Глава 1
На борту тяжелого крейсера Флота Федерации Обитаемых Планет «Заид-Даян»
— Они еще не знают, на что мы способны, — заявила Сассинак. Она говорила это уже не раз, что, впрочем, не очень убеждало даже ее саму.
От приподнятого настроения, в котором Сассинак и Лунзи строили планы объединения сил против космических пиратов, не осталось и следа. Вся та эйфория была вызвана поистине невероятным событием — «собором» теков и их безукоризненно справедливым приговором капитану Круссу, противозаконно посадившему колониальный корабль одного из тяжелых миров на планету Ирета прямо под прицелом орудий крейсера Сассинак. Теки установили, кто именно дал Круссу это задание, — бесценные сведения, которые Сассинак и не надеялась получить. Правда, теки так и не решили вопроса о том, какой же расе принадлежит Ирета, и исчезли, не пытаясь наказать остальных пиратов.
Ни Сассинак, ни Лунзи не были уверены в том, что хотели бы получить большую помощь от самой древней расы в космосе. Пути теков редко пересекались с путями рас, продолжительность жизни которых, в сравнении с их собственной, казалась едва ли не мгновением. Они вмешивались лишь тогда, когда нарушались их собственные давние планы, как это случилось на Ирете. Обычно они позволяли младшим расам, от ящероподобных сетти и оборотней-вефтов до живущих в море ссли, в том числе и людям, идти своей дорогой. Вот и теперь теки по-своему разобрались в деле Иреты и исчезли, оставив Сассинак и Лунзи перед непреодолимой задачей: найти и уничтожить тех, кто обвинялся в наиболее вызывающем виде пиратства — грабеже и захвате незаселенных планет или массовом порабощении населения колоний. Слишком много трудностей. Сассинак была достаточно опытным командиром, чтобы игнорировать встающие перед ними реальные проблемы, да и Лунзи не раз видела, чем оборачивались самые лучшие планы.
Лунзи удобно расположилась на белых кожаных подушках в кабинете Сассинак, с удивлением глядя на своего отдаленного потомка. Она слишком молода, чтобы быть такой опытной.
— Как и вы, — парировала Сассинак.
Лунзи почувствовала, что краснеет.
— Телепатии не существует, — проворчала она. — Это явление никогда не проявлялось в контролируемых условиях.
— Такое бывает у близнецов, я где-то читала об этом, — отозвалась Сассинак. — Иногда обмен мыслями удается и близким родственникам. А что касается вас и меня… никто не знает, как неоднократное замораживание могло повлиять на ваш мозг, а события моей жизни — на мой. Вы считаете, что я слишком молода, чтобы быть такой опытной, а я то же самое думаю о вас. Вы ведь младше меня…
— Что не дает тебе права изображать большого начальника, — хмыкнула Лунзи и сразу же пожалела о сказанном. Лицо Сассинак стало жестким, а Лунзи, конечно же, не имела права так говорить. Сассинак была капитаном корабля, до первой звезды на погонах ей оставался всего шаг, и к тому же она была старше на десять лет реального возраста. — Прости, — быстро извинилась Лунзи. — Ты старше, и ты начальник. Я еще не привыкла.
Быстрая улыбка Сассинак почти успокоила ее.
— Все так. Но все-таки мне бы хотелось быть старшей на этом корабле. Даже если вы мой прапрапрапредок, вы не знаете, что и как здесь работает.
— Замечание принято. Я постараюсь быть спокойной пассажиркой, — пообещала Лунзи, добавив про себя: «И постараюсь свыкнуться с тем, что прапраправнучка не только старше меня, но и находится рядом, и у нее не менее твердый характер». Она наклонилась вперед и поставила свою кружку на стол. — Что ты теперь собираешься делать?
— Что нам действительно необходимо, — начала Сассинак, нахмурившись, — так это информация. Например, доказательства, которые мы должны предоставить Совету. Начнем с Дипло. Кто с кем там связан, и кто оплатил этот корабль? Какие фракции «тяжеловесов» замешаны в этом и понимают ли они, что делают? И Парадены. Я абсолютно уверена, что они виновны, но у меня нет никаких доказательств. Если бы мы могли выйти на кого-нибудь, занимающего высокое положение…
Лунзи взяла чашку и жадно проглотила оставшееся питье, стараясь не замечать возникшую в желудке пустоту. Вряд ли кто-нибудь сможет оценить то, что она собирается сделать, как глупое предложение, смелое, или и то и другое сразу?
— Я… я могу немного помочь с Дипло.
— Вы? Как? — Сассинак и сама вспоминала о своих друзьях из тяжелых миров, но она терпеть не могла использовать их. Это было бы для них слишком опасно.
— «Тяжеловесы» действительно не позволяют уроженцам легких планет посещать Дипло, но у них до сих пор хватает проблем с генетикой и адаптацией, и поэтому любой медик будет желанным гостем — настолько, насколько это вообще возможно. А я к тому же должна пройти восстановительный курс у мастера медитации…
Сассинак поджала губы.
— Гм-м. Это звучит разумно. Если за вами кто-то следит, то это именно то, чего от вас ожидают. Вы ведь уже на целую ступень выше своего уровня. Или даже больше. А все ваши, достигнув уровня мастера, возвращаются для переподготовки довольно регулярно, насколько я слышала…
Она не закончила фразу, надеясь, что Лунзи захочет что-нибудь добавить, но та только кивнула и вернулась к разговору о Дипло:
— Доктора всегда задают вопросы. Если включить меня в состав какой-нибудь исследовательской команды, например по изучению статистики врожденных дефектов, или чего-нибудь в этом роде, то я смогу опросить огромное количество людей и это будет всего лишь частью моей работы.
Сассинак склонила голову к плечу, и Лунзи поймала себя на том, что едва не повторила этот жест.
— Но вы уверены, что хотите сделать это не для того, чтобы разделаться с собственными демонами? После того, что вы рассказали…
Лунзи не хотелось возвращаться к этой теме.
— Я знаю. У меня есть причины бояться и ненавидеть, по крайней мере, некоторых из «тяжеловесов». Но ведь есть и другие, я же рассказывала вам о Зебаре. — Сассинак кивнула, но, похоже, не слишком поверила. А Лунзи продолжала: — Кроме того, у меня будет время поговорить с мастером о возобновлении моей подготовки. Ты достаточно знаешь о медитации, чтобы понять, что это не хуже любой другой психологической подготовки. Если мастер посчитает меня недостаточно подготовленной для этой миссии, я тебе сообщу.
— Вы хотите обсудить с ним это задание? — Голос Сассинак говорил о том, что ее не радует подобная перспектива.
Лунзи вздохнула:
— Не все, но хотя бы мою поездку на Дипло. Есть несколько специальных методик, которые помогают преодолеть повышенную тяжесть.
— Хотелось бы, чтобы мастер разрешил вам. Дело слишком серьезное, и не стоит рисковать получить эмоциональный срыв, учитывая те неприятности, что у вас уже были…
— Я смогу справиться с этим. — Лунзи позволила своему учению слегка окрасить голос, и Сассинак смолкла. Лунзи отметила, что это не произвело на нее серьезного впечатления, как на большинство людей, а всего лишь временно убедило.
— Ну, тогда с Дипло все ясно. — Сассинак пожала плечами и вернулась к другим делам. — Вы уезжаете. И не знаете, сколько времени все это займет, так? Думаю, что так. Вы уезжаете пройти восстановительный курс и посетить Дипло; значит, нам остаются подозрительные торговые картели, сетти и пиратские агенты в ИОК, Флоте и Совете.
Было бы неплохо иметь собственную агентурную сеть, но…
Лунзи с чувством собственного превосходства перебила ее:
— Ты же знакома с адмиралом Коромелем, не так ли?
Челюсть у Сассинак не отвисла только потому, что она никогда бы себе этого не позволила, но Лунзи видела, что она удивилась.
— А вы знаете адмирала Коромеля?
— Да, еще бы! — Лунзи видела, как Сассинак обдумывала очевидные выводы и решила не задавать вопросов. А может, она просто не успела осознать всего, что отсюда следует? Теперь Коромелю, наверное, столько же лет, сколько было его отцу когда-то; возможно, Сассинак познакомилась с ним, когда он был уже пожилым человеком. Лунзи справилась с очередным приступом печали и сосредоточилась на настоящем. — Коромель фактически и завербовал меня, временно, как раз перед делом на Амброзии.
— Завербовал вас?!
Лунзи не поняла, одобрение или возмущение прозвучало в голосе Сассинак. Она постаралась коротко, как только можно, рассказать об обстоятельствах вербовки и о том, что за ней последовало. Сассинак слушала молча, глядя куда-то вдаль, и лишь покачала головой, когда Лунзи закончила.
— Ну, моя дорогая, мне кажется, что, даже если мы будем разговаривать неделями, вы и тогда найдете, чем меня удивить. — В ее голосе не проскользнуло ничего, что могло бы сказать, было ли это удивление приятным. Лунзи показалось, что уважение к рангу Коромеля было одной из причин ее сдержанности. Чтобы подчеркнуть эту сдержанность, Сассинак оттолкнулась от стола. — Мне бы хотелось размять ноги, да и вы еще толком не видели корабля. Устроим экскурсию?
— Конечно. — Лунзи была только рада прервать напряженный разговор. Следом за Сассинак она вышла в коридор, ведущий вдоль главной палубы. — Теперь здесь все по-другому, — вздохнула она, спускаясь вслед за прапраправнучкой по кормовой лестнице на десантную палубу. Она как раз обратила внимание, что стены — нет, напомнила она себе, переборки — были зелеными здесь и серыми наверху.
— По-другому?
— У меня не было времени рассказать, но когда нас вытаскивали с Амброзии, за нами пришел именно этот крейсер Флота, «Заид-Даян». Капитана я никогда, не видела, но это была женщина. Вот почему я дала Вариан и другим тогда, на Ирете, именно это название. У меня было такое ощущение, что все это уже когда-то происходило, а теперь повторяется. Ты и этот корабль…
Сассинак хмыкнула:
— Мой корабль не мог быть тем самым. Дело на Амброзии случилось задолго до Иреты и того, как вас погрузили в холодный сон, так ведь? Больше сорока лет назад? Это, должно быть, был сорок третий… Тот корабль погиб в сражении в год, когда я закончила Академию.
Она кивнула отделению моряков, которые отступили к переборке, давая ей пройти, и подождала Лунзи, чтобы продолжить.
У Лунзи мурашки пробежали по коже. Еще одно напоминание, что она не стала старше, а просто перескочила через несколько десятилетий.
— Ты уверена? Когда я услышала, что это «Заид-Даян», да еще с женщиной-капитаном, я подумала, что, может быть…
Сассинак покачала головой:
— Я не настолько старше вас. Спасательную экспедицию на Амброзию мы все изучали на семинарах по тактике на втором курсе. Это была Грациэла Виниш-Мартинес, ее первое назначение и новый корабль. Ей сначала жутко досталось от комиссии по расследованию, когда она привела корабль обратно с такими повреждениями, но потом какой-то разведчик с Амброзии или что-то в этом роде…
— Зебара, — подсказала Лунзи, едва дыша.
— Кто бы там ни был, он написал рапорт в комиссию, после которого от нее отстали. Я вспомнила об этом, когда мне самой пришлось предстать перед комиссией. Ведь я же видела ее саму. Она должна была прочитать нам, женщинам-кадетам, лекцию по психологии командования для женщин-офицеров. Мы все считали эту тему глупой и рассуждали об этом по дороге на занятия. В аудитории никого не было, кроме сидевшей в углу пожилой женщины, вроде тех отставных офицеров, которые снуют по Академии, выполняя никому не понятную работу. Я едва заметила ее, как и ее старомодную магнитную доску и маркер. Мы заняли свои места, гадая, на сколько адмирал Виниш-Мартинес опоздает. — Сассинак вздохнула. — Шепот нарастал, и тогда маленькая женщина встала. Никто не обратил на это внимания. Когда она вышла вперед, мы решили, что сейчас она скажет, что адмирал задерживается или не придет совсем. И тут — Лунзи, я могу поклясться, что никто не видел ее звезд до тех пор, пока она сама не захотела этого, — она просто каким-то образом появилась перед нами. Она не сказала ни слова, а мы уже вставали, чтобы приветствовать ее, даже раньше, чем поняли, что случилось.
— А дальше? — Лунзи была явно заинтригована.
— А дальше она одарила нас великолепной улыбкой и сказала: «Это была маленькая демонстрация психологии командования». А потом она повернулась и вышла, а мы не могли даже вздохнуть.
— Мой Бог!
— Вот именно. Вся лекция в одной демонстрации. Мы не в силах были забыть это, мы часами пытались повторить ее преображение, но не могли. Она потом говорила, что это не зависит от твоего роста, внешности, силы или громкого голоса, а от чего-то еще, и если этого нет, то его не заменит ни сила, ни красота, ни положение.
Двери лифта открылись на маленькой площадке, окруженной разноцветными трубами, гудящими и шипящими. Табличка гласила: «Экологический отсек первого уровня».
— Учение медитации? — Лунзи хотелось бы знать, о чем думает Сассинак.
— Возможно. Это входит в основной курс обучения офицеров Флота. Но для этого все же нужен еще какой-то талант… — Сассинак нахмурилась.
— У тебя он есть, — заверила ее Лунзи. Она видела, как экипаж корабля относится к Сассинак, и чувствовала свое собственное уважение к ней.
— Ох… Наверное, да. Мне удается внушить чувство реальности юным энсинам. Но и только. — Она засмеялась, отбрасывая воспоминания прочь. — А мне так хотелось научиться этому…
— Она была твоим кумиром в детстве? Ты мечтала о Флоте до того, как завербовалась?
Было ли это причиной ее здравомыслия?
— Ну что вы, нет. Я хотела быть такой, как Карин Колдей.
Должно быть, Лунзи выглядела очень озадаченной, и Сассинак сказала:
— Извините, я забыла. Сорок три года — она не могла еще быть видеозвездой, когда вы в последний раз… Я хотела сказать…
— Не стоит беспокоиться, — отмахнулась Лунзи. Она никогда не была поклонницей видеозвезд, но Сассинак произнесла имя Колдей так, словно оно было нарицательным.
— Всего лишь звезда приключенческих фильмов, — объяснила Сассинак. — Клубы поклонников, плакаты и так далее… Мои подруги и я мечтали о приключениях в космосе и мужчинах у наших ног…
— Мне кажется, что ты этого добилась, — сухо произнесла Лунзи. — Или твоя команда достаточно хорошо это изображает.
Сассинак смутилась — эффект был потрясающий.
— Это не так уж похоже на фантазии. На Карин никогда не оставалось ни царапины, только несколько эффектных полосок сажи. Иногда эти полоски составляли весь ее костюм, но обычно она одевалась в серебряные или золотые облегающие комбинезоны, более чем открытые на груди. Она могла одной рукой перебросить через голову дюжину пиратов, а другой расстрелять еще десяток и при этом играть свою мелодию, не пропустив ни такта. Когда я была ребенком, мне не приходило в голову, что человек, которого морили голодом и регулярно избивали в ториевой шахте, не может иметь столь пышную фигуру. А если карабкаться нагишом по склону вулкана, очень трудно сохранить такие длинные лакированные ногти.
— Гм-м. Она до сих пор популярна?
— Не настолько. Эти фильмы теперь почти не показывают, разве что классику, «Лунное затмение» или «Железную цепь». Она теперь играет в настоящих драмах и политике. — Сассинак поморщилась, вспоминая высказывания Дюпейниля о своем бывшем идеале. — Мне говорили, что актриса на самом деле возглавляла одну из подрывных групп. — Она вздохнула. — Мы прошли почти всю десантную палубу, а я вам ничего не показала… А вот и отсек жизнеобеспечения, благодаря которому мы живы.
— Я видела табличку, — кивнула Лунзи. Отсюда было слышно монотонное уханье насосов.
Сассинак постучала по круглой бежевой трубе с неожиданной нежностью:
— Моим первым заданием после Академии стала установка новой системы жизнеобеспечения на крейсере.
— Я думала, что для этого есть специалисты…
— Разумеется. Но командир обязан знать все. Чисто теоретически капитан обязан знать каждую трубку и каждый провод, каждый файл, блок в компьютере, каждую деталь вооружения и каждый грамм продовольствия… где что находится, как работает, кто должен заботиться об этом. Так что все мы начинаем с какой-нибудь из главных корабельных специальностей и в течение первых двух полетов проходим через все отделы.
— Ты знаешь все это? — В глубине души Лунзи считала, что это совершенно невозможно, но ей не хотелось, чтобы Сассинак заметила это.
— Ну, не то чтобы все, но достаточно много. Вот эта, — Сассинак снова постучала по трубе, — несет углекислый газ в буферные баки; кислородные трубы, как и все огнеопасное, имеют красный цвет. Но не ищи их здесь, потому что всегда какой-нибудь идиот может выйти из лифта с сигаретой или загорится проводка. Ты ведь врач, думаю, тебе будет интересно увидеть кое-что на этой палубе…
— Еще бы!
К счастью, Лунзи знала достаточно, чтобы не выглядеть полным профаном. Они шли по тоннелям с низким потолком, по стенам которых тянулись бурчащие и шипящие трубы, приземистые цилиндрические газопромыватели, измерители, счетчики и мигали огоньки индикаторов.
— Здесь все совсем новое, — рассказывала Сассинак, когда они вошли в секцию гидропоники. — Нашей последней неприятностью были серьезные неполадки в системе жизнеобеспечения. По всем трубам вдруг начал подниматься вонючий отстой, хотя этого не должно было быть. Очистить трубы не имелось возможности хотя бы потому, что серные бактерии начали разъедать внутреннюю поверхность труб.
Секция гидропоники на крейсере, на взгляд Лунзи, ничем не отличалась от секции гидропоники в любом другом месте. Она осмотрела баки, линии подачи питания, спусковые клапаны — ничего особенного. В конце концов, Сассинак вернулась к лифту, и они поднялись на главную палубу.
— Сколько времени требуется новичку, чтобы запомнить все на корабле?
Сассинак задумчиво поджала губы:
— Новым членам экипажа или энсинам — около недели. Обычно их отправляют с поручениями в разные отсеки корабля, и они достаточно быстро понимают, как пользоваться терминалами, чтобы найти дорогу. Ты видела, что каждая палуба имеет свой цвет и полоски индикаторов от носа до кормы; если все это выучить, заблудиться очень сложно.
Они входили в кабинет Сассинак, когда на стене замигала сигнальная лампочка.
— Я должна идти на мостик. Вы останетесь здесь или вернетесь в свою каюту?
Вообще-то Лунзи надеялась, что ее пригласят на мостик, но Сассинак явно не собиралась этого делать.
— Я останусь здесь, если это удобно.
— Хорошо. Я покажу вам, как выбраться отсюда. — Сассинак коснулась кнопок терминала. — Это список кодов для вас. Я скоро вернусь.
Лунзи подумала, означает ли это, что она вернется в течение часа, и села перед терминалом. Выбирая код, она услышала тяжелые шаги в коридоре. В дверях появился мрачный Айгар:
— Где Сассинак?
— На мостике. — Лунзи хотелось узнать, что его так расстроило. Капрал-вефт, шедший за ним, выглядел скорее удивленным, чем озабоченным. — Вы подождете ее?
— Я не хочу ждать. — Тем не менее, он вошел и сел в белое кожаное кресло, словно решил ждать вечно. — Я хочу знать, сколько это будет продолжаться… — Он замолчал, но, подчиняясь вопрошающему взгляду Лунзи, продолжил: — Когда мы прибудем в эту… Штаб-квартиру Сектора, или что там еще? Когда будет суд над мятежником Танегли? Когда я смогу поговорить с… с равными мне? — На последнем слове он замешкался, как будто термин «равные» был новым для него, и Лунзи подумала, где он его услышал.
— Не знаю, — мягко ответила Лунзи. — Сассинак не говорила мне, и я не уверена, что она сама знает. — Она посмотрела на дверь, где все еще стоял вефт, вроде не пытавшийся угрожать, но вполне на это способный. — Вас беспокоит это сопровождение?
Айгар кивнул и наклонился ближе:
— Не понимаю я этих вефтов. Как они могут быть и людьми, и еще кем-то? Как можно узнать, человек он или нет? А еще мне рассказали о других чужаках, кроме вефтов и теков, которых я видел. Оказывается, есть еще рикси, похожие на птиц, и бронтины, и…
— Но и на Ирете хватало странных существ.
— Да, но… — Он нахмурился. — Я вырос рядом с ними. А все эти расы дальнего космоса…
— «Есть много удивительного в мире, — процитировала Лунзи. — Но нет ничего удивительнее людей…» По крайней мере, так думают люди.
Судя по реакции, Айгар не знал первоисточника, но Лунзи и не думала, что повстанцы-«тяжеловесы» изучали древнюю литературу. Стихи Киплинга заставили ее задуматься: если Восток Айгара встретится с цивилизованным Западом, обречены ли они быть врагами? Лунзи с трудом вернула свои мысли к настоящему, напомнив себе, что сейчас не время для цитат, и увидела, что Айгар с любопытством разглядывает ее.
— Вы младше ее, — заявил он. Ни у кого не возникло сомнения, кого он имеет в виду. — Но капитан называет вас своей прапрапрабабушкой… Почему?
— Помните, мы рассказывали вам о холодном сне? О том, как смогли выжить остальные члены экспедиции? Это был не первый и не последний холодный сон в моей жизни; я старше, чем вы можете ожидать. — Она не могла понять, почему ей так не хочется говорить об этом. — Коммандер Сассинак — мой потомок, так же, как вы являетесь потомком тех, кто был молод, когда я заснула холодным сном на Ирете, и за это время успел состариться.
Айгар выглядел скорее заинтересованным, чем испуганным.
— И вы совсем не стареете во время холодного сна?
— Нет. И вот вам доказательство.
— А можно в это время учиться? Я читал об обучении во сне… Может ли это сработать во время холодного сна?
— И позволит нам проснуться набитыми знаниями и по-прежнему молодыми? — Лунзи покачала головой. — Нет, это не сработает, хотя идея была неплохая. Если бы найти способ не терять всю информацию, которую мы пропускаем, проснуться через сорок или пятьдесят лет было бы не так уж и страшно.
— А вы чувствуете себя старой?
Вопрос, заданный Айгаром, был последним, о котором бы Лунзи задумалась. Вероятно, Сассинак сталкивалась с теми же проблемами, когда смена поколений заставляла ее задуматься, что же такое на самом деле возраст.
Лунзи снова позволила себе воспользоваться методами внушения:
— Не старой и немощной, если вы имели в виду именно это. Достаточно старой в том, что я помню, и достаточно молодой, чтобы… — «Боги, как бы закончить этот разговор?» — Чтобы делать то, что я должна… — неубедительно закончила она.
Но Айгар уже оставил эту скользкую тему. Он задал вопрос, отвечать на который было для Лунзи огромным удовольствием, — о психологическом тестировании, которое порекомендовал ему майор Курральд, командир десантников.
— Хорошая мысль, — кивнув, одобрила Лунзи. — Моей специальностью была профессиональная реабилитация. Подразумевалось, что мне будет легче понять тех, кто получил психологическую травму в космосе. А ведь чаще всего основная проблема в том, что человека используют на той работе, которая ему не подходит. Он чувствует себя словно в ловушке, особенно если работает на космическом корабле или станции. И тогда в случае аварии его действия опасны не только для него.
Айгар нахмурился:
— Но нам всегда говорили, что мы должны знать как можно больше и как можно больше уметь. Одной из сложностей общения для уроженцев тяжелых и легких миров всегда была слишком узкая специализация.
— Возможно, это и правда. Люди универсальны, разнообразная деятельность даже полезна. Но их основная специальность должна соответствовать их природным способностям, а не заставлять их делать то, что для них труднее всего. Некоторые лучше приспособлены к кабинетной работе и строгому распорядку. Другие легко усваивают все новое, но рутина им быстро надоедает. Ты же не пойдешь на экскурсию в секцию гидропоники с человеком, который будет дотошно проверять каждое соединение.
— А я? — Айгар постучал себя кулаком в грудь. — Смогу ли я приспособиться? Я высокий и сильный, но не так силен, как Курральд. Вы сказали, что я сообразительный, но у меня нет образования, и я не знаю, чем могу быть полезен.
Лунзи попыталась произвести впечатление спокойной уверенности.
— Айгар, я уверена, что с твоими задатками и опытом ты вполне сможешь найти хорошее место. Когда мы прибудем в Штаб-квартиру Сектора, вы получите доступ к библиотекам баз данных, а также к тестам и справочной службе ФОП. Я буду рада помочь вам, если хотите… — Она замолчала, оценивая его реакцию.
Улыбка Айгара заставила Лунзи задуматься, не этого ли добивался ее собеседник.
— Мне это нравится. Я надеюсь, что вы правы. — Он встал, продолжая улыбаться.
— Вы уже уходите? Я думала, вы хотели поговорить с капитаном.
— В другой раз. Теперь, когда вы стали моим союзником, я не стану слишком беспокоиться об этом.
Он вышел, и Лунзи долго смотрела ему вслед. Союзник? Она вовсе не была уверена, что хотела бы иметь Айгара в качестве союзника, что бы он ни имел в виду. Он мог быть куда более опасным…
Вскоре Сассинак вернулась и, выслушав рассказ Лунзи о визите Айгара, кивнула:
— Вы сделали именно то, что я хотела. Очень хорошо.
— Но он решил, что я его союзница…
— Так я и говорю, что все в порядке. Так лучше для нас и для того, что мы собираемся делать. Смотрите, Лунзи, теперь у него есть лучшая из возможных причин интересоваться базами данных, он получил на это полное право. Его интерес вполне естественен, и мы подтвердим это.
Сассинак заказала на камбузе легкий завтрак и хотела сказать что-то еще, но услышала сигнал интеркома и включила его.
— Сассинак слушает.
— Это Форд, я хотел бы поговорить с вами. Можно войти?
— Войдите. — Сассинак нажала кнопку, и дверь скользнула в сторону.
Форд, как обычно, улыбнулся и приветливо кивнул Лунзи, потом вопросительно приподнял бровь.
— Можете говорить свободно, — ответила Сассинак на невысказанный вопрос. — Лунзи моя родственница и член команды.
— Я когда-нибудь рассказывал вам о своей тетушке Ку?
Сассинак нахмурилась:
— Что-то не припоминаю. Это та, которая рисует птиц на изразцах?
— Нет, это тетушка Луиза, сестра моей матери. А я говорю о тетушке Квезаде, или, если угодно, Квезаде Марии Луизе Даррел Сантон-Параден.
— Параден?!
Лунзи и Сассинак почти одновременно вздрогнули. Сассинак посмотрела на своего офицера так, что Лунзи от души обрадовалась, что взгляд не был направлен на нее.
— Вы никогда не говорили, что состоите в родстве с Параденами, — строго произнесла она.
— А я и не состою. Тетушка Ку — сестра жены дяди моего отца. Она вышла замуж за Парадена, когда ее муж умер от… В общем, моя мать называла это сверхдозой тетушки Ку. Отец же говорил, что это были карточные долги, и я тоже думаю, что это была игра, — пояснил он, подчеркнув последнее слово.
— Продолжайте, — разрешила Сассинак, в уголках ее рта рождалась улыбка.
Форд прислонился к столу:
— Тетушка Ку представляла собой весьма лакомый кусочек, даже для Парадена, потому что старшим братом ее первого мужа был Феликс Айбарра-Хименес Сантон. Да-да, из тех самых Сантонов. Тетушка получила в наследство плантацию специй размером с половину планеты, золотую шахту — ни больше и ни меньше — и завод по производству электроники в придачу. А сама она была из вествичских Даррелов, которые предпочитают называть свой основной источник доходов «созданием гигиенической продукции», а не просто мылом. Так что она не умерла бы с голоду, даже если бы сбежала с бродячим актером.
— А этот Параден?
— Младший отпрыск в семье, отправленный на поиски достойной усилий партии. Скорее всего, встретив ее, он послал своим компьютерное описание, и семья дала добро. Тетушке к тому времени надоело играть веселую вдову, и она согласилась выйти за него замуж. Она родила ему ребенка, как того требовали условия брачного контракта, но ее супругу захотелось то ли новых ощущений, то ли свободы, а может быть, чего-то еще, и он сбежал с ее собственной портнихой. Тетушка потребовала расторжения контракта и скинула ребенка Параденам, оставив себе имя и половину акций и тому подобное, и теперь в основном проводит время на светских раутах. И пишет письма родственникам.
— Ага, наконец-то, — вздохнула с облегчением Сассинак. — А вам она пишет?
— Нет, по крайней мере, в последнее время. Она всем в подробностях докладывает о своем здоровье и приглашает навестить ее. Несколько лет тому назад отец посоветовал мне никогда не встречаться с ней, сравнив ее с черной дырой: если тебя затянет, никто больше не увидит тебя живым. Однажды в детстве его взяли на семейную встречу. Она поворковала над ним, взъерошила волосы, поприжимала к своей широкой груди, уговаривая не есть много сладостей, и все это за двадцать секунд. Я думаю, что смогу навестить ее. Ей известны все сплетни, все знаменитости, и, если только она не совсем больна, ее дом полон гостей.
Сассинак задумалась. Мог ли даже самый компетентный противник разузнать, что ее офицер приходится дальним родственником абсолютно безобидной богатой леди? Она ведь и сама об этом не знала. Не могут же они знать все…
— А я-то хотела поручить вам исследовать базы данных Штаб-квартиры, — протянула она. — Вам это хорошо удается, и вы не так заметны, как я…
Форд покачал головой:
— Недостаточно незаметен. Только не после этого рейда. Но я знаю, кто мог бы… хотя бы Лунзи или Айгар.
— Айгар?
Форд в подтверждение своей правоты стал загибать пальцы:
— Во-первых, у него есть прекрасный повод интересоваться базами данных: он новичок и должен узнать обо всем как можно больше и чем быстрее, тем лучше. Во-вторых, никто не сможет сказать, что тот или иной вопрос подозрителен, потому что не входит в его специальность. По этой причине он подходит даже больше, чем Лунзи, потому что любой может насторожиться, если Лунзи начнет задавать вопросы, не касающиеся ее специальности или событий ее жизни. В-третьих, его специальность может быть как раз связана с этими вопросами.
— Но стоит ли ему доверять? — Лунзи обратилась с этим вопросом к Форду, хотя должна была бы спросить у Сассинак.
Форд вздрогнул:
— Почему бы и нет? Ему необходим допуск. У него блестящие способности, но совсем нет опыта, и вы помните, сколько требуется времени, чтобы изучить навигацию с помощью одной из самых больших баз данных. А мы будем следить за ним, что мы, собственно говоря, и должны делать. Мы ведь не можем полностью доверять ему, не так ли?
Сассинак рассмеялась:
— Вот и второй человек, думающий так же, видите, Лунзи? Двое против одного: двое из нас считают, что Айгар идеально подходит для этой работы.
— Но он ждет от нас чего-то большего — от меня, в конце концов. Если он не получит этого…
— Лунзи!
Это было сказано командным голосом, который превратил Сассинак из дальней родственницы в капитана крейсера Федерации, на котором Лунзи всего лишь пассажир. Голос смягчился, но где-то в глубине все еще звучал металл.
— Мы не станем делать ничего, что может причинить вред Айгару. Мы знаем, что он не участвовал в заговоре… Более того, он один из немногих во всей Федерации, кто не может быть замешан в это.
Он не враг нам ни по этой, ни по любой другой причине. Если мы остановим пиратов, это поможет многим, в том числе родственникам и друзьям Айгара, оставшимся на Ирете. Да и самому Айгару тоже. Мы на его стороне, и, на мой взгляд — а я все-таки старше вас на десять лет, — этого достаточно. Мы можем столковаться с ним — наши общие враги достаточно опасны.
Взгляд Лунзи дрогнул, когда она посмотрела на Форда. Спокойный, компетентный, уверенный в себе офицер и на волосок не изменит своего решения, что бы она ни сказала.