Причёска влияет на то, как складывается день, а в итоге и жизнь. Скажи это кто Андрею, он бы первый согласился. Всё началось с того, что он зарос, его барбер уехал на ретрит в Индию, и никто не знал, когда он вернётся.
— Я бы не дожидался его. В прошлый раз пацан свалил на полгода. Ждали его, что та Пенелопа Одиссея, — один из барберов-коллег.
Он делает глоток виски, продолжает:
— В принципе, можешь записаться ко мне. Это норм, бро подменяет бро. Так часто бывает.
Андрей отказывается. Интуиция подсказывает ему, что это будет неправильно. Вместо этого он пишет друзьям и просит их поделиться контактами мастеров. Почитав отзывы в интернете, он записывается к лучшему, по его мнению, профессионалу, но тут же жалеет о своём решении: это мастер, который специализируется только на одном типе стрижек.
— Сорри, не понимаю, почему вас не предупредили: мы моносеть. Одно заведение — один тип стрижки, — барбер.
Андрей зол, но пытается держаться в рамках приличия. Он спрашивает:
— А где это написано, подскажите?
— На сайте, — барбер.
— Ясно, — Андрей.
Он достаёт телефон, заходит на сайт, но нигде не находит подобной информации. Везде о лучших мужских стрижках, ценностях и безупречном обслуживании. Нет этой информации и в профиле барбера. Андрей даёт телефон мастеру:
— Покажите, пожалуйста. У меня не получилось найти.
Барбер некоторое время возится с телефоном, отдаёт его Андрею:
— Не, не могу найти, мужик. Наверное, ещё не успели обновить — мы ведь недавно перешли в такой режим. Где-то неделю назад. Новый маркетолог.
Не складывается подстричься и в следующей мужской парикмахерской: Андрей на 2 минуты опаздывает к назначенному времени, и его запись отменяют. Новый отказ увеличивает отчаяние — ещё один барбершоп не работает с такой формой головы.
Андрей всё больше чувствует себя Эриком Пекером из «Космополиса». Наконец он даёт себе обещание, что ещё одна неудача, и он пойдёт стричься в любую ближайшую парикмахерскую. Его последней надеждой становится сеть барбершопов Grigori. В ней ещё не был никто из его друзей, и о ней совсем немного отзывов в интернете. Так что на стрижку Андрей приходит в некоем напряжении, готовясь к худшему.
Внутри Grigori Андрей начинает понемногу расслабляться: там всё чисто, аккуратно, убранство вполне типично для барбершопа. Также успокоению способствует стакан неплохого бурбона и шум волн, который играет из колонок. Кроме Андрея в зале только один барбер.
— А где все? — Андрей.
— Обед, — барбер.
Андрей садится в кресло.
— Хотелось бы верить. Вы смотрели «Суини Тодд»?
Барбер отрицательно качает головой, спрашивает:
— Какую стрижку желаете?
«Кажется, не самый общительный парень», — думает Андрей.
Он показывает фото. Барбер кивает и без вопросов приступает к делу. Андрей делает ещё одну попытку завести разговор:
— А почему вы называетесь Grigori?
— Это имя персонажа из книги. Дрессированный учёным-павловцем осьминог, — барбер.
— А как оно связано с барбершопами и всей этой темой стрижки? — Андрей.
— Насколько я знаю, никак, — барбер.
Больше он не произносит ни слова. Закончив, барбер осматривает Андрея и, довольно хмыкнув, отходит. Андрей тоже в восторге: он пострижен так же, как у своего мастера.
— Я бы посоветовал вам прикупить матовую помаду для волос без блеска. На водной основе. Её совсем не будет видно, а причёска сохранит свою форму. И легко изменит её, если захотите. Отличная штука, — барбер.
Андрей недоверчиво смотрит через зеркало на барбера.
— Вы такие продаёте? — Андрей.
— Да, у нас есть несколько премиум-вариантов. От тысячи гривен за, примерно, 100 грамм, — барбер.
Андрей засчитывает попытку.
— Нет, спасибо. Как-нибудь обойдусь, — Андрей.
— Хорошо. Моё дело предложить, — барбер.
Андрей расплачивается за стрижку, выходит из барбершопа, закуривает, задумывается:
«Помада для волос. Матовая. Без блеска. На водной основе. За тысячу гривен. Или больше. Мне так легко не впаришь. Хотя, наверное, это не так уж и дорого за качественный продукт. Барбер вроде толковый. Почему бы и нет?»
Он тушит сигарету и возвращается в мужскую парикмахерскую. Внутри пусто.
— Эй! — Андрей.
Ему никто не отвечает. Андрей проходит в глубину зала, доходит до двери «Служебное помещение. Посторонним вход воспрещён!», недолго думая, стучит в неё и открывает. За дверью — просторный зал с большим бассейном посредине. Рядом с ним лежит кожа и одежда обслуживавшего Андрея барбера, а внутри ванны плещется гигантский осьминог. Осьминог замечает Андрея, погружается в воду, выныривает, несколько секунд рассматривает человека. После — кидается в его сторону, но Андрей успевает закрыть перед ним дверь. Осьминог с шумом врезается в препятствие, но быстро оправившись, начинает таранить дверной проём.
— Твою мать! Твою же мать! — Андрей.
Подпирая спиной дверь, Андрей одной рукой достаёт телефон.
— Сири, найди в Google, как убить осьминога, — Андрей.
— Итак, вот что мне удалось найти по запросу «как убить осьминога», — Сири.
Андрею выбивает несколько видео по истории реслинга с осьминогами, из которых он узнаёт об этом популярном в 50-60-х спорте, видео новозеландца, который убивает осьминогов зубами (чего он делать не собирается) и, наконец, он попадает на какой-то более-менее адекватный форум любителей подводной охоты. Проглядев содержимое по диагонали, Андрей бежит в зал, панически пытаясь найти там опасную бритву.
Он слышит, как осьминог выбирается из комнаты. Помазки, ножницы. Одно из щупалец оборачивает его руку. Помада для волос, лосьоны. Ещё одно обхватывает ногу. Бритва. Андрей поворачивается к осьминогу, свободной ногой делает шаг в его сторону, сильно прижимает кулак к голове моллюска, чуть повыше глаз. Щупальца осьминога ослабевают, но клювом он пытается добраться до шеи Андрея. Андрей вынужденно уклоняется и снова борется с щупальцами. Одно из них обхватывает его голову, и Андрей ощущает, как присоски приклеиваются к его коже.
Андрею по-настоящему становится страшно: как бы с него не сняли скальп. Он делает резкий рывок и вонзает в осьминога опаску. Ещё и ещё. Тот обмякает, хотя его щупальца продолжают шевелиться, не говоря уже о том, что одно из них прилипло к голове Андрея. Андрей пытается аккуратно оторвать присоски, но чувствует, что это не получится сделать безболезненно. Он отрезает щупальце у основания, без сил падает в барберское кресло. Заметив бутылку бурбона, Андрей наливает себе стакан и залпом его выпивает.
Из оцепенения его выводит шум, раздающийся из комнаты с бассейном. Он тут же вскакивает на ноги и выбегает из барбершопа, с щупальцем, которое так и осталось приклеенным к его голове. Андрей забегает в какой-то двор, прячется там среди кустов. Немного успокоившись, он замечает, что его телефон неистово вибрирует: многочисленные друзья делают стримы. Андрей просматривает несколько — снимают гигантских осьминогов, внезапно появившихся в Киеве. Ими забита вся его лента.
В новостях советуют не паниковать и по возможности не выходить из дому. В места, где видели осьминогов, выдвигается полиция и национальная гвардия. До сих пор нет сведений о том, как они появились в Киеве, но бояться нечего: не зарегистрировано ни одного случая нападения осьминога на человека.
Набирает вирусности обращение представителя осьминогов:
«Мы — древние обитатели реки Глубочица. В 19-м веке мы были изгнаны из своего привычного места обитания в Днепр. Но эта река была враждебной к нам, и мы были вынуждены выживать на суше. Наши искусные мастера долгое время изучали киевлян, прежде чем научились создавать специальные костюмы, внешне совершенно неотличимые от любого коренного жителя. Так мы стали ходить, жить и работать среди вас, принося пользу всему городу.
Почему никто ничего не заподозрил? Мозг осьминогов давно славится своей сложностью. Мы не в пример умнее тупых кальмаров, и даже наши самые дикие собратья по интеллекту ближе к дельфинам, чем к другим, как вы называете нас, головоногим моллюскам. Вдобавок наши глаза похожи на человеческие, хотя это не совсем корректное сравнение: из теории эволюции следует, что наш вид древнее человеческого, и ничего у людей мы позаимствовать не могли.
Чего мы хотим? Мы хотим равных прав. Мы хотим открыто быть осьминогами, не скрываться и жить в Киеве без страха. И последнее, но не по важности, — мы хотим наказать убийцу нашего брата».
Андрею становится не по себе. Ни комендантский час, ни убийство разъярёнными осьминогами не входят в его планы. Не говоря уже о телепающемся щупальце, которое привлекает излишнее внимание. Плюс заканчивается заряд.
Пока этого не произошло, Андрей вызывает такси, но стоит водителю увидеть Андрея, как он тут же даёт по газам и уезжает. Андрей раздумывает, стоит ли ему писать жалобу, но, оценив ситуацию, забивает. Вместо этого он начинает осторожно, боковыми улицами, пробираться в сторону дома.
Пару кварталов он вполне успешно осуществляет свой план, пока не натыкается на полицейский патруль. Те открывают по Андрею огонь без предупреждения — он еле успевает спрятаться за какой-то угол. В следующую секунду Андрей уже бежит обратно, не разбирая дороги. Из-за шума в висках он не понимает, есть ли за ним погоня, но останавливаться не собирается. Он бежит мимо закрытых дверей и снова оказывается у барбершопа Grigori.
— Твою мать. Что ни день, то неприятности, — Андрей.
Он оглядывается: вдалеке виднеются бегущие полицейские. Андрей быстро оценивает вероятность смерти от пули и щупалец осьминога и решает всё же рискнуть. Он открывает дверь, заходит в барбершоп — внутри, в зале, сидят 4 осьминога и пьют бурбон. Один из них произносит тост:
— Ну, пацаны, почтим Андрюху. Он был настоящий профессионал своего дела.
От неожиданности Андрей забывает о двери, которая, оставленная сама по себе, медленно закрывается. Звук привлекает внимание осьминогов, и они оборачиваются к Андрею.
— Мы закрыты, — осьминог, поднимавший тост.
В следующую секунду он видит щупальце, приклеенное к голове Андрея, и даже по его осьминожьему лицу можно понять, что он в гневе.
— Классно тут у вас, ребята, — Андрей.
Воцаряется молчание. Осьминоги переглядываются, но Андрею почему-то кажется, что они каким-то образом обмениваются мыслями. Они встают и начинают угрожающе двигаться в его сторону.
— Слушайте, парни. Я не хотел всего этого. Это случайность, — Андрей.
Эти слова не убеждают осьминогов. Андрей делает ещё одну попытку:
— Ладно, а если так. Сейчас сюда вломится полиция, которая стреляет во всё, хоть немного похожее на осьминога. Но… У меня есть план.
— Чешешь, — осьминог, поднимавший тост.
Снаружи раздаются выстрелы, несколько пуль разносят стеклянную витрину. Андрей бросается на землю, осьминоги забиваются вглубь зала. Осьминог, поднимавший тост, кричит:
— Что за план?!
Андрей приподнимает голову, чтобы его было лучше слышно:
— Мы заключаем сделку. Вы объявляете, что взяли меня в заложники. На какое-то время это задержит полицию, а к тому времени, может, ваш главный уже договорится. Если нет, то я умру с вами — всё честно.
— А твоё условие? — осьминог, поднимавший тост.
— Моё условие — вы меня прощаете. Никакого «наказать убийцу». Если мы выживаем, я искупил свою вину перед вашей… вашими… вашим видом, — Андрей.
Осьминоги совещаются. Наконец осьминог, поднимавший тост, говорит:
— Сделка. Остальные уже в курсе.
В барбершоп продолжают стрелять. Когда пальба утихает, Андрей ползёт по разбитому стеклу к осьминогам, встаёт и кричит:
— Не стреляйте! Я человек! Осьминоги взяли меня в заложники!
Андрей поворачивается к осьминогу, поднимавшему тост:
— Прости, это твоя реплика.
Тот ничего не отвечает. Андрей пытается считать эмоции осьминога, но терпит крах. Полицейские укрываются за машинами с противоположной от барбершопа стороны улицы. Один из них высовывается и кричит:
— Сорри, парень, но мы ничем тебе не поможем! Без обид, мы видели, как эти твари умеют маскироваться!
Рядом с ухом Андрея презрительно фырчит осьминог, поднимавший тост:
— Твари. Кто бы говорил.
Андрей решает сблефовать:
— Смотрите сами! Я включил стрим, и вы уже не мне объясняете, человек я или осьминог!
Его телефон уже давно разрядился, впрочем, полиции об этом знать не обязательно. Тем более, остаётся надежда, что в барбершопе есть зарядка. Полицейские за машиной переговариваются, доносятся обрывки ругани. Кажется, связываются с кем-то. Наконец тот же полицейский кричит Андрею:
— Твоя взяла! Чего они хотят?!
Андрей смотрит на осьминога, поднимавшего тост.
— Крикни им уже что-нибудь. Мне всё равно, — осьминог, поднимавший тост.
Андрей на несколько секунд задумывается, потом кричит:
— Им нужно время до окончания переговоров между их главным и властями!
— Договорились! — полицейский.
Успокоенные осьминоги собираются в глубине зала и что-то обговаривают на своём телепатическом языке. Андрей выдыхает, замечает, что он дико вспотел, у него болит кожа головы и кровоточат руки. На всякий случай он проверяет щупальце — нет, просто так оно не отвалится. А когда его уберут — причёска снова будет испорчена. Андрей поворачивается к осьминогам и спрашивает:
— Парни, а к кому из вас я могу записаться на стрижку, когда это всё закончится?