ХОЛД СТРАЖЕЙ ПОРОГА МАСТЕРА АЛИЗЫ

— Я слышала, ты отпустил свою зеленую к девчонке, — сказала мастер Ализа, когда Киндан и М’тал спустя два дня прибыли в холд стражей.

— Да, Мастер, — ответил Киндан.

— Я слышала, что она хороша, — добавила Ализа. — Летела через промежуток, как заправский всадник дракона, чтобы спасти своего отца…

— Да, — согласился он, — я там был.

Ализа глубоко заглянула ему в глаза, прежде чем кивнуть. — Ты хорошо поступил.

— Спасибо.

— И теперь ты направляешься к Микалу?

— Ну, если он не захочет идти, — ответил Киндан.

Ализа посмотрела на него, на М’тала, потом опять на него. — Всадник дракона говорил, что ты здесь, чтобы научиться драться.

— Да, — согласился Киндан.

— Из-за девушки, — сказала Ализа.

— Нет, — поправил Киндан, качая головой, — За женщин-арфистов.

— Женщин-арфистов? — переспросила Ализа с большим удовольствием. — Женщины-арфисты, — сказала она вновь, более мягко, качая своей головой. — Что потом?

— Я встречал много сильных женщин на своем пути, — отметил М’тал.

— Нет ничего невозможного, — сказал Киндан, посмотрев Ализе прямо в глаза. — Как только начнут уважать женщин-арфистов, всех женщин начнут уважать больше.

Мгновение Ализа обдумывала это в тишине. Наконец она сказала, с твердым выражением: — Можешь быть уверен — ты победишь.

— Да, Мастер, — согласился Киндан.

— Микал! — позвала Ализа, разворачиваясь к пещерам, где проживали стражи порога. — Твой мальчик тут!

— Как поживает Алиск, Мастер? — спросил Киндан.

— Ты сможешь увидеть ее ночью, — ответила Ализа, отходя от него и отступая медленно в темную пещеру. — Она тогда проснется, ты должен это хорошо знать.

Киндан вспомнил, как ночное поведение его стража порога выводило его из равновесия.

Раздражительность Ализы была вызвана по большинству, ее усталостью, догадался он — хотя он никогда не слышал, чтобы она не брюзжала.

— Седой мужчина встретил ее при входе и помахал Киндану.

— Алиск сможет посылать слова, когда мы закончим, — сказал Микал М’талу, когда подошел в пределы досягаемости. Бывший всадник критически осмотрел Киндана, а потом сказал, — И ты готовишься проводить бой?

— Да, сэр, — ответил Киндан.

— И ты привез клинки?

Киндан кивнул, показывая на длинный сверток за своей спиной.

— Хорошо, сказал Микал. — начнем сейчас с пятидесяти ударов. — Он прошел за скалу, — я посмотрю отсюда.

— Я всего лишь хочу научиться фехтовать левой рукой, — напомнил старику Киндан.

— А я хочу увидеть, как ты фехтуешь, — сказал ему Микал, показывая Киндану упереться в землю.

— Начни с этих ударов.

— Я оставляю его в твоих руках, Микал, — крикнул М’тал.

Микал только хмыкнул в ответ, не спеша встретиться с глазами бронзового всадника. М’тал кивнул и быстро скрылся из поля зрения. Киндан знал, что М’тал предусмотрительно приземлил Гаминт’а вне поля зрения Микала, так же и Микал упрямо оставался в жилище стражей до последнего момента; один вид дракона причинял огромные мучения всаднику, который потерял своего.

— Перестань думать и начинай работать, — зарычал на Киндана Микал. — В лучшем случае у тебя есть только семь дней.

Киндан принял положение лежа, потом, перевел весь свой вес в руки, поднял их вверх и начал наносить удары.

В конце дня Киндан почти хотел умереть. Он не знал, какое из упражнений приносит ему больше мучения, хотя бесспорно наихудшим был бег с зажатыми в его распростертых руках тяжелыми камнями.

На следующий день Микал начал фехтовать с ним более серьезно.

— Мы начнем с правой руки, — проинформировал его бывший всадник, кидая клинок Киндану и разворачивая свой.

— Но я уже знаю, как драться правой рукой, — проворчал Киндан.

— Тогда покажи мне, — сказал Микал, наскакивая вдруг. Оставшись без защиты, Киндан получил толчок в плечо.

Вечером у Киндана была масса царапин и ушибов, хотя закаленное практикой тело уклонялось от наихудших ударов.

Киндан потратил половину следующего дня, отбивая томаты.

— Ты должен контролировать свой клинок, — сказал ему Микал, показывая ему, как нападать и увертываться таким образом, чтобы на зрелых томатах оставались только малейшие царапины. В средине дня Киндан был весь покрыт томатным соком, к превеликому удовольствию жителей холда стражей.

Вечером Микал настоял, чтобы Киндан пел или играл у костра, когда жители холда стражей держались внутри своих помещений.

— Муренни предполагает прислать сюда арфиста, — отметил Микал этой ночью, пристально разглядывая Киндана.

— Но пока я здесь, они в нем не нуждаются.

Киндан поднял бровь. Бывшего всадника хорошо знали в Цехе Арфистов: он сначала жил в пещере неподалеку Цеха, пока Главный Мастер Целителей не начал разыскивать его из-за изумительной способности исцелять других травами и кристаллами. Микал перебрался в холд стражей Ализы из Цеха Арфистов совсем недавно.

— Они бояться, что я покину их, — добавил Микал с лающим смехом, потрясая своей головой. Он мотнул головой по направлению к остальным. — Встань и спой им песню Холда.

Киндан застонал и почти отказался, но вместо этого выпрямился, думая о прекрасном голосе Ноналы. Он прижал свои израненные руки к бокам, игнорируя появившуюся боль в груди, и, расправив легкие, запел длинную, медленную песню, которая перечисляла все Холды, большие и маленькие, Лордов и Леди Владетелей, и их относительное расположение на Перне.

Он ушел спать поздно ночью и проснулся рано на следующее утро, от не очень заботливого толчка Джейтена.

— Сегодня стрелы, — сказал ему вспыльчивый воспитатель стража. — Микал сказал, что ты тоже поохотишься со мной.

Протест Киндана умер на его губах. Он заставил себя подняться и согласно кивнуть. Через три дня он будет драться за свою жизнь и за своих друзей, и если он не видел смысла в том, как охота может помочь победить Ваксорама, он верил, что у Микала есть на то основания.

В конце дня, Джейтен и Киндан имели двух диких куриц и маленькую зверюшку. Это был небольшой улов, он они не потеряли ни одной стрелы — Джейтен заставлял Киндана бегать за каждой из них.

В тот же вечер, более вымотанный и усталый, чем когда-либо, Киндан оказался перед жителями холда, поющим песни и обучающие баллады. Он практически приполз к своей кровати этой ночью.

— Подъем! — пролаял ему на ухо Микал ранним утром следующего дня. Когда Киндан пытался собраться с силами, Микал окунул его в ведро с холодной водой. — Теперь подъем!

Потом Микал вытащил мокрого Киндана на холодный утренний воздух. — Беги, пока не высохнешь, — приказал он.

Киндан подчинился, и когда он вернулся, его одежда была полностью сухой, и он был удивлен, поняв, что чувствует себя лучше, чем когда-либо.

— Пойдем со мной, — приказал Микал, закидывая дорожную сумку за плечо и живо зашагав.

Они были далеко от холда стражей, когда Микал сделал остановку — очевидно в специально отмеченном им месте, подумал Киндан, не видя различия между ней и любым другим местом — и приказал: — Закрой свои глаза.

Киндан подчинился и почувствовал, как Микал повязал ему на глаза повязку.

— Теперь нападай на меня, — приказал Микал, всунув в правую руку Киндана тренировочный клинок.

— Ох… — начал неуверенно Киндан. Острая боль прожгла левую сторону его груди.

— парируй, — приказал Микал. Киндан слепо прокрутил своим клинком и был удивлен, почувствовав соприкосновение с другим клинком. — И опять.

Снова и снова Киндан парировал, когда попадая, когда промахиваясь.

— Стоп, — приказал Микал спустя несколько минут. — Слушай. Что ты слышишь? Нюхай. Где запах?

Киндан внимательно прислушался. Он услышал несколько шумов среди осени, мягкое течение потока, нежный шелест листьев на ветру. Потом он услышал это — слабое движение, когда Микал двинулся вперед.

Он парировал и соприкоснулся. Он услышал, как Микал отходит, потом ничего. Он подождал напряженно несколько мгновений. Потом, справа от себя, он почувствовал — слабый аромат пота с намеком на дым. Киндан прокрутил и поднял свой клинок. Он вновь почувствовал соприкосновение.

— Лучше, — сказал ему Микал. — теперь я перестану тебе поддаваться.

Темп возрос, а промежутки между ударами уменьшились. Звуки и показательные запахи предстоящей атаки становились труднее для опознания — маскировались, догадался Киндан, листьями, цветами и остальной зеленью. Удары сыпались на него, и он кружился, обороняясь, ни с чем не сталкиваясь. Он начал потеть, его дыхание стало неровным, а его нервы были на пределе.

— Стоп, — приказал Микал. Киндан остановился. — Отдохни. Ты не можешь победить, если ты запыхался.

Киндан возразил бы, что не сможет победить с закрытыми глазами, но остановился, решив, что он не только может победить, но и победит. Он успокоился, задышал глубоко, успокаивая дыхание, и пристально прислушался. Он услышал мало звуков, почуял слабые запахи, потом он повернулся и жестко столкнулся с клинком Микала.

— Лучше, — сказал Микал, его голос был одобряющим. — Теперь, сними свою повязку и нападай на меня с левой руки.

В конце дня, Микал преподал Киндану отражение измененных ударов с любой руки.

— Завтра, — сказал ему Микал, когда они притащились обратно в Страж-холд, — я научу тебя, как атаковать глаза.

— Я не хочу ослепить его, — ошеломленно сказал Киндан.

— Зато он хочет тебя убить, — ответил Микал. — Подумай, что тебе с этим делать.

На протяжении его обеда и пения, Киндан раздумывал над словами бывшего всадника. Даже когда он дополз до своей кровати, он думал об этом.

Киндан беспокойно спал этой ночью.

— Ни один боец не дерется хорошо, если его беспокоят глаза, — сказал Микал Киндану, когда они начали тренировку следующим утром. — И, как ты можешь видеть, почти невозможно драться вслепую.

Киндан мог только кивнуть, ужаснувшись при мысли ослепить кого-то. Его подруга Нуэлла была слепой, и хотя она хорошо это преодолевала, Киндан знал из собственного опыта — хождение в полной темноте, по пыльной заваленной хламом шахте сразу после входа в пещеру — вот что это значило для нее.

Он знал, что Ваксорам больше, тяжелее, старше, и обладает огромной силой.

— Реакция людей на удар в голову инстинктивна, — начал Микал. — Они всегда отражают удар.

В быстрых вариативных сериях, Микал продемонстрировал это на Киндане. Киндан почувствовал пробежавший по спине холодок — хотя он знал, что Микал не поранит его.

— Теперь, я хочу, чтобы ты атаковал мою голову каждым третьим ударом, — сказал Микал.

— Но я могу поранить тебя! — воспротивился Киндан.

Микал осмотрел выбранную для тренировок площадку. — Здесь нет ни камней, ни ям, — сказал он. — Если ты достанешь меня на расстоянии сабли от края, мы расходимся. В другом случае, я в состоянии постоять за себя. — Он поднял свою саблю, одну из самых твердых деревянных тренировочных сабель, с которыми они работали. — И более вероятно, что ты подобьешь мне глаз, чем нанесешь повреждение. — С этими словами, Микал бросился вперед, направляя саблю прямо на Киндана, давая ему выбор — драться или быть пораненным. Киндан принял бой.

Они закончили через два часа, расходясь только четыре раза. Один раз Киндан почти поставил ушиб на щеке Микала, почти под левым глазом. Микал, со своей стороны, поставил солидный ушиб на правой щеке Киндана; Киндан знал, что на утро синяк будет иссиня черным.

— Хорошо, — сказал Микал, когда опускал клинок после их последней схватки. — Нам надо воды и еды. Когда мы начнем заново, мы используем манекен.

После быстрого перекуса и глотка воды, Микал привел Киндана к наспех сделанной фигуре. Она была одета в старую одежду Микала, воткнута в землю с привязанными к ней на высоте плеч поперечинами, символизирующими собой руки. Одежда была заполнена соломой, так что фигура выглядела как пугало. Как бы то ни было, Микал оснастил «руки» веревками, так что мог вращать пугалом. Голова пугала была сделана из горлянки с двумя большими дырами на месте глаз. В дырки Микал поместил два спелых томата.

Он вручил Киндану стальной клинок и пошел, чтобы схватить веревки позади чучела.

— Теперь атакуй глаза, — приказал он. Киндан бросился вперед, но Микал крутанул пугало, так что удар Киндана пришелся плашмя по одной из сторон горлянки. Он свободно опустил клинок и приготовился вновь нападать. За двадцать минут он сделал десять попыток, но ни разу не попал в глаза.

— Мы должны сделать перерыв, — сказал Микал.

— Нет, — ответил Киндан, его бока вздымались, — давай продолжать.

Снова он нападал и промахивался. И снова. И потом — «Прекрасно!» Один из томатов был пронизан и остался на конце клинка Киндана. Киндан посмотрел на него, и его триумфальная улыбка погасла на его губах, он побледнел и пошел прочь от одноглазого пугала. Он быстро развернулся и отшвырнул свой клинок, чтобы избавиться от ощущения внутри.

Несколько позднее, Микал вручил ему фляжку воды и Киндан понял, что бывший всадник бросил свои веревки и стал перед ним на колени, мягко гладя его по плечу.

— Пей и выплевывай — это избавит от привкуса, — мягко сказал ему Микал. Киндан подчинился, его до сих пор трясло внутри. После этого он почувствовал себя лучше. — Ты готов встать?

Киндан кивнул и поднялся. Он был рад уйти от смрада своей тошноты. Когда он встал, он бросил один взгляд на свой клинок с нанизанным томатом. Это был просто томат.

— Киндан, — мягко позвал Микал. Киндан повернулся к нему. — Теперь ты понимаешь, что ты делаешь, да?

Киндан понимающе кивнул.

— И ты понимаешь, что будет делать Ваксорам?

— Он будет убивать меня, — ответил Киндан. — Но это глупо.

След улыбки пробежал по губам старика. — Так не дай ему. — Он жестом показал Киндану поднять клинок и возвращаться к упражнениям.

Киндан осторожно поднял клинок, дернул им так, что томат слетел, и пошел прямо к манекену. Он отметил, что тот опять обладает двумя глазами-томатами.

Микал обошел чучело и снова схватил контрольные веревки.

— Ну, — крикнул он, — атакуй глаза!

Они тренировались еще три часа, и в это время Киндан исчерпал запас томатов Микала.

— Наверное, мы должны остановиться, — предложил бывший всадник.

Киндан покачал головой. — Нет, у меня есть идея. Давайте посмотрим, смогу ли я попасть ниже глаза.

— Зачем?

— Я хочу убедить Ваксорама, что могу выколоть ему глаза в любой момент, когда захочу, — ответил Киндан. — Если он поймет это, возможно он сдастся.

— А если нет?

— Тогда он потеряет глаз, — стойко ответил Киндан, его желудок сжался в узел.

— А если он и тогда не остановиться? — упорствовал Микал.

Киндан глубоко вздохнул. — Тогда я ослеплю его и оставлю драться с его собственной темнотой.

Микал закрыл глаза на расстоянии и тогда кивнул, признавая убежденность Киндана. — Если он будет знать, что ты не остановишься, он сдастся, — он снова потянул за веревки. — Очень хорошо, давай начнем.

Когда солнце село, Микал сказал остановиться.

— Завтра ты будешь тренироваться с Джейтеном и Ализой, — сказал Киндану Микал.

Киндан удивленно посмотрел при упоминании пожилой воспитательницы стражей.

— Она грязно дерется, — подмигнув ему, сказал Микал.

Киндан очень устал этой ночью, но вместо того, чтобы сразу же пойти в постель, он обнаружил себя идущим вместе с Ареллой, дочерью Ализы до его покоев.

— Раздевайся и ложись на живот, — приказала она, показывая на приподнятую платформу. — Поставь свою голову в дыру.

Все небольшое беспокойство Киндана по поводу его наготы было полностью нарушено словами: — Микал попросил меня сделать тебе массаж.

Как и все арфисты, Киндан обладал некоторыми навыками в целительстве, кроме того, он имел навыки и в массаже и понимал его преимущества не только для тонуса мускулатуры и выравнивания скелета, но и просто для душевного успокоения. Его ноздри уколол запах теплого, ароматизированного масла. Голова удобно помещалась в отороченное мехом отверстие, и это позволило Киндану полностью расслабиться, лежа на животе без возможности поворачивать голову туда-сюда. Почувствовав холодный воздух с одной стороны, Киндан глубоко вздохнул. Это скоро было облегчено с помощью мехового одеяла, обернувшего его бока и ноги. Звуки наливающей и растирающей между ладонями масло Ареллы дали ему знать, что массаж начинается. Сначала она хорошо покрыла его спину маслом, потом занялась его мышцами, массажируя сначала шею и плечи, а потом перешла ниже по его позвоночнику. Местами Киндан терялся в роскошных ощущениях переминания его натруженных мускулов.

Киндан проснулся в свой шестой день пребывания в Страж-холде от запаха свежего кла. Он взглянул наверх и увидел Микала, держащего рядом кружку.

— Умойся и присоединяйся к нам, — проинструктировал его старый бывший всадник.

После быстрого — и приятного — омовения, Киндан осторожно оделся, удостоверившись, что части его тела до сих пор болят. Снаружи жилища стражей он обнаружил Мастера Ализу, Джейтена и Микала, которые его ожидали. Арелла находилась поблизости.

— Каков боевой стиль Ваксорама? — спросила Ализа, когда он подошел.

— Отвечай ей сейчас же, — пролаял Микал.

— Не думай! — крикнул Джейтен.

— Он похож на захватнический, — выпалил в ответ Киндан.

Микал кивнул. — Хорошо, тогда что ты должен сделать?

Киндан начал думать, но Джейтен крикнул ему, — Отвечай!

— Рассказывай! — добавила Ализа.

— Захватывать! — прокричал Киндан в отчаянии.

— Хорошо, — сказал Микал. Он улыбнулся Киндану. — Ты говорил изнутри, это дает наилучшее суждение о качествах бойца. Почему?

В этот раз они дали ему время обдумать свой ответ. — Потому что бой идет изнутри, — сказал он, наконец.

Микал кивнул.

— Итак, этим утром мы будем тренироваться атаковать, — сказал ему Микал. — Трое из нас будут пытаться захватить тебя.

Киндан тяжело вздохнул. Трое? Как он сможет драться с троими одновременно?

— Не с помощью сабель, а с помощью взглядов, — сказал ему Микал. — Ты должен заставить нас отвести глаза, всех троих.

— Как я это сделаю? — спросил в отчаянии Киндан. — Вы все старше меня. И больше.

— Как и твой противник, — ответил Микал. — Он будет ожидать увидеть твой страх, увидеть, как твои глаза бегают от него, увидеть, что ты допускаешь свое поражение еще до того, как он поднимет свой клинок.

— Если ты сосредоточишь свой взгляд на нем, схлестнешься с его силой воли, тогда он испугается, — добавил Джейтен.

— Это проверка воли решает бой, — сказала Ализа.

— Ты должен заставить нас отступить, — сказал Микал. — Используй свой разум, свою силу воли.

— Когда ты сможешь, когда ты используешь свою силу воли, мы почувствуем это и отступим, — добавил Джейтен.

— Арелла тебе поможет, — добавил Микал, кивая на молодую воспитательницу стража. — Она будет твоей поддержкой, ободряющей тебя. — Он немного помедлил, а потом крикнул: — Готов? Начали!

Арелла поставила свои руки на плечи Киндана и сказала ему, — Ты сможешь, Киндан. Ты сможешь.

Микал вытаращился на Киндана, его брови сошлись, на лице было злобное выражение. Рядом с ним, Ализа и Джейтен тоже двинулись вперед, их пристальные взгляды сфокусировались на нем, излучая злость.

— Давай, Киндан, ты сможешь, — Звучал в его ухе голос Ареллы, но он не замечал его, не чувствовал ее рук. Он сосредоточил взгляд на Ализе, но потом отвел глаза, испуганный выражением жесткости на лице старой женщины. Он взглянул на Джейтена и увидел его бойцовскую мощь и необузданную энергию. Он почти с мольбой повернул свой взгляд на Микала, но он знал, что старый всадник слишком силен для него.

Он почти сдался, почти отступил, но тогда он вспомнил о Нонале и Келсе.

— Ты сможешь, Киндан, — звучал в его ушах голос Ареллы, ее руки ободряюще переминали его плечи.

Я не проиграю, поклялся он себе. Он вскинул свой взгляд на Джейтена и сфокусировался на нем. Возраст Джейтена и его агрессия растаяли у Киндана на глазах. Он почувствовал, как прыгнуло сердце, его дыхание стало медленным и глубоким, на полные легкие, и он вспомнил свою связь с Киск, его стражем порога. Если он мог управлять ею, то сможет управлять и этим человеком. Его глаза расширились, но не от страха, а излучая силу. И вдруг — Джейтен мигнул и отвел глаза.

— Давай, Киндан, ты сможешь!

Киндан немедленно перевел взгляд на Микала. Он сосредоточился на нем. Я должен победить, убеждал он себя. Снова он почувствовал в себе силу, поддержку и силу Келсы и Ноналы, и он решил, что не имеет значения, насколько стар, насколько опытен был Микал, он никогда не победит Киндана, потому что Киндана поддерживает столь много друзей. Глаза Микала расширились, а потом сдались.

— Еще одна, Киндан, и она просто старая ведьма! — крикнула за ним Арелла.

Когда Киндан обратил свое внимание на Ализу, она сразу же сникла.

— Такая сила! — воскликнула она, взглянув на Микала. — Ты ожидал такого?

— Да, — ответил Микал. — Он хочет победить. — Он улыбнулся Киндану. — Ну а теперь, мы поднимаем ставки. Мы будем кричать тебе, пытаясь поразить тебя нашими криками. Ты должен кричать в ответ и поразить нас своим криком. Если ты сможешь сразить нас троих, у тебя не будет проблем с поражением Ваксорама.

— И я не буду помогать тебе на этот раз, — добавила Арелла, удаляясь от него.

Киндан кивнул и поманил их начинать.

В этот раз было сложнее, когда рев трех голосов покрыл его, но он ни на секунду не усомнился в исходе. Сначала Микал, потом Ализа, а затем Джейтен были повержены, опустив глаза под пристальным взглядом Киндана. Горло Киндана было надорвано и охрипло, но его оживляло ощущение полета без помощи дракона. Он сделал это!

— Теперь время отдохнуть и расслабиться, — сказал ему Микал, его голос скрежетал от перенапряжения. — Ничего сегодня не говори. Будь уверен, что у тебя есть все, что надо без использования голоса.

Киндан кивнул. Вдруг Ализа, Джейтен и Микал ринулись вперед и зажали его в объятиях. Когда они, наконец, разошлись, Ализа наклонилась и прижала его к себе. — Я рада, что ты владел стражем порога: ты достоин.

Киндан благодарно кивнул, его ресницы покрылись слезами. В стороне стояла Арелла, улыбаясь ему.

— Ты хорошо дрался, — сказал Джейтен, обнимая его плотными медвежьими объятьями, что напомнило Киндану о его покойном отце, Даниле. — Ты победишь.

Микал обнял его последним. — Помни, что ты теперь имеешь здесь друзей. Ты услышишь их.

Слезы покатились по щекам Киндана. Он долгое время стоял, когда другие ушли. После этого, поняв, что он в одиночестве, Киндан сел на траву. Он видел острия травы, темную, богатую почву, маленький камешки на ее поверхности и смачные комки грязи. Он сделал глубокий, полный вдох и, не спеша, выдохнул. Один камешек бросился ему в глаза, и он потянулся за ним. Он был гладким, круглым и черным. Он покатал его между большим и указательным пальцами, вкушая ощущение холода и гладкости камня.

Камень. Киндан помнил свои давние беседы с Микалом о камнях, скальных обломках и кристаллах. Он понял, что Микал решил остаться в Страж-холде из-за желания найти тут камни и кристаллы. Киндан знал, что кристаллы имели целебные силы, и могли использоваться для медитации, для концентрирования мыслей. Возможно, если бы он нашел правильный кристалл, он бы мог использовать его уравновешивающее влияние в бою с Ваксорамом.

Киндан решительно встал. Лучшее место для поиска кристаллов должно быть в пещере Алиск, вспомнил он из своего приезда Оборотами раньше, чтобы получить яйцо своего зеленого стража порога. Он удивлялся, как стражи порога находят кристаллы, действующие успокаивающе на некоторых людей. Он прошел к входу в жилище стражей и нашел внутри корзину со светильником. Он взял один маленький светящийся камешек и направился к пещере Алиск. Было дневное время, и он знал, что страж порога должен спать. Он шел так тихо, как только мог, чтобы не побеспокоить ее сон. Держа близко тусклый свет, он свернул к ближайшей стене и начал медленно передвигать по ней руками. Он почувствовал его прежде, чем увидел — маленький камешек, наполовину выступающий из стены. Он легко вынулся из стены и Киндан подержал его в руке. Он передавал специфическую полную силу. Удовлетворенный, Киндан вышел из комнаты, вернул светильник в его корзину, и покинул жилище стражей, направляясь к ближайшему потоку.

В ручье он вымыл свою находку и бережно отколол маленький кусочек кварцевого кристалла от основной массы. Он был достаточно велик для ношения, но казалось, вибрировал силой, когда Киндан зажал его между большим и указательным пальцами. Это наверное мой, подумал он, маленький и могущественный.

Заинтригованный, Киндан осмотрел русло и берега в поисках любого другого осколка или галечника, зовущего его. Он был не удивлен, когда нашел прекрасный осколок желтого цитрина, который он очистил и положил в карман. Он научился у Микала на протяжении одного из дней, проведенных всадником в Цехе Арфистов, что цитрин помогает держать себя бодрым и целеустремленным, так же как белый кварц был хорош в поддержании силы и концентрации намерений. Вооруженный этим, Киндан чувствовал, что не проиграет.

Он медленно пошел обратно в лагерь, останавливаясь, чтобы прикоснуться к коре деревьев, отмечая метки животных, глубоко вдыхая ароматы воздуха, чувствуя себя наиболее умиротворенным и собранным, чем когда-либо с тех пор, как он прибыл в Цех Арфистов более Оборота назад.

Он сможет это сделать. Он сможет встретиться с Ваксорамом и победить его. Но его хорошие предчувствия угасли, когда он понял одну вещь: Он не сможет ослепить старшего ученика, чтобы выиграть, тем более, не сможет его убить. Это было не из-за неуверенности Киндана в том, сможет ли он, и не потому что он не хотел этого делать, если не было другого пути — это означало, что он понимает, что такой выигрыш означает победу впустую, оставляя Ваксорама полностью уничтоженным, так что старший юноша не будет иметь шансов восстановить свою честь.

Киндан должен был найти другой путь. Он провел остаток дня в тревожной, сосредоточенной тишине.

Он вернулся в Страж-холд этим вечером, и был благодарен предложению поесть в тишине. Даже малышня была спокойна, их болтливые голоса не были слышны. Киндан почувствовал себя виноватым в тот момент, когда поймал взгляд одной из наименьших девочек и увидел, что она относилась к нему торжественно, воспринимая его молчание с добротой и состраданием. Он улыбнулся ей, и она улыбнулась в ответ, ее глаза ярко блеснули. Потом, хотя это было слишком шумно, она вернула серьезное выражение на свое лицо и прижала палец к своим губам. Киндан кивнул. Он долго смотрел ей в глаза. Она первой отвела взгляд, посмотрев на свою мать, и Киндан обнаружил, что провожает ее взгляд до глаз ее матери. Он продолжил, безмолвно поблагодарив каждого из членов маленького холда. Когда еда была завершена, Арелла снова отвела его к массажному столу и, в тишине, массажировала его мышцы, пока он не погрузился в глубокий сон без сновидений.

— Киндан, — мягкий голос Микала медленно привел его в сознание.

Киндан открыл глаза.

— Это седьмой день, — сказал бесцветным тоном Микал.

— Я готов.

— Ты только так думаешь, — сказал ему Микал. — Ты должен сделать еще одну вещь.

Киндан сел и выжидающе посмотрел на бывшего всадника.

— Ты должен выяснить десять причин для жизни, — тихо сказал ему Микал. Киндан открыл свой рот, но Микал остановил его, подняв руку. — Сначала мы поедим.

Похоже, на завтрак собрался весь Страж-холд. Дети, включая и вчерашнюю торжественную девочку, сверкали глазами и шумели, как и положено детям. Взрослые также были оживлены, и даже иногда отпускали грубости. Они часто смеялись; Киндан тоже много улыбался.

Когда они закончили, Микал отвел его к тренировочной площадке и указал, что Киндан должен сесть.

— Хорошо, что ты выяснил пока? — спросил Микал.

— Жить для чего? — повторил Киндан, чтобы выиграть время. Микал кивнул. — Я хочу жить для яйца моего файра.

Микал кивнул и поднял вверх палец.

— Я хочу жить для Ноналы и Келсы, — сказал Киндан.

— Что это значит? — спросил Микал.

— Я хочу защитить их, — ответил Киндан.

— Почему? — давил Микал.

Это становилось сложнее, Киндан думал, как ему справиться с вопросом.

— Потому что они мои друзья, — громко сказал он.

— У тебя могут появиться новые друзья — это не звучит как причина, — пренебрежительно ответил Микал. — Найди другую.

— Потому что я люблю их! — проговорился Киндан, удивленный своими словами и их жаром. Все его наполовину сформировавшиеся мечты о Келсе, о танце с ней целую ночь, даже о ней, как о партнерше, исчезли, когда он испытал это. Он любил их обеих одинаково, и ни одну из них как будущую супругу. Келса и Нонала были особенными для него, потому что он знал, что они любят его и доверяют ему. И он ничего не хотел изменять — он слишком их любил. Микал пристально смотрел на него в течение долгого напряженного мига, а потом кивнул и поднял два пальца.

— Что еще?

— Для М’тала, — сказал Киндан.

— Для Предводителя? — переспросил Микал. — Ты хочешь жить для Предводителя?

Киндан нахмурился.

— Нет, я хочу поехать в Бенден и стать арфистом Вейра.

Микал поднял четвертый палец.

И теперь Киндан вздрогнул, ища пятую причину. Что, если у него не найдется пяти причин для жизни?

Он удивился, что так можно сказать о его жизни.

— Я хочу жить для моего отца и братьев, — сказал он через мгновение. — В честь их памяти.

Микал поднял свой пятый палец и помахал другим сжатым кулаком в воздухе. Киндан глубоко вдохнул и медленно выдохнул.

— Я хочу жить для тебя, — сказал он. — Я хочу жить, чтобы ты знал, что твои тренировки помогли и что ты нужен и… — он вздрогнул и покусал губу, а потом продолжил, — любим.

Глаза Микала заблестели, и он поднял первый палец на левой руке.

— Я хочу жить для всего, что я изучу, — сказал Киндан. Еще один палец. — Для всего, что я могу дать. — Еще один палец. — Для всего, что я смогу увидеть. — Еще один палец — уже было девять. — Я хочу жить для себя и того, что я могу предложить.

Микал поднял руки с широко распростертыми пальцами. — Теперь ты знаешь, что должен выяснить? — медленно спросил старик.

Киндан медленно кивнул. — Я должен выяснить мою силу.

— Сколько причин для жизни есть у Ваксорама?

Киндан покачал своей головой. — Может одна.

— Это правильно, — согласился Микал. — У тебя есть на девять причин жить больше, чем у него. — Он медленно поднялся, выпрямился, и махнул Киндану идти обратно в Страж-холд. — Теперь ты готов драться?

— Да, — ответил Киндан.

— И ты знаешь, что ты должен сделать?

— Я должен победить.