— Не двигаться! — гаркнул самый крупный из охранников. — Нам не улыбается пустить в ход эти штуки.

Оба охранника нацелили свои автоматы на Сыщиков и Келли.

Какое — то мгновение Юп стоял, тупо уставившись на них. Он словно лишился дара речи.

Но к тому времени, когда с внутренней стороны забора прибыло вооруженное подкрепление, Юп решил рассказать свою версию из «истории».

— Что это вам стукнуло в голову — подглядывать? Это — частная собственность, — прорычал сквозь решетку главный по виду охранник. Он указал дулом своего автомата на бинокль Юпа.

— Сэр, — сказал Юп самым своим чопорным и манерным голосом, — мы представляем американское отделение Клуба поклонников Нильса Форлэнда. И вы сами понимаете — разве мы могли посетить Лос — Анжелес, не побывав там, где жил мистер Форлэнд, когда снимался в «Красном орле» и «Блатнозе — варваре»?

Только в Калифорнии такая идиотская телега могла сработать — и она действительно сработала. Медленно, но верно автоматы опустились.

— Что это за гусь — Нильс Форлэнд? — услышал Пит вопрос одного из охранников.

— Парень был актером — качком, несколько леи назад, — последовал ответ. — Он так и не научился говорить по — английски. Никогда не забуду его в «Блатнозе»!

Охранник продолжил со смачным акцентом:

— Есси ти ни аттайтеш ф сторону, я путу фунуштен тепя шлепнут.

Главный охранник покачал головой:

— Ну что ж, вы полюбовались на жилище своего сокровища. А теперь быстро отсюда — и чтоб я вас больше не видел.

— Если мы побеспокоили нынешнего владельца, мы искренне сожалеем, — сказал Юп. — Я могу извиниться перед ним или, может, даже еще лучше — принесу ему письменные извинения. Если вы будете так добры, что скажете нам его или ее имя…

— Нам платят не за то, чтобы растрезвонивать информацию. Нас наняли, чтобы держать таких, как вы, на расстоянии. — Он пригрозил пальцем. — Уходите!

Два наружных охранника отвели Сыщиков и Келли назад на холм, к машине.

— Вам, детки, еще повезло, что вас занесло сюда именно сейчас, — сказал охранник покрупнее. С наступлением темноты за забором спускают сторожевых собак. Вы просовываете голову сквозь прутья решетки, и тут — цап! — кое — кто может подбежать и укусить за лицо. Собаки выдрессированы не лаять, и поэтому непрошеных гостей ничто не предупреждает о том, что их ждет.

— Правда? — сказал Юп, изображая на лице ужас. — Теперь я вижу, что нам и впрямь повезло. Хотя мы и не хотели никому навредить. Передайте это — вы лучше знаете кому.

Охранник только пожал плечами:

— Если честно, не думаю, что это будет ему интересно, — он не поклонник Нильса Форлэнда.

Сыщики и Келли сели в машину и поехали. Через заднее стекло они видели силуэты обоих охранников — те хотели убедиться, что ребята уехали совсем.

— Думаю, можно окончательно исключить «Костал мэрин банк» из списка объектов ограбления, — заключил Боб. — Именно сюда полезут эти бандиты. Да — а, жалко, что мы их не знаем. Мы бы поделились с ними впечатлениями, которые отбили бы у них охоту лезть сюда раз и навсегда. Я был уверен, что эти охранники собираются нас пристрелить.

— Ты прав, — домик похож на неприступную крепость, — изрек Юп.

— Форт Беверли — Хиллз, — пошутила Келли.

— Кто бы там ни жил, у него уж точно надежная охрана, — это следует из всего, что мы видели и слышали, — сказал Пит, а потом нахмурился. — Но мы по — прежнему не знаем, кого собираются ограбить.

— Мы знаем, что это «он», — заметил Юп. — Охранник все — таки выболтал довольно важную информацию.

А еще мы знаем, что он богат — раз позволяет себе содержать такое хозяйство, — добавила Келли. — Но как же мы узнаем его имя?

Юп улыбнулся Келли: его осенила гениальная идея.

— Ты — то нам и нужна для решения этой проблемы, — сказал он.

На следующее утро Пит и Келли устроили засаду на дороге, ведущей к главным воротам таинственной усадьбы. Пит поместился на заднем сиденье своей машины, изучая местность в бинокль Юпа. Келли сидела за рулем.

— О`кей! — с довольным видом воскликнул Пит, заметив маленький белый грузовичок с красными, белыми и синими полосами, который пыхтел по главной дороге. — Уже едет.

Келли завела мотор и нажала на газ. Она оказалась на пути почтовой машины в тот момент, когда та собралась свернуть на дорогу, ведущую к дому. В возникшей суматохе машины стукнулись бамперами.

Спрятавшегося за передним сиденьем Пита тряхануло, но он лишь радостно потер руки. Все идет по плану! Пит услышал голос Келли:

— Ох, извините меня! С вами все в порядке?

Затем раздался мужской голос:

— Да. Ничего страшного не произошло.

— Но вся почта рассыпалась по полу! — сокрушенно воскликнула Келли. — Позвольте мне вам помочь — я мигом все соберу.

Спустя несколько минут Келли снова забралась в свою машину, завела мотор и поехала обратно к холму. Как только они обогнули его, она сказала:

— Теперь ты можешь вылезать.

Пит выбрался наверх, на заднее сиденье.

Она усмехнулась.

— Там была уйма конвертов. И на каждом стояло имя — Самсон Клэдити.

— Клэдити? — Юп вскинул брови. — Миллионер?

— Так было написано на конвертах, — ответила Келли. — Самсон Клэдити.

Этот разговор происходил несколькими часами позже. Юп доедал свои низкохолестериновые булочки с овсяными отрубями в Штабе, когда объявились Пит, Келли и Боб.

— Мы встретили Боба в офисе его отца, — сказал Пит. — Мистер Эндрюс позволил нам взглянуть на газетное досье на Клэдити.

Боб вытащил исписанную бумажку.

— Парень известен как Игрок с Уолл — стрит. Он сколотил себе состояние на спекуляциях, держа нос по ветру. Ну, например, когда «Хупер Тойз» была близка к банкротству, он скупил себе кучу их акций, а потом она вдруг вышла на рынок с этими куклами — Семейкой Фэрри.

— Да, у меня тоже была такая, — сказала Келли.

— Как и у каждого девятилетнего ребенка в то время, — вставил Юп. — Итак, этот Клэдити имеет репутацию ушлого парня — или везучего.

— А также богатого и взбалмошного, — добавил Боб, — хотя когда кто — то ворочает такими деньгами, они называют это «эксцентричностью». Рассказывают, что он не вылезает из своего дома в Бенедикт — Кэньон вот уже несколько лет, но питает слабость к азартным играм. И поэтому он превратил одну из комнат в личное казино и устраивает игорные вечеринки, когда на него нападет такой стих.

— Это становится все интересней, — заметил Юп.

— Интересней? Может быть, — но у меня есть дела. — Боб направился к выходу из Штаба. — Сакс вернулся после недельного отсутствия. Он попросил меня выкроить несколько часов и кое — что для него написать. Поэтому мне придется думать о расследовании и одновременно читать про рок — звезд. Дайте мне знать, что вы решили относительно Клэдити.

Юп кивнул, и Боб ушел.

Юп взял телефонную книгу:

— Давайте посмотрим… Кинни… Клэбер… ох, черт! Его здесь нет. Держу пари, он не зарегистрирован.

Юп позвонил и навел справки — просто чтоб убедиться.

— Так оно и есть. Он не зарегистрирован. Да — а, проблемочка! Мы не можем позвонить Клэдити, чтобы предупредить его, письмо будет идти слишком долго, а эти охранники ни за что не дадут нам войти, чтобы переговорить с ним лично.

— Знаешь, по — моему, нам нужно беспокоиться о другом, — усмехнулся Пит. — Могу дать голову на отсеченье, что вчера его охрана записала номер моей машины. Если эти пэйнтболисты все — таки грабанут Клэдити, догадываешься, кого будет искать полиция? Вашего покорного слугу. И я не думаю, что они купятся на твою байку о Клубе поклонников Нильса Форлэнда.

— Я навещу тебя в тюрьме, — пообещала ему Келли.

— Премного тебе благодарен.

— Но, как бы там ни было, — сказала Келли, — ты думаешь, Клэдити достаточно беспечен, чтобы хранить миллион долларов у себя дома?

— А разве он не назначен на роль «чудака»? — напомнил Пит.

Юп, погруженный в свои мысли, неожиданно посмотрел на них:

— Я слышал, что достаточно всего пятерых, чтобы добраться до любого человека на свете, — сказал он. — Все, что для этого требуется, — это найти приятеля, у которого есть приятель, у которого также есть приятель, знакомый с приятелем, который знает Клэдити.

— Отлично, — вздохнул Пит. — Звучит ободряюще.

Единственная проблема заключалась в том, что, похоже, у Самсона Клэдити вообще не было приятелей. Юп провисел полтора часа на телефоне, пытаясь напасть на след незарегистрированного абонента. Он разговаривал с друзьями, с людьми, которым Сыщики помогли в разных ситуациях, и с друзьями тех, кому помогли Сыщики. Трижды он почти бросал эту затею и принимался снова, но результат был прежним — ничего.

Наконец, Юп решительно положил трубку и мрачно уставился на телефон:

— Теория, похоже, дала маху.

Но тут снова позвонили — на этот раз ему. На другом конце провода он услышал голос Боба:

— Ты не мог придумать ничего погениальней, столько висеть на телефоне? Я пытаюсь дозвониться тебе уже целый час! — В его голосе слышалось радостное возбуждение. — Я сейчас в офисе, у меня есть кое — что интересное. Это может пролить свет на дело Клэдити! Бадди Блу, барабанщик из «Вопля», как раз рассказывает Саксу, что в эту субботу состоится большая вечеринка с азартными играми в доме Клэдити. Все наши знаменитости и денежные тузы будут там — киношники, дельцы, рок — звезды. Он даже слышал, что Клэдити решил послать в свой банк бронированный грузовик и до отказа набить его деньгами.

— У меня такое ощущение, что ты что — то недоговариваешь, — сказал Юп.

— Бадди сказал, что этот банк — «Костал мэрин», — закончил Боб.

Лицо Юпа прояснилось.

— Спорю на мой карманный «фотокопир», что человек, который курирует счет Клэдити, это… Клэйтон Пиджен!

На этот раз, когда Юп и Пит отправились в «Костал мэрин банк», к мистеру Пиджену они прошли без проблем. Но вице — президент не выразил радость по поводу их прихода. С каждой минутой его волнение возрастало.

— Невероятно! Невероятно! В это невозможно поверить! — приговаривал он, вытирая взмокший лоб носовым платком.

— Думаю, это объясняет, почему вы нас избегали, — сказал Юп. — И почему — хотя вы категорически отвергли возможность ограбления банка — вы хотели знать новые подробности об этом деле. — Юп пристально посмотрел на Клэйтона Пиджена. — Мне непонятно другое. По роду вашей деятельности на новой должности вы имеете дело с Самсоном Клэдити. Как вы могли позволить, чтобы просочились слухи о грузовике с миллионом.

Пиджен кивнул с несчастным видом.

— Да, я — новый личный банкир Клэдити. Три недели назад он позвонил мне и поставил в известность насчет своего заказа. Но банк не мог в одночасье подготовить и привезти такую сумму. Мы договорились на завтра — на утро в пятницу, потому что в субботу мы не работаем. — Пиджен принялся нервно раскачиваться на стуле. — Я случайно обмолвился о размере суммы в разговоре со своим приятелем — пэйнтболистом, когда сообщал им, что покидаю команду. — Он взглянул на двух Сыщиков. — Теперь вы знаете, почему меня так потряс ваш приход сюда и рассказ о подслушанном разговоре на Игровом поле номер три о том, что кто — то собирался украсть миллион долларов.

— Но теперь мы знаем, у кого они хотят украсть. — Юп встал со стула. — И поэтому, наверно, мы попросим вас упредить мистера Клэдити…

Но Клэйтон Пиджен замотал головой, выражая свое несогласие.

— Я не могу позволить, чтобы мистер Клэдити услышал хоть слово об этом, — сказал он. — Да и потом я не собираюсь приводить в банк полицию.

Какую — то долю секунды Пит и Юп удивленно смотрели на него. Потом Пит обрел дар речи.

— В чем дело? — потребовал он ответа. — Вы боитесь, что это испортит репутацию банка или вашу?

— Послушайте, ребята, — сказал Пиджен. — Я бы никогда не достиг того, чего достиг здесь сейчас, если б терял голову и делал глупости, реагируя на каждый слух, который доходит до моих ушей. Если я предупрежу мистера Клэдити, и ничего не случится, банк окажется в дурацком положении, а еще я должен думать и о своей собственной карьере.

— Конечно. Но если ограбление все — таки произойдет, а вы никого не предупредите, для банка это будет еще хуже, и для вас в том числе. — Юп наклонился к нему через стол. — Что мне нужно сделать, чтобы вас убедить?

— Доказательства, — ответил Пиджен, откидываясь на спинку стула. — Предоставьте мне доказательства, что действительно что — то должно произойти.

— Но ведь мы только что вам рассказали… — в отчаянии и изнеможении проговорил Пит.

— Да, вы пересказали мне много, о чем знаете понаслышке, — парировал Пиджен. — Если я пойду с этим к президенту, он поднимет меня на смех. А что касается Клэдити… ну, этот и так думает, что я нервный, потому что так долго и тщательно готовил вывоз миллиона наличными. Если я пойду к нему и поделюсь с ним опасениями насчет ограбления, он заодно начнет еще сомневаться, правильно ли выбрал личного банкира.

— Значит, вы сидите на пороховой бочке… и ничего не собираетесь делать? — Пит не верил своим ушам.

— Держите себя в руках, молодой человек, — предупредил его Пиджен. — Клэдити — азартный игрок. Он и так будет рисковать. И я не хочу давать ему повод думать, будто я — нервная барышня.

— Итак, вы тоже решили рискнуть — деньгами Клэдити, — сказал Юп.

Лицо Клэйтона Пиджена порозовело.

— Думаю, мы уже достаточно наговорили друг другу. А сейчас мне нужно работать. Если вы узнаете что-нибудь еще до завтрашней отправки денег — что-нибудь существенное, — дайте мне знать.

— Ах, конечно, мистер Пиджен. — Юп направился к двери. — До встречи. Думаю, мы вас скоро увидим — на страницах газет.

Пит и Юп покидали офис в гробовом молчании. Они уныло прошествовали по территории банка и направились к машине Питера.

— Юп, — сказал Питер с несчастным видом, — что же нам делать?

— Продолжать копать, — ответил тот. — Я вынужден признать, что Пиджен прав. У нас нет ни одного доказательства относительно готовящегося ограбления. Только слухи и домыслы. И мы даже не предполагаем, кто собирается совершить доставшее меня ограбление.

Его лицо, когда он оглянулся на здание банка, было мрачным.

— Мне остается лишь надеяться, что мы сегодня разговаривали не с главарем накануне «дела».

— Ты имеешь в виду Пиджена? — спросил Пит.

Юп кивнул:

— Потому что если я ошибаюсь, то мы только что предупредили главаря, что его план раскрыт.