Едва мобпехи успели немного прийти в себя после чертовски весёлой и бессонной ночи, как командование батальоном отдало приказ – выступать. Третья и четвёртая роты повзводно покинули пропитанные запахом крови ящеров улицы, и уже за городской стеной загрузились в конвертопланы. Почти двум сотням разведчиков предстоял получасовой полёт, во время которого они надеялись подкрепиться доставленным с кораблей сухпайком, т. к. горячей пищи сегодня, похоже, ожидать не стоило.

В воздух поднялись двенадцать конвертопланов: восемь машин с личным составом "аквы" и "терры", плюс четыре машины первой и второй рот, на которые возлагалась основная огневая задача в предстоящей экспедиции. Четвёрка "колибри" несла на пилонах управляемые универсальные ракеты класса "воздух-земля", играя роль импровизированных штурмовиков. После ударов с воздуха в дело должна была вступить пехота. Мобильная пехота Республики, готовая воевать хоть с циклопами, хоть с динозаврами, хоть с чертями.

Недолгий перелёт к горной гряде – колонии летающих ящеров закончился очень быстро, и вот уже "колибри" закружили над выбранными для высадки более-менее ровными площадками. Конвертопланы зависли в воздухе, мобпехи, не мешкая, покидали машины, скидывая вниз бухты тросов и другое горное снаряжение. Хвала генералам Республики – они предусмотрели вероятность операций в горах Венеры, а интенданты в вооружённых силах Новой Земли всегда работали на совесть. Благодаря этому, лучшие и новейшие образцы любого снаряжения и оружия немедленно поступали в войска, не задерживаясь на тыловых базах и арсеналах. Относительно устаревшее же оружие поступало на вооружение территориальной гвардии – в распоряжение войск второй линии.

Согласно республиканской концепции обороны, потенциальными военнослужащими считались все граждане, способные носить оружие. По той же концепции, территориальная гвардия делилась на части постоянной готовности, в которых двадцатилетние парни и девушки приобретали военные специальности, и учебные подразделения, где молодёжь осваивала основы армейской службы. Кроме того, в частях постоянной готовности раз в пять лет проходили переподготовку все резервисты – как служившие в них ранее, так и ушедшие из боевых частей по окончании контракта профессиональные военные. В основном, всё вышесказанное касалось планетарных сил Новой Земли, т. к. Объединённый флот имел иную схему комплектования личным составом. В космосе служили исключительно профессионалы, и командование ВКС старательно поощряло продление ими контрактов вновь и вновь.

Вскоре в горах зазвучали первые взрывы – конвертопланы вогнали объёмно-детонирующие боеприпасы в наиболее доступные с воздуха пещеры. Несколько уцелевших птеродактелей с верещанием взмыли в небо, давая возможность потренироваться снайперам мобильной пехоты. Застучали глухие отрывистые выстрелы из винтовок с глушителями, практически не слышные на фоне разрывов ракет. Израсходовав первую партию боеприпасов, четвёрка "колибри" улетела в сторону бухты Чёрных Скал. В воздухе барражировала лишь пара машин из третьей и четвёртых рот. Длинная цепочка новоземлян растянулась между скал, подтягиваясь к первой цели – глубокой расщелине, которую вполне можно было назвать небольшим ущельем.

— Говорит "ноль-первый-аква". Всем активировать маскировку, — прозвучал в эфире голос ротного.

Владислав вдавил кнопку на миниатюрной панели управления оптической маскировкой, щёлкнул крышкой, прикрывающей кнопки панели. Стоящий рядом сержант Торсон проделал те же операции, и секунду спустя его силуэт размылся в воздухе. Теперь сторонний наблюдатель мог разглядеть всего лишь плохо заметную смазанную тень, теряющуюся на фоне серых скал, а не полностью готового к бою мобпеха. Затем "растворились в воздухе" и остальные десантники первого взвода "аквы".

Изобретённая учёными Новой Земли два десятка лет назад система оптической маскировки на местности позволяла на несколько порядков снизить уровень боевых потерь в личном составе. По крайней мере, теоретически, т. к. до начала экспедиции на Венеру система ещё не применялась в реальных боевых условиях. Хитрая технология изготовления ткани, энергетическая подпитка от аккумуляторов, мощнейший процессор, управляющий маскировочным полем. Единственным недостатком являлась необходимость периодически менять миниатюрные батареи, по мнению военных, нещадно жрущие энергию. Разработчики соглашались с мнением заказчика, кивали головами, но пока что не могли предложить атомный реактор размером со стандартный магазин к стрелковому комплексу "рапира". Поэтому приходилось использовать традиционные аккумуляторы.

— Рол, твоя секция пойдёт первой, — скомандовал Кольчугин, поправляя защитные очки с напылением какого-то там внеземельного химического элемента, позволяющие видеть силуэты бойцов с активированной маскировкой. — Секция Мендозы идёт следом. Ортега прикрывает, Квасов следит за подходами. Я иду с Торсоном.

— Господин лейтенант, да мы и сами справимся, — заикнулся, было, сержант Торсон, и замолчал, интуитивно почувствовав строгий взгляд командира за тёмной поверхностью его очков.

Мобпехи скинули вниз тросы, и заскользили по ним, отталкиваясь ногами от скалы. Метр за метром шестеро разведчиков опускались в расщелину, на дне которой находились входы в несколько пещер. Где-то вдалеке в горах прогрохотал взрыв, едва слышимый здесь, внизу. Наконец остались позади девяносто метров отвесной скалы, загаженной многолетними наслоениями помёта ящеров. Подошвы солдатских ботинок соприкоснулись с тонким ковром из мха, также покрытом следами жизнедеятельности птеродактелей.

— Вон, первая пещера, — тихонько произнёс кто-то из десантников, махнув рукой в сторону десятиметровой высоты грота.

— Ларсон, Мекир, вперёд, проверьте щель, — одними губами шепнул командир секции. — Парни, смотрите в оба.

Бесшумно и осторожно ступая по камням, пара разведчиков приблизилась ко входу в грот, и, крадучась, вошла в него. Несколько секунд ожидания показались вечностью, прежде чем в эфире тихонько прозвучало одно единственное слово: чисто. Сержант Торсон взмахнул рукой, и вперёд двинулись остальные мобпехи, в том числе и командир взвода. Сверху упали ещё пять тросов, по которым спускалась вниз секция Винсента Мендозы.

— Тьфу, ну и вонь, — прошептал Рол Торсон, когда десантники вошли в грот. — Переходим на приборы ночного видения.

Мир пещеры окрасился в бледно-зелёный цвет, с причудливыми изгибами стен, угловатыми глыбами камней. Почти сразу же у входа внутрь грот поворачивал, уходя куда-то в сторону, и десантники ничего не видели уже через какой-то десяток метров. Как показывал тактический планшет, чуть дальше, за поворотом, пещера разветвлялась на несколько рукавов, а затем вновь сходилась в одну полость. Впрочем, Владислав сомневался в стопроцентной точности электронной карты данного подземелья. Тепловизор показывал множество живых существ в рукавах грота, и лейтенанту вдруг захотелось взглянуть на колонию ящеров хотя бы одним глазком. Когда ещё представится подобная возможность?

— Рол, пойдёшь со мною туда? — приблизившись к сержанту, спросил Кольчугин.

— Да, командир, схожу, гляну, — кивнул Торсон, и обернулся назад. — Мекир, начинайте крепить заряды. Ларсон, посматривай в нашу сторону. Вдруг, что-то не так пойдёт.

Первого обитателя пещеры обнаружили сразу же за поворотом. Опираясь на руко-крылья, летающий ящер медленно шествовал к выходу из грота. Вероятно, он что-то услышал, или в нём также взыграло любопытство. Либо, он решил выйти на свежий воздух, не выдержав повседневного аромата в коммунальном жилище. Предупреждённые тепловизором разведчики уже держали наготове автоматы, но сержант решил воспользоваться холодным оружием с острейшей режущей кромкой. Взмах зачернённым ножом, уход в сторону от брызнувшего кровавого фонтана. Обезглавленное тело птеродактеля распласталось на полу пещеры, перебивая аромат испражнений ящеров, в воздухе запахло свежей кровью. Откуда-то впереди донёсся тихий шорох, чуть слышное постукивание, или клацанье, но вскоре всё стихло.

— Идём дальше, — одними губами произнёс Кольчугин. — Чёрт, они могут почуять кровь.

— Уже почуяли. Но не сообразили, почему пахнет их собственной кровью, — тихонько ответил Торсон. — Здешний аромат не способствует мыслительному процессу.

— Согласен, — кивнул лейтенант, морщась от омерзения к вонючим тварям.

Пройдя ещё пару десятков метров, десантники обогнули ещё один угол, и вышли к разветвлению пещеры. Владислав покрутил в руках тактический планшет, а затем ткнул в сторону меньшего по размерам прохода. Сержант пожал плечами, соглашаясь с выбором командира, и смело шагнул вперёд. Под ботинками мобпехов захрустели чьи-то кости, но разведчики не стали рассматривать, по чьим бренным останкам они продолжают свой дальнейший путь в мрачном и дурно пахнущем подземелье. Недолгое блуждание по неширокому гроту – до двух метров от стены к стене – завершилось у следующего поворота пещеры, за который бойцы всё же рискнули заглянуть своими глазами.

Тепловизор не ошибся: взору людей предстали десятки, если не сотни спящих птеродактелей, либо птерозавров, скажем просто – летучих тварей. Зрелище не для слабонервных, особенно, когда в пяти метрах от тебя разевает зубастый рот – зевает, что ли – безмозглое хищное существо, готовое рвать в клочки всё, что движется. Несколько бодрствующих ящеров повернули свои головы в сторону прячущихся за каменным выступом десантников, пялясь в темноту жестоким гипнотизирующим взглядом бездушных хищников. Лейтенанту Кольчугину в какой-то момент стало не по себе от столь пристального внимания к своей скромной персоне, и очень-очень захотелось оказаться как можно дальше отсюда, там, где присутствует чистый и свежий воздух. Тихонько потянув сержанта за рукав, офицер сделал шаг назад.

Скрывшись за глыбой камня, оба новоземлянина единодушно решили немедленно уходить из пещеры, желательно, не потревожив покой её зубастых обитателей. Ретирада прошла успешно, и вскоре сержант Торсон предупредил бойцов о своём приближении. К тому времени, а прошло всего-то минут пятнадцать, разведчики закончили укладку взрывчатки, активировали радиодетонаторы. Секция сержанта Мендозы проводила минирование двух небольших пещер правее грота, а ещё дальше трудились мобпехи из "аквы-два" лейтенанта Риккардо.

— Последний заряд установлен, господин лейтенант, — произнёс капрал Вуло Мекир, едва невидимый в полутьме пещеры.

— Всё, уходим отсюда, и побыстрее, — за последние минуты лейтенант весь взмок от нервного напряжения, впрочем, не показывая подчинённым признаков беспокойства. Рол Торсон также незаметно нервничал, неподвижно замерев с изготовленной к бою "рапирой". Владислав знал, что в такие моменты за внешним спокойствием сержанта скрывается колоссальное нервное напряжение, готовность взглянуть смерти в глаза. Команду офицера Торсон воспринял с явным облегчением, и медленно попятился к выходу, держа под прицелом поворот грота. Остальные нервничали поменьше, к своему счастью, не ведая, какое количество хищников скрывается в недрах пещеры.

Тем временем секция Винсента Мендозы также закончила свою часть работы, и его бойцы один за другим стали подниматься наверх. Кольчугин подождал, пока сержант Торсон не начнёт подъём, и взялся за рукой за трос. Краем глаза лейтенант отметил, что парни Луиса споро заканчивают минирование на соседнем участке, готовятся выбираться из ущелья. Подъём прошёл в быстром темпе, но, лишь оказавшись наверху, Владислав смог вздохнуть полной грудью.

— "Ноль-первый-аква", "аква-один" вышла на поверхность. Масло залито, — не узнавая собственного голоса, доложил офицер.

— Добро, "аква-один". Подождите соседа, и отходите к району высадки, — после секундной паузы ответил ротный, капитан Славнов.

Минуты две спустя наверх поднялись первые бойцы из взвода Риккардо, а вскоре появился и он сам, весьма довольный, словно кот у миски со сметаной. Причина такого благодушного настроения болталась на поясе лейтенанта, иногда капая тёмной кровью на серые камни. Присмотревшись к добыче – голове птерозавра – Кольчугин пожалел, что не поднял с пола пещеры трофей Торсона. Убитая сержантом "птичка" была взрослой особью, а не подросшим детёнышем, ставшим жертвой мобпехов из второго взвода. Теперь у лейтенанта Риккардо был ещё один охотничий талисман, чтобы поражать воображение противоположного пола, талисман, работавший на образ мужественного героя и первопроходца.

— Ай, да, Луис, ай, да, хитрец, — ухмыльнувшись, тихонько пробормотал Влад.

— Господин лейтенант, вы что-то сказали? — шагавший впереди Кего Тапс обернулся назад, внимательно глядя на своего командира.

— Нет, Тапс, я всего лишь чертыхнулся про себя, — ответил лейтенант, поражаясь слуху одного из снайперов взвода.

— "Хи-хи, а кто тебе мешает оторвать голову у какого-нибудь дохлого ящера, убитого прошлой ночью в городе? — проснулся ехидный внутренний голос. — Или, тебе обязательно нужна голова дракона, убитого собственными руками один на один? Ну-ну, рыцарь, продолжай в том же духе".

Отойдя примерно на полкилометра от ущелья, оба взвода укрылись за гребнем скалы, где их поджидала штабная секция о главе с командиром роты. Спустя несколько секунд капитан Славнов кивнул одному из мобпехов, и тот нажал кнопку передатчика. Над ущельем взметнулась стена пламени, мгновение спустя донеслась глухая волна грохота. Десантники ощутили лёгкую вибрацию под ногами, а с гребня скалы ссыпалась россыпь небольших камней. Четвёртая рота произвела подрыв "своих" целей одновременно с третьей, поэтому вдали выросло ещё два облака дыма. Объёмно-детонирующие боеприпасы выжгли ещё несколько пещер с колониями летающих ящеров, похоронив под завалами обугленные останки хищников.

— Птерозавры, три штуки, нет, четыре, — произнёс наблюдавший за небом в оптику рядовой первого класса Тапс.

— Вероятно, эти живут в более мелких гротах, или просто в щелях между скалами, — предположил сержант Торсон, вскидывая бинокль. — Они, вроде, поменьше тех, внизу, будут. Другой вид, что ли.

Доклады об обнаружении поднимающихся в небо птеродактелей поступали и тут и там. Снайперы без команды открыли огонь, а вскоре к ним присоединились и по две секции из каждого взвода. Стрельбу вели одиночными, не снимая глушителей, надетых на стволы ещё перед спуском вниз. Ротный решил подстраховаться, поэтому пулемётчики на всякий случай выбрали удобные для опоры сошек камни, задрали стволы "шестопёров" вверх, внимательно следя за обстановкой. Где-то чуть в стороне, и высоко в небе зарокотали автоматические пушки конвертопланов, разрывая в клочья крылатых бестий.

— Господин лейтенант, я засёк место, откуда вспорхнули птерозавры, — отрываясь от прицела, сообщил Кего Тапс. — Включаю подсветку лазером.

— Так, парни, шарахните-ка в те щели из гранатомёта, — пару секунд понаблюдав в бинокль в указанном направлении, скомандовал Кольчугин. — Всем! Смотрите, откуда взлетают эти комары-переростки.

Капрал Мекир и рядовой Камано вскинули на плечи трубы одноразовых гранатомётов, на мгновение замерли, ловя цель в прицелы, и один за другим выстрелили. Ракеты с шипением понеслись к соседней скале, расцветя на её склоне вспышками ярких разрывов. Лейтенант Риккардо также отдал приказ открыть огонь из гранатомётов, и его бойцы поразили ещё три обнаруженные наблюдателями цели.

— Прекратить огонь. Приготовиться к эвакуации, — прозвучал в наушниках голос ротного.

В наступившей относительной тишине послышался гул авиационных моторов, и из-за ближайшей вершины вынырнула пара "колибри". Конвертопланы зависли над небольшими площадками, примерно в метре от поверхности, десантники быстренько погрузились в чрево летательных аппаратов. Последним ступил на десантную рампу командир роты, на мгновение обернулся, окинув взглядом небольшое плато, сыгравшее роль временной маневренной базы. Плато медленно удалялось вниз, и вскоре осталось далеко позади.

— Внимание! Беспилотный разведчик обнаружил небольшой посёлок в паре десятков километров отсюда. Мы летим познакомиться с аборигенами, — вновь ожила волна командира роты. — Пополнить боеприпасы, взять дополнительные гранатомёты.

— Все слышали? Охота завершена, готовьтесь к настоящей войнушке, парни, — сержант Торсон завертел головой, одаривая внимательным взглядом каждого бойца.

— Так, набивать магазины некогда, поэтому берите уже готовые из НЗ, — махнув рукой в сторону металлического ящика, произнёс лейтенант Кольчугин.

Рядовой Тапс, сидевший ближе всех к коробке с неприкосновенным запасом боеприпасов, стал передавать бойцам сдвоенные магазины, набитые безгильзовыми патронами. Стандартный восьмимиллиметровый калибр, по полусотне патронов в каждом магазине. Любой мобпех имел возможность затолкнуть в ячейки разгрузки до десятка сдвоенных магазинов, плюс тот, что уже воткнут в приёмник стрелкового комплекса. Арсенал бойца дополняли ещё по восемь гранат для подствольника, три-четыре ручных гранаты, автоматический пистолет с парой запасных обойм, два-три ножа, взрывчатка, аптечка, суперкалорийный сухой паёк на три дня, запас воды в хитроумных флягах за спиной. В экипировку входило множество важных вещей, таких, как, запасные энергоэлементы к системе оптической защиты, тепловизор, тактический радар, прибор ночного видения. В общем, каждый разведчик был основательно обвешан многими килограммами необходимого на войне груза, к которым часто добавлялись парные вьюки с гранатомётами.

— Вижу цель! Маленькая деревенька! — обернувшись к командиру взвода, доложил пилот конвертоплана, мастер-сержант Григорьев.

— Всем! Работаем схему "квадрат", — скомандовал по радио ротный.

Четвёрка "колибри" разошлась в стороны, окружая пять-шесть построек, разбросанных на каменистом плато безо всякого там порядка. К удивлению личного состава, возле домов не было заметно никакого движения, никто не убегал в горы, никто не готовился к бою. Возникало ощущение, что посёлок, точнее – большая ферма, полностью покинута местными жителями. Так и оказалось, когда мобпехи прочесали брошенные домишки.

Убогая утварь средневековья, некрашеные деревянные лавки и столы, каменные печи, керамическая посуда, сломанное копьё с начавшим ржаветь наконечником. С помощью радара разведчики обнаружили в двух домах несколько тайников, увы, пустых. Уходя в горы от страшных захватчиков, туземцы унесли с собой все дорогие им ценности и имущество. Увели скот, для которого предназначалась пара сараев. Пятая изба была, видимо, гостевым домом, или что-то вроде того. На такую мысль наталкивало полное отсутствие посуды, и некоторые особенности весьма скромной мебелировки жилища.

— Всё, возвращаемся на базу, — выслушав приказ ротного, произнёс Кольчугин. — Чёрт, Луис, что, решил сувенирами обрасти?

Стоявший у соседнего домика лейтенант Риккардо с весьма задумчивым видом вертел обломок сломанного копья, зачем-то подобранный им с земли. Затем вынул нож, поскрёб им по наконечнику, загадочно ухмыльнулся. После чего сунул десантный тесак обратно в ножны, и побежал к конвертоплану.

— "Аква-два", решил открыть сувенирную лавку? — Владислав не удержался, и подколол приятеля по рации.

— Нет, тут другое, — начал, было, отвечать командир второго взвода.

— Кхм… "Аква-один", "аква-два", доложите тактическую обстановку, — перебивая разговор, нейтральным тоном прозвучал голос капитана Славнова.

Во время полёта к городу Чёрных Скал десантники немного подкрепились питательной смесью, запили еду энергетическим коктейлем, и смогли, наконец, расслабиться и немного отдохнуть. Выгрузившись за городской стеной, личный состав третьей и четвёртой рот возвратился в облюбованные ранее дома, напугав своим появлением нескольких местных женщин. Аборигенки бросились на колени перед бойцами, быстро-быстро лопоча что-то извиняющимся тоном на своём языке. Вообще, мобпехи уже отметили быстро растущий панический страх туземцев перед своими скромными персонами. По мнению многих, было бы неплохо выяснить его причину, но никто не хотел идти, и отвлекать от важных дел ротного переводчика.

— Луис, какого чёрта ты подобрал ту ржавую железяку? Неужели решил начать торговать металлоломом? — Владислав изобразил на лице искренне удивление, хотя ему очень хотелось рассмеяться.

— Влад, ты ничего не понимаешь, — в руках приятеля появился обломок подобранного в горах копья. — Это – какой-то неизвестный, незнакомый нам металл, или сплав. Вот, смотри, наконечник кажется тронутым ржавчиной, но это – не ржавчина.

— И, что с того, что это неизвестный металл? — взяв у приятеля обломок, рассмотрев наконечник, поинтересовался Кольчугин.

— Как что, Влад?! Ну, ты даёшь! — ажно подпрыгнул командир второго взвода. — Сам подумай, откуда на отсталой планете такие сплавы?

— Луис, предки этих отсталых туземцев пару сотен лет назад чуть не уничтожили нашу цивилизацию, — возражая, напомнил историю Владислав.

— Ну, ты, как маленький, — засмеялся Риккардо. — Влад, неужели ты не понял, что одноглазые такие же пришельцы на Венере, как и мы? Более того, они, вероятно, из другой звёздной системы.

— Однако! С чего ты сделал такие выводы? — ошеломлённо произнёс лейтенант Кольчугин.

— А ты сам подумай: почему здесь такая дикая смесь гиперзвуковых ракет ПКО, аэрокосмических истребителей, и луков со стрелами? — поворачивая за угол, ответил собеседник. — Говорю тебе – одноглазые не из этих мест.

Рассуждая о гипотезе происхождения главных врагов новоземлян, офицеры вошли в здание, занятое штабом батальона. Дальнейшую беседу пришлось прервать, т. к. началось тактическое совещание по итогам дня. Обсуждались итоги боевой операции против летающих ящеров, которую вполне можно было назвать охотой, обнаружение с воздуха и последующее обследование трёх небольших горных посёлков. Все поселения оказались пустыми: незадолго перед появлением мобпехов жители покинули свои дома, и ушли в горы, растворяясь среди хорошо знакомых им скал.

Сразу же после окончания совещания лейтенант Риккардо подошёл к капитану Джакро Онтоде, и, отойдя в сторонку, офицеры недолго шептались между собой. Главный разведчик экспедиции покрутил в руках находку командира "аквы-два", а затем утащил того за собой на борт флагманского тримарана. Луис вернулся поздно вечером, точнее, ночью, перед самым уходом в море "Меча" и "Алебарды".

Возвратясь в расположение своего взвода, Кольчугин убедился, что командиры секций прекрасно справились без него со своими служебными обязанностями: бойцы поужинали, на городской стене выставлено боевое охранение, установлены миниатюрные видеодатчики. Кроме того, близлежащие улицы взяты под контроль трёмя пулемётными расчётами. Так, на всякий случай. Владислав наскоро перекусил, а затем достал из вещмешка ридер-планшет – хранилище электронных книг, и погрузился в чтение файлов по истории. Незаметно пролетели чуть более полчаса личного времени, затем офицера отвлёк нарастающий посторонний звук: на низкой высоте над городом пронеслось звено аэрокосмических истребителей Республики, распугав и без того напуганное местное население.

Лейтенант отложил в сторону ридер-планшет, и основательно задумался. Если смотреть в военном плане, то стратегия действий одноглазых великанов и их синекожих бойцов не поддавалась никакому логичному объяснению. Ну, зачем надо было посылать на соседнюю планету воинов с мечами, если у самих на вооружении состоят аэрокосмические истребители? Какая польза от таких глупых решений?

— А если такой вариант: венерианская база является транзитным пунктом в системе портальных коммуникаций циклопов, и имеет относительно ограниченные военные ресурсы? — пробормотал вслух Владислав. — Либо, по требованию местного командования, кто-то вышестоящий присылает наёмные боевые части? А потом, по истечении контракта, их забирает обратно? Бред, такого не бывает.

— "А если не бред, а обычная практика у цивилизации одноглазых великанов? — тотчас появился внутренний голос. — Кстати, дон Риккардо может быть прав. Тебе бы почаще общаться с представительницами прекрасного пола, может – и умнее будешь. Хи-хи."

Так и найдя достойного ответа бессовестному внутреннему оппоненту, лейтенант Кольчугин уснул, подложив под голову вещмешок. Ночь прошла относительно спокойно, никто не тревожил ни часовых, ни патрульные пятёрки на улицах города. Радары отмечали парящих вдалеке над горами птеродактилей, но в сторону Чёрных Скал ящеры больше не совались. В окрестностях по-прежнему бродили наземные хищники – местные гиены и шакалы, иногда рыча и завывая в ночной тьме.

А утром, спустя час после восхода солнца, началась суматоха: с моря возвратились "Меч" и "Алебарда", ушедшие для обследования разрушенной военной базы врага на острове Гриналанд. И не просто возвратились, а чуть приползли: "Меч" привёл на буксире потерявшого ход и полузатопленного флагмана. Чтобы предотвратить распространения среди личного состава различных слухов и домыслов, комбат организовал видеотрансляцию с повреждённого корабля, с пристани, на которую тот навалился повреждённым бортом.

Очень быстро выяснилось, что тримараны были атакованы своеобразными подводными смертниками – огромными морскими животными, которые, похоже, несли на себе заряды взрывчатки. Привыкшие во время океанского перехода к вниманию и любопытству со стороны местной крупноразмерной морской фауны команды кораблей не успели отразить первую, наиболее разрушительную атаку. Начинённый взрывчаткой монстр взорвался всего в нескольких метрах от флагмана, вызвав повреждения корпуса, сильные затопления по левому борту, пожары в некоторых отсеках. Второй левиафан атаковал не столь решительно, потерял фактор внезапности, и был уничтожен двухторпедным залпом "Меча". Учитывая, что ранее новоземляне столкнулись с управляемыми волей колдуна птерозаврами, многие разведчики подумали о подвластных магу морских ящерах-камикадзе. Экспедиция к Гринланду закончилась, так и не успев толком начаться. Третье соединение понесло первые потери в личном составе…