ФОРТ ХОЛД
В последующие несколько дней симптомы Ваксорама ухудшались. Киндан наблюдал за старшим учеником насколько возможно, но было тяжело уследить за всеми — они постоянно метались от кризиса к кризису, от смерти к смерти. Однажды Киндан вспомнил, что барабанил Келсе и он знал, что она ответила, но он не мог вспомнить ни одно из своих сообщений и ничего из того, что она барабанила в ответ.
Они расширили свой круг от Большого Зала во все меньшие комнаты Форт Холда, собирая серьезных больных, организовывая больше помощи. Так или иначе, они справлялись с поддержанием огней в кухне, и была найдена другая маленькая девочка для работы с огромным чаном, в котором кипятились грязные простыни.
Была середина ночи четвертого дня с тех пор, как они принесли Фиону в Зал, когда Киндан натолкнулся на Ваксорама, который растянулся на полу у кровати, а труп наполовину придавил его.
— Приведи помощь! — приказал Волле Киндан и маленький бронзовый Файр исчез в промежутке. Киндан не мог вспомнить, сколько раз он отсылал файра за помощью; он не мог себе представить жизни без Воллы. Он медленно опустился на колени, его суставы болели, и откатил тело с Ваксорама. Он дотянулся до горла Ваксорама, пощупал артерию; напуганный тем, что возможно, обнаружит. Тело Ваксорама горячим; у него был пульс, слабый, но стабильный.
— Киндан! — позвала Кориана, ведомая шумом двух чирикающих файров.
— Сюда, — отозвался Киндан. — Ваксорам болен.
Вместе они подняли его на кровать. Его кожа горела огнем, его лицо было похоже на восковую маску.
— Мы должны унести тело, — сказал Киндан, показывая Кориане взяться за ноги, в то время как он потянулся за руками трупа. Вместе они справились с переноской мертвого груза наружу во двор перед тем, как силы их покинули. Прошло несколько минут перед тем, как у Киндана появились силы и восстановилось дыхание достаточно для того, чтобы вернуться в Зал, он и Кориана опирались друг на друга в поисках поддержки.
— Принеси сок феллиса и ткань, — сказал ей Киндан. — Я пойду искать мастера Килти.
Кориана кивнула, не более чем дернув истощенной головой, и поковыляла на кухню, в то время как Киндан направился в другую сторону, к помещениям тыльной стороны Холда. Он заметил, как Волла летает рядом с ним.
— Где Килти, Волла? — сказал файру Киндан. — Отведи меня туда.
Файр должен был сделать несколько кругов, Киндан двигался слишком медленно. Он нашел Килти в комнате, заполненной кроватями и освещенной только очень тусклым светом светильников. Мысля нечетко, он дал себе установку поставить больше светильников заряжаться так скоро, как представиться возможность.
— Ваксорам, — сказал Киндан, дернув своей головой по направлению к Большому Залу.
— Красный или желтый? — спросил Килти касательно цвета пасты настроения.
— Оранжевый, — ответил Киндан, вытащив это из памяти. — Он весь горит.
— Я приду так скоро, как смогу, — ответил старый целитель. Когда он повернулся к пациентам, его тело сотряс длинный, пульсирующий кашель. — Если мы не найдем способа остановить распространение этой уничтожающей вещи, мы повторно заразим остальных.
Киндан тупо кивнул и поплелся обратно в Большой Зал. Там он заметил Бемина и одного из стражников Форта.
— Где Кориана? — хрипло отрезал Бемин.
— На кухне, — сказал Киндан. — Ваксорам болен.
Здесь Гиллер и еще двое, хорошо разбирающиеся в розарии, — сказал Бемин. — Как глубоко?
— Два метра, в крайнем случае полтора, — сказал Киндан. Он уяснил слова Бемина и посмотрел долгим взглядом на Лорда-владетеля. — Сады предков?
В Форт-Холде был особый сад, отведенный под могилы предков Лорда-владетеля. В прошлом он развивался под руководством Леди Санноры и был засажен наиболее великолепными розами.
— Мы отложим розы, — хрипло сказал Гиллер с почтительным кивком в сторону Бемина. — Я имею в виду, что мы сможем высадить их потом снова, если ваша светлость…
— Это было бы великолепно, — сказал Бемин, выпрямляясь в обычной для него барской манере.
— Используйте известь, чтобы выровнять могилу, — предложил Киндан.
— Там будет более одной могилы, — сказал Гиллер, рассудительно осматривая Киндана.
— Одна большая могила, — исправил его Киндан. — У вас нет времени на индивидуальные могилы.
— Но Леди Саннора… — начал возражать Гиллер.
— Пусть все мертвые будут вместе, — приказал Бемин. — Это удовлетворительно, мы все страдали вместе.
Гиллер вытянулся на полный свой рост, его глаза были полны слез и уважения. — Как пожелаете, мой лорд.
Бемин нашел в себе силы, чтобы твердо хлопнуть Гиллера по спине и отправил его прочь. Когда мужчина исчез из поля зрения, плечи Бемина опять ссутулились, а подбородок упал. — Давай посмотрим твоего друга.
Кориана уже была около Ваксорама, когда они прибыли.
— Он очень горячий, — сказала она, качая головой, когда встретилась с глазами Киндана. — Лихорадка. Я дала ему немного сока феллиса и охладила его голову.
Ваксорам в этот момент повернулся и закашлялся, выдавая в воздух видимый туман слюны, накрыв Кориану, которая очень медленно отклонялась назад, чтобы избежать этого. Его глаза открылись на мгновение и он пробормотал, — Извините. — Он попробовал пошевелиться. — Надо вставать.
— Лежи, — приказал Киндан. — У тебя лихорадка.
— Должен помогать, — смазано возразил Ваксорам.
— Просто оставайся лежащим на минуточку. — Ты сможешь встать, когда почувствуешь себя лучше.
— Хорошо, — пробормотал Ваксорам. — Устал. — Его глаза опять закрылись, а его голова повалилась на подушку, когда он медленно отупевал.
— Мастер Килти сказал, что проверит его, — сказал Киндан, поднимаясь и протягивая руку помощи Кориане, которая благодарно ее взяла. Она на одно теплое мгновение скользнула в его объятия, но потом отпрянула, зная, что отец впился в них взглядом. Потом, с решительным: — Нет, — Кориана обвила руками Киндана еще раз и крепко обняла его. Она показала свободной рукой своему отцу и Киндан был удивлен мгновением позже, когда почувствовал, что Лорд владетель обхватил руками обоих, и его, и Кориану.
— Мы должны возвращаться к работе, — коротко сказал Киндан. Бемин и Кориана разорвали объятия. Киндан обернулся и увидел, что Лорд-владетель неуверенно на него смотрит. Киндан отвернулся, неуверенный в себе, и увидел, что некоторые кровати пустуют.
— Мы должны принести сюда больше людей, — сказал Киндан, показывая на кровати.
— Больше никого нет, — сказал Бемин. — Мы можем перенести кого-нибудь с кроватей на верхнем этаже, но это все.
— Больше никого? — удивленно спросил Киндан. — Где же они тогда?
— Мертвы, — мрачно ответил Лорд-владетель Форта.
Кашель отвлек их и Киндан обернулся, почти в обморочном состоянии пытаясь определить источник. Бемин схватил его за плечо, удержал его и пощупал его лоб. Он выглядел траурно.
— У тебя лихорадка, — сказал Лорд-владетель.
— Я просто устал, — возразил Киндан.
— Отдохни немного, — приказал Бемин, указывая на свободную кровать. — Ты сможешь проверить Ваксорама, когда проснешься.
— Нет, — пробормотал Киндан, пытаясь удержать комнату от кружения вокруг него, — слишком много надо сделать.
— Отдыхай, Киндан, — настоял девичий голос.
Кориана? Здесь? Или это был Бемин, а он не расслышал?
Комната начала бесконтрольно вращаться и Киндан больше ничего не помнил. Изображения в его голове закружились и Киндан застонал в хриплой агонии. Он весь горел ярким пламенем. Он не мог дышать, не мог глотать, не мог чувствовать ничего, кроме боли. И изображения — парашют, спускающийся с неба, четыре его ремня обвились вокруг его головы, закрывая его рот и нос, Ваксорам на земле, трупы повсюду, Леди Саннора на ее кровати, потом Кориана в той же кровати, потом…темнота.
— Вот, выпей это, — сказал голос в темноте. Киндан почувствовал, как его голову подняли, почувствовал, что комната кружится более ужасно, слабо пытаясь увернутся от прохладного прикосновения к его губам, давясь жидкостью, давясь, давясь и давясь…темнота.
— Давай, Киндан, еще глоток, — голос был мягким, но не принадлежал Кориане. Бемин? Лорд-владетель кормит его? Киндан проглотил жидкость наилучшим доступным ему образом и потом его голову снова свободно опустили на кровать. Он уснул.
— Киндан? — тот же голос настойчиво называл его имя. Киндан открыл глаза. Комната не кружилась. — Киндан, ты проснулся? Твоя лихорадка сокрушена. — Голос Лорда Бемина был полон слез. — Ты поправишься, Киндан, ты поправишься.
Что-то горячее пролилось на его лицо. Слезы? Лорд Бемин плакал о нем?
— Киндан, ты должен проснуться, — голос Бемина был настойчивым. Киндан почувствовал руку Бемина на своей шее, поднимающей его. — Киндан?
— Да? — сказал Киндан, открывая глаза. Он с трудом признал плывущее перед ним лицо Бемина. Щеки Лорда-владетеля покрылись щетиной, его глаза запали, как у скелета. Киндан попробовал пошевелиться, почувствовал боль в каждой части тела, но боль ушла, когда он сел. Около него Волла завозился и ободряюще чирикнул, тычась в его грудь.
— Это щекотно, перестань, — пробормотал файру Киндан.
— Щекотно? — переспросил Бемин.
— Волла, на моей груди, — объяснил Киндан. Он был голоден, почти слаб от голода. — Я голоден.
— Вот, — сказал Бемин, показывая на чашку рядом с ним. — Суп. Пей медленно.
Киндан начал глотать теплый бульон, но Бемин удержал чашку и наклонил ее далеко от него, так чтоб Киндан не мог подавиться.
Когда стакан был пуст, Киндан посмотрел на Бемина. — Как долго?
— Три дня, — сказал ему Лорд-владетель.
Киндан спустил ноги с кровати и заставил себя встать. Он зашатался и Бемин поддержал его. Он оглянулся вокруг — медленно. Много кроватей были пусты. Он показал на кровати. — Мертвы?
Бемин грустно кивнул. — Большинство. Некоторые выжили. — Он повернулся к Киндану, в его глазах было отчаяние.
— Что?
— Килти умер, — сказал Бемин.
Киндан задохнулся.
— Теперь ты целитель, — произнес Лорд-владетель.
Киндан упал обратно на кровать. — Я? Я не могу…
— Ты можешь, — пробормотал голос около него. Он повернулся и увидел Ваксорама, его лицо было бледным от лихорадки. — Ты должен, вспомни…
— Миг за мигом, — закончил за него Киндан. — Ш-ш-ш, отдыхай, ты тоже вскоре поправишься.
Как будто в ответ, грудь Ваксорама разорвал кашель, который казалось, никогда не кончится. Беспомощно Киндан отвел глаза от старшего арфиста и посмотрел на кровать рядом…
— Кориана! — зарыдал Киндан, поднимаясь на ноги еще раз и кидаясь вокруг изголовья кровати Ваксорама.
— Она свалилась вчера, — сказал Бемин. Киндан оглянулся на Лорда-владетеля, предугадывая последующие слова. — Она ухаживала за тобой.
Киндан дико оглянулся вокруг Большого Зала. — Где Фиона? Где ваша младшенькая? — Бемин мгновенно посмотрел в панике. — Во имя Первого Яйца, Бемин, куда вы положили вашего ребенка? — Лорд-владетель выругал себя, начал бить себя кулаками в грудь, содрогаясь в сухих рыданиях. — Что вы за отец?
Киндан заметил маленького ребенка в грязной одежде и повернулся к Лорду-владетелю. Мягко он схватил обезумевшего мужчину за руки и потянул за них, разворачивая Бемина. — Она здесь, она в порядке.
С беззвучным рыданием, пораженный Бемин кинулся к Фионе и схватил ее, укладывая на руки. — Она жива!
Фиона была жива и выглядела достаточно хорошо, несмотря на шок и голод. Она вяло обхватила Бемина ручками, но что-то вспыхнуло в ее глазах, что-то похожее на почти утраченную жизнь.
— Отнесите ее на кухню, дайте ей еды, — приказал Киндан. — И сами что-то съешьте.
Бемин начал идти, потом повернулся вопросительно к Киндану.
— Я буду в порядке, — сказал ему Киндан, утомленно взмахнув рукой. Он вернулся к разглядыванию длинного ряда кроватей, уверенный, что он был самым молодым целителем Форт Холда.
— Шаг за шагом, — звенели в его голове слова Ваксорама. Медленно, преднамеренно, Киндан претворял совет Ваксорама в жизнь, шаг за шагом, он передвигался от кровати к кровати, проверял температуру, произносил бесполезные успокаивающие слова, и обнаружил волю к целительству.
Ему помогал Волла, который, похоже полностью одобрял его решения и действия, бодро чирикая одному пациенту, нежно напевая другому, и сохранял темп движений Киндана. Лишь однажды Киндан уловил, что файр пристально его разглядывает — когда Киндан подошел к кровати, занятой новой маленькой девочкой, которая возилась с кипятящимся чаном.
— Как ты себя чувствуешь? — мягко спросил ее Киндан.
Она скорчилась, пытаясь повернуться к нему. — У меня болит голова, — простонала она, слишком истощенная, чтобы плакать.
Киндан кивнул и оглянулся вокруг. Весь сок феллиса полностью ушел на Ваксорама, и понадобится вечность, чтобы сделать новый…
Внезапный шум и потом тот же шум снова и Волла уронил бутылку с соком феллиса в руки Киндана.
— Вот, — сказал Киндан, раскупоривая бутылку и вливая немного в рот девочки, — это должно помочь.
Мгновением позже она вздохнула и вновь закрыла глаза. Киндан поднялся над ней и повернулся к Волле. — Спасибо.
Файр мягко чирикнул, приземлился на плечо Киндана достаточно надолго, чтобы потереться головкой об его щеку, а потом вновь поднялся в воздух, показывая путь к новому пациенту. Позади него пациент закашлялся громко и надолго. Киндан обернулся и определил пациента по тонкому облаку слюны, распространившейся в воздухе вблизи него. Кашель распространяет болезнь, был уверен Киндан. Распространялось ли это и другими путями, Киндан не знал. Но как он мог предотвратить кашель? Его сон снова всплыл, парашют, прикрепленный к его лицу. Не парашют — маска!
— Волла, ты можешь передать сообщение М’талу? — спросил Киндан, оборачиваясь к своему файру. Он мог сказать, что теперь он был достаточно пробужден, чтобы поближе рассмотреть файра, и увидел, что Волла исхудал и был почти коричневый от усталости. Но Волла охотно чирикнул, нырнув к столу в конце Большого зала ближе к выходу из кухни. Киндан последовал за ним, просветлев, когда увидел стол и стило и несколько кусков бумаги. Там была и бутылка чернил, которые он использовал много дней назад. Когда он сам сел, он увидел какую-то скомканную ткань на столе и засохший зеленый плевок на ней. Возможно, Килти лег здесь, перед тем, как умер. Киндан мгновение разглядывал пятно, потом мягко передвинул стул. Он писал медленно, используя больше бумаги, чем перед этим, но его указания должны быть понятными.
— Что ты делаешь? — нахально прервал его голос Бемина.
Отсылаю записку М’талу, — пояснил Киндан, не отрываясь. — Я думаю, что если мы достанем маски…
— Маски? — переспросил Бемин.
— Чтобы закрыть кашель и предотвратить распространение…
— …заболевания, — закончил Бемин, кивая так твердо, что потревожил Фиону на его руках. — Это может помочь, да. — Он нахмурился и Киндан выжидающе на него посмотрел. — Но может быть слишком поздно, мы исчерпали продовольствие.
— Продовольствие? — безучастно повторил Киндан. — Но Склады, зерно, сушеные фрукты…
— Мы ни до чего не можем добраться без здоровых людей, — ответил Бемин. — И нет ничего, что могли бы переварить больные люди.
— Каша?
— Требует повара и воды, — с гримасой сказал Бемин. — И угля, мы почти весь исчерпали.
— Должно быть хоть что-то, — сказал Киндан.
Бемин покорно покачал головой. — Ты сможешь их спасти, чтобы они голодали.
— Я что-нибудь придумаю, — пообещал Киндан, засовывая свою записку в упряжь Воллы. — Сначала это. — Он долго смотрел в глаза файру. — Ты все понял? — спросил он наконец. Волла дважды наклонил свою длинную шею. — Обязательно съешь что-нибудь и отдохни, прежде чем вернуться, — твердо сказал Киндан своему файру. — Я написал это в записке, так что не забудешь.
Волла издал ругливый шум, но Киндан не обратил внимания, — Возвращайся только тогда, когда поешь!
С последним чириканьем, бронзовый взвился в воздух, и исчез в промежутке.
— Он будет в порядке, — сказал Киндану Бемин с добротой в голосе.
— Я надеюсь на это, — пылко ответил Киндан. Он соскочил со стула и повернулся к Лорду-владетелю. — Давайте посмотрим, что мы можем сделать.
Волла не вернулся на следующее утро и Киндан начал раздражаться. Что, если он послал уставшего файра на верную смерть, потерял его навсегда в промежутке? Понимание этого охватило его рано утром, когда они с Бемином вытащили наружу еще одно тело — было все еще слишком мало способных помочь людей — и продолжали с этим мучиться, пока рассветал день. Наконец, в полдень, Киндан не мог уже этим больше заниматься. Он отправился к ряду простыней и нашел свой горшок. Он отбил быстрым стакатто: Внимание.
Он долго прождал ответа.
Продолжайте. — Барабанная дробь была медленной и шаткой. Не Келса.
Киндан в отчаянии закрыл глаза, размышляя, что если он больше не увидит застенчивую арфистку, втянул медленно вдох и свободно выдохнул.
Спросите Ж’трела: Файр добрался до Бендена?
Ответ не приходил мучительно долго.
Да. Скоро вернется. — Киндан снова закрыл глаза, на этот раз в облегчении. — Состояние?
Килти умер, — отбарабанил Киндан. — Ваксорам болен.
Бемин?
Жив.
Помощь?
Киндан вновь закрыл глаза, напрягая их до боли. Цех Арфистов просит помощи… и он не может ее дать.
Скоро. — Отбарабанил он в несчастном обещании. — Недостаточное продовольствие.
Еда ушла. — Ответил барабанщик Цеха Арфистов.
— Нет! — сорвалось с губ Киндана слово и он толкнул барабан в сторону в злости и отчаянии. Нет еды, нет помощи, нет надежды. Он вновь поднял барабан.
Леннер? — Спросил он.
Умер, — ответил барабанщик. — Все Мастера умерли.
— Все они? — сказал себе Киндан. Он покачал головой, чувствуя беспомощность, чувствуя отчаяние, чувствуя … злость. Злость нарастала и бурлила внутри него, жарче лихорадки. Он не мог этого допустить. Цех Арфистов выживет, поклялся он. Форт Холд выживет.
— Мое слово как арфиста, — громко сказал Киндан с яростью и силой, которую никогда раньше не использовал. Он мог ощущать энергию, которая проходила через его вены.
Помощь придет, отстрелял он в момент отчаяния. — Держитесь.
Скоро?
Держитесь, — отбарабанил Киндан. Но он не имел представления, как или когда придет помощь, и он знал — то же самое было по всему Перну. Кого не убила пошесть, те умирали от отсутствия продовольствия, отсутствия помощи.
Он медленно вернулся в Большой Зал, остановившись, чтобы выпить холодного кла на кухне. В Большом Зале он заметил на расстоянии Бемина, возле Корианы и Ваксорама.
— Я слышал барабаны, — сказал Бемин, когда Киндан приблизился. — Что ты сказал?
Киндан припомнил, что Лорд-владетель ранее подозрительно относился к арфистским барабанам; времена изменились.
— Я спросил, добрался ли Волла в Бенден, — сказал ему Киндан. — Они сказали, что да.
— Как они узнали?
— Ж’трел, синий всадник, все еще с ними, — пояснил Киндан. — Он был с ними, когда их поразила пошесть.
Бемин кивнул.
— В Цехе Арфистов нет еды, — продолжил Киндан. — Все Мастера мертвы.
— Все? Даже Леннер?
— Все, — ответил Киндан. — Барабанщик был юн, неуверен, ученик, я думаю. — Он внезапно остановился, когда понял, кто барабанщик. — Это был Конар.
— Конар? Из Бенден-холда?
Киндан кивнул. — Он просил помощи.
— Нам нечего дать, — сказал Бемин, показывая на свой жалкий Холд.
— Я знаю это, — ответил Киндан, — Но я пообещал ее им любым путем.
— Ты пообещал…
— В конце концов, это дало им надежду, — сказал Киндан. — И наконец то…ну…что мы нуждаемся в продовольствии.
— Как ты найдешь достаточно еды, чтобы поделиться с Цехом Арфистов? — размышлял Бемин.
— Достаточно, чтобы поделиться со всем Перном, — исправил его Киндан, качая головой. — Я не знаю, мой лорд. — Он взглянул вверх, с намеком на улыбку на губах. — Я надеюсь, что возможно, у вас есть идеи?
— Нет, — сказал Бемин, качая головой. — Если бы были, я бы поделился с каждым, кто бы попросил об этом, не потому, что это будет очень хорошо.
Киндан склонил голову к Лорду-владетелю.
— Как мы достанем ее для них? — объяснил Бемин.
— Я не знаю, — признался Киндан. Он склонился к Ваксораму, почувствовал высокую температуру его лихорадки переел тем, как он даже склонился достаточно, чтобы увидеть температурную пасту, и положил на лоб старшего ученика немного воды. Он был настолько горяч, что вода быстро испарилась. В бреду Ваксорам покачал головой и еще раз закашлялся.
— Маски скоро прибудут, — бессмысленно сказал Киндан.
День скользнул в ночь и еще одна дюжина холдеров заснула смертным сном. Кто-то принес им горячий кла из кухни и немного еды.
— Дай еду ей, — сказал Киндан, указывая на Фиону. Когда Бемин хотел возразить, Киндан добавил, — Я не очень голоден, а она нуждается в заботе, иначе она не станет сильнее.
Бемин с сожалением покачал головой. — Упрямый арфист.
— Я обучен вашей дочерью, мой лорд, — сказал Киндан с вздернутыми губами.
Бемин улыбнулся ему. — Она унаследовала это от матери.
— О, без сомнения, — дипломатично согласился Киндан. Он указал на свободную кровать. — Вам надо немного поспать, мой лорд.
— ты только что поправился, ты должен спать первым, — возразил Бемин.
— Вы ухаживали за мной, пока я выздоравливал, — ответил Киндан. — Как ваш врач, я требую этого. — Когда Лорд-владетель выглядел готовым ответить, Киндан добавил, — Кроме того, я разбужу вас в полночь.
— Мы оба можем поспать, имеется достаточно часовых, — предложил Бемин, указывая на группу истощенных холдеров.
— Нет, им нужен целитель и предводитель, — сказал Киндан, удивленный отнесением себя к другой категории.
— Я предполагаю, что так оно и есть, — устало согласился Бемин, ложась на кровать. За секунду, он тяжело захрапел.
Киндан оценивал его мгновение, чувствуя тягу к другой пустой кровати и заставив себя снова встать на ноги, побрел по тускло освещенному залу. Он увидел, что выжившие холдеры принесли больше светильников, так что легче было определить нуждающихся в помощи. На протяжении этой ночи, он охлаждал лбы, распоряжался соком феллиса, менял накладки из температурной пасты, или звал холдеров уносить новые безжизненные тела.
Когда он слишком устал, он вернулся к Бемину и с трудностями его поднял.
— Я продолжу, — сказал Лорд-держатель, когда сел. — Отдохни.
— Разбудите меня на рассвете, или раньше, если потребуется, — сказал Киндан, ложась на кровать вблизи Корианы.
— Не вздумай обжиматься с ней, — сказал Бемин, предупреждающе качая пальцем. Киндан посмотрел на него в возмущенной усталости. Бемин вздернул губы и сказал, — Мы не можем позволить тебе снова заболеть, подожди, пока она не выздоровеет. Киндан заснул с улыбкой на губах впервые за последние две недели.
Было все еще темно, когда Киндан проснулся. Что-то испугало его, какой-то шум — вот оно! Это был булькающий, резкий звук. Киндан уже слышал его раньше: Это был звук смерти. Его глаза полуоткрылись. В тревоге, он посмотрел на Кориану. Она лихорадочно спала, раскинувшись и ворочаясь, но ее дыхание не было затрудненным, тем, которое разбудило его. Он посмотрел за нее. Ваксорам. Киндан скатился со своей кровати и встал на ноги, его боль возобновилась, его дыхание было воспаленным, его голова воспряла и он потащился к кровати Ваксорама. Безошибочно — хрип исходил от старшего ученика. Каждый его вдох был трудным, каждый его выдох сопровождался влажным кашлем.
— Ваксорам, — позвал Киндан, раскачивая старшего ученика, — Просыпайся.
Веки Ваксорама скользнули вверх, потом вниз. Киндан жестче его покачал. — Просыпайся!
Веки Ваксорама скользя, открылись, глаза кратко сосредоточились перед тем, как тело сжалось в долгом разрушительном кашле. Киндан обхватил лицо рукой. На мгновение, казалось, что Ваксорам не может сделать новый вдох, но потом, с хриплым скрипящим шумом, легкие ученика вновь наполнились.
— Я умираю, — сказал Ваксорам делая выдох. Его слова были слабыми, но отчетливыми, а его глаза сверкнули.
— Нет, не умираешь, — твердо солгал Киндан. — Тебе станет лучше.
— Нет, — ответил Ваксорам со следующим трудным вдохом. — Умру утром.
Киндан знал, что тот прав.
— Скажи… скажи Нонале, — хрипло проскрипел Ваксорам.
— Я скажу, — пообещал Киндан. — Я скажу ей, что ты ее любишь.
— Если бы я был подмастерьем, — прохрипел Ваксорам. — Может, тогда у меня был бы шанс.
Горло Киндана мучительно сжалось. — Ты будешь, — пообещал он, его глаза наполнились слезами из вновь открытого источника.
Ваксорам покачал головой. — Надо поменять стол, — сказал он. — Я не смогу поменять стол.
— Сможешь! — объявил Киндан, его голос возвысился. Он встал, схватил руку Ваксорама и потянул огромного ученика с кровати. — Бемин!
— Киндан, что случилось? — отозвался Лорд-владетель, мчась на зов.
— Помогите мне, — заплакал Киндан, не в состоянии удержать Ваксорама прямостоящим. — Помогите мне с ним.
— Мы можем понести его, — предложил Бемин, его глаза беспокойно расширились.
— Нет, он должен идти, — отрезал Киндан. — Он должен поменять стол. — Он заговорил с Ваксорамом. — Ты сможешь, теперь ты сможешь.
Он обернулся к перепуганным холдерам. — Отодвиньте стол от стены.
— Делайте, что он говорит, — твердо приказал Бемин. Холдеры подчинились. Бемин повернулся к Киндану. — Он умирает, ты знаешь.
— Нет, пока не поменяет стол, — отчаянно объявил Киндан. — Тогда он станет подмастерьем.
Рядом с ним, Бемин обхватил плотно Ваксорама, выпрямляясь в полный рост.
Стол казался бесконечно далеким. — Мы почти пришли, Ваксорам, — ободряюще сказал Киндан. — Оставайся с нами, мы почти пришли. Ты меняешь стол.
— Ты не Мастер, — медленно и нечленораздельно произнес Ваксорам.
— Да, да, он мастер, — твердо объявил Бемин. — Мое слово Лорда-владетеля, он Мастер. — Вместе, он и Киндан увеличили свои шаги, поддерживая Ваксорама.
Наконец, они достигли края стола.
— Видишь? Мы уже пришли, Ваксорам, мы здесь, — сказал Киндан. — Сейчас ты меняешь стол, понимаешь?
— Давай, арфист, иди, — добавил серьезно Бемин, его лицо было подавлено эмоциями.
— Я не могу, — возразил Ваксорам.
— Ты можешь, — поклялся Киндан. — Ты должен. Шаг за шагом, миг за мигом.
И шаг за шагом, миг за мигом, Ваксорам обошел вокруг стола Большого Зала, поддерживаемый Кинданом и Лордом-владетелем Форт Холда.
— Видишь, Ваксорам? — проплакал Киндан, когда они достигли изначальной точки. — Видишь, ты это сделал! Теперь ты подмастерье. Видишь, Ваксорам?
— Киндан, — мягко сказал Бемин, его голос разрывало горе. — Я думаю, он умер.