Яна заставила пиратского пилота — вернее, его заставила Дина — наскоро объяснить принципы управления шаттлом, чтобы чего не вышло прямо в полете на этом обычном-да-не-совсем корабле.

Потом Мармион, Неймид, Диего, Банни и жители деревни отправились вместе с пленниками обратно в Танана-Бэй. Мактук предложил Мармион и Неймиду проехаться верхом на кудряшах, отчего Мармион пришла в восторг, а Дина О'Нил разразилась протестующими воплями.

— Не понимаю, почему бы мне не поехать верхом на этих замечательных животных? — заявила она, схватив за руку своего новоявленного родственника. — Мактук, дорогуша, вы же сказали, что на них может ездить кто угодно, а не только девственницы. А я неплохая наездница.

— Так-то оно так, сестрица, — спокойно вмешалась Чамия, прежде чем её муж успел проронить хотя бы слово. — Но поскольку ты связалась с дурной компанией, которая несколько вольготно обходилась с чужой собственностью, мы предпочли бы узнать тебя получше, а уж потом доверять одного из наших кудряшей.

Дина открыла рот и закрыла его снова, совершенно пав духом. А потом взяла себя в руки и со стоном вернулась в сани. Она успела подрастерять изрядную долю самоуверенности, чтобы не ввязываться в спор и не доказывать, что поездка на собачьей упряжке и верхом на единороге — вещи разные, как небо и вода.

А на борту пиратского шаттла Яна связалась со спутником Интергала. Над Боготой ночь будет длиться ещё шесть часов, но это было не самое страшное. Весь Южный континент вот-вот должно было накрыть огромное облако снежной бури.

— Я попробую, — сказала Яна. — Нельзя оставлять Киту в беде.

Шон с минуту размышлял, а потом покачал головой.

— Нет. Там Джонни, у него есть вертолет, да и Коакстл не даст девочку в обиду. Если уж они не смогут защитить Киту, то мы — и подавно. Особенно если учесть, что ты перемерзла и валишься с ног от усталости.

Потому они устроились в шаттле на ночь — ждать, пока не установится более подходящая для вылета погода. Шон и Яна с радостью согревали друг друга телами. Они заснули не сразу, слишком долго тянулась их разлука. Нанук, который настоял на своем участии в путешествии, деликатно выскользнул в другую кабину.

Когда они проснулись, Яна снова включила ком, чтобы свериться с прогнозом погоды интергальского спутника. Хотя наступил день, погода не улучшилась. Но они решили больше не откладывать полет и взлетать немедля. В конце концов, у них была карта опасных зон, составленная самим Сурсом, а Шон знал координаты Боготы. В таком шаттле, как этот, полет обещал быть недолгим, но в вихре снежных туч они быстро сбились с пути. Поздняя весна боролась с последними приступами зимней стужи.

— Я хороший пилот, — убеждала Яна Шона, едва справляясь с управлением. Ветер тряс и швырял шаттл как пушинку. — Но я была слишком занята, когда попала сюда в первый раз. Что именно мы ищем?

— Дома…

— В этой круговерти мы их никогда не найдем. Голос Яны слегка дрогнул — она не справлялась. Пилотировать шаттл при нормальной видимости, даже не зная цели поиска — одно дело. И совсем другое — на ощупь исследовать незнакомую территорию, где не видать ни зги. Даже снижаться страшно, не то что садиться.

— Посади куда-нибудь. Нанук хочет проверить обстановку, — понимающе сказал Шон.

— Он знает, где мы?

— Он свяжется с Коакстл. И хотя она не знает, где мы, она поймет, где находится он. И передаст координаты в.., э-э.., кошачьих терминах. Вот и все.

— А потом ты их переведешь в нормальные, человеческие, так?

Яна с сомнением покачала головой, переводя взгляд со снежного бурана за экраном на Нанука.

Шон загадочно улыбнулся.

— Он лучше разбирается в подобных условиях. Шаттл снизился и опустился в снег. Нанук уже терся у выхода. Кот грациозно выпрыгнул на землю и почти мгновенно исчез из поля зрения. Осталась только цепочка следов, которые тут же начал заметать снег.

Яна оглянулась на Шона.

— И что теперь мы будем делать?

— Ждать, — усмехнулся её муж.

* * *

Хорошенько перетряхнув сундуки и чуланы, жители Танана-Бэй все-таки отыскали теплую одежду для Дины, Медженды и двоих других-пиратов, которых недавно выудили из спасенного шаттла. Ведь их наряды годились разве что для комфортабельных условий шаттла или космической станции. Помогая Дине переодеться, Мармион нащупала под её легким жилетом какой-то твердый предмет и, не долго думая, вытащила его из жилетного кармана с ловкостью, достойной представителя менее уважаемой профессии. Потом она засуетилась и принялась подталкивать Дину и её команду к ступеням, так что пиратке было некогда проверять — все ли её вещи на месте.

— Там они будут в безопасности, — сказал Мак тук, опуская ковер на дверь.

— И несомненно сменят свое отношение, — злорадно добавила Шинид. — Сюда налетело так много паразитов, желающих поживиться за чужой счет что нам, наверное, нужно вести каждого из них в пещеру, и пусть сами договариваются с Сурсом.

— Я надеюсь, — повернулась Мармион к Неймиду, — что с ней все будет в порядке. Она ведь не такая уж и плохая. Все время старалась защищать нас перед Лучардом.

Неймид горько усмехнулся.

— По своим соображениям. Тут Мармион показала ему предмет, который выудила у Дины из кармана.

— Немного тяжеловат для кома, тебе не кажется, Неймид?

Он мельком бросил взгляд на прибор и отвел её руку.

— Потом, Мармион. Потом, — тихо пробормотал астроном и улыбнулся жителям поселка, столпившимся в комнате.

Через некоторое время гостей распределили на ночь. После чашки супа «для сугреву» Банни и Диего отправились вместе с одной семьей, Лайэм и Шинид с другой, а Сегитуки предоставили свой дом в безраздельное пользование Неймиду и Мармион — местные жители решили, что добрая леди Алджемен заслуживает лучших условий, какие только может предоставить Танана-Бэй.

Хозяева постелили новые шкуры на кровать, развели огонь в печи и оставили Мармион и Неймида наедине. Неймид подскочил к окну и убедился, что хозяева домика удалились к друзьям. Он облегченно вздохнул и кивнул Мармион, которая тут же выложила тяжелый прибор на стол.

— Чего это ты так запаниковал, Неймид?

— Мне кажется, что эта штука — портативный голопроектор, — ответил астроном. Он взял прибор, повертел его и осторожно потрогал несколько кнопок. — Не могу себе представить, зачем…

Видимо, он трогал кнопки недостаточно осторожно, потому что прибор включился. И вместо стола их взорам предстал капитан Ониди Лучард. Странное существо просто стояло и молчало, пока Неймид и Мармион, совершенно сбитые с толку, смотрели друг на друга в немом изумлении.

— Это было у Дины? — наконец пришел в себя Неймид.

— Неужели Дина…

Неймид боязливо взял прибор, и внезапно изображение аурелианина окутало его с головы до ног.

— Ах, вот в чем все дело! — воскликнула удивленная и прозревшая Мармион. — Эта женщина водила нас за нос! Только представь, она играла с нами, выдавая себя за секретаря, в то время как сама была капитаном Лучардом…

Мармион задохнулась от избытка чувств.

— А как она вертела командой, лучше вообще не вспоминать, — произнес Неймид-Лучард звучным басом, со странным акцентом и модуляциями чужеземного существа. — Неудивительно, что знаменитого Лучарда никто не видел в лицо.

Мармион засмеялась — вернее, захихикала — и села на кровать.

— Да, Неймид, я бы сроду не догадалась. Дина — великая актриса.

— И не только актриса, — сказал Неймид своим привычным голосом, выключая изображение и возвращая прибор на стол. — Она никогда не надевала личину в моем присутствии, но, с другой стороны, ей не нужно было притворяться Лучардом перед собственным мужем.

— А то бы ты поколотил свою женушку.

— О, такое с ней тоже случалось. Я видел у неё шрамы, — вздохнул Неймид.

Он потрогал проектор, но тотчас же отдернул руку. — И что нам делать с этой штукой?

Мармион, видимо, обдумывала ту же проблему. Она поводила указательным пальцем по щеке.

— Тут нужно все хорошенько обдумать, а я слишком устала.

Она посмотрела на постель.

— И не вздумай говорить, что будешь ночевать на полу, Неймид, — твердо добавила Мармион и лукаво улыбнулась.

— Как настоящий мужчина… — начал Неймид, но его губы и глаза улыбались ей в ответ.

— Настоящий, да, мужчина, да, но… Последнее слово прозвучало таким недвусмысленным приглашением, что Неймид не мог отказаться.

* * *

Она могла только ждать, наблюдать и иногда задремывать, пока люди устраивались на ночлег. Несмотря на поднявшуюся вьюгу, она довела-таки их до безопасного места, хотя снег ледяной мошкой впивался в глаза, уши и нос. И даже под бдительным присмотром Остальных некоторые из людских существ умудрились отстать, сбиться с пути и замерзнуть насмерть. Их тела отыщут только после оттепели.

Коакстл и её «котенок» отдыхали. С ними рядом прикорнули и обитатели Боготы, и хозяин железной птицы. Из самой глубины Дома бурлящие горячие ключи несли тепло и покой. А снаружи холодный ветер наметал снежные заносы, которые с каждой минутой становились все больше и больше. У входа в пещеру залегли медведи, как большие белые горы, им много тепла не надо. А в самой пещере копошились леопарды, белые тигры, рыси и песцы, которые пережидали пургу и загоняли людей поглубже в чрево Дома.

Некоторые, как человечий детеныш со львенком, открыв рот, зачарованно озирали Дом, прислушиваясь к песням его крови, вглядываясь в разноцветье его красок и чутко отзываясь на его ритмичное дыхание. Кита и её наставница улыбались сквозь дрему, которая сморила их после тяжкого перехода.

Чего нельзя было сказать об остальных! Они разразились такими жалобными и пронзительными воплями, что кошке пришлось зажать лапами уши, чтобы спокойно заснуть.

* * *

Неймид выскользнул из постели, которую он делил с Мармион, подбросил дров в печь и после пяти неудачных попыток все же разжег огонь. Потом астроном натянул теплую местную одежду — плотное нижнее белье, вязаные шерстяные носки, шерстяные штаны, рубаху, сапоги из овечьей кожи, натертые бобровым жиром, чтобы не пропускали воду, шарф, шапку, рукавицы и парку. В карман парки он положил голопроектор. И, бросив признательный взгляд на Мармион, отворил дверь и шагнул в нежно-розовый рассвет Сурса.

Неймид потопал по тропинке между сугробами, ведущей к домику О'Нилов, и открыл незапертую дверь. Он рассчитывал справиться в одиночку, но под дверью, скрытой ковром, увидел спящего Диего Метаксоса.

Когда щеки юноши коснулся морозный воздух с улицы, он открыл глаза.

— Доброе утро, — сказал Диего бодрым голосом. Неймид кивнул. Разговаривать ему не хотелось.

— Что-то рано вы встали, — продолжал Диего.

— Мне нужно поговорить с Диной.

— Это вряд ли.

— Почему? С ней что-то случилось? Диего пожал плечами.

— Не знаю. Но если вспомнить, как планета подействовала на моего папу в первый раз, едва ли Дина сможет хоть слово сказать. Они же терпят со вчерашнего вечера.

— Что значит «терпят»? Ей плохо?

— Не хуже, чем тем, кому она вредила всю свою жизнь. Но людям с такими замашками, как у нее, первая встреча с Сурсом обходится недешево. Сами поглядите.

— А как же ты?

— Ну, мне все это нравится. Я вот лежал и придумывал новую песню обо всем, что с нами произошло. Думаю, что мне ничего не будет, если я спущусь вниз, но насчет вас я не уверен.

— Рискну. Но.., не обижайся, я пойду туда один.

— Лучше, если с вами будет кто-нибудь из местных, — рассудительно сказал юноша.

— Но ты не местный, а с тобой было все в порядке.

— Ну, я совсем молодой.

— Если ты не против, я пойду один. Внутренне я не чувствую себя достаточно взрослым. Диего вздохнул.

— Как вам угодно. Но я все равно спущусь через пару минут. Я так давно не разговаривал с Сурсом! Может, я и не местный, но уже здорово соскучился.

Он встал с пола, и Неймид начал спускаться по ступеням, не заметив, как у самых его ног прошмыгнул рыжий кот и заторопился в пещеру.

Банни проснулась и поискала глазами спальный мешок Диего. Мешок оказался пуст. По комнате разносилось тихое сопение членов семьи, приютившей юную пару на ночь.

Неплохо, поскольку сегодня Банни собиралась переговорить с Мармион с глазу на глаз. Диего может и не понять её Она собиралась отговориться тем, что желает помочь Мармион приготовить завтрак Банни быстро оделась и вышла из дома, плотно прикрыв внутреннюю дверь, чтобы утренний мороз не разбудил семью Она оказалась в прихожей, где стояли снегоступы, лыжи, висела запасная собачья упряжь и была сложена другая подобная утварь. Девушка распахнула внешнюю дверь и вышла на улицу.

Постучав в дверь Сегитуков, она услышала немного сонный голос:

— Да?

За прошедшую ночь Мармион стала выглядеть менее собранной и более счастливой. Поверх теплой ночной рубашки она натянула вязаную безрукавку, на ноги — шерстяные носки. Мармион сидела за столом и потягивала из чашки что-то горячее. Она казалась смущенной, если не сказать больше.

— Я думала, что ты не справишься с завтраком. Хотела помочь вскипятить чайник, — сказала Банни.

— Вот еще! Если ты помнишь, я неплохо готовлю, а эта печь мало чем отличается от той, что стоит у моей бабушки на Банф-Два. В детстве я часто проводила там каникулы.

— Наверное, здорово жить так, как тебе нравится, — заметила Банни, стягивая варежки.

— Еще бы. Что случилось, милая Баника? Ты погрустнела, а я не могу смотреть на грустных людей, когда сама чувствую себя превосходно. Возьми чашечку этого чудного фруктового чая и расскажи, что с тобой не так. А там поглядим.

— Спасибо, — улыбнулась девушка. — Чаю налить просто, а вот все остальное…

Она разделась, налила чаю и присела, грея руки о горячие бока чашки и созерцая пар, поднимающийся от напитка. Во время разговора Марми всегда ухитрялась заставить тебя поверить, что ты самый важный для неё человек. Ах, Банни хотелось, чтобы так и было!

— Я хочу, чтобы вы правильно меня поняли, леди. Я люблю Сурс. И я бы ни за что не согласилась жить где-то в другом месте.., постоянно.

Мармион кивнула, подбадривая её, поскольку слова давались Банни с трудом.

— Но я много думала. Дело в том, что я ничего раньше не видела. Разве что космобазу, а это довольно мрачное зрелище, да множество солдат, которые уходили и не возвращались. А если и возвращались, то даже петь об этом не хотели. Мне и во сне не могло привидеться такое место, как Гал-Три или планета, которую Шарми показывала мне на голографиях.

Мармион улыбнулась.

— «Как я могу вернуться в деревню, если я видел Париж?»

— Н-не понимаю.

— Это одна старая песня. Прости, милая, это всего лишь значит, что, когда ты однажды увидишь часть Вселенной, тебе непременно захочется увидеть больше. Именно в этом все и дело?

— Отчасти. Я бы так не беспокоилась, если бы в любой момент могла отправиться куда хочу. Но ведь это не так. Понимаете, там столькому можно научиться! Я видела разные штуки, которые могли бы пригодиться здесь, на Сурсе, если бы мы только умели ими пользоваться. Но здесь я такому не научусь. Я ведь уже немного разбираюсь в технике, и Диего показывал мне разные приборы, которые, например, могли сгодиться при ремонте снегоходов. Не знаю. Наверное, я путано объясняю. Все, чего я хотела бы, — это улететь на некоторое время, иначе я никогда не смогу…

Мармион положила ладонь на руку Банни.

— Мы все стремимся познать свои пределы, дорогая. Хотя ты и начала учиться позже остальных. Почему бы тебе не закончить начальное обучение здесь, а уж потом, когда ты окончательно решишь улететь из дому и удовлетворить любопытство, можешь отправляться. Конечно, после того, как тебе стукнет хотя бы двадцать лет. Тогда ты в любое время сможешь вернуться обратно. Наемники с Сурса так и делают. И лучше, чтобы ты решилась сейчас, а не когда ты досидишься до.., ну, сорока.

Банни усмехнулась. Аргументы Мармион были такими очевидными, но как раз об очевидном Банни и не задумывалась.

— Более того, мне было бы приятно подарить тебе хороший учебный ком и целую кипу дисков — копий всех книг и учебников, какие могут понадобиться. Мое наследство включает в себя несколько приличных библиотек. И когда ты будешь готова к путешествию, ты можешь стать курсантом Внепланетной Гражданской Летной школы Сурса.

— Я и не знаю про такую!

— Ну, я только что придумала её и решила стать спонсором.

Банни перегнулась через стол и чмокнула Мармион в щеку.

— Марми, вы прелесть!

— Я тоже так думаю. Кстати, ты не видела Неймида?

— Нет. Диего тоже куда-то пропал. Но я как только оделась, сразу же прибежала сюда.

— Тогда я тоже оденусь, и мы отправимся их искать, идет?

Если бы Дина О'Нил, и.о. устрашающего капитана Лучарда, знала, что её ждет, она бы отстояла себе путь к свободе. Даже если бы пришлось пустить в ход зубы. Не считая разнообразных воинских искусств, которыми она владела с детства. И ни в коем случае не дала бы запереть себя в пещере. Спускаясь по лестнице, она услышала невнятный скулеж Медженды. Потом увидела непонятное мерцающее свечение, но продолжала храбро спускаться вниз, навстречу теплым потокам воздуха, которые оглаживали её лицо. И подумала, что их тюрьма по крайней мере теплее, чем дом, в котором они до этого сидели.

Вот тут-то она и обнаружила пропажу голопроектора. Нет, она не встревожилась из-за того, что аборигены могут пустить его в ход. Но Неймид поймет, что это такое. Какая промашка! Капитан Лучард, с улыбкой подумала Дина, будет рвать и метать, когда она доложит ему о своей непредусмотрительности.

Втроем с Доттом и Фрамером они подошли к Медженде, который скрючился на полу пещеры, в том самом месте, где она переходила в более обширное помещение — грот со стенами странных нежных тонов, испещренными ямками. Это была дикая, неуловимая красота: выемки на стенах светились, отбрасывая неверные тени на все вокруг. Стены, собственно, стояли прочно, и красочное свечение тоже оставалось недвижимым.

— Что это с ним. Дина? — спросил Дотт, тыкая пальцем в Медженду. Он попытался перевернуть первого помощника на спину, чтобы рассмотреть его лицо. Дотт был простым исполнителем, неприхотливым и выносливым, готовым делать любую работенку, лишь бы только платили. — Ты же сказала, что он просто замерз.

— Что-то мне не нравится, как он выглядит, — заметил Фрамер, испуганно отступая от скорченного тела Медженды.

— Он уже согрелся, — доложил Дотт, схватив руку Медженды и пытаясь перевернуть его лицом вверх.

— Эй, откуда в пещере может взяться туман? — удивился Фрамер и показал на поднимающуюся с пола мглу.

— Это не простая пещера, — ответила Дина, изо всех сил стараясь оставаться спокойной, но от этого тумана шел странный, незнакомый ей прежде запах. У неё мурашки пробежали по спине.

— Интересно, что все это значит? — добавила пиратка, повернувшись на каблуках и адресуя свой вопрос тем силам, которые сейчас их окружали. Она могла поклясться, что, когда они спускались по лестнице, никакого тумана и никакого запаха здесь не было. И стены светились по-другому. Оглянувшись, она обнаружила, что клубящийся туман почти покрыл стены.

«Что это значит?» — спросил кто-то. Фраза звучала вовсе не так риторически, как её произнесла Дина. Да и голос не был похож на её собственный.

— Дина? — раздался перепуганный вскрик Дотта. — Как нам отсюда выбраться? «Никак не выбраться».

— Бо-о-оже! Кто это говорит? — Фрамер принялся дико озираться по сторонам. — Кто говорит?

Дина собиралась успокоить их, сказав, что это местные жители решили их напугать, но, сама не зная как, она совершенно точно понимала, что этот голос не был человеческим. Он проникал до самого мозга костей.

«Слушай», — приказал голос.

— Я слушаю, слушаю, — ответил Фрамер, падая на колени и молитвенно складывая руки. Возможно, впервые в жизни.

Дотт просто тяжело опустился на пол, облизывая пересохшие губы. Голову он держал высоко, но так вращал глазами, словно хотел оглянуться назад, но боялся.

Медженда начал отчаянно скулить, дрожа и судорожно дергаясь. Казалось, что к его конечностям привязаны невидимые веревки, за которые кто-то сейчас тянет.

Впервые за всю свою сознательную жизнь, с тех пор как она пристрелила человека, который мучил и издевался над ней, Дина почувствовала настоящий страх. Она заставила себя стоять ровно, сжимая кулаки, а туман поднимался все выше. Да такой плотный, что она уже не видела собственных сапог. Он поглощал её, накрывал мягким одеялом, быстро укутывал все тело, пока не достиг глаз, и все потонуло в теплом белом молоке. И тогда она услышала звуки, звуки, которые заледенили её кровь; звуки, которые отозвались в каждой клеточке её тела, заполонили разум и душу. Не вынеся такого неотвратимого вторжения. Дина протестующе завизжала. Вокруг неё раздались визги и крики, и нечеловеческим усилием она закусила губы, решив, что она не должна вопить, как её экипаж. Но это усилие пропало втуне, когда её лицо ударилось о камни, и Дина поняла, что упала Потом она корчилась и рыдала — одинокая, несчастная, обиженная пятилетняя девочка, которую покинули все на свете и только сейчас нашли.

* * *

— Планета и вправду разговаривает? — шепотом спросил у Киты мальчик. Он постоянно гладил мягкую шерстку львенка, словно это могло защитить его от всех несчастий.

Собственно, Кита могла бы объяснить Йо Чангу, что, гладя львенка, он действительно защищался, поскольку добровольно защитил попавшего в беду звереныша от Чи Зиня.

— Да, в таких местах Сурс говорит, — степенно ответила Кита.

— И потому она согревает эти места? — спросил Йо Чанг, поскольку хотел удостовериться до конца Хотя эта девочка едва ли была старше его самого, он чувствовал, что она обладает решительным характером и несокрушимым авторитетом, раз уж спокойно проходит через орды диких зверей.

— Дом всегда теплый — Почему? Наверху ведь так холодно. Отчего же здесь тепло? У меня немного заложило уши от давления воздуха, значит, мы под землей И он показал на каменный пол, на котором они сидели — Коакстл говорит, что Дом защищает нас. И заботится о нас, если . — Кита сделала паузу, чтобы мальчик сильнее проникся важностью её слов, — если мы заботимся о нем — А о них не заботится, — сказал Йо Чанг, показав глазами в сторону спутников, которые корчились в агонии и пронзительно кричали.

— Знаю, — грустно ответила Кита. — Когда-то я жила с людьми, которые называли Дом Великим Зверем и боялись его Потому что он может быть суров с теми, кто пользуется его дарами и ничего не дает взамен. Люди из Долины Слез постоянно так и делали, потому и держались подальше от пещер и учили бояться их. Но я была непослушной и самоуверенной. Потом я убежала, потому что они хотели заставить меня отдать им то, что по доброй воле я не отдала бы никому. Я встретила Коакстл, которая называла Великого Зверя «Домом». И я решила, что лучше буду с ней и Домом, чем с теми людьми. Дом тоже гордый и никому не подчиняется. И наказывает всех, кто хозяйничает в нем без его дозволения.

Кита погладила мальчика по руке.

— Ваши люди обидели Дом, и он превратился в Великого Зверя. Они на себе поняли, каково это, когда из тебя вырывают куски, когда в тебе роются и копаются, когда тебя дергают и бьют.

И Кита махнула рукой на скрюченные тела. Приходилось перекрикивать их вой, чтобы мальчик мог услышать её слова.

Чтобы наглядно продемонстрировать свою мысль и вдолбить её получше. Кита ущипнула Йо Чанга за шею, да ещё изо всех сил.

— Ой! Перестань! — вскрикнул мальчик, вырываясь и потирая горящую шею.

— Я только показала, каково приходится планете.

Ты ведь тоже мучил её, зато тебе повезло, что Сурс видел, как ты спас львенка.

Йо Чанг скривился и погладил красное пятно на шее.

— Все равно не нужно было щипать так сильно.

— Надо, именно так мы учимся понимать нашу планету, — ответила девочка. — Тебе сильно повезло, а посмотри на них!

Вопли и стоны постепенно начали стихать.

— Они ведь не умерли, правда? — встревожился Йо Чанг.

— Вряд ли, — ответила Кита, хотя сама была далеко не так уверена. — С чего бы это?

— Мой.., мой отец совсем не плохой. Он хороший, правда. — На глазах мальчика выступили слезы. — Нас заставили работать наши наниматели. Они привезли нас и приказали собирать растения. Если мы трудились не в полную силу или мой отец не заставлял свою бригаду выкладываться полностью, то план считался невыполненным и нам не давали еды.

Этот малыш плохо разбирался в деньгах, и отец объяснял ему систему оплаты на примере продуктов, которых они почти не получали, если не выполняли установленную норму. Пустой желудок — лучшее мерило.

— Тяжко, — посочувствовала Кита. — Достать еду всегда трудно. Когда Коакстл нашла меня, я начала есть очень хорошо, так что скоро стану толстой, как Клодах.

Она радостно похлопала себя по животу.

— Все меня кормят — Коакстл, Клодах, моя сестра, тети и дяди и двоюродные братья. Они и сами мигом съедают всю тарелку.

И кивнула в подтверждение. Но раз подумав о еде, которую ей предлагали Шинид, Банни и Шон, Кита вспомнила, что давным-давно не ела. И задумалась, достиг ли кого крик о помощи. Нет, быстро поправилась она. Сурс уже услышал их крик. Здесь тепло и есть вдосталь воды. Правда, много воды лучше не пить, а то живот скрутит так, что мало не покажется.

Коакстл слегка фыркнула, и Йо Чанг наклонился к Ките.

— А он…

— Коакстл женского рода, — строго сообщила ему девочка.

— А она действительно разговаривает с тобой?

— Не вслух, — ответила Кита. — Но я всегда понимаю, что она мне говорит.

Йо Чанг поглядел на спящего у него на коленях львенка.

— А если я услышал имя Монти, значит, зверек сказал мне, как его зовут?

— Похоже на то.

Ките нравилось выступать в роли знатока. Стоны и крики сменились бормотанием, и Кита решила, что можно ложиться спать.

— Нам придется сидеть здесь долго, — сказала она мальчику и растянулась у теплого бока Коакстл. — Так что лучше отдохнуть.

— Я могу посмотреть, как там папа? — несмело спросил Йо Чанг.

— Думаю, что ему очень стыдно за себя, — ответила Кита, устраиваясь поудобнее. — Тетя Шинид говорит: когда некоторым людям больно, они накидываются на всех вокруг, чтобы тоже сделать больно.

Йо Чанг сглотнул, но потом решительно опустил спящего львенка возле Киты, а сам отправился туда, где пришельцы проходили свои мытарства. Девочка уже наполовину погрузилась в сон, когда услышала, что он вернулся. Мальчик с трудом подавлял рыдания.

— Как твой папа?

— Живой, но он похож на дедушку. И даже не узнал меня.

Она погладила его по плечу и потянула к себе, обняв тонкой ручкой за талию. Так что Йо Чанг устроился между ней и Коакстл. А под боком у него сопел маленький Монти. Кита не стала говорить ему, что иногда жизнь — тяжелая штука.

* * *

Неймид волновался. Хотя Дина и обращалась с заключенными строго, он не желал ей зла. И ему нужно было узнать побольше о её делах, и голопроектор с капитаном Лучардом был здесь совершенно ни при чем. Возможно, Ониди Лучардом на самом деле являлся Медженда, хотя Неймиду он не показался достаточно хитрым и сообразительным, чтобы совершить те пиратские подвиги, которые восхищали и ужасали всю галактику.

Если Дина представит ему весомые аргументы (кроме того, что он помнил о её несчастной и беспомощной юности), то он, возможно, даже придет ей на помощь. Она была такой любящей и заботливой супругой: веселой, а временами и немного фривольной, исполненной радостных надежд и мечтаний по поводу их брака. В голове не укладывалось, что одновременно она могла быть жестокой и жадной преступницей. Может, она испортилась окончательно, и все её добрые качества изжили себя? Но Неймид с ужасом представил Дину, заключенную в скафандр, в котором быстро заканчивается воздух, — и эта картина наполнила его сердце жалостью. Он твердо решил спасти её от плачевной развязки. Мармион — женщина понимающая и добрая. Когда она узнает о несчастьях, толкнувших Дину на этот путь, она поможет ей знающими адвокатами или ещё чем. Ведь Дина никогда не убивала собственными руками. Да, убивала её команда, но она уверяла Неймида, что пираты применяли оружие только для самозащиты, когда «или ты — или тебя». Правда, пираты в основном стреляли в представителей закона, которые пытались предотвратить их преступления, так что самооборона здесь ни при чем. Господи боже, думал Неймид, я защищаю пиратов! Тоже мне, Джилберт и Салливан в одном лице!

* * *

Он глубоко вздохнул и открыл дверь, ведущую в пещеру. Повсюду клубился густой туман, точно он вошел в парилку. Неймид тотчас ощутил чье-то присутствие, но не Дины и не её экипажа. Ну, неудивительно, ведь жители, эти милые и неглупые люди, утверждали, что планета — живое разумное существо.

— Доброе утро, — сказал он, чувствуя себя последним дураком. Но если планета может мыслить, то она нормально отнесется к проявлению элементарной вежливости. — Уже утро, а вам вчера пришлось потрудиться, но все же я хотел бы задать вам пару вопросов.

«Пару вопросов».

Это что, разрешение? Или ограничение? Неймид не знал.

— Собственно, в пару я, пожалуй, не уложусь, — улыбнулся он. — Так что вопросов будет много.

«Много вопросов».

Неймид снова не понял, должен ли он продолжать речь или повернуться и пойти обратно. Но ему показалось, что странному голосу понравилось его вступление.

— Мне сказали, что обычно вы охотно поддерживаете разговор с… Как бы это сказать? С просителями? Да нет, слишком официально. Собеседниками? Да, это слово больше подходит. Ну, для начала могу ли я что-нибудь для вас сделать? Например, увести постояльцев, которые провели здесь эту ночь? Тут такой туман, что их и не видно, но…

Неймид постепенно почувствовал — не разглядел, а именно почувствовал, — где находится проход в глубь пещеры. Но не успел он сделать шаг, как туман неожиданно отпрянул назад, к стенам, и пропал. Астроном изумленно замер, увидев разноцветные огоньки на стенах пещеры.

— Вы просто прекрасны, — восхищенно выдохнул он.

Мерцающие краски причудливо сплетались и шли волнами. Неймид мог бы часами любоваться игрой света, но яркие волны поплыли дальше, в самое сердце пещеры, словно маня его за собой. Он покорно последовал за ними и вскоре очутился в гроте, на полу которого ещё клубился туман.

— Я уже в нужном месте? «Уже!»

— Значит, так. Я астроном. Всю свою жизнь я исследовал аномалии звездной материи, изучал разные варианты её изменений. Вы понимаете, о чем я говорю?

«Говори».

— Гм, за этим-то я и пришел, хотя мне раньше не приходилось читать лекций. Или беседовать со звездной материей, планетой или спутником такой.., э-э…

«Обычной», — закончил мысленно Неймид, не желая обижать Сурс.

— Такой великолепной звезды типа Г. Это уникальная возможность, если вы понимаете, о чем идет речь.

«Разбираюсь. Говори».

— Я видел много обычных звезд, карликов, бинарных систем — все, что успели классифицировать астрономы. Но разговаривать с планетой — ситуация нетипичная.

От волнения на Неймида напала чрезмерная болтливость. Тут он услышал тихий смех.

«Нетипичная планета».

Тут уже рассмеялся и Неймид.

— Оказывается, у вас есть чувство юмора, не так ли? Думаю, что мы с вами сойдемся.

«Сойдемся. Говори».

В эту минуту откуда-то донесся жалобный стон, и собеседники умолкли. Стон повторился уже ближе, и Неймид, существо сострадательное, принялся искать его источник. У самого поворота он увидел Дину, которая казалась ещё меньше, чем была. Когда он отнял её руки от лица, то обнаружил, что она страшно постарела. И стала седой. Ее дыхание было ровным. Когда Неймид нащупал пульс, тот оказался хотя и слабым, но хорошего наполнения. У него моментально вылетели все вопросы, которые он собирался задать планете: умела ли она разговаривать и прежде? а со своими сестрами-планетами? а с луной? а как?.. Все его претензии к Дине тоже отпали сами собой. Да и едва ли она могла отвечать, бедняжка даже не откликалась на собственное имя.

Он услышал нутряной хрип и прошел дальше по коридору. Там лежали ещё трое, скорчившись в позе эмбриона. От них так несло калом и мочой, что Неймид возрадовался, что не успел позавтракать.

Планета вынесла Медженде и двоим остальным пиратам суровый приговор. Но помиловала Дину. И Неймид каким-то образом это почувствовал. Он понес её по лестнице наверх, прошел в дом и обнаружил там Мармион, Банни, Диего и обоих Мерфи.

— Боже, что с ней стряслось? — воскликнула Мармион и погладила несчастную Дину по щеке.

Мактук принял бесчувственную родственницу из рук Неймида и положил её на кровать.

— С ней говорил Сурс, — ответил он спокойно, голосом человека, который принимает решение суда — будь оно справедливым или излишне суровым.

— Я нашла голопроектор с внешностью пирата, которого все считали Лучардом, — сообщила ему Мармион. — У Дины в кармане. Лучард — это она.

Мактук отвел седую прядь со лба Дины, а Чамия взяла её за руку.

— Бедная девочка, — вздохнул Мактук. — Все потомки Рыжего О'Нила переняли его бешеный нрав.

— Снаряжай упряжку, Мактук, — приказала Чамия. — Здесь я бессильна. Только Клодах из Килкула может ей помочь.

Неймид вышел из дома. Он ещё не успокоился, но понимал, что Дина получит если не все, чего хотела, то по крайней мере все, в чем нуждается.