1000 год эры Лоэрна.
С каждым днем безуспешных поисков Сашки Дар все больше и больше мрачнел. Несколько попыток герцога Гендованского поговорить о политических аспектах будущего положения дел в Ларском графстве Дар попросту игнорировал. С одной стороны, хорошо, что твой ставленник так безразличен в делах большой политики, а следовательно, управляем людьми, имеющими большой опыт в этом. Герцог, конечно, имел в виду себя. Но, с другой стороны, Дар своим безразличием, своей апатией, попросту не давал никакой зацепки для того, чтобы герцог мог получить хоть какой — то плацдарм для начала ведения политических интриг.
И все из — за этого мальчишки, с которым безрукий виконт носится, как с писаной торбой! Причину такого поведения со стороны Дара он не мог понять, и это тоже его тревожило. С какой же радостью он уберет эту помеху в лице пропавшего мальчика, но понимал, что для этого еще нужно его отыскать.
Сообщение начальника стражи, что один из бандитов опознал в харчевне разыскиваемого мальчишку, пришлось как нельзя кстати. Может быть, эта новость поднимет настроение виконту? Поэтому он приказал привезти бандита к нему и пригласил виконта.
— Говори, — приказал герцог введенному в зал бандиту.
— Господин герцог! Я пошел вчера в харчевню» Три пескаря» слегка перекусить и промочить горло. Только захожу, а мне навстречу тот самый мальчишка, за поимку которого, ваше сиятельство обещал десять золотых. Я даже опешил. А он узнал меня и сразу шмыг из двери. Я за ним. А его и след простыл. Вокруг никого. Убежал, значит. Быстро побежал, иначе я бы его увидел. Но вокруг харчевни никого не было.
— Так ты его узнал в лицо?
— Да, ваша светлость, господин герцог. Только он того, с черными волосами. А должны быть светлые. Вот поэтому я и опешил.
— Так может, это был не он?
— Нет, нет, точно он. Я его хорошо знаю.
— Откуда ты его знаешь? — спросил Дар, до этого молчавший.
— Так, господин милорд, этот мальчишка был в удаче Ржавого. Я его там не раз видел, как раз перед тем, как их всех повязали.
— Он лжет! — жестко бросил Дар.
— Вы уверены, милорд?
— Да.
— Гонторн, отведите этого человека к палачу, нам нужна истина.
— Я сам буду присутствовать при этом, — твердо сказал Дар.
— Но… нет… да… я не соврал, я его видел в харчевне! А раньше, да… я его видел не у Ржавого. Я ошибся. Нет, в другом месте.
— Говори! — ледяной голос Дара буквально пригвоздил матерого уголовника.
— Мы… я… были на одном деле.
— Дальше!
— Ну, тут один дом хотели ограбить. Но не получилось. Там был этот мальчик.
— Не получилось? Он лжет!
— Простите, я ошибся!.. Немного украли, но немного.
— А мальчик?
— Он был с нами.
— И всё?
— Что желает ваша милость?.. Милорд…
Дар задумался. Он знал со слов Сашки, что произошло в том доме, и теперь понимал причину того, почему так изворачивается этот бандит. Они же не только ограбили дом барона, но и убили двух человек. Одного — Сашка.
— Ваше сиятельство, разрешите мне поговорить с этим человеком с глазу на глаз.
— Как вам будет угодно, господин виконт. Вы можете пройти в соседнюю комнату.
— Благодарю, ваше сиятельство.
В соседней комнате Дар начал допрос бандита с вопроса:
— Как твоя кличка?
— Прыщ, господин виконт.
— Итак, ты ограбил дом. Охранника ты зарезал?
— Нет, господин виконт, не я…
— Впрочем, мне это безразлично. А мальчик?
— Он застрелил охранника из арбалета, милорд.
— Я не слышал этого. Боюсь, что у тебя слишком длинный язык.
— Нет, нет, господин, я ничего не говорил…
— Ты говоришь, что он был черноволос?
— Да, милорд, вот потому — то я немного опешил.
Дар задумался. Сашка, значит, в городе. Жив, здоров, но скрывается. Узнал, что его ищут, вот и скрывается. И он не знает, где он, Дар, сейчас.
Дар изучающе смотрел на бандита. Тот замер в ожидании, понимая, что сейчас этот мальчик решает его судьбу.
— Значит, так. Этого мальчика, Сашку, ищут. Он должен быть найден целым и невредимым. Ты понял?
— Да, милорд, конечно, милорд…
— Но если с ним что — то случится, я могу тебе обещать, что ты, лично ты, Прыщ, станешь моим главным врагом. Самым главным врагом. Поэтому постарайся сделать так, чтобы никто не мог навредить этому мальчику. Потому что, даже если ты окажешься здесь ни причем, то все равно станешь моим врагом. Ты видел, как люди умирают на колу?
— Да, милорд.
— Для тебя это будет слишком мягкой смертью. Зато если окажется, что кто — то хотел ему навредить, а ты помешал этому и помог мальчику, то станешь человеком, которому я буду обязан. Очень обязан. Ты меня понял?
— Да, господин виконт.
Дар вернулся в общую залу.
— Ваше сиятельство, отблагодарите, пожалуйста, этого человека за известие, которое он принес.
— Ваше сиятельство…
— Да, Гонторн…
— Он уже получил деньги.
— Господин Гонторн, не думаю, что он получил много. Пожалуйста, дайте ему несколько золотых, — попросил Дар.
Гонторн бросил взгляд на герцога. Тот не спеша порылся в своем кошельке и бросил на пол перед бандитом несколько золотых монеток.
— Можешь его отпустить.
Послу ухода Прыща и начальника стражи, Дар обратился к герцогу:
— Ваше сиятельство, я бы хотел сам принять участие в поисках. Я надеюсь, что увидев меня, Сашка перестанет прятаться.
— Это невозможно.
— Но почему?
— Начнем хотя бы с того, что я не получил прямых доказательств, что вы и есть пропавший виконт Ларский. А получив такие доказательства, я тем более буду против. Видите ли, милорд, ваше пребывание в моем замке и вообще в Гендоване следует держать в тайне. Про вас никто не знает, кроме меня и еще трех лиц, в преданности которых я уверен. Как только про вас узнает Черный Герцог, у меня могут возникнуть проблемы. Возможно, большие. Вряд ли он просто так откажется от короны Лоэрна.
— Короны? А причем здесь я?
— Если бы вы, милорд, не отказывались от бесед со мной, вы знали бы ответ. Дело в том, что граф Ларска является первым графом в Лоэрне. Король Лоэрна с недавних пор остался бездетным. А еще он тяжело болен. После его смерти главным претендентом на корону Лоэрна является граф Ларский, как первый граф королевства. После захвата Черным Герцогом Ларска и гибели вашей семьи Черный Герцог после своей коронации в Ларске становился бы основным претендентом на Лоэрн. Но он почему — то тянет с коронацией. А после вашего внезапного появления у Черного Герцога шансы на корону Лоэрна сильно обесцениваются. Только ваша смерть может ему помочь. Вы главный его враг. И тот, кто вам помогает, тоже становится врагом Черному Герцогу. Теперь вы понимаете, почему я держу в тайне ваше пребывание здесь?
Дар ошеломленно молчал.
— Кстати, виконт. После того, как вы получите корону Лоэрна… С моей помощью, заметьте, с моей! После этого ваш младший брат должен стать графом Ларским и принцем Лоэрна. Если вы хотите помочь вашему брату получить эти титулы, войти в число самой высшей знати Атлантиса, вы должны вначале получить графскую корону. Без нее ни у вас, ни у вашего брата будущего не будет. В лучшем случае вам придется вновь скрываться от людей Черного Герцога.
— Что же мне сейчас делать?
— У вас должно быть желание получить графскую корону. Сильное желание. И набраться терпения. Через некоторое время в Гендован прибудут люди из Ларска. И это станет первым вашим шагом на пути к Ларску… И Лоэрну.
Дар понял, что он это сделает. Ради Сашки. Сделает!
А в этот самый день и час по северному тракту ехали два путника. Рыцарь и его оруженосец.
— Хелг, узнаешь место?
— А что тут?
— Здесь в начале весны мы подобрали найденыша.
— Сашку.
— Да, Сашку.
— Интересно, как сложилась его судьба?
— Денег, что я ему дал, должно было хватить на пару месяцев, если экономить.
— Но он здесь чужой, ничего не знает. Зря он отказался от твоего предложения. Ну, раб. Плохо, конечно. Но мы бы относились к нему хорошо. Заботились бы. Ястред, а потом, когда он освоился, ты его отпустил бы?
— А зачем ему куда — то уходить? Пристроил бы у себя в замке. При лошадях или слугой в казарме убирать. Любой крестьянский мальчишка был бы этому рад.
— И правильно! Не с собой же его брать в такие поездки. А сейчас зачем едем? Снова за тем же?
— Герцог Гендованский прислал ларским баронам сообщение, что у него есть что — то, что очень их заинтересует. И попросил их прислать меня.
— Опять будет кого — то из своих людей на ларский трон предлагать?
— А это уже не твое дело!
— Прости, Ястред.
— Ладно, через седьмицу приедем в Гендован, узнаем.
На этот раз их путешествие прошло без приключений и неожиданных встреч, уже седьмицу спустя путешественники въезжали в городские ворота. Последний час своего пути даже торопились, но успели до их закрытия.
— Ястред, опять остановимся там же?
— Я гляжу, тебе понравилась та гостиница.
— Клопов нет.
Ястред усмехнулся. Насчет клопов Хелг, конечно, преувеличил, но их было мало, это правда. Устроившись в номере, не самом дорогом, путники спустились в обеденный зал. Наконец — то можно было поесть пищу, приготовленную не на костре и поесть сидя в мягком кресле, а не на снятом с лошади седле.
— Немного, немного у них народа.
— Зато цены кусаются.
— Ястред, посмотри, как мальчик похож на найденыша!
— Х — м. Действительно. Только рыжий, как ты.
— Ну, этот ярко рыжий, а я…
— Не может быть, насколько похож!
У слуги, подошедшего за заказом, Ястред первым делом спросил:
— А, скажи — ка, вот там, в дальнем конце зала сидят два мальчика. Кто они?
— О, один виконт, ждет своего дядю, а другой сын барона Севир.
— А рыжеволосый?
— Виконт, господин рыцарь.
Сделав заказ и отпустив слугу, Ястред сказал Хелгу:
— Нет, точно, не он. Целый виконт! С дядей в придачу.
Сашка тоже заметил Ястреда и Хелга. Заметил еще раньше их. Первым желанием было уйти, но он пересилил себя. А зачем? Он теперь не Сашка, а виконт Ксандр. Ждет своего дядю. А дядя, кстати, граф или виконт? Пусть будет графом. И когда, наконец, рыцарь со своим оруженосцем обратили внимание на Сашку, он ничем себя не выдал, продолжая спокойно болтать с Эйгелем.
На следующий день Ястред с Хелгом уже вступали в герцогскую залу. Герцог встречал их один. Вошедшие поклонились, и герцог движением руки пригласил рыцаря сесть. Хелг встал за его спиной.
— Ястред, — обратился герцог к рыцарю, — вы помните обстоятельства гибели семьи графа?
— Ваше сиятельство, в момент их гибели меня не было в замке. Когда Черный Герцог столь внезапно осадил Ларск, я ездил с поручением графа в Лоэрн. Я узнал о нападении, когда был на западном берегу Барейна, и сразу же с отрядами ларских вассалов бросился на поиски младшего виконта, а через несколько дней стало известно, что город и замок захвачены. После этого я вернулся в свой замок для организации его обороны.
— А судьба младшего виконта?
— Его с другими мальчиками успели до взятия города в кольцо осады отправить на север, но их настигли люди Черного Герцога. Спасся лишь один Хелг, мой оруженосец. Пока охрана сражалась с людьми герцога, мальчики разбежались. Хелг спрятался в лесном овраге.
— А виконт бесследно исчез?
— Да. Или утонул, как один из мальчиков, или попал к оркам. Их отряды как раз рыскали к северу от того места. Когда мы разбили часть орочьих шаек, освободить удалось немногих. Виконта там не было. Нашли лишь только его куртку. Оставшиеся отряды орков часть пленников увели с собой. Ни один не вернулся. Пошли им в пищу. Большую часть людей они убили на месте.
— У младшего виконта был с собой медальон?
— Да, ваше сиятельство.
— Вы его сможете вспомнить, если увидите?
— Да, ваше сиятельство.
— А ваш оруженосец?
— Хелг!
— Да, ваше сиятельство, я его прекрасно помню.
Герцог Гендованский убрал платок, лежавший на его столе, Под ним оказался медальон.
— Поглядите. Что скажете?
— Это он! Откуда?
— Точно это тот самый медальон?
— Их было всего четыре, три оказались в руках Черного Герцога. А один пропал вместе с младшим виконтом. Если этот не из тех трех, то… Но откуда?
— Мне его недавно передал мой мажордом… Вы не будете возражать, если мы продолжим беседу вечером? Я хочу пригласить еще несколько человек.
— Как вам будет угодно, ваше сиятельство.
После ухода Ястреда герцог пригласил к себе графа Тратьенского, правую руку герцога в его делах.
— Итак, граф, они опознали медальон. Теперь очередь за юным виконтом. Оба, и рыцарь, и его оруженосец, должны хорошо помнить младшего виконта. Он, возможно, внешне изменился за эти шесть лет. Большой шрам на лбу, отсутствие кистей рук, да и, думаю, не радостная жизнь, должны были оставить суровые изменения на его челе. Говорят, в детстве он был очень веселым и добродушным мальчиком. С сегодняшним не сравнить.
— А если он сильно изменился и они его не признают?
— Есть же еще общие воспоминания. Вряд ли найдется другой мальчишка, который может вспомнить подробности жизни в Ларске. Тем более этот Хелг был напарником виконта в их детских играх. Поэтому, думаю, с опознанием проблем все — таки не будет. Но нам нужно сделать так, чтобы они сами его опознали первыми. Без какой — либо подсказки с нашей стороны. Если это получится, то перед баронами Ларска Ястред и его оруженосец могут присягнуть в выгодном для нас свете.
— И у баронов не будет повода заподозрить нас в желании поставить мальчишку на Ларск?
— Да, именно так. Повода не будет. Помимо Дарберна пригласи еще своего младшего сына, он, правда, моложе виконта, но выглядит почти его ровесником. Пусть будет два мальчика. И скажи сыну, чтобы обо всем, что увидит, крепко держал язык за зубами.
— Да, милорд.
Вечером в герцогском зале помимо герцога Гендованского и графа Тратьенского были два мальчика, сидевшие у боковой стены. Оба в головных уборах, полностью скрывавших лоб.
Герцог приказал пригласить ларского рыцаря с оруженосцем.
Вошедший Ястред, увидев герцога и графа, низко склонил голову, не обращая внимания на двух мальчиков, сидевших у противоположной стены. Зато Хелг, низко поклонившись высшей знати герцогства, огляделся по сторонам.
— Ястред! Это… Посмотри!
Ястред недовольно встрепенулся от столь бестактного нарушения этикета своим оруженосцем, повернул голову и встретился с… нет, этого не могло быть. Как похож! Этот мальчик был похож на Дарберна, младшего сына графа. Дарберна, подросшего, изменившегося. И он одновременно удивительно был похож на погибшего графа. Взрослые, серьезные, столь знакомые ему глаза графа смотрели на него, рыцаря графской короны Ястреда. Рыцаря, не сумевшего защитить своего сюзерена и его семью.
Молчание уже длилось длительное время, но герцог и граф не вмешивались. А затем рыцарь резким движением встал на колено, одновременно с ним повторил это движение и его оруженосец.
— Дарберн, граф Ларский! Я рыцарь Ястред приношу свою вассальную клятву и признаю тебя, Дарберн Ларский, единственным законным наследником графа Винтольда Ларского.
А вечером того же дня в дом Зорга постучал молодой человек не очень приятной наружности. Прямо скажем, отталкивающей. Слуга, приоткрывший дверь дома, нахмурился: не трудно было понять профессию этого человека. А встретиться с таким на темной улице и вовсе было бы непростительной глупостью.
— Господин, — обратился молодой человек к слуге, — я слышал, в этом доме интересуются одним мальчиком?
На лице слуги явственно отразилась желание захлопнуть дверь, но хорошая школа, привитая его господином, заставила раскрыть пошире дверь и пропустить незваного гостя внутрь дома.
— Ждите, — сообщил слуга и ушел вглубь дома.
Через несколько минут он вернулся и впустил молодого человека в одну из соседних дверей, выходивших в холл дома.
— Ждите, — вновь сообщил он.
Ждать пришлось недолго. Зоргу была крайне необходима любая информацию по разыскиваемому виконту.
— Я слушаю.
— Милорд, это правда, что здесь дадут пятнадцать золотых за мальчишку по имени Сашка? И я слышал, что наш милостивейший герцог тоже обещает за него заплатить.
Упоминание герцога Зоргу было понятно: бандит, а он явно относился к воровской гильдии города, набивает цену своей информации. Посмотрим, что у него припасено.
— Про герцога мне известно. Но мне нужна достоверная информация, а не сплетни.
— Я знаю, где находится мальчик.
— И где он?
— Я его видел сегодня на улице и проследил, где он живет.
— Где же?
— Милорд обещал пятнадцать золотых.
— Ты их получишь, если это тот мальчишка, которого все ищут. Но я должен убедиться в этом.
— Бедного человека так легко обмануть и оставить без заработка… Он, это он точно. Я слишком хорошо знаю мальчишку, чтобы ошибиться. Он остановился в… одном доме. Хорошо устроился, разоделся, его называют виконтом.
— Где он?!
— Я показываю вам мальчишку, вы мне платите пятнадцать золотых и я ухожу. Тогда никто никого не обманет.
— Хорошо. Вот тебе задаток, — Зорг достал два золотых. — Приходи сюда завтра днем.
— Маловато двух, милорд.
— Если я дам тебе пять, то у меня нет гарантии, что остальные десять ты захочешь получить у герцога, а не у меня.
Пиявка, а это был он, довольно оскалился.
— Милорд…
— До завтра.
Поднявшись на второй этаж, Зорг передал весь разговор графу Бертису.
— Кажется, это действительно он.
— Называют его виконтом. Этот бандит не мог знать, что разыскиваемый мальчишка виконт Ларский.
— Он должен умереть.
— У него охрана.
— Не думаю, что много. Пара человек, может, чуть больше. Значит так, Зорг. Срочно посылай человека к барону Унгину. Пусть тот выделит десять солдат. А на следующий день после того, как мы разберемся с волчонком, пусть Унгин отправляет через баронета письмо к барону Севир. Пора решать и этот вопрос. А теперь скажи: сколько у Унгина диких орков в замке?
— Где — то с полсотни.
— Теперь пришел и их черед. Пусть барон погрузит их в трюм своей торговой ладьи и по городской речке проведет в город. На ладью надо накидать чего — нибудь вонючего, чтобы перебить орочьий запах. Завтра днем этому бандиту назначишь встречу на послезавтра, люди Унгина уже будут в городе. Дай ему два золотых и пообещай еще пятнадцать, когда тот покажет дом, где скрывается виконт. После этого выпускаем орков, пусть они наведут панику на улицах города и под ее прикрытием люди барона должны ворваться в тот дом и убить всех. В первую очередь мальчишку.
— Слушаюсь, милорд граф.
На следующий день Зорг вручил пришедшему Пиявке два золотых, и пообещав еще пятнадцать, договорился о встрече на послеобеденное время следующего дня.
Выйдя от Зорга, Пиявка лихорадочно обдумывал ситуацию. Ему заплатили четыре золотых и обещали еще пятнадцать. Слишком невероятная плата за простого мальчишку — воренка. Это цена благородного человека. И не просто благородного! Пиявка вспоминал, как держался мальчишка при встречах с ним, как ловко выстрелил из арбалета, как провел его, Пиявку. И его называют сейчас виконтом. А как разодет! Как настоящий аристократ. Виконт. Богатенький виконт.
Он покажет людям Зорга гостиницу, где скрывается мальчишка. Получит пятнадцать золотых, но мальчишку попробует взять сам. К счастью, после обеда тот обычно проводит время на террасе, которая находится на задней стороне гостиницы. Люди Зорга ворвутся в гостиницу, начнут его искать, и мальчишка с террасы бросится бежать через задние ворота. Там нужно поставить пару своих людей. Шило и Таракан, это самые тупые из всех. Оглушить мальчишку, сунуть в мешок и он мой. Придется пообещать двум олухам золотой на двоих. За такие деньги они родную мать сунут в мешок.
А потом в глухой норке обстоятельно побеседовать с милордом виконтом. Вначале прижгу тому пятки. Затем отрежу пальцы на ногах. Зачем они ему? Забавно будет посмотреть, как он будет ковылять без пяток и пальцев. Но это уже после того, как получу с волчонка сто золотых. Нет, сто один золотой. Ведь один придется заплатить этим двум олухам. Тогда чистый навар будет сто золотых. И здесь девятнадцать. Хороший навар!
В четыре часа пополудни следующего дня Шило и Таракан с пустым мешком и дубинкой в руках сидели в кустах напротив задних ворот гостиницы. Пиявка, войдя в дом Зорга, несколько опешил от такого количества вооруженных людей. У него неприятно засосало под ложечкой. Зорг усмехнулся и достал пятнадцать золотых кружков.
— Бери и веди. Далеко отсюда тот дом?
— Нет, милорд, в районе моста через речку.
Зорг напрягся.
— Вот как? Тогда поторопись. Скоро там будет жарко.
Отряд быстро добрался до здания гостиницы. Здесь их ждал рослый охранник Пиявки.
— Ну как?
— Он не выходил.
— Вот там, милорд. — Сказал Пиявка Зоргу, — он в гостинице, оттуда не выходил. Его комната на втором этаже справа.
— Начинайте. Никого не жалеть!
Десять вооруженных солдат ворвались в гостиницу, убивая всех, попадавшихся им на пути. Мужчины, женщины, дети. Дети в первую очередь, разбираться, кто из них мог быть виконтом, было некогда. Обеденный зал в это время был почти пустым, только за одним из столиков сидели три местных барона, обсуждая какой — то вопрос. И еще по лестнице вниз на улицу спускался молодой рыцарь с оруженосцем. Десять против пятерых. Могло быть и хуже.
А в дальнем конце террасы сидели и болтали два мальчика. Один рыжеволосый, а другой темнорусый. Шума в гостинице они услышать не успели, потому что в задних воротах гостиницы появились два орка, вооруженных мечами, один из которых бросился в их сторону.
— Бежим! — крикнул рыжеволосый, увлекая друга в гостиницу. Но тот от растерянности чуть отстал и немного свернул в сторону, а орк, пользуясь этим, значительно сократил расстояние.
Эйгелю, а темнорусым мальчиком был он, стало страшно. Очень страшно. Он в первый раз в жизни видел орков. И теперь один из них быстрыми скачками настигал его. Эйгель остановился, вытащил кинжал. Но что такое кинжал, тем более в руках тринадцатилетнего мальчика против взрослого орка с мечом? Орк, предчувствуя, что настиг свою жертву, радостно заверещал. Подскочил к мальчику, первым ударом меча выбил у него из рук кинжал, замахнулся для второго, решающего удара, и снова заверещал, но уже от боли. Это Сашка развернувшись, успел воткнуть свой кинжал орку в поясницу. Убить не убил, но орк продолжал выть, и с Сашкиным кинжалом в боку отскочил прочь. В это время в конце террасы появилась фигура второго орка. Сашка схватил слегка оцепеневшего Эйгеля за руку и потащил его к входу в зал гостиницы. Войдя через заднюю дверь и захлопнув ее, мальчики остановились в растерянности. В обеденном зале шло настоящее сражение. Один из баронов уже лежал на полу с проткнутым горлом, рядом лежал убитый солдат. Другой солдат, прислонившись к колонне, держался за окровавленный бок. Остальные восемь солдат теснили четырех своих противников, среди которых Сашка разглядел Ястреда и Хелга.
Хелг бился с рослым и сильным мужчиной. Солдат был умелым и опытным воином. А Хелг всего лишь пятнадцатилетним мальчишкой. Солдат давно уже оттеснил Хелга от его соратников, прижимая его в угол зала. Вот они свернули еще дальше. Солдат монотонно наносил Хелгу сильные удары, понимая свое преимущество в силе по сравнению с совсем юным воином. А у Хелга уже почти не осталось сил защищаться. Оруженосец был почти раздавлен натиском своего противника, с трудом подставляя свой меч под меч врага.
Сашка понял, что еще несколько таких ударов и Хелг рухнет с раскроенной головой. Хелг, открытый и веселый парнишка, поделившийся с ним одеждой и который мог стать ему другом. Но теперь уже не станет.
— Хелг! — Сашка оттолкнул Эйгеля под обеденный стол и бросился к оруженосцу. Что он мог сделать? Маленький, безоружный мальчик против рослого солдата в полном вооружении? И Сашка, упав на пол, крепко охватил своими руками ноги солдата. Конечно, мальчишке не под силу свалить рослого воина, но затруднить движение солдата он смог. Нескольких мгновений оказалось достаточно, чтобы Хелг выскользнул из западни и успел отступить к лестнице на второй этаж. Основная масса сражавшихся уже была в том районе.
Солдат, почти добивший своего юного противника, неожиданно увидел, что он упустил его — какой — то мальчишка мешался в ногах. Не задумываясь, чисто инстинктивно солдат взмахнул рукой, державшей меч. Мальчишка обмяк, освобождая ему ноги, а он бросился догонять упущенную добычу. А Хелг видел как Сашка, а это был точно он, их найденыш Сашка, упал на пол гостиницы с залитой кровью головой.
Эйгель, сидел под столом и смотрел на лежащего и окровавленного Ксандра. Он не видел, как второй орк, заскочил в зал и тут же выскочил обратно. Он не видел как шестеро (уже всего шестеро) солдат теснили вверх по лестнице троих (всего троих!) защитников. Зато он видел, как из — за колонны появилось двое мужчин, явно из городской черни и склонились над его убитым другом. Другом, спасшим его жизнь и жизнь юного оруженосца.
— Он?
— Ага.
— Пиявка сказал, чтобы мы его по голове треснули, а он уже сам.
— Не сам, а его. Эка, как голову пробили.
— Что, мертв? Золотой потеряли.
— Вроде дышит.
— Тогда, что, в мешок и к Пиявке.
— Кровищи сколько. Мешка жалко. Давай ты за ноги, а я за руки…
Эйгель еще долго сидел под столом. Сидел и плакал. Ему было страшно. И горько оттого, что было страшно. Он не видел, как вслед двум бандитам прошмыгнула маленькая фигурка. И как спустя некоторое время вернулась. Он даже не сразу заметил, как над ним склонилась рыжеволосая голова.
— Эй! Ты ранен?
Эйгель покачал головой.
— Здесь мальчик был. Убитый. На голове рана. Где он?
Эйгель только сильнее заплакал.
— Господин, пожалуйста!
Хелг обернулся на мальчишеский голос. Мальчик — раб из числа гостиничной челяди.
— Чего тебе?
— Господин, простите, но я видел, как этого благородного юного господина с окровавленной головой унесли двое.
— Кто?
— Двое. По виду — бандиты.
— Зачем?
— Они сказали для какого — то Пиявки. Сказали, что дышит. Хотели его в мешок положить, но передумали. Унесли через дверь на террасу. Я пошел за ними. Они унесли его к калитке на той стороне. Открыли ее и ушли. И еще они по дороге вытащили кинжал из убитого орка. Кинжал, наверное, принадлежал этому раненому юному милорду. Я следил за ними издалека и не очень рассмотрел.
— А зачем следил?
— Господин, простите. Я думал, вдруг смогу помочь юному господину.
— Но ты же рисковал. Эти с мечами, которые напали, были еще в гостинице и всех убивали.
— Юный милорд хороший. Он за меня вступился.
— Он не милорд. Одет только так. Он из простолюдинов. Даже беглый раб… Значит, тот мальчик был жив?
— Да, милорд. Только очень плох. Кровь так и текла из головы.
Вот, значит, как. Хелг долго стоял и думал. Он был уверен, что Сашка мертв. И пришел сюда, чтобы забрать и похоронить мальчишку. А оказывается, что тот жив. Еще пока жив. И исчез.
— Где найденыш?
— Ястред, он жив! Но я сам видел…
— Крепкий лоб. И не клинком, а рукояткой меча. Повезло. Если бы в висок, то…
— Я разыщу его!
Ястред только покачал головой…
Герцог Гендованский был взбешен. В самом центре города, рядом с городской крепостью по улицам бегают орки! Орки, ступни которых никогда еще не вступали на территорию города. И эти орки в большом количестве сейчас в городе.
— Ваше сиятельство, рыцарь Ястред просит вас принять его.
— Нашел время… Впрочем, пригласи.
По внешнему виду вошедших герцог понял, что те тоже поучаствовали в стычках с орками. Одежда рыцаря была забрызгана кровью, а на щеке Хелга разгоралась алая полоса. Герцог мрачно сказал:
— Слушаю.
— Ваше сиятельство, час назад на гостиницу, где мы остановились, напали. Люди. Десять человек. Крепкие солдаты.
Герцог сильно сжал кулаки:
— Кто они? Не опознали?
— Увы, милорд. Они убивали всех, кто им попадался по пути. В зале кроме нас было три ваших барона. Нам удалось отбиться. Два барона убиты. Нападавшие скрылись, оставив четыре трупа. Своих раненых они забрали с собой.
— Одновременное нападение орков и людей. Совпадения быть не может. Это дело Черного Герцога. Орков было где — то с полсотни. Серьезного вреда нанести городу они не могли. Сейчас их добивают мои солдаты. Никаких попыток, используя панику в городе, проникнуть в крепость не было. Значит, целью этого нападения были вы. Черный Герцог каким — то образом узнал про виконта, и теперь пытается ему помешать вернуть Ларск. Ваше убийство могло ему помочь. У виконта не так много верных людей, которым он мог бы довериться. И я боюсь, что он перекрыл заставами все дороги в Ларск и Лоэрн.