Генерал, я что-то упустил?– Нет, но, возможно, я скоро вам кое-что пришлю. Это не играет особой роли, но, возможно, ваша жизнь предстанет в новом свете.– О чем вы? – промолвил Килиан.Генерал усмехнулся.– Разумеется, вы и понятия не имеете. Впрочем, это неважно. Сосредоточьтесь на главном. Временно уберите ее из вашей жизни. Не сомневаюсь, вы ее проверяли – как и мы. Ждите моего звонка, – бросил он через плечо, выходя из галереи.Килиан озадаченно смотрел ему вслед.
Следующей ночью первые штурмовые группы покинули британские воды, направляясь к побережью Нормандии, а наутро – шестого июня – воздушные силы союзников начали бомбардировку вражеских батарей близ Гавра, почти за триста двадцать километров от ожидаемого немцами места вторжения в Кале. К середине дня подтянулись военные корабли, открыв артиллерийский обстрел немецких укреплений. Ближе к вечеру на побережье высадились первые американские десантники, за ними последовали англичане и канадцы. На Монмартре Лизетта стояла в гуще толпы, теснившейся вокруг радиоприемника, что передавал трансляцию Би-би-си.– День «Д» настал… Под командованием генерала Эйзенхауэра военно-морские силы союзников при поддержке военно-воздушных сил сегодня утром начали высадку десанта на северном побережье Франции.Многие в толпе ликовали, другие казались озабоченными, третьи недоумевали, гадая, что все это значит для Франции. Их родине предстояло стать полем последней битвы, которой суждено покончить с властью нацистов в Европе.