Коул посмотрел в зеркало, затем глянул на Эрин, не заметила ли она чего-нибудь. Но нет, кажется, девушка ни о чем не догадывалась.

Постепенно, почти незаметно местность за окном изменилась. Коул знал, что через несколько минут покажутся пологие, вытянутые вдоль дороги холмы и она разделится надвое. Одно из ответвлений уйдет в сторону Уинджана-Гордж, другое — к заштатному поселку на Джибб-роуд. Если пыльное облако свернет в сторону Джибб-роуд — значит, все прекрасно. Если же пыльный шлейф последует за ними к Уинджана-Гордж — тогда совсем иное дело.

— Коул…

Он оторвался от зеркала заднего вида.

— Да?

— Скажи, а как алмазы попадают в вулканы?

— Говорят, алмазы выкристаллизовываются из расплавленной магмы в процессе ее остывания, — сказал Коул. Его голос звучал спокойно, ничем не выдавая внутреннего напряжения, с которым он свернул на дорогу, ведущую к Уинджана-Гордж. — В вулкане создается чудовищно высокая температура. Алмазы тают, точно льдинки в горячем кофе.

Он украдкой взглянул, не смотрит ли Эрин в боковое зеркало. Нет, она смотрела на Коула. Ее большие восхитительно-зеленые глаза были полны внимания, кроме него, она никого и ничего не замечала. В том числе и тянущийся за «ровером» пыльный шлейф.

У первого за пятьдесят миль дорожного знака на развилке Коул свернул на дорогу, ведущую вправо.

— По моему мнению, — продолжал Коул, — где-то очень глубоко под землей есть особая алмазная зона. На такой глубине температура могла бы расплавить металл, и там самые прочные скальные породы тают, словно воск в лучах жаркого солнца. Температура и давление достигают там чудовищных величин. С тех пор, как четыре миллиарда лет назад наша планета стала остывать, алмазы как бы выдавливаются из недр на поверхность.

Машинально Эрин потрогала рукой матерчатый пояс, где были спрятаны двенадцать древнейших кристаллических кусочков материи.

— Когда Земля остыла до определенного предела, — сказал Коул, — условия для образования алмазов исчезли, причем навсегда. Но ранее образовавшиеся алмазы остались, образуя как бы тончайшую вуаль на внутренней стороне нашей планеты.

— Каким же образом алмазы поднимаются на поверхность, что мы в состоянии находить их?

— Время от времени земляная кора трескается, и тогда происходит локальный выброс магмы. Магма, поднимаясь, проходит через алмазную зону, причем проходит так быстро и создает при этом такое мощное давление, что алмазы не успевают растаять. А порода вокруг них начинает охлаждаться. Хотя в большинстве случаев алмазы как раз тают. При том, что только одна из примерно двадцати трубок содержит алмазы.

Эрин сидела молча, пытаясь представить драгоценный наряд Земли, которому миллионы лет и который возник едва ли не одновременно с образованием планеты.

— Надо же! — воскликнула наконец она. Коул оторвался от зеркала.

— Это ты про алмазы, которые навсегда потеряны для людей?

— Я про то, что алмазы с таким трудом выживают, их так тяжело добывать — а потом они украшают грудь какой-нибудь драной кошки.

Коул улыбнулся, что вообще с ним случалось крайне редко. Улыбка получилась жалкой. Облако пыли за вторым автомобилем свернуло на Уинджанскую дорогу.

Выругавшись про себя, Коул принялся рыться в своем рюкзаке, брошенном на заднее сиденье. Некоторое время он так и ехал: одна рука на руле, другая — за спиной.

— Может, помочь? — спросила Эрин.

— Скорее обувайся, — сказал Коул. — Потом ты порулишь, а я тем временем обуюсь.

Эрин только взглянула на него и не задала ни единого вопроса. Она быстро обулась, затем села за руль, дав Коулу возможность сделать то же самое, — «ровер» несколько притормозил.

— Спасибо, — сказал Коул, вновь садясь за руль, но не спеша при этом набрать прежнюю скорость. — Возьми бинокль и посмотри, нет ли кого позади нас.

Эрин подкрутила винт регулировки резкости и принялась внимательно изучать дорогу позади «ровера».

— Да, вижу, за нами идет какая-то белая машина.

— Догоняет нас?

Несколько секунд она вглядывалась назад, затем уверенно ответила:

— Нет.

Коул выругался сквозь стиснутые зубы.

— В чем дело, Коул?

Он крепче стиснул руками руль.

— Нас преследуют из самого Дерби. Парень, что едет сзади, по-моему, далеко не простак: мы поднажмем — и он поддаст газку. Мы чуть притормозим — притормаживает и он. Не видишь, сколько человек в машине?

— Она далеко, да и видимость плохая, чтобы сосчитать.

Коул сунул руку под сиденье, вытащил короткоствольный револьвер и передал его Эрин.

— Когда-нибудь доводилось держать в руках такую штуку?

— Все бывало.

— Вот и прекрасно. Пусть будет под рукой. Может, им не придется воспользоваться, но все равно, пусть лежит.

— Что будем делать?

— Жать на газ, пока есть такая возможность.

Не добавив ничего к своим словам, Коул заставил машину подпрыгнуть на ухабе, затем надавил на газ с такой силой, что педаль ушла в пол, где и осталась. Машина резко увеличила скорость, мотор взревел во весь голос. Стрелка спидометра быстро одолела оставшуюся часть циферблата и застыла на отметке сто тридцать километров в час.

Эрин старалась не думать, что в этой стране без ограждений на дороге можно встретить какое угодно зверье.

Красноватая, цвета металлической окалины дорога убегала под колеса «ровера». Стремительно вращавшиеся колеса автомобиля легко оттолкнулись, подкинули вверх машину, перелетевшую через небольшую лощину, и после приземления она опять помчалась вперед. Дорога шла под уклон, что позволило Коулу несколько снизить скорость. Впрочем, даже и сейчас он сильно давил на газ и постоянно следил за показаниями температуры двигателя и давления в маслопроводе. Он старался объезжать встречавшиеся на пути ухабы и рытвины. Вместе с тем Коул озирался по сторонам, чтобы случайно не налететь на какое-нибудь дикое животное.

Когда «ровер» подпрыгнул еще на одном ухабе, в зеркале заднего вида уже не было видно клубов пыли из-под преследовавшей их автомашины. Коул вновь до предела утопил педаль газа, безжалостно выжимая из «ровера» все, на что был способен автомобиль. Вскоре дорога начала стремительно сужаться. Колея была глубокой, а обочина выглядела так, будто ее густо посыпали смесью ржавчины и песка. Дорога петляла между низкими деревьями и островками травы. После бесконечных поворотов Джибб-роуд полностью исчезла из вида.

Эрин сжимала в руке револьвер. Подобно Коулу, она время от времени смотрела на приборную доску.

— Сколько еще «ровер» выдержит подобную гонку? — поинтересовалась она.

— Недолго. Уверен, что и тот парень отлично понимает это. Похоже, он играет с нами в «кошки-мышки».

— Что же нам делать?

Коул невесело усмехнулся.

— А что делать мышке?

— Вдруг все это лишь простое совпадение, и он вовсе не преследует нас?

— В таком случае я побрею ноги и буду носить пачку, как балерина.

«Ровер» в очередной раз подпрыгнул на дорожном ухабе. Эрин крепко обняла себя за плечи, пытаясь хоть как-то воспротивиться сильной тряске на ужасной дороге. В ней крепла уверенность, что всякий последующий прыжок может оказаться последним и автомобиль попросту развалится, однако всякий раз Коулу каким-то чудом удавалось продолжать путь. «Ровер» ловко перепрыгивал через выбоины и мягко скользил по песку.

На протяжении многих километров только рев двигателя «ровера» нарушал тишину. Эрин с растущим беспокойством следила за показаниями температуры воды в радиаторе.

— Коул, — сказала она наконец, — мотор перегрелся.

— Знаю. Если возле Уинджаны сейчас есть туристы или изыскатели, мы пристанем к ним, как банный лист. Убивать людей несложно. Куда сложнее убить и при этом не быть пойманным, особенно если один из трупов принадлежит дочери высокопоставленного сотрудника ЦРУ. Конмин вовсе не заинтересован в свидетелях.

Коул поглядывал на показатель температуры охлаждающей жидкости двигателя, одновременно изучая окрестности.

Нигде нельзя было укрыть «ровер». Миновав открытую местность с редкими и разбросанными деревьями, машина выехала на песок былого речного русла. За ним возвышался каменный гребень. После того, как они столько времени ехали по совершенно ровной местности, известняковый холм казался миражом. Этот известняк прорезало русло Леннард-ривер. Самой реки видно не было, однако о ее присутствии свидетельствовал разлом в каменном массиве.

— Нет ли впереди других машин? — спросил Коул, направляя «ровер» к узкому ущелью.

— Пока не видно, хотя вполне могут быть. Это ведь национальный заповедник.

— Могут быть, а могут и не быть.

— А как же егеря и работники парка?

— Видишь ли, это Западная Австралия, — напомнил ей Коул. — Если сюда приезжают туристы, то они, как правило, отдыхают сами по себе.

Эрин, приложив руку козырьком к глазам, напряженно всматривалась вдаль. «Ровер» проскочил выцветший дорожный щит, сообщающий о въезде на территорию Уинджанского национального заповедника. Заповедник оказался безлюдным и столь же пустынным, как и прилегающие к нему территории. Видны были небрежно обозначенная автомобильная стоянка и несколько выгоревших от солнца летних строений без крыш. Никакой возможности хоть где-нибудь спрятаться. И насколько хватало глаз — ни души…

Дорога раздвоилась. Коул поехал по той, что уводила их от въезда на территорию заповедника. Их путь шел параллельно южной стороне древнего каменного рифа, когда-то подвергшегося длительному воздействию воды: на известняке возникла своего рода каменная бахрома, состоявшая из небольших, очень узких расщелин. Высокие мощные деревья здесь образовали настоящий лес, протянувшийся у подножия каменной гряды. Небольшие камедные деревья и колючие кустарники росли в расщелинах среди камней там, куда ветер забросил семена и подсыпал хоть немного земли. Повсюду были видны следы диких животных.

Дорога петляла слегка, так что нельзя было видеть, что происходит Далеко позади. Коул резко свернул влево, направляя «ровер» в сторону от дороги, к каменной гряде. Он ловко лавировал, огибая большие деревья, так что Эрин подчас казалось: еще чуть-чуть, и машина потеряет управление. Деревья сомкнулись за ними, отгородив «ровер» так, что его нельзя было видеть с дороги. Неожиданно перед автомобилем вырос каменный утес. Коул резко ударил по тормозам и выключил зажигание.

— Возьми из моего рюкзака коробку патронов, — распорядился Коул, выхватив из рук Эрин револьвер. — Беги вдоль этой стороны гряды, я догоню тебя. Шевелись!

Налетевший ветер услужливо развеял пыль, поднятую «ровером». Эрин припустила во весь дух по мягкому песку вдоль каменной гряды. Уже через несколько секунд она покрылась обильным потом. Через минуту у нее было ощущение, что она дышит расплавленным свинцом. К. тому моменту, когда Коул догнал ее и втиснул в узкое углубление в утесе, Эрин была чуть жива.

— Я замел наши следы… Пригнись, чтобы тебя не увидели, — приказал Коул, с трудом выговаривая слова.

Коул повернул голову и внимательно осмотрел ноздреватую, изъеденную водой каменную породу, окружившую сейчас их с трех сторон. Ни слова не говоря, он засунул себе револьвер сзади за пояс и полез вверх по камням. Коул осторожно выбирал, за что ухватиться рукой и куда надежнее и лучше поставить ногу. Он карабкался выше, двигаясь не спеша. Через полминуты он взобрался так высоко, что мог наблюдать за дорогой. Коул втиснулся в одну из каменных щелей, вытащил револьвер и принялся ждать.

Минут через пять после того, как Коул занял свою позицию, на дороге показалось пыльное облако. Случайные порывы ветра быстро рассеивали клубы пыли. Скрытый в тени расщелины, Коул притаился в ожидании.

Уже можно было различить и преследовавший их автомобиль. Коул успел заметить, что, кроме водителя, в кабине японского «джипа» никого не было. Машина стремительно промчалась мимо того места, где Коул свернул с дороги. Сверившись с часами, Коул принялся ждать. Следующие десять минут покажут, оправдал ли себя предпринятый маневр, или же Коулу придется убить преследователя и спрятать тело в песке, — если, конечно, преследователь первый не расправится с ними и не закопает в песке их трупы.

Хотя Эрин не видела проехавшего «джипа», она прекрасно слышала шум его мотора. Подняв голову, она увидела на фоне голубых небес притаившегося Коула. Тело его было заметно напряжено, и это говорило о том, что дело плохо. Эрин прижалась к камню и застыла в ожидании.

Ждать пришлось долго.

Наконец Коул спустился вниз.

— Проскочил и даже не взглянул в нашу сторону.

— Слава Богу.

— Погоди, еще не все. Нам нужно вновь вернуться на дорогу, доехать до первой развилки, и тогда мы двинемся на восток.

— Почему?

— Потому что в данную минуту он как раз находится между нами и фермой Эйба. Допустим, у него хватит бензина добраться до фермы.

— А у нас? — перебила она его.

— У нас не хватит, — ответил Коул и продолжил: — Как только он сообразит, что потерял наш след, ему придется решать, что делать дальше. Он может по проселочной дороге пробираться на ферму Эйба и ждать нас там. Или же свернет с наезженных путей в надежде, что догонит нас на Фитцрой-Кроссинг.

— А что это такое?

— Единственная бензозаправка на ближайшие три сотни миль. Именно туда нам и нужно добраться.