1000 год эры Лоэрна.
Портюс удачно выполнил его задание. Офания, наследная принцесса королевства Лоэрн, вчера прибыла в Пирен. Хавьер Исала, как он и предполагал, не смог устоять перед соблазном заполучить сто прекрасных юных созданий. Теперь у него самый блестящий гарем во всем Хаммие. Даже у хаммийского правителя нет такого гарема. Гарем Исалы ныне затмил наложниц Иаши, главного везиря, известного тем, что его люди покупают, а то и просто похищают самых красивых девушек по всему Атлантису. Взамен хавьер отдал Портюсу Офанию с ребенком.
А ведь не хотел этого хавьер, ой, как не хотел, но не зря герцог выбрал для этой миссии Портюса. Та еще продувная бестия. Пролезет через угольное ушко. Жаль, что имеет один, но большой недостаток — высоко мнит о себе. Как — нибудь напорется на такого же напыщенного индюка и задание не выполнит. И разодет — то как! Как граф или, на худой конец, барон. Скажи кому, что его дед был простым мясником, а отец управляющим, кто поверит? Но получил дворянство, его он давно заслужил и отработал. И сейчас ждет награды за выполненное поручение. Глупец! Знал бы он, насколько важно оно было! Хотя награду надо будет дать. Денег. Но он — то хочет большего. Рыцаря, наверное. Да не наверное, а точно! Внук мясника — и в рыцари? Нет, не будет такого. И не потому, что нужно выделить хоть маленький, но феод, этого не жалко. Трудность в другом: как отреагирует его знать на это? Бунтовать не будут, даже не посмеют открыто возмущаться или пенять. Но оскорбятся и затаятся. А вот это и плохо. Поэтому не быть Портюсу рыцарем. В Пирене, по крайней мере.
После того, как он, Черный Герцог, наденет корону Лоэрна и приструнит дорвавшиеся до независимости герцогства, вот тогда, пожалуй, можно сделать Портюса даже не рыцарем, а произвести в бароны. Но не здесь, не в Пирене. Много титулов и замков Атлантиса скоро освободится. Даже не десятки — сотни. Много непослушных голов придется срубить. Всех, кто перед ним не склонит своей головы. Не захотят подчиняться? Значит, буду рубить. Рубить нещадно. Под корень. Вместе с семьями, друзьями и вассалами. И вместо них ставить своих людей. Бароны станут графами, графы — новыми герцогами Атлантиса. Вот тогда и Портюсу достанется какой — нибудь замок. Верный человек — он отслужит полученный королевский подарок. Подарок его, короля Лоэрна.
А вот пошли он кого — нибудь другого, не Портюса, смог бы тот выполнить его задание? Не затмила ли жадность разум? Другой вполне мог продать несколько наложниц, получив хорошие деньги. Там продал бы, а здесь познакомился бы с крысой. Сколько еще дураков на земле! Они считают, что никто не узнает про их делишки. И напрасно. Сразу же после возвращения из Хаммия офицер и выборочно солдаты были допрошены о подробностях поездки. Честным оказался Портюс, всех, до единой, наложниц отправил хавьеру. Они все честные, кто близко его знает. Хотя руки у всех липкие. Только боятся. Страх — вот что заставляет этих людишек служить честно.
Страх смерти, страх наказания движет ими. Просто надо уметь это использовать. Вот и хаммийцы добиваются полного подчинения плетьми, голодом, жаждой. Умеют дрессировать. Что сделали за два года с принцессой Офанией! Гордячка превратилась в тихую и запуганную мышь. Это хорошо. Когда Френдиг умрет, то она, сев на трон Лоэрна, даже пикнуть против него не посмеет. Она ведь считает, что ее продали ему. Продали в наложницы. Он господин, а она рабыня, обязанная выполнять все его пожелания. Ее чернокожего ублюдка, мальчишку — бастарда, показывать пока не следует. Вначале нужно будет разобраться с Тареном и его людьми. Последние шесть лет реально правит Лоэрном именно граф Тарен, а вовсе не деградировавший Френдиг. Ну — ну, посмотрим, что скажет граф, когда я предъявлю всем принцессу. И она беспрекословно выполнит его приказание, объявив графа Тарена виновным в похищении и своем и ее брата. Удачно он тогда придумал, в виде трупов похитителей подбросив людей графа. Тогда Тарен отвертелся, теперь это у него не выйдет. Вместо двух неразговорчивых трупов появится наследная принцесса, почти королева, которая обвинит Тарена и его людей в похищении и продаже ее в рабство.
Появление в живых ларского мальчишки — виконта чуть не спутало ему все карты. Но хорошо, что внезапно появившись, он также внезапно и исчез. До сих пор ищут. Жаль, что у Зорга ничего не получилось. Но там вина людей барона, не смогли убить мальчишку, хотя Зорг все подготовил, вывел их на него. И сам чуть не попался в руки людям герцога Гендована. Но хитрый, сумел уйти. Теперь вот сообщил, что младший сын гендованского герцога во главе большого отряда выехал на восток. Зорг считает, что они получили какие — то сведения о местонахождении мальчишки. Ладно, пусть ищут. Ларск по — прежнему в моих руках и всегда можно короноваться. Подождем известий из Лоэрна. Король уже не встает. Осталось ждать совсем немного.
Наступила ночь. Черный Герцог уже по укоренившейся за последние месяцы привычке спустился в подземелье. Здесь его ждал черный шар и жезл. Почти не надеясь на успех в этой ночи, герцог соприкоснул шпиль жезла с черным шаром, старательно думая о серебряном черепе. Надежды почти не было, но, о чудо! — шар, наконец — то, после двух месяцев неудач, засветился. Внутри него прояснилось, и герцог увидел, как солдаты нападают на каких — то бродяг. Кто падает, пронзенный солдатским мечом, кто бросается на колени, а кто — то бежит. Герцог смог разглядеть и окружающую местность. Это горы! А на солдатских щитах герб… Тарена! Проклятье! Тарен прознал про серебряный череп и хочет им завладеть? Так надо понимать происходящее. Между тем сцена даже не боя, а побоища, стала затихать. На земле валялись убитыми несколько бродяг, еще несколько были сноровисто связаны и брошены на землю. Солдаты бегали по склону горы, что — то искали. Один из них зашел в пещеру, за ним еще и еще.
Изображение переместилось внутрь. Солдаты рылись в вещах, надо полагать, вещах тех бродяг. Но причем здесь бродяги и серебряный череп? Ответ на этот вопрос герцог получил быстро. Один из солдат развязал очередной мешок, вытряхнул его содержимое на землю. И… показался серебряный череп, упавший прямо на какие — то тряпки. Солдаты обступили находку, любуясь и передавая ее из рук в руки. Наконец, тот солдат, что вытряхнул мешок, поспешил к выходу. И картина снова переместилась наружу.
Солдат подбежал к офицеру, сидевшему на коне, и протянул ему находку. Тот схватил серебряный череп двумя руками и зачарованно впился в него глазами. Солдат ему что — то говорил, но офицер только мотал головой, а потом и вовсе нетерпеливо прогнал его. И вместо картины появилась снова чернота шара.
Итак, граф Тарен его опередил, каким — то образов узнал местонахождение серебряного черепа и завладел им. Больше ждать нельзя, промедление опасно, оно теперь играет на руку Тарену.
Черный Герцог закрыл вход в подземелье и стремительно поднялся в свои покои, нервно задергал колокольчик и не отпускал его, пока не появился встревоженный секретарь.
— Текст письма принцессы ее отцу готов?
— Да, ваше сиятельство.
— Покажи.
Быстро пробежавшись глазами по листу пергамента, Герцог удовлетворенно кивнул головой, мрачная улыбка осветила его лицо.
— Хорошо. Немедленно отправь письмо в Лоэрн. И подготовь текст писем графам Снури и Эймуду. Текст такой, от лица принцессы. Она сообщает единственным надежным и верным вассалам своего отца всю правду о ее похищении и умерщвлении ее брата, наследного принца. Виновником объявляет графа Тарена, отравившего ее умирающего отца в желании стать королем. Принцесса сообщает, что верные люди смогли спасти ее из хаммийского рабства и сейчас она готова выехать в Лоэрн, но опасается попасть в руки людям Тарена. Тарен же намеревается, как только наденет корону, расправиться с верными династии графами. Исполняй!
Ночь герцог провел плохо, было душно, снилась какая — то тяжелая ерунда, но вспомнить сон он так и не смог. Позвонил в колокольчик, вошел камергер.
— Одеваться. Потом секретаря.
Но вместо слуг, должных принести умывальные принадлежности, осторожно вошел секретарь. Значит, что — то случилось или пришло важное сообщение.
— Говори.
— Прибыл десятник Сиам с сообщением из Амариса. В двух верстах от города остановился отряд из Гендована. Около трехсот всадников. В Амарис въехали Ильсан, сын герцога Гендованского, граф Тратьенский и мальчик, по утверждению прибывших виконт Дарберн Ларский. Мальчик безрукий. Нет кистей рук.
Началось. Герцог Гендованский решился сделать ставку на мальчишку, возможно, к нему присоединится и герцог Амариса, чьи владения граничат с ларскими землями. Местная ларская знать тоже не замедлит примкнуть. Не вся, конечно. За эти шесть лет ему удалось, где деньгами, где угрозами перетащить на свою сторону часть местных баронов. В Ларск нужно перебросить два, лучше три отряда дополнительных сил. Двух тысяч будет пока достаточно. На местных людишек надежда плохая, могут переметнуться к мальчишке.
— Хорошо. Иди, я тебя позову.
Но секретарь не сдвинулся, а молча смотрел на него.
— Что еще?
— Ваше сиятельство. Есть донесение из Лоэрна. Френдиг, король Лоэрна, скончался семь дней назад. Граф Тарен объявил себя наследником престола.
— Когда коронация?
— В донесении об этом не говориться. Видимо, дата не названа. Следующее донесение, возможно, прояснит ситуацию и будет более подробным. Однако осмелюсь предположить, что коронация состоится через месяц после похорон. Это в традициях Лоэрна.
Значит, осталось чуть более трех седьмиц. Долой время на дорогу, у него остается в запасе всего несколько дней, чтобы все подготовить. Если мальчишку — виконта не удалось найти и убить, тогда поступим по — другому. Он хочет корону Ларска? Он ее получит. И не только ее. Здесь как раз работа для графа Бертиса. Ну — ну, любезный Тарен, попробуй стать королем. Ты еще не знаешь, как умеет играть Черный Герцог.
— Письма лоэрнским графам готовы?
— Да, ваше сиятельство.
— Принеси. Я внесу дополнение. С письмами поедет десятник Сиам. Со своим десятком. И пригласи графа Бертиса…
Осень стояла в полном разгаре, но в Лоэрне, в отличие от Пирена было тепло. По погоде здесь была не осень, а прохладное лето. Хотя через несколько седьмиц и здесь похолодает. Но пока было тепло, даже на ночных привалах обходились без одеял. Первую половину задания герцога Сиам выполнил. Графы Снурский и Эймудский поначалу враждебно отнеслись к посланцу Черного Герцога. Пришлось долго ждать, потом его обыскали, отобрали оружие и лишь после этого допустили до графских особ. Да и сами лоэрнские графы смотрели на Сиама с неприязнью. Но, вручив им письма, отношение к Сиаму изменилось. Его с десятком отменно накормили, устроили на ночлег, дали вдосталь еды на дорогу. По тому, с каким удивлением графы Снурский и Эймудский читали доставленные им письма, Сиам понял, что его хозяин что — то задумал. Что? Это не его дело. Его задача выполнить в точности распоряжения своего господина. И если первое было легким, то с выполнением второго будет труднее.
В столицу королевства Сиам въехал почти тайком. Нет, он не скрывался, но ехал отдельно от своих людей, оставив при себе лишь двух солдат. Не надо говорить, что на щитах его десятка не было никаких гербов. Обычные путники, с виду солдаты. Мало ли их, наемников, скитающихся по различным феодальным доменам в Атлантисе, можно встретить на дорогах и в городах? Вот и сейчас их вполне можно было принять за таких солдат удачи. Остальные семеро, разделившись на два отряда, въехали в Лоэрн порознь, договорившись встретиться позднее.
Двух дней было достаточно, чтобы определиться с жильем и разыскать нужный дом. Теперь осталось главное: найти, схватить и вывезти в Пирен требуемого человека. На третий день своего пребывания в Лоэрне Сиам сам пошел к дому. Хороший дом, не из бедных. Напротив него наискосок располагался дом с закрытыми ставнями. Как раз то, что требовалось. Сиам расположился на траве рядом с дверью того дома. Когда через пару часов проходившая мимо девушка — служанка поинтересовалась, кого ждет уважаемый воин, Сиам коротко ответил:»Да вот, с сообщением послан, подожду до вечера». Служанка, удовлетворенная ответом, ушла дальше, а Сиам продолжал открыто сидеть на траве и, не показывая свой интерес, исподволь наблюдать за домом напротив.
К его удивление тем же занимался и оборванный мальчишка — раб, пристроившийся через дом от него. Вначале Сиам просто не обратил на него внимания, мало ли рабов здесь околачивается, а потом, присмотревшись, понял, что мальчишка не здешний и что он тоже следит за тем же домом.
Сиам встал и не спеша подошел к мальчишке. Тот встал и низко ему поклонился. Все было соблюдено правильно. Сиам мог еще, конечно, приказать мальчишке встать на колени, это право дворян перед рабами, но изображать из себя дворянина он не стал. Он — обычный посыльный, пусть и не из простых солдат. А вот в мальчишке — рабе что — то было неправильное.
— Эй, раб, ты ведь местный? — Не дожидаясь ответа, Сиам продолжил, — А скажи — ка, уважаемый Петрикл вот из того дома, скоро появится?
Сиам проверял свою догадку. Если мальчишка не местный и следит за домом, то на упоминании выдуманного Петрикла мальчишка попадется. Местный же скажет, что никакого Петрикла здесь не живет. Заодно Сиам своим вопросом объяснял мальчишке, что он сам здесь делает. Мальчишка действительно попался ему на крючок.
— Господин, я не знаю, когда появится уважаемый Петрикл. — Щербатый рот у мальчишки в обескураженности широко раскрылся.
Сиам повернулся и вернулся на свое место. Он понял, что же его так насторожило в этом рабе. Мальчишка не был рабом, а если и был, то стал им совсем недавно, несколько месяцев назад, волосы еще не слишком отрасли. Да и с хозяином тому повезло. Если, конечно, мальчишка был рабом. А в этом у Сиама возникли серьезные подозрения. Поведение, вот что смутило десятника в щербатом мальчишке. Рабы так себя не ведут. Не было в нем ни страха, ни затравленности во взгляде, присущих рабам.
Что же получается? Помимо него, еще кто — то следит за домом. Местные бандиты, желающие обокрасть дом? Возможно. Но могли быть и неожиданности. Следует проследить за мальчишкой и выяснить, кто же его послал.
Уже стемнело, и пока Сиам раздумывал, что лучше: схватить щербатого или проследить, куда тот пойдет, мальчишка вскочил на ноги и быстро пробежал мимо него в конец улицы. Гнаться за ним было бы глупо. Завтра велю двоим встать в том конце и незаметно проследить за мальчишкой. А когда завтра совсем стемнеет, то займемся домом напротив и его обитателями. Сейчас же пора и возвращаться. Сиам с удовлетворением отметил, что обитатели дома, возле которого он провел все время, так и не появились. Значит, завтра снова будет отговорка, если кто — то поинтересуется, что он здесь делает. А если появятся хозяева, то он удивится, что в этом доме нет никакого уважаемого Петрикла, к которому у него важное поручение.
На следующий день, когда утро уже давно вступило в свои права, Сиам снова был на старом месте. Мальчишка уже был там. А вскоре из ворот дома появился тот, за кем шла слежка. То, что этот человек интересовал и мальчишку, догадаться было нетрудно. Как только вельможа в сопровождении двух солдат скрылся из вида, мальчишка снова сорвался и быстро исчез в конце улицы. Сиам тоже не стал ждать. Для вида постояв чуток у дома с закрытыми ставнями, ушел и он, трезво расценив, что раньше наступления темноты никто не вернется.
Вернулся он на место задолго до заката. В конце улицы оставил двух своих людей, описав им внешность мальчишки, которого те должны были схватить, а сам пристроился на старое место. Через час неторопливой походкой подошел и щербатый. Увидев Сиама, он ему низко поклонился и сел на свое место.
Вельможа в сопровождении двух солдат появился как раз перед самим закатом. Сиам удовлетворенно усмехнулся: сегодня ночью он с десятком вполне справится с ними. А затем стал ждать мальчишку, который должен был пробежать мимо него и попасть в руки его людей. Сам он собирался, как только мальчишка пробежит, пойти следом и подстраховать своих солдат на случай, если щербатый бросится в обратную сторону. Дальше произошло неожиданное. Мальчишка встал, поклонился Сиаму, нагло усмехнулся и бросился бежать в противоположный край улицы, а затем и вовсе свернул в сторону, в какой — то проход. Сиам опешил. Получается, что щербатый почувствовал засаду и посмеялся над ним. Растерянность сменилась злостью. Надо же, его, опытного человека, которому сам Черный Герцог доверяет самые сложные поручения, обвел вокруг пальца какой — то сосунок.
Злость плохой советчик, злость затмевает разум. Если бы не осечка с мальчишкой, то Сиам прежде, чем напасть на дом, сперва выяснил, для кого шпионил мальчишка, кто эти люди, что им надо. Иметь в тылу неизвестный фактор во время выполнения опасного дела, значит, сильно рисковать.
Глубокой ночью десяток Сиама тихо подкрался к дому. Сиам постучал в дверь, к его удивлению долго ждать не пришлось, и заготовленную фразу о срочном послании от его светлости графа Тарена произносить не пришлось. Дверь быстро открылась без всяких вопросов. И это тоже было странно. В другой раз Сиам задумался, вторгаться в дом или нет. Но сейчас в нем еще не остыла злость, и десяток ворвался внутрь.
Еще слуг не успели повязать, а Сиам с основной группой солдат уже поднимался на второй этаж в покои вельможи. Но там было пусто.
— Где ваш хозяин? — в бешенстве кричал четверть часа спустя Сиам.
Испуганные слуги жалко блеяли в ответ. С трудом удалось понять, что господин ушел после заката и больше в дом не возвращался. Убив мечом слуг, больше от досады, чем желая убрать свидетелей, Сиам приказал уходить.
Выйдя из дома, десятник не успел сделать нескольких шагов, как раздались звуки спускаемой тетивы и его отряд сразу же уполовинился. Рядом появились вооруженные люди, еще двое солдат упали, пронзенные в нескольких местах, а сам Сиам почувствовал сильный удар по голове и потерял сознание.
Очнулся он в какой — то комнате. За окошком уже светало. Руки и ноги его были крепко связаны. А перед ним сидел тот самый щербатый мальчишка.
— Лайс! Он очнулся! — радостно воскликнул он.
Появился и тот, кого мальчишка назвал Лайсом. Высокий с сильными мускулами молодой человек, еще юноша. Он смотрел на Сиама холодно и цепко. Десятник всем своим жизненным опытом понял, насколько опасен этот человек. Этот не будет миндальничать, а превратит Сиама в жалкий обрубок. Но прежде Сиам выложит ему всё, даже то, о чем он давно забыл.
Парень приблизился и вынул нож. Сиам понял, что у него в запасе всего несколько секунд.
— Может быть, я больше буду полезен целым?
Парень не ответил, рассматривая связанные руки десятника.
— Резать меня никогда не поздно. Но из резаного целого не собрать.
Парень перевел взгляд на лицо Сиама и не спеша сказал:
— Может быть и так, но зачем мне целый после того, что произошло?
— В жизни всё бывает и довольно часто совсем не так, как мы раньше представляли.
— Ладно, считай, что я дал тебе отсрочку. Ловкач, выйди — ка. И не подслушивай.
Мальчишка кивнул головой и быстро выскочил за дверь.
— Действительно, ловкач. Шустрый он у тебя. Вон как меня обставил.
— Потому до сих пор и живой. А у тебя времени совсем не осталось.
Сиам начал говорить. А что ему оставалось, под пыткой он все равно бы все выложил. Но тогда точно целым не остаться. Сейчас тоже шансов на это очень мало, почти нет. И после того, как он все расскажет, его все равно будут потрошить, но крошечная надежда на иной исход всё же была.
После того, как он закончил, парень сидел в задумчивости, поигрывая ножом. Сиам смотрел на нож, напрягшись от ожидания решения парня.
— И как ты, десятник, представляешь свое будущее, если я тебя отпущу?
— Я должен буду сообщить своему господину…
Парень скривился.
— Хорошо начал, а кончил плохо. Либо ты лжец, либо дурак. Так?
— Да, я не подумал. Слишком все наложилось. Действительно, надо быть дураком, если возвратиться к Черному Герцогу. После всего этого. Потерял десяток, всё рассказал… Скрыться? Только это тоже не выход. Точнее, плохой выход. Сколько таких было. Но герцог их находил.
— Всех? Такого быть не может. Разве что магия. Герцог владеет магией?
— Не знаю, но он был связан со жрецами. Значит, всё может быть.
— Я не знаю, что мне с тобой делать. Порезать и получить еще какие — то сведения. Неплохой вариант. И безопасный. Отпустить? Тут еще двое твоих солдат оглушенные лежат. От них избавишься или вместе с ними побежишь скрываться? Можешь не отвечать. Потому что этот вариант мне не интересен. От него я ничего не выигрываю, только получаю проблему в длинном языке. Легче тебя и солдат зарезать. Так безопасней. Есть третий вариант. Я тебя освобождаю, и ты едешь к Черному Герцогу… Не дергай так плечами, а то голова отвалится раньше времени. Едешь к герцогу, во всем ему признаешься и он тебя… не трогает. Почему? Потому что есть Тарен, он стоит на пути герцога. Так?
Сиам кивнул головой.
— Я барон Венсан. Мой отец был вассалом графа Сейкурского. Шесть лет назад Тарен их всех подло убил. Меня через мерзавца Моэрта отдал храмовникам, а моего младшего брата продал в Хаммий. Что хаммийцы делают с мальчиками — рабами ты и так знаешь. Я шесть лет пробыл у храмовников на острове. Там строят флот. Большой флот. Недавно сбежал. Не один. Их ты видел. Здесь за Тареном и Моэртом должок, который я должен получить сполна. После сегодняшней ночи до Моэрта будет труднее добраться, он будет осторожным. Но, думаю, добраться можно. Убить из арбалета совсем не сложно, любой из моих парней выполнит приказ, не думая о смерти. Они все давно мертвы. Но мне нужен Моэрт живой. С Тареном сложнее. После коронации и вовсе добраться будет почти невозможно. Но с помощью твоего господина такой шанс появится. Тарен стоит у него на пути, я его уберу. С его помощью. Герцог должен мне помочь подобраться к Тарену. Ты же будешь посредником. Получишь от герцога отсрочку. А дальше твоя жизнь будет зависеть от того, насколько ты исправишь сегодняшнюю ошибку. Убью я Тарена — у тебя появляется шанс выжить… Ловкач!
— Да, Лайс! — тот появился в дверях.
— Развяжи его.
Мальчишка шустро снял веревки с Сиама и хитро улыбнулся ему своим щербатым ртом.
— Как ты догадался? — спросил десятник мальчишку.
— Я несколько лет только этим и занимался. Если не сообразишь, то быстро получишь клеймо на лоб, а затем и рук лишишься. Можно остаться с руками, но тогда надо в рабы идти.
— Так ты вор?
— Было дело.
— Значит, не раб. Я это почувствовал. А зачем волосы отращиваешь?
— Лайс велит.
— С каких пор в Атлантисе свободный человек рабом притворяется? Что за времена пошли…
— Прикажет Лайс умереть — я умру.
— Даже так?.. А остальные твои люди тоже такие? — уже обращаясь к Лайсу, спросил Сиам.
— Да. Других не держу. Об этом тоже скажешь Черному Герцогу.
— А мои люди? Двое живых, забирай их. С Моэртом я ошибся. Думаешь, что он станет опасаться?
— А ты бы не опасался? Слуги убиты, на улице перед домом семь трупов валяются. И не какое — то трущобное отребье, решившее ограбить богатый дом, а по одежде солдаты, наемники.
— А что наемники не грабят?
— Грабят, хоть это и редко, но… постой — ка… А ведь это мысль. Ловкач!
— Да, Лайс!
— Пойдешь на городской рынок, не один, еще парочку наших дам. Будете ходить, покупать по мелочи и кумушкам говорить, что на тот дом напали солдаты — грабители, а их офицер узнал об этом, взял с собой два десятка верных солдат и перебил грабителей. Они ведь этим грабежом бросили тень на его отряд.
— И что с этого будет? — спросил Сиам.
— А то, что на дом Моэрта напали обычные грабители, которых их же командир поймал на месте преступления и быстро покарал. Теперь Моэрту можно не опасаться.
— Крепкий орешек ты, Лайс, как я погляжу. После того, как отомстишь Тарену, что думаешь делать?
— Это мои дела. Не лезь в них.
— Я не лезу. Просто ты сказал, что барон. Замок, как полагаю, отдан другому?
Лайс побагровел.
— Мой господин ценит людей с головой. У графа Сейкурского остались наследники?
— Была дочь, но ее продали в Хаммий. И всё.
— А дальние родственники?
— Сын виконта Чавил, но его отдали храмовникам, отправив на алтарь. Больше никого.
— Новый граф Сейкурский — из людей Тарена?
— Да.
— Если Тарена не будет, не будет и нового графа Сейкурского. И освободится графская корона. Мой господин коронует нового графа. Выберет из местных баронов. Подумай, барон Венсан.
— Зря ты это сказал при мальчишке.
Ловкач побледнел.
— Лайс, пожалуйста, я никому…
Моэрт в эту ночь вернулся домой только к рассвету. Толстая Жака его не обманула. Новая девочка действительно была девственницей. И как испуганно на него смотрела. От этого взгляда у него забурлило. И как следствие — пришлось задержаться намного дольше обычного. Девчонка в самом деле хороша, жаль, что нельзя купить — не рабыня. Она что — то там лепетала о смерти отца и больной матери. Это обычные отговорки черни. Цену себе набивала. Думала, что он расчувствуется и даст немного монеток. Ну уж нет, он заплатил Толстой Жаке полторы серебрянки, а теперь, если снова захочет эту девчонку, то ей цена всего полсеребрянки. Интересно, сколько получит девчонка? В других домах им положена половина выручки, но Толстая Жака слишком большая скряга. Дала, небось, девчонке полсеребрянки, а целую взяла себе. А теперь, когда услуги девчонки станут в полсеребрянки, будет давать ей пять медянок. Девчонка что — то там лопотала, что у нее двое младших братьев и сестра, совсем кроха. Плюс мать. Итого их пятеро. Пять медянок на пятерых в день — проживут. Накупят дешевой требухи — только хруст будет стоять. А мало денег покажется — пусть братья идут работать. Двенадцать и десять лет — могут работать подсобниками грузчиков в угольных норах. Вдвоем получат медянку за день. Зато не будут бездельничать и висеть на шее у сестры.
С такими мыслями Моэрт подошел к своему дому, но вдруг наткнулся на спину переднего охранника. Моэрт собрался громко выругаться и отбранить его, но увидел в свете яркой луны лежащих перед входной дверью людей. Они лежали в самых разнообразных позах и не шевелились. У некоторых в телах виднелись арбалетные болты.
Охранники уже выхватившие из ножен мечи, закрыли своими телами Моэрта, оттеснив того к стене дома, сами озирались вокруг. Только теперь Моэрт понял, что такой же арбалетный болт может прилететь из темноты и целью его будет он. Моэрт икнул и испуганно сжался, стараясь уменьшиться в размерах. Но время шло, а угрозы не было. Один из охранников осторожно двинулся вперед, Моэрт видел, как он подошел к двери, которая оказалась не запертой, толкнул ее, заглянул внутрь и отшатнулся. Затем также осторожно двинулся внутрь дома. Через некоторое время, показавшееся Моэрту вечностью, охранник появился в дверях и махнул рукой, приглашая внутрь. Под прикрытием второго охранника Моэрт прошмыгнул мимо трупов в дом и здесь продолжился кошмар, увиденный на улице. Все его домашние слуги были мертвы. Он в сопровождении охранников бросился на второй этаж, там была потайная ниша. Но его комната, к удивлению, была нетронутой. А к нише и вовсе никто не подходил. В чем дело? Почему ничего не взяли? И откуда на улице семь трупов? На эти вопросы Моэрт так и не смог получить внятного объяснения.
Если это не грабители, то — убийцы, которые приходили за ним. В Атлантисе много людей, которые желают его смерти. Хотя он хорошенько уменьшил их число. Но всех не выкорчевать.
— Немедленно дверь на запор!
— А этих куда?
— Не трогайте. Сейчас рассветет, сообщат страже. Вы не отходите от меня. Они могут вернуться!
Утром, после появления у дома королевской стражи, Моэрт бросился к графу Тарену. Тот тоже был обеспокоен ночным происшествием. Сейчас, в преддверии будущей коронации, Моэрт оказывался крайне необходимым для него. Предстояло подавить брожение среди лоэрнской знати, обезглавив наиболее сильные фигуры среди его противников. Без Моэрта здесь не обойтись, лучше его никто не выполняет щепетильных поручений. Тарен придал десяток стражников для охраны своего человека и порекомендовал тому в ближайшее время не ночевать дома и меньше появляться на улице и в посторонних местах. Моэрт и сам хотел так сделать.
Расследовать нападение на дом Моэрта граф Тарен поручил лучшим офицерам внутренней стражи. И уже на следующее утро ему доложили итоги следствия. Убитых солдат пока никто не опознал. Однако по городу циркулировали слухи, что убийство солдат — грабителей — дело рук их командира. Солдаты были наемниками, которые не гнушались и разбойного дела. За что и поплатились. Осталось только найти офицера, в чьем отряде были грабители и…, пожалуй, следует его наградить. Все — таки он смог покарать преступников.
Итоги расследования успокоили и Моэрта. Раз нападение на его дом — обычный бандитский налет, а вовсе не месть его врагов, то дополнительная охрана уже не нужна. И можно снова жить в своем доме и вернуться к прежнему образу жизни. Прекрасно! Моэрт на радостях решил этим вечером снова наведаться к Толстой Жаке. Ни он, ни его охранники не замечали мальчишку — раба, всю дорогу шедшего за ними. Какая опасность может исходить от мальчишки? А на рабов и вовсе никто не смотрит, если даже свободные люди для таких вельмож простая чернь, то рабы не более чем одушевленные предметы. А если добавить сгустившиеся сумерки и то, что мальчишка шел на приличном расстоянии от Моэрта, то никто так и не обратил на него внимания.
Дойдя до заведения Толстой Жаки, и проводя вошедших туда людей цепким взглядом, мальчишка постоял с полчаса, и затем исчез. А следующим вечером у Толстой Жаки появились два новых клиента. Молодой барон и такой же молодой, разве что чуть постарше, офицер.
Девушки, в компании которых они недурно провели вечер, оказались разговорчивыми. Особенно они обсуждали достоинства их новой подруги, к которой зачастил один очень важный мужчина. Каково же было их возмущение, когда их кавалеры в следующее свое посещение этого заведения выбрали именно их новую подругу. И так продолжалось несколько вечеров, пока в заведении вновь не появился тот важный вельможа. Молодые люди, узнав, что в этот вечер интересующая их девушка не оказалась свободной, очень расстроились. Барон остался и выбрал другую, а рассерженный офицер, хлопнув дверью, ушел.
Не прошло и получаса, как молодой барон вышел из комнаты и, пройдя в гостиную, потребовал вина.
— Я, пожалуй, подожду.
Ждать ему пришлось долго, и кувшинчик с вином давно уже опустел, а сам барон дремал в кресле. Проснулся он только тогда, когда на пороге гостиной появился вельможа, довольный проведенным вечером. Два его охранника, дожидавшиеся его в гостиной, поднялись из своего угла и приготовились сопровождать господина. Поднялся и барон. Слегка пошатываясь, он расплатился за вино и не спеша двинулся к выходу. Охранники, уже привыкшие к нему за ту пару часов, что находились с ним в одной гостиной, лишь лениво посматривали на него. Тем временем вельможа тоже пошел к выходу, по пути обогнав молодого парня, вышедшего на улицу сразу же после вельможи с охранниками.
Долгое сидение в жарко натопленной гостинице и кувшинчик вина на двоих несколько притупили бдительность охранников, поэтому, даже услышав шум в переулке, по которому они возвращались домой, они никак не смогли отреагировать на свист арбалетных болтов. А потом и реагировать было некому. Сам же вельможа, шустро бросившийся бежать в обратную сторону, напоролся на крепкую фигуру парня, уже трезвого. Удар кулаком по голове, падение и несколько возникших фигур уже куда — то несут неподвижное тело.
Моэрт очнулся еще в пути. Но крепко связанные руки и ноги и ладно приделанный кляп быстро убедили его в бесполезности попыток освобождения. Да если бы он и смог каким — то чудом развязаться? Что дальше? Как сбежать от полутора десятков крепких парней, хорошо вооруженных?
Несли его лицом к земле. В темноте и без этого трудно все рассмотреть, поэтому Моэрт дорогу не запомнил. Единственное, что он рассмотрел, был дом, куда вошли все его похитители, втащив туда и его.
Крепкий домик, не каждому благородному такой по карману. Кто же его похитители, этот вопрос мучил Моэрта на протяжении всего пути следования. Между тем, втащив Моэрта в дом, двое парней отнесли его в подвал, где и бросили на пол, слегка прикрытый несвежей соломой. Моэрт так и не смог развязать связанные руки.
Ждать ему пришлось недолго. Вскоре на пороге подвала показалась фигура человека, в котором он узнал парня, выходившего вместе с ним из заведения Толстой Жаки. За парнем маячила фигура подростка с длинными волосами. Парень подошел к Моэрту, а парнишка — раб бросился за стулом, на который парень сел лицом к связанному Моэрту.
— Давно я ждал этой встречи. Не узнаешь меня?
Моэрт испуганно затряс головой.
— Не мудрено. Я тогда был младше вот его. — Парень кивнул на мальчишку, стоявшему за его спиной. — Ты и твой хозяин убили всю мою семью. Братишка, правда, еще жив, но это только кажется. Он тоже мертв. Через пару — тройку месяцев я доберусь и до Тарена, и тогда исполню свою клятву, я обещал ему отомстить. Жаль, что ты не увидишь, как трус Тарен упадет в обморок, да еще и обмочится. Это после того, как я покажу ему всё, что останется после тебя.
Моэрта била сильная дрожь.
— Ты, наверное, думаешь, что я сейчас прикажу разжечь огонь, принести щипцы и всё остальное, что так прекрасно терзает плоть? Не бойся, никто не тронет твое тело. Твое тело даже не будет оголено, одежда останется на тебе. Дыба, каленое железо, кол — слишком мягкое наказание. Тебя ждет нечто другое. Грейт уже пошел к бондарю. Грейта ты помнишь? Грейт, барон Фрастер. А я Лайс, барон Венсан.
Моэрт дико замычал.
— Как видишь, и от храмовников возвращаются. Хотя Энрик не вернулся. Что же, у Грейта такой же счет к тебе, как и у меня. Ты пока полежи здесь, а к вечеру мы тебе кроватку приготовим… Ловкач, остаешься здесь…
Граф Тарен назначил день своей коронации. Наконец — то он получит то, к чему шел эти многие годы. Вначале ему удалось удачно пристроить сестру, которую взял в жены Френдиг. И вскоре он, во время королевских выходов всегда стоявший последним в графском ряду, переместился на второе место после графа Ларского. Первый граф короны всегда будет выше шурина короля. И в случае прекращения династии корона перейдет к ларским графам. Правда Аньтила быстро подарила Френдигу наследника. Хловик рос хорошим мальчиком, ласковым. Тарен его даже полюбил, но тот стоял на его пути к короне. Френдиг, Хловик и вся ларская семейка — столько препятствий! Но если очень сильно хочешь, всё решаемо.
Он договорился с Черным Герцогом, что тот захватит Ларск и уничтожит всю эту семейку. Герцог его не обманул. Одновременно с этим от руки злоумышленников — Моэрт постарался, молодец! — погиб принц Хловик. Ему действительно было жаль мальчишку, но корона превыше всего. Корона, до которой осталось только протянуть руку. Сестра сразу же умерла при родах, но подарила Френдигу другого наследника. И корона опять отдалилась. Черный Герцог настойчиво предлагал ускорить смерть Френдига с принцем, но он на это не пошел. Понял, что здесь скрывается подвох. Разве герцогу Пиренскому тоже не снится корона Лоэрна? Нет, граф Тарен лучше подождет несколько лет, за которые он укрепит свое влияние в королевстве, устранит врагов, обретет сторонников, кого силой, кого деньгами, кого обещаниями. Тем более он же намного моложе Черного Герцога, время у него есть. Это тому нужно торопиться. Вот пусть и торопится, ошибки совершает. Что и получилось пару лет назад. Герцог похитил детей Френдига, попытавшись представить это делом рук Тарена. Не получилось, Тарену поверили, а герцогу нет. Но наследников у Френдига уже не стало. Да и он сам превратился в еле ходячую развалину благодаря хачху, которым он его угощает эти годы.
Френдиг умирал медленно, зато никто не скажет, что смерть короля его рук дело. И теперь ничто не стояло на пути к вожделенной короне. Не стояло до сегодняшнего утра. Посыльный принес весть, от которой Тарену стало плохо, даже ноги подкосились. Оказалось, что мальчишка, младший сын графа Ларского все — таки выжил и теперь идет к Ларску, собирая по дороге войско. Его уже поддержали властители Гендована и Амариса. А сейчас примкнут и ларские бароны. Но мальчишка только виконт, он не граф. А по древнему лоэрнскому установлению королем может стать лишь ларский граф. Чтобы надеть графскую корону нужно короноваться в ларском храме. Но Ларск в руках Черного Герцога и сил у мальчишки не хватит, чтобы выбить войска герцога из города. И как только они сцепятся друг с другом, то он дождется, пока один из них не будет разбит. Тогда можно будет вмешаться. Если герцог одолеет мальчишку, то войска короля Лоэрна, его победоносные войска разобьют армию наглого захватчика и вернут Ларск короне. Пусть подданные сравнят. Король Френдиг не сделавший ничего для возвращения Ларска и он, разобравшийся с захватчиком. Если мальчишка еще будет жить, то он его найдет. Герцоги его выдадут, никто не захочет помогать проигравшему. По дороге в Лоэрн мальчишку просто удавят и больше никто про него не вспомнит.
Но если войска мальчишки смогут нанести поражение Черному Герцогу и вернуть себе Ларск, то это тоже не плохо. При штурме малец потеряет добрую половину войска. И что самое главное — он загонит себя в западню. Окружить Ларск и взять город войскам Тарена будет не сложно. Если мальчишку не убьют при штурме, то, значит, зарежет его верный Моэрт. Где, кстати, он? Уже полдень, а его все еще нет.
— Ваша светлость, начальник стражи к вам с сообщением.
— Пусть войдет…
— Ваша светлость, мне только что сообщили, что сегодня утром в одном из переулков столицы, в не самом лучшем ее районе найдены два трупа. Оба обобраны, почти без одежды. Сейчас их опознали. Это охранники милорда Моэрта. Оба убиты выстрелами из арбалета. Милорда Моэрта дома нет. Там сообщили, что вчера вечером он покинул дом именно с этими охранниками. Я приказал обойти все близлежащие дома.
— Седьмицу назад напали на дом Моэрта. Удалось найти лиц, связанных с этим?
— Нет, ваша светлость.
— Плохо! Очень плохо! На днях моя коронация и я не желаю иметь никаких неприятных сюрпризов. Нападение на дом Моэрта и сегодняшнее его исчезновение — события, без сомнения, взаимосвязанные. Переверните весь город, но найдите мне Моэрта, живого или мертвого! И тех, кто это сделал!
— Ваша светлость, вы полагаете, что милорд Моэрт похищен, а не убит?
— Да.
— Если бы я мог знать или догадываться о причинах похищения, то это помогло расследованию дела.
— Я не знаю, кто мог похитить Моэрта. У того было много врагов. Его враги — мои враги. Многим очень не хочется, чтобы я короновался. Кто эти» многие»? Черный Герцог. Именно он похитил детей короля Френдига, попытавшись свалить всё на меня. Это могут быть Снурский и Эймудский графы. Я им как кость в горле. Они готовы отдать многое, лишь бы я не был королем. Это могут быть люди из Ларска, преданные старому ларскому графу. На днях нашелся младший ларский мальчишка. Шесть лет о нем не было ни слуху, а тут неожиданно нашелся. Это могут быть люди из Гендована и Амариса. Там тоже не хотят моей коронации. Все меня боятся! А Моэрт слишком был близок ко мне. Его похищение — это удар по мне, по короне Лоэрна! Найдите Моэрта!..
А Моэрт по — прежнему лежал на грязном соломенном полу подвала. У входа на стуле сидел мальчишка — раб, время от времени скалясь своим щербатым ртом. Время шло медленно, да и Моэрт потерял ему счет, впадая периодически в забытье. Но вот скрипнула дверь подвала, и появился тот самый парень, барон Венсан. Вместе с ним вошел еще один молодой парень, чуть постарше, в котором Моэрт хоть и с трудом, но припомнил старшего сына барона Фрастера. Если Венсан смотрел с ленивой ухмылкой, то взгляд Фрастера выражал жгучую ненависть, лицо молодого барона даже перекосилось.
— Грейт, ты хотел своими руками. Давай, начинай.
— Эй, вноси!
Показалось двое парней, несших крепко сбитый бочонок, сзади держался еще один парень, несший две половинки крышки. Бочонок поставили на пол. Затем парни грубо схватили Моэрта и стали его опускать внутрь бочонка. Связанные ноги вельможи уперлись в дно, теперь лишь голова возвышалась над краем бочонка. Грейт удовлетворенно кивнув, приказал:
— Теперь крышку.
Парни стали прикладывать половинки крышки к верхней части бочонка. Только теперь Моэрт заметил, что посередине крышки выпилено отверстие. Для головы, как он понял. А вот и крышка встала на свое место. Парни вбили в торец большие гвозди. Теперь крышка встала намертво.
— Ну вот и все, твоя кроватка готова, — обратился к нему Венсан. Ловкач, неси обед правой руке нашего будущего короля!
Щербатый мальчишка стремглав бросился из подвала и уже через пару минут он внес кувшин и горшочек.
— Накорми нашего высокого гостя.
В горшочке оказался мед, а в кувшине молоко. У Моэрта пробудился зверский аппетит, ведь он не ел и не пил со вчерашней ночи.
— И долго мне быть в этой бочке? — наевшись, осмелился он спросить.
— А до конца. Твоего. Месяца два, наверное.
— Но я же в одежде…
— Теперь молоко с медом — твоя пища.
Оба барона зло, но одновременно и весело, рассмеялись. А потом повернулись и ушли. В животе Моэрта неожиданно забурлило и он, догадавшись о последствиях, дико закричал.