Наз согласился. Разумеется. Сейчас, если пораскинуть, как говорится, задним умом, кажется странным, что он не попытался меня отговорить или оборвать наши профессиональные взаимоотношения — просто уйти, бросить, и все. Согласившись с моим решением, он поставил под угрозу все, что у него было: свою работу, будущее, даже свою свободу. По закону задуманное нами квалифицировалось как ограбление банка. Двух мнений тут быть не могло. В глазах сотрудников, посетителей и прохожих, полиции это не будет представлением, имитацией, воспроизведением; для них это будет налет — простой, обыкновенный, чистейшей воды. Ограбление банка.

Да, сейчас, если посмотреть со стороны, это кажется странным; но если мысленно вернуться обратно, когда мы находились внутри того времени, составляли с ним одно целое, странным это вовсе не кажется. Еще до того, как Наз решился на это пойти, его организационный талант воспалился, раздулся до размеров одержимости, граничившей с исступлением. Когда мне случалось проснуться рано утром и взглянуть из окна моего дома в сторону его, я видел горящий там тусклый свет и понимал, что он работает, склонившись в одиночестве над своими данными, будто некий монах-агностик, что трудится не покладая рук при керосиновой лампе, переписывая священные тексты. Вид у него был нездоровый, больной от недостатка сна. Щеки стали бледными, желтушными. Он, как и я, пристрастился — правда, к другому наркотику. Эта последняя схема, с ее сложными переплетениями, с ее высочайшими ставками, обеспечивала ему дозу более совершенную, более качественную, чем прежде. Нет, перед тем, как отдать приказ, я не останавливался, чтобы подсчитать вероятность положительного отклика — мне это и в голову не приходило; но если бы пришло, если бы я был в состоянии остановиться и подсчитать, то по размышлении понял бы, что он, вне всякого сомнения, согласится.

А я? Почему я решил перенести реконструкцию ограбления в сам банк? По той же причине, по которой делал все, что делал, начиная с вечеринки у Дэвида Симпсона: чтобы быть настоящим; чтобы стать свободным, естественным, срезать кружной путь, который увлекает нас в обход главного, мешает нам прикоснуться к сердцевине событий — кружной путь, который превращает нас во вторичных, во второсортных. Я чувствовал, что уже совсем близок к цели. Наблюдая в тот день за движениями реконструкторов во время репетиции, за дугами, которые описывали их ружья, за поворотом их плеч, за позами лежащих ничком посетителей и служащих — наблюдая за всем этим, ощущая, как вверх по позвоночнику снова пробегают знакомые мурашки, я чувствовал, что вплотную подхожу к ней, к этой сердцевине. Я преследовал ее месяцами, крадучись, точно так же, как до того преследовал мой дом; преследовал, вооружившись небольшим арсеналом уловок и денег, силы, пассивности и терпения, двигался по ветру, встречая на пути многочисленные следы и закономерности, шел от реконструкции к реконструкции, оттачивая и заостряя свое умение, — и наконец почуял добычу. Теперь мне надо было совершить решающий бросок.

Но для этого требовался гениальный скачок — скачок на новый уровень, такой, что содержал бы в себе, поглотив без остатка, все уровни, на которых я действовал до сих пор. Слова Сэмюэлса о прогонах, брошенные невзначай, открыли передо мной выход на этот другой уровень; я продвинулся туда, наверх, когда сгреб вместе три скопления мыльной пены, благодаря этому действию и последовавшему за ним прозрению. Да, поднять реконструкцию из специально обозначенной зоны и поместить обратно в мир, в реальный банк, сотрудники которого не знают, что это реконструкция, — это вернет мои движения и жесты на исходную позицию, к исходному моменту, в точку, где реконструкция сливается с событием. Это позволит мне проникнуть в сердцевину и жить внутри нее, быть совершенным, идеальным, настоящим.

Таким образом, наши с Назом цели совпадали. Я был нужен ему настолько же, насколько он был нужен мне. А он мне был действительно нужен, больше, чем когда бы то ни было. Для того, чтобы моя реконструкция оправдалась — чтобы создать дефиле, о котором говорил Сэмюэлс, это пространство, как у спортсменов, где мы могли бы перемещаться и делать свое дело, — нам надо было скоординировать все абсолютно идеально. На повторный шанс надеяться не приходилось; никакие мелкие несинхронности, никакие выскальзывающие мусорные мешки, протекания на пол и падающие коты — и уж ни в коем случае никакие прогулы или использование кассет взамен — не допускались. И потом, обязательно было не только полностью контролировать движение и материю — каждую поверхность, каждый жест, все до последнего полуспотыкания на выступе ковра, — обязательно было еще и контролировать информацию. К информации нам следовало относиться так же, как к материи: предотвращать ее утечку, просачивание, протекание, капание, называйте как хотите — проникновение не туда и превращение в хаос. Именно на этом попадаются грабители банков, которым удается, не наследив, убраться с самого места ограбления. Сэмюэлс уже рассказывал нам о таком: кто-то с кем-то поговорил, тот рассказал кому-то еще, тот рассказал своей подружке, та рассказала трем своим друзьям, ну, а вскоре это становится известно всем и рано или поздно доходит до ушей полиции.

— Если бы наш налет был настоящим, — объяснял мне Наз, когда мы как-то вечером сидели у него в кабинете, в окружении его диаграмм, — я имею в виду, обычным, в деле было бы замешано восемь человек: пять грабителей, двое водителей и тот, кто отвечает за «маяк».

— Сообщник-тайт-энд, — сказал я.

— Верно. Но в нашей операции участвуют тридцать четыре основных реконструктора, плюс шесть непосредственно задействованных ассистентов — те, которые все время должны там находиться; правда, необходимость в этих последних отпадет с того момента, когда место действия будет перенесено в настоящий банк, — как, разумеется, и в двадцати семи из основных реконструкторов; хотя говорить, что «необходимость в них отпадет», не вполне правильно, поскольку необходимо, чтобы они продолжали считать, что останутся необходимыми до самой последней минуты. Итак, с учетом этих тридцати четырех, плюс шесть, плюс одиннадцать ассистентов второго ряда и еще двадцать восемь (по заниженным оценкам) — третьего: поставщики питания, строители, таксисты — по сути, все, кто бывал на складе больше одного раза, — с учетом их всех нетрудно себе представить, что, поставь мы в известность хотя бы нескольких из этих людей за пару следующих дней, вероятность утечки информации практически равна ста процентам.

— Ну, значит, мы им просто не скажем. Никому из них.

— А: так не получится, — ответил Наз. — Водителям надо будет выучить маршруты побега, а также — на случай, если первые маршруты будут заблокированы — вторичные маршруты, третичные и так далее. Б: само по себе это составляет только половину проблемы — нет, одну треть. Помимо внешней утечки как до, так и после операции, существует внутренняя утечка — состоящая в том, что реконструкторам станет известно о перемене плана, — защита от которой тоже необходима. И потом, существует боковая утечка. Посмотрите — у меня тут изображено.

Он указал на диаграмму со скоплениями стрелок вокруг трех кругов. Мне снова представились скопления пены в ванне, как я разъединил их, а затем соединил.

— Под боковой утечкой я понимаю утечку, происходящую между различными группами персонала: реконструктор — реконструктор, реконструктор — ассистент, ассистент — ассистент второго ряда и так далее. Перестановок тут множество.

— Так что же нам делать? — спросил я его.

— Значит так, я подразделил всех участников на пять категорий по принципу ЧНЗ, или «что надо знать». Внутри каждой категории требуется принять решение по двум вопросам: сколько человеку надо знать, и когда ему это надо знать…

В этом духе он продолжал целую вечность. Я отключился и с головой ушел в кривые и стрелки диаграмм, прослеживая в них дуги и пируэты, входы и маршруты побега, дефиле. Когда лекция Наза подошла к концу, было уже светло. В итоге, кажется, выходило, что структура ЧНЗ подобна пирамиде: наверху, в первой категории, мы с Назом; под нами, во второй, двое реконструкторов-водителей, в следующей — пятеро других реконструкторов-грабителей, и так далее, каждый слой шире предыдущего. Слой номер два следовало проинформировать о смене места действия прежде других слоев. Слою номер три можно было сообщить в последнюю минуту, причем даже тогда не сообщать, что настоящие сотрудники банка не будут знать, что это реконструкция, — не сообщать даже, что это настоящие сотрудники банка. Мы просто скажем, что привлекли новых реконструкторов-сотрудников, публику и охранников, чтобы все выглядело более свежо, более реалистично. Что касается слоя номер четыре…

— Хорошо, — сказал я. — Как хотите. Поехали обратно на склад.

Мне не терпелось снова за все это приняться: снова движение, дуги в размахе, отделяющиеся плечи. Когда мы добрались, я объявил:

— Теперь ко всей сцене мы добавим кое-что новое. Будем репетировать, как мы садимся в машины и отъезжаем.

— Вот как? — сказала Сэмюэлс.

— Да. Немного расширим.

Следующие два дня он ставил хореографию этого эпизода: кто к какой машине бежит; которая трогается первой; каким образом одна, разворачиваясь, на мгновение притормаживает посередине дороги, чтобы заблокировать движение, давая возможность другой рвануть наперерез в переулок. Места, где начинались эти улицы, мы разметили краской, продолжив аккуратно скопированную разметку, нанесенную нами прежде, выходящую из широкого складского входа, из дверей ангара наружу, на бетонную аэропортовскую площадку. Я хотел, чтобы разметка была сделана как можно аккуратнее: белый пунктир, означающий «уступи дорогу», желтые линии. Там было это здоровое темное пятно на бетоне — видимо, пролили моторное масло или гудрон, еще до нас; оно было полутвердым, словно черная плесень, или небольшой нарост, или родимое пятно, проросшее из поверхности земли. Я велел людям Энни убрать его, соскрести. В Чизике на дороге масляного пятна не было. Они накинулись на него, вооружившись щетками, потом лопатами, потом всевозможными химикалиями, но оно не поддавалось. На третий день прогонов сцены побега, после того, как я поставил вместо себя идентификатор, чтобы понаблюдать за всем этим со стороны — как машины разворачиваются, останавливаются, едут наперерез, возвращаются кругом, — это темное пятно все цепляло мое внимание, когда машины проезжали мимо него. Меня это раздражало. Я вспомнил кое-что, услышанное на днях от коротышки-советника, и подозвал Наза.

— Что? — спросил он.

— Скажите, пусть найдут в словаре слово «резидуальный».

— Резидуальный?

— Ре-зи-ду-аль-ный.

Наз отстучал на своем мобильном сообщение и встал рядом со мной, наблюдая за тем, как машины разворачиваются и едут наперерез. Его глаза, все такие же запавшие, темно светились. Через некоторое время он произнес:

— Потом нам придется исчезнуть.

— Исчезнуть?

Я взглянул на небо. Оно было голубое. Стояла ранняя осень, день был ясный, безоблачный.

— Как это — исчезнуть?

— Убраться. Замести следы. Нам следует уничтожить все остатки нашей деятельности здесь, а самим вместе со всеми реконструкторами убраться подальше.

— Куда же мы все денемся?

— Устроить это весьма непросто. Существует несколько…

Как раз в этот момент запищал телефон. Пролистав список опций, он прочел:

— Остаточный. В медицине: сохранившийся после перенесенного заболевания, приступа.

— Остаток — как та половина, — сказал я. — Осколок.

— В математике: оставшийся после вычитания. В химии: остаточный (о содержании элемента), примесный. В экономике: резидуальный доход — постоянный, пожизненный доход физического лица, являющийся побочным, не требующий дальнейших вложений труда и капитала. Резид…

— Наросший.

— Что?

— Продолжайте.

— Резидуальный период. Резидуальный фильтр. Резидуальная погрешность измерений.

— Это потому, что время года другое. Только он не так его употреблял.

— Кто?

— Коротышка-советник. Он употреблял его как слово типа… вобщем, типа предмета.

— Существительное, — сказал Наз. — Какой коротышка-советник?

— Да, правильно — существительное. Этот странный, бессмысленный резидуал… И произносил он его не так — у него выходило «ц», а не «з». Ре-ци-ду-ал. Скажите, пусть поищут такое написание.

— Какое написание?

— Ре-ци-ду-ал.

Наз снова что-то отстучал на мобильном. Я отвернулся, опять взглянул на небо. Где-то в миле от нас, на основных полосах, выруливали, разворачивались и взлетали самолеты, эти громадные стальные ящики, битком набитые людьми и их барахлом, — стонали, покрывались мурашками, вытягивая руки в стороны ладонями кверху и поднимаясь ввысь. Самолеты, взлетевшие раньше, превращались в точки; те зависали на время в воздушной дали, прежде чем исчезнуть. Я вернулся мыслями к моей лестнице, потом к реконструкции с шиной и каскадами липкой жидкости, которую мы устраивали тут же, на складе. Я велел Энни и Фрэнку придумать что-нибудь, какое-нибудь приспособление, которое не давало бы голубой дряни падать на меня, а наоборот, заставляло бы все частицы подниматься кверху, сливаться с небом, исчезать. Фрэнку пришло в голову пропускать ее через трубку, чтобы она шла к потолку, а затем через крышу, преобразуясь в облако капель.

— Можно и так, — сказал я.

— Что такое? — переспросил Наз.

— Всем испариться и разбрызгаться кверху. Когда нам придется, как вы сказали, исчезнуть. Уничтожить следы, и все такое.

В его глазах появилось отсутствующее выражение, а в глубине зажужжала та штука. Над нашими головами пролетел еще один самолет, стонущий, покрывшийся мурашками.

— Или просто сесть на самолет. Чтобы убраться подальше.

Наз напрягся всем телом. Он абсолютно застыл, его мускулатура приостановилась на то время, пока вся энергия организма уходила на вычислительную часть. Через некоторое время физическая часть снова включилась, и он произнес:

— Самолеты — это очень хорошая мысль.

Подумав еще немного, он добавил:

— Два самолета. Нет, три. Нам придется отделить реконструкторов, которые были в банке, от остальных. Им нельзя смешиваться, пока они не сядут в самолет.

— Отлично. Как скажете.

— И потом… — начал Наз; раздался писк телефона. Взглянув на него, Наз сунул его обратно в карман и продолжил: — И потом, нам придется также отделить…

— Это насчет словаря? — спросил я. — Что они говорят?

— Слово не найдено.

— То есть как — не найдено?

— «Рецидуал» — слово не найдено, — повторил он.

У меня начала кружиться голова.

— Оно должно там быть. Ре-ци…

— Я так и написал, в точности как вы мне сказали. Они говорят, слова «рецидуал» в словаре нет.

— Ну, так велите им, пускай найдут словарь побольше! — мне было уже не на шутку плохо. — А если увидите там этого коротышку-советника…

— Какого коротышку-советника?

Я прислонился к наружной стене здания — копии банка, к белой каменной плите. Камень был ни теплый, ни холодный; поверху шел зернистый слой, как бы соскальзывавший со сплошного камня под ним. Поблизости разворачивались и ехали наперерез машины.

— Я хотел бы… — начал я. — Наз…

Наз не обращал на меня внимания. Он стоял совершенно неподвижно, взглядом пересекая взлетные полосы. К счастью, именно в этот момент подошел Сэмюэлс, обхватил меня за талию и поддержал.

— Вам домой надо, — сказал кто-то.

Меня отвезли назад, в мой дом. Наз пришел через несколько часов, посреди ночи. Выглядел он ужасно: с землистыми щеками, осунувшийся.

— Нашли? Ну что? — спросил я его.

— Существует только один способ… — начал он.

— Какой один способ? Какое отношение это имеет…

— Только один способ остановить утечку информации. Чтобы быть абсолютно уверенными.

— Да, но как же «рецидуал»?

— Нет, это важнее. Послушайте…

— Нет! — я сел на диване. — Это вы послушайте, Наз: что важнее, решаю я. Рассказывайте, что они нашли.

Его взгляд на пару секунд уткнулся в точку где-то поблизости от моей головы. Я видел, как он прокручивает то, что я только что сказал, через свою систему проверки данных, и приходит к выводу, что я прав: что важнее, решал действительно я. Без меня — ни планов, ни ЧНЗ-диаграмм, ничего. Он склонил голову набок, сунул руку в карман, вытащил мобильный и сказал:

— Они нашли похожие слова, но не это. Смотрели в полном двенадцатитомном словаре. Зачитать Вам, что они нашли?

— Конечно!

— Реципиент — государство, физическое или юридическое лицо, получающее к.-л. платежи, доходы. Рецидив — возврат, повторение после прекращения болезни, преступления…

— Мэттью Янгер считает, что я подвергаюсь слишком высокому риску, — сказал я. — Но риск — это хорошо. Как вообще все это могло бы произойти, не подвергнись я риску?

— Рецидивист — тот, кто совершает повторное преступление. Рецидивный — относящийся к… и так далее. Но это все. «Рецидуала» нет. — Наз положил мобильный обратно в карман и начал снова: — Мне нужно обсудить дело чрезвычайной…

— По-моему, это может быть что-то, связанное с музыкой. Рецидуал. А! Позвоните моему пианисту. Он должен знать.

— Позвоню после того, как мы покончим с этим делом, которое я должен с вами обсудить. Это жизненно важный вопрос. Я понял, что есть только один способ наверняка…

— Нет. Сейчас позвоните!

Наз снова помедлил, понял, что у него нет другого выхода, кроме как подчиниться, встал и позвонил, куда требовалось. Через пять минут мой пианист был в моей гостиной. Один пучок волос у него был примят, а другой торчал из виска вбок. Глаза у него были припухшие; один запекся спросонья. Он медленно прошаркал вперед, потом остановился в трех-четырех ярдах от меня.

— Что такое «рецидуал»? — спросил я у него.

Он мрачно уставился на ковер и ничего не сказал. Однако я видел, что он расслышал мой вопрос, поскольку его лысая макушка побелела сверху.

— Рецидуал, — повторил я. — Это наверняка что-то, связанное с музыкой.

Он продолжал молчать.

— Вроде всяких capriccioso, — продолжал я, — con allegro — знаете, как на полях пишут. Композиторы. Или тип произведения, название, как бывает концерт, соната — а тут рецидуал.

— Бываед ресидадиф, — печально пробормотал мой пианист.

— Что?

— Бывает речитатив, — произнес он своим нудным, монотонным голосом. — В опере. Recitatif. Recitativo. Когда наполовину поют, наполовину говорят.

— Это хорошо, но…

— Или резонанс, — продолжал он, и его лысая макушка побелела еще больше.

— Резонанс, — повторил я. — Да.

Я поразмышлял об этом. В конце концов мой пианист спросил:

— Мне можно идти?

— Нет. Останьтесь.

Я продолжал неотрывно смотреть на его макушку, дожидаясь, пока все вокруг сольется с ее белизной. Смотрел я долго. Как долго, не знаю — я потерял счет времени. В конце концов его не стало; моим вниманием пытался завладеть Наз.

— Что? Где мой пианист?

— Послушайте, — сказал Наз. — Есть только один способ.

— Какой один способ?

— Один способ добиться наверняка, чтобы утечки информации не было.

— А, опять…

— Единственный способ, — голос Наза стал тихим, начал подрагивать, — это устранить каналы, по которым она может утечь.

— В каком смысле — устранить?

— Устранить, — снова сказал он.

Голос его дрожал так сильно, что напомнил мне ложки в этой игре, бег с яйцом, как они дрожат и гремят, — так, словно задача донести то, что он хотел сказать, была непосильной. Он все еще дрожал, когда Наз опять заговорил:

— Убрать, изъять, заставить испариться.

— А, испариться. Легкое облачко, да. Это мне нравится.

Теперь Наз смотрел на меня в упор. Казалось, его глаза вот-вот лопнут.

— Я могу это устроить, — теперь его голос хрипел.

— Ну и отлично, давайте.

— Вы понимаете?

Я посмотрел на него, силясь понять. Он может устроить так, чтобы каналы испарились. Каналы — значит, люди. Он снова заговорил, более медленно.

— Я… могу… это… устроить, — прохрипел он снова.

Капли пота у него на висках увеличивались. Испариться, подумал я — Наз хочет заставить этих людей испариться. Я снова представил себе, как их пропускают через трубку и подбрасывают кверху, как они становятся облаком, сливаются с небом. Сперва я подумал о тех реконструкторах, которые будут со мной в банке, представил себе, как они дематериализуются, делаются голубыми, невидимыми, пропадают. Они испарятся первыми. Но дальше идут другие, те, кого отстранили — им тоже придется испариться. А дальше…

— Сколько каналов вам понадобится заставить испариться? — спросил я.

Он посмотрел на меня в ответ, бледный, возбужденный, больной, и прохрипел:

— Все. Всю пирамиду.

Я снова взглянул на него, попытался понять и это. Вся пирамида — сюда входили не только реконструкторы, сюда входили и все ассистенты: Энни, Фрэнк, их люди и люди, которые осуществляли связь между их людьми и людьми других людей. И второстепенные ассистенты тоже: электрики, плотники и поставщики питания.

— Всех их! — воскликнул я. — Каждого! А как же вы…

— Когда они будут в воздухе, — голос Наза по-прежнему хрипел. — Мы поднимем их всех в воздух — всех, до последнего члена вашего персонала, — и тогда…

— До последнего члена! Это значит, мою хозяйку печенки и моего пианиста! И моего мотоциклиста-любителя, и мою неинтересную пару, и мою консьержку тоже!

— Это единственный способ, — повторил Наз. — Мы поднимем их всех на самолете, и тогда…

Он замолчал, но глаза его по-прежнему смотрели на меня в упор, пытаясь удостовериться, что я понимаю то, что он мне говорит. Я отвернулся от них и мысленно увидел, как самолет взрывается и преобразуется в облако.

— Ух ты! — произнес я. — Красота.

Я снова мысленно увидел эту картину: самолет стал подушкой, которая распоролась, и наружу, сливаясь с воздухом, хлынула ее начинка из перьев.

— Ух ты! — прошептал я.

Я увидел самолет в третий раз: на это раз он раздулся, раскрылся, словно цветок, который прорывается через свою внешнюю оболочку и разлетается миллионами крохотных брызг пыльцы, превращаясь в свет.

— Ух ты! Вот это красота, — произнес я.

Какое-то время мы сидели молча, Наз потел, его распирало, я снова и снова и снова прокручивал в голове эту картину. Наконец я повернулся к нему со словами:

— Да, отлично. Давайте.

Наз поднялся и пошел к двери. Я велел ему перевести дом в режим включено; он ушел; я забрался в ванну.

Там я пролежал остаток ночи, представляя себе взрывающиеся самолеты, раскрывающиеся цветы. Я был счастлив — счастлив, что увидел такой прекрасный образ. Я слушал, как ноты у пианиста бежали, спотыкались, шли по кругу, слушал, как скворчала печенка, слушал неясное электрическое гудение телевизоров, пылесосов и вытяжек. Слушал, и меня охватывала нежность — еще несколько раз, и всему этому настанет конец. Моя пирамида была подобна пирамиде фараона. Фараоном был я. Они, все остальные, были моими верными слугами; моей наградой им было разрешение сопровождать меня на первом отрезке моего прощального путешествия. Наблюдая, как от воды идет пар, вверх, мимо трещины, я представлял себе моих людей: поднятые в воздух, абстрагированные, обрамленные, словно святые на церковных витражах — каждый вечно исполняет свою собственную роль. Хозяйка печенки рисовалась мне ярко раскрашенной и двумерной, слегка наклонившейся вперед, опускающей мешок с мусором; пианист — сидящим в профиль за роялем, репетирующим; мотоциклист-любитель — плоским, стоящим на коленях, возящимся со своим мотором. Ассистенты рисовались мне обрамленными, с яркими переговорными устройствами и яркими планшетами в руках, одетыми в яркую, разноцветную спецодежду; выпускатели котов воссоединились с котами, которых они отправили туда прежде; участники массовки парили по краям, будто хор херувимов. Все это я представлял себе ночь напролет, лежа в ванне, наблюдая, как поднимается — испаряется — пар.

Наз зафрахтовал самолеты — огромный для всех остальных и крохотный реактивный, частный — для нас. Он что-то сказал им — неважно, что: слою номер два одно, слою номер три другое, слою номер четыре — еще что-то, и так далее, рассчитав так, чтобы каждая из его историй вписывалась в остальные, чтобы поведение группы Б с точки зрения группы Г не противоречило истории номер четыре, а банк знаний группы В, столкнувшись с историей номер два, не перетек в банк группы А и не закоротил поведение этой группы по отношению к… и так далее, и так далее. Каждый аспект был предсказан и предвиден; конечной целью было посадить их всех в самолет прежде, чем станут видны трещины в истории (основная нить легенды включала в себя поездку в Северную Африку, некий проект в тех краях, очередную реконструкцию, суммы настолько громадные, что никто не смог бы отказаться), поднять их всех в воздух, чтобы испарились, распылились. Он потихоньку убегал на потайные встречи с сотрудниками аэропорта, с ирландскими республиканцами, или с мусульманскими фундаменталистами, или бог знает с кем, а когда возвращался, вид у него был, как всегда в последнее время, бледный, безумный, целеустремленный.

Я за всем этим не следил — это было не нужно, да и ни к чему; я был полностью поглощен нашими репетициями, маршрутами и передвижениями, дугами, фалангами и линиями, отделением, подрезанием, остановками, поворотами назад. Побег мы отрепетировали столько раз, что от шин на асфальте остались несмываемые следы, приямо как от шин «Фиесты» в другой реконструкции, в той, с каскадами голубой дряни. Рядом с ними по-прежнему виднелось черное пятно — большой, темный, полутвердый нарост моторного масла или гудрона. Оно перестало меня раздражать, я начал размышлять о том, как оно образовалось — наверное, здесь что-то произошло, какое-то событие, оставившее этот след. Однажды, когда мы кончили репетировать, я подошел к нему, присел рядом, потыкал в него пальцем. Оно было твердым, но не вызывающим, не враждебным. Его поверхность, если посмотреть с расстояния в дюйм, не больше, была покрыта мелкими порами — растрескавшимися, открытыми; там виднелись дорожки, ведущие внутрь нароста.

— Как губка, — сказал я.

— Что вы? — спросил появившийся рядом со мной Сэмюэлс.

— Как губка. Мясистая. Кусочки.

Сэмюэлс посмотрел вниз, на пятно, потом сказал:

— Назрул хочет, чтобы вы с ним куда-то поехали.

В этот день, как напомнил мне Наз, когда мы возвращались на машине в Чизик, нужно было сообщить реконструкторам-водителям о переносе места реконструкции обратно в настоящий банк.

— Они составляют слой номер два — помните? — сказал Наз. — Им надо отрабатывать езду по улицам. Легенда, предназначенная для них — легенда номер три, версия номер один; ни в коем случае не путать с версией номер два.

— Хорошо. Как хотите.

Мы стали отрабатывать езду по улицам вокруг настоящего банка. Эпизод с поворотом, движением наперерез и остановкой мы прогнали непосредственно перед банком только один раз, да и то в упрощенном варианте, чтобы не привлекать внимания; зато по всем остальным улицам мотались без конца. Стояла осень; деревья начинали коричневеть, желтеть, краснеть. Когда я позволял взгляду застыть и расфокусироваться, эти цвета сливались в однородный, непрерывный поток. Через несколько недель, подумал я, листья опадут и будут лежать повсюду кучами, пока их кто-нибудь не увезет.

— Как артишоки, — сказал я.

— Это маршрут номер семь, — объяснял Наз реконструктору-водителю номер один. — Маршрут номер семь, версия А. Запомните.

— А может, просто сгниют. Сольются друг с другом и с асфальтом.

— В этом месте, — продолжал Наз, — вы можете переключиться на маршрут номер восемь, в зависимости от параметров. Есть три…

— Листья тоже иногда оставляют следы, — сказал я. — Очертания на асфальте, собственные скелеты. Как фотографии. Или Хиросима. Когда опадут.

Позже, когда нас везли назад к складу, Наз сообщил мне:

— Осталось два дня. Механизм будет запущен сегодня вечером.

В голове у меня снова прокрутилось изображение раскрывающегося самолета. Я понаблюдал за ним, улыбнулся, потом взглянул из окна машины назад. Движение в западной части Лондона было медленным. Я повернул голову вперед и стал, не отрываясь, смотреть через звуконепроницаемое стекло на плечи шофера. Скоро и он тоже дематериализуется. Я почувствовал огромную симпатию к этому человеку. Не отрываясь, я внимательно смотрел на его куртку, дожидаясь, пока ее синие очертания и складки закрепятся в памяти, чтобы помнить их потом, когда его не станет. Мы проехали Шепердс-Буш, потом вырвались на шоссе и набрали скорость. В этот момент Наз повернулся ко мне и спросил:

— Так когда у Вас произошел контакт с кордитом?

— С кордитом? Да я его, по-моему, и в глаза не видел.