- Ты хочешь сказать, что Трей Блэкхок ничего не знает?

Диллан и его помощник Джадд Митчелл возвращались верхом с северного пастбища ранчо после осмотра недавно приобретенных годовалых жеребцов. Они проводили еженедельное рабочее совещание, в повестке которого обычно стояли все вопросы - от состояния скота до оборудования конюшен и работы штата. На «Рокинг Б» ничего не ускользало от всевидящего ока Джадда. Работники ранчо часто шутили, что у него глаза на затылке.

И хотя Диллан ничего не рассказал своему помощнику о соглашении, к которому они с Элейной пришли два дня назад, он знал, что теперь пришло время сообщить об этом. Ведь она приедет через час.

- Это было ее условие, - объяснил Диллан Он ехал верхом на чалом мерине по кличке Сержант.

- Возможно.

- Что ты хочешь сказать? - Все сильнее раздражаясь от обвинительных ноток в голосе Джадда, Диллан резко натянул вожжи.

- Трей будет недоволен, что ты договорился с его сестрой и при этом не поставил его в известность. - Джадд ехал рядом на сером в яблоках коне Рокси.

Диллан предвидел, что сейчас Джадд начнет читать ему нотации.

- Она предложила свои условия. Я их принял.

Джадд фыркнул. В свои сорок четыре года только этот долговязый человек мог позволить себе поспорить с самим владельцем ранчо. Но всему же есть предел.

- Возможно, условия поставила она, - сказал он. - Но ты первый предложил ей приехать.

- Да к чему ты клонишь, черт побери?

- Ей можно было и не приезжать сюда, чтобы завершить работу с Сантаной. Эти две недели она могла поработать с ним на своем ранчо, а потом доставить жеребца для случки. - В голосе помощника звучало не утверждение, а предположение.

- Сантана - норовистый жеребец, - сказал Диллан, все больше раздражаясь. - Он привык к Элейне, а я хочу, чтобы перемены в его жизни прошли гладко.

Джадд наклонился, и седло под ним скрипнуло.

- Какие перемены? Ты говоришь о покупке жеребца или о ранчо «Стоун-Ридж»?

- Я еще не сделал предложения о покупке.

- Но ты его сделаешь.

- Да, - кивнул Диллан, - Юрист уже подготовил необходимые бумаги.

- Будь готов к тому, что эта особа неблагосклонно отнесется к тому, что ты скрывал от нее такую новость, - сказал Джадд.

- Я уже готов.

Джадд помолчал и спросил;

- Она красивая?

- Какая, к черту, разница? Это бизнес. Ее внешность никак не повлияла на мое решение, - грубо ответил Диллан.

В глазах Джадда сверкнуло озорство. И Диллан понял, что попал в ловушку.

- Она - отличный тренер скаковых лошадей. Работникам ранчо будет полезно понаблюдать за ее работой, - начал оправдываться он.

- Ты хочешь, чтобы она работала с мужчинами?

- Это ей решать, - сказал Диллан. - А ты просто проследи, чтобы никто не переходил границы.

- Включая тебя? - засмеялся Джадд.

Элейна свернула с центральной дороги. До ранчо «Рокинг Б» оставалось еще тридцать миль.

Элейна ехала по живописной долине, окруженной скалистыми холмами. Низкие кустарники уже выцвели от жаркого летнего солнца, но по берегам реки были высажены тенистые аллеи кипарисов и дубов. Вся эта территория, миля за милей, акр за акром, принадлежала Диллану. Брэдшоу. Полуденное солнце освещало верхушки деревьев, пастбища и луга.

Когда Элейна проехала мимо первого скотного двора, она занервничала, уже в который раз усомнившись в правильности и разумности своего решения.

Ты взрослая женщина, твердила она себе, и должна иметь право принимать свои собственные решения.

Наконец она подъехала к главному дому ранчо. Конечно, ей и раньше доводилось видеть большие ранчо. Например, когда она доставляла жеребцов богатым клиентам, живущим в больших особняках. Но то, что предстало пред ее взором сейчас, было совсем иным.

Огромный двухэтажный дом возвышался среди окружавших его дубов. Он прекрасно гармонировал с пейзажем и чем-то был похож на своего хозяина. Элейна тут же определила чем: дом был такой же большой, надежный и… немного пугающий.

Не успела она вспомнить о Диллане, как тут же увидела его. Он слезал с чалой лошади у одной из конюшен. Две собаки крутились у его ног. Услышав шум подъезжавшей машины, он повернулся. Элейна снова засомневалась в правильности своего поступка, но лишь на мгновение. Сомнения улетучились, как только она вспомнила о Сантане. Жеребец находился в прицепе ее грузовика.

Элейна остановилась. Увидев, что к Диллану подошел какой-то мужчина и они заговорили, она тут же стала поправлять волосы, хотя и поборола искушение достать зеркальце.

Как будто то, как я выгляжу, будет иметь какое-то значение, подумала Элейна, рассердившись на себя за чисто женское желание прихорашиваться.

На ней была футболка темно-розового цвета, старые джинсы и ковбойские сапоги. Такой наряд уж точно нельзя было назвать соблазнительным. Да она и не стремилась соблазнить Диллана, а просто хотела выглядеть достойно.

Остановившись перед конюшней, Элейна наблюдала, как он медленно и вальяжно подходит к ее грузовику. Она положила руку на живот, чтобы справиться с внезапным и стремительно нарастающим волнением, и включила кондиционер на всю мощность, чтобы охладить жар.

Опустив окно, она заговорила первой:

- Здравствуйте, Диллан. Как дела, все в порядке?

- Да, все отлично. Оставьте ключи в грузовике. Позже кто-нибудь из работников поставит его в нужное место.

Кивнув, она вышла из грузовика. Рабочие ранчо встретили ее любопытными взглядами. Девушка снова посмотрела на Диллана. Его горящий взгляд скользил по ней, и у нее пересохло в горле.

Вдруг Элейна услышала собачий лай. По двору к ним мчались два пса.

- Бакстер! Тэффи! Сидеть! - закричал на них Диллан и вновь обратился к Элейне: - Как доехали?

- В Хьюстоне попала в небольшую пробку, - ответила та, погладив сначала черную, а потом светлую собаку.

- А еще возникли какие-нибудь сложности?

- Если вы имеете в виду моего брата, то он не был слишком рад из-за того, что я решила привезти Сантану одна. - На самом деле Трей уперся, как баран. Они спорили целый день. Вернее, спорила только Элейна, а Трей просто орал. - Он даже хотел поехать со мной.

- Но вы все равно убедили его, - констатировал он.

- Я сказала ему, что мне все равно нужен небольшой отпуск, и уж коль «Рокинг Б» находится по дороге к дому сестры, то потом я заодно к ней и заеду.

- К Кире, которая живет в Вулф-Ривер?

- Да, к Кире.

Ну и память у этого мужчины, удивилась Элейна.

- А вы правда собираетесь навестить сестру?

- Конечно, - ответила она, слегка обидевшись. - Я бы не стала врать брату.

- Понятно.

- Но все же он хотел поехать со мной, пока я не сказала, что мы с Кирой будем готовиться к ее предстоящей свадьбе. Он тут же отказался от своей затеи.

Элейна миллион раз наблюдала своего брата в гневе, но лишь однажды увидела, как он дрогнул. Это случилось при упоминании одного лишь слова - «свадьба». И, взглянув на Диллана, девушка могла поклясться, что он тоже как-то сразу сник.

Мужчины, подумала она.

- Пока я периодически буду ему давать о себе знать, он меня не потревожит. - Или тебя, подумала Элейна. - В течение двух недель я в вашем распоряжении, мистер Брэдшоу. Пойдемте, посмотрим на вашу лошадь.

Целый час Элейна уговаривала встревоженного жеребца выйти из трейлера. За этим наблюдали вставшие в кружок работники ранчо. Двое из них вызвались помочь, явно надеясь произвести впечатление на красивую женщину. Один из них скромно удалился после того, как копыто норовистого Сантаны ударило его по колену. Другой, кривоногий ковбой, ушел со сцены после того, как лошадь укусила его до крови за руку.

Диллан и Джадд стояли в сторонке. Диллан решил, что его рабочим будет полезно своими глазами увидеть работу Элейны. Когда она, в конце концов, выманила лошадь из трейлера, то все зааплодировали.

- Концерт окончен, - крикнул Диллан. - Бобби, покажи мисс Блэкхок, где конюшня. Я сейчас приду.

Бобби, кудрявый блондин с детским лицом, покраснел, когда Элейна взглянула на него.

- Прекрасный выбор, - усмехнулся Джадд. - Самый юный и застенчивый парень.

- Я не занимаюсь сводничеством, - буркнул Диллан, бросая косые взгляды на Элейну.

- С появлением женщины значительно понижается производительность труда, - заметил Джадд. - Особенно если женщина так красива…

Диллан проводил Элейну взглядом. Он не мог оторвать глаз от ее округлых бедер, длинных стройных ног…

Черт, Джадд прав, подумал он. Если я не могу держать свои мысли под контролем, что говорить о моих работниках?

Хотя был один выход.

- Скажи всем, что она моя, - сказал он.

- Уверен?

Да, черт возьми, он был уверен! Диллан не хотел, чтобы его работники забросили все дела и глазели на женщину. Как они будут проводить свое свободное от работы время - это его не касается. И вдруг он понял, что и это не так. Ему было бы неприятно, если бы кто-то из его работников стал выказывать к Элейне знаки внимания.

- Просто намекни. Тогда можно будет избежать неприятностей, - сказал Диллан, глядя на ухмыляющихся мужчин.

Наверняка они уже спорят о том, кому же удастся соблазнить красавицу брюнетку, решил он.

- Звучит так, будто эти неприятности грозят именно тебе. - Джадд поправил шляпу. - Почему-то мне кажется, что Элейна не оценит твои старания защитить ее честь.

- Она пробудет здесь только две недели, - сказал Диллан - Это для ее же блага.

- Как скажешь, босс.

- Не забывай об этом, - Диллан нахмурился. - Он пошел к конюшне, где Бобби заботливо подкладывал сено в кормушку, а Элейна наливала воду в корыто.

Когда Диллан наклонился к стойлу, Сантана прижал уши и отвернулся.

- Я начинаю обижаться, - сказал Диллан.

- Ему просто нужно время, чтобы привыкнуть к новому месту. Правда, мальчик? - сказала Элейна, улыбаясь и поглаживая нос жеребца.

Лошадь фыркнула и затрясла головой, как будто ответила «нет».

Бобби засмеялся, но, встретившись взглядом с хозяином, снова принялся за работу.

- Наверное, вы устали с дороги. Бобби сможет пока заменить вас здесь.

- Нет. Я не устала, - сказала Элейна, подойдя к корыту. - У Бобби наверняка есть чем заняться.

- Нет, мэм. - Парень хотел ей угодить. - Я смогу его покормить и почистить, если он подпустит к себе.

Элейна с сомнением посмотрела на Сантану. Диллан не знал, что явилось причиной ее колебаний: волнение за лошадь или нежелание пойти вместе с ним.

- Я правда все сделаю, - настаивал Бобби. - Вы пока можете отдохнуть.

Элейна наконец согласилась. Она что-то прошептала на ухо Сантане и погладила его по гриве.

- Дайте ему просто немного овса и сена. А если захотите по-настоящему подружиться, то знайте, что его слабость - яблоки.

- Я принесу, - сказал Бобби с таким энтузиазмом, что Диллан решил, что, если надо, ради одного яблочка Бобби помчится хоть на край света. Диллан уже засомневался, правильно ли он сделал, выбрав в помощники Элейны именно Бобби. Бедняга уже покорен. А что будет через две недели?

Элейна отдала поводья Бобби.

- Ну, хорошо, - сказала она. - Я только возьму свою сумку из грузовика.

- Я помогу вам, - сказал Диллан, открыв перед ней дверь. - Дотти не простит мне, увидев, что вы несете сумку одна.

- Дотти?

- Это моя помощница по хозяйству.

Они подошли к грузовику, и Диллан забрал сумку из кузова.

- С той минуты, как стало известно о вашем приезде, она просто вне себя от радости. Обычно у нас здесь не бывает женщин. Поэтому Дотти очень рада, что теперь в доме она будет не одна.

Элейна чуть не задохнулась.

- Я буду жить в вашем доме?

- Конечно. А вы что думали?

- Я… Я не знаю. Я думала, что буду жить вместе с другими работниками ранчо.

- Вместе с мужчинами?

Она растерянно посмотрела на двоих работников, потом на Диллана. Да, трудный выбор. Элейна подумала, что можно снять комнату в городе.

Но тогда на дорогу туда и обратно придется тратить несколько часов, а это значит - проводить меньше времени с Сантаной.

Элейна поспешила за Дилланом и, когда он дотронулся до дверной ручки, спросила:

- А что подумают ваши работники?

- Мне абсолютно наплевать на то, что они могут подумать.

Элейна понимала, что ведет себя как ребенок, как маленькая робкая девочка. Она всегда страдала от насмешек в школе и от слухов в городе. Какая разница, кто что подумает? Всю жизнь она волновалась по таким пустякам. Все, хватит!

Дверь распахнулась.

- Наконец-то вы здесь. Входите. Я Дотти.

Дотти была крепкой женщиной небольшого роста, седовласая, зеленоглазая.

- Я видела, как час назад подъехал грузовик, и с тех пор я как на иголках, - затараторила она, пожимая руку Элейны. Она с укором посмотрела на Диллана. - Как же тебе не стыдно, Диллан Джозеф! Заставил работать девушку в первый же день.

- Я приехала, чтобы работать, - сказала Элейна, пораженная таким горячим приемом.

- Но только не в самый первый день приезда. - Дотти повела ее в дом. - На ужин я приготовила ростбиф и десерт.

- Ты приготовила шоколадный пирог? - спросил Диллан, явно обрадовавшись.

- И не вздумай стащить хотя бы кусочек! - Дотти наконец отпустила руку Элейны и пригрозила пальцем Диллану. - Я на минутку. У меня картошка закипела, - сказала она, бросив взгляд на Диллана. - Элейне нужно освежиться с дороги. А ты пока покажи ей ее комнату.

- Не надо так обо мне беспокоиться, - стала возражать Элейна, но Дотти уже убежала.

- Нет. Ее не остановить. - Диллан подошел к сумке. - Надо просто потерпеть. Через пару дней она угомонится.

Элейна осмотрелась. Потолки в доме были выше двадцати футов, окна - такие огромные, что подошли бы и жирафу. А паркет был таким гладким, что в носках можно было скользить из комнаты в комнату. Хотя в доме царила мужская атмосфера, он не был лишен уюта, созданного яркими ковровыми дорожками и старинной мебелью.

- Здесь красиво, - сказала Элейна. Улыбаясь, она посмотрела на Диллана. Он стоял на лестнице, и в его глазах Элейна прочла нескрываемое желание.

- Боже. Что вы до сих пор здесь торчите? Недалеко же вы ушли, - в дверях появилась Дотти, держа стакан лимонада.

- Я просто любуюсь домом, - сказала Элейна, пытаясь совладать с волнением.

- Мистер Брэдшоу построил его для мамы Диллана… Как жаль, что они здесь так и не пожили, - сказала Дотти и, услышав тихое мяуканье, нахмурилась. - Глупая кошка. Три недели назад окотилась и теперь бродит с котятами по всему дому.

- Убери ее из моей комнаты, - буркнул Диллан.

- Эсмеральда, - пояснила Дотти шепотом, - спала с котятами несколько дней на его кровати. А бедняга Диллан все это время вынужден был спать на диване, пока весь выводок не соизволил уйти. Но он все будет отрицать. Он утверждает, что не любит кошек.

- Черт возьми, Дотти. Я же говорил тебе, что просто заснул на диване, - заворчал Диллан, поднимаясь по ступеням. - И я правда не люблю кошек.

Усмешка на лице Дотти говорила, что ей лучше знать. Она протянула стакан Элейне.

- Попей, освежись. А я пока прослежу, куда направилось кошачье семейство в этот раз.

- Спасибо, - поблагодарила Элейна.

Дотти исчезла за углом. Элейна вновь посмотрела на Диллана, который почти поднялся на последнюю ступеньку лестницы. Она отпила лимонада, но поняла, что никакой освежающий ледяной напиток не охладит ее жар при виде этого мужчины.